Desire

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Desire in Spanish :

desire

1

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -
2

desea

VERB
Synonyms: want, wants, wish, desired
- Click here to view more examples -
3

ganas

NOUN
Synonyms: win, earn, mood, eager
- Click here to view more examples -
4

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, zeal, quest, urge
  • In their desire to continue leading the way in innovation ... En el afán de continuar a la cabeza de la innovación ...
  • The desire to fish more El afán por pescar más,
  • ... or not, the desire not to miss. ... o de no serlo, el afán de no perderse.
  • ... of emblem, with a strong desire to represent and give ... ... de emblema y con afán de significar y representar ...
  • in the desire of the blanket en el afán de la mantilla
- Click here to view more examples -
5

anhelo

NOUN
  • This desire led 400 households in ... Este anhelo llevó a que 400 hogares de ...
  • Sleep, all desire! Que duerma todo anhelo.
  • ... revolutionary government out of a desire, ... gobierno revolucionario con el anhelo
  • ... and they were filled with desire. ... y estaban llenos de anhelo.
  • ... not been for the desire of power and authority which ... ... no haber sido por ese anhelo de poder y autoridad que ...
  • ... in conflict will heed the desire of the people for ... ... en lucha, se escuche el anhelo de las poblaciones de ...
- Click here to view more examples -
6

voluntad

NOUN
Synonyms: will, willingness
- Click here to view more examples -

More meaning of Desire

wish

I)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gustaría

VERB
Synonyms: like, would, 'd
- Click here to view more examples -
III)

ojalá

VERB
Synonyms: hopefully, hope
- Click here to view more examples -
IV)

desearle

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quiera

VERB
Synonyms: want, wants
- Click here to view more examples -

want

I)

quiero

VERB
Synonyms: love, wants, let me
- Click here to view more examples -
II)

desea

VERB
Synonyms: wants, wish, desired
- Click here to view more examples -
III)

queramos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

interesa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

gustaría

VERB
Synonyms: like, would, wish, 'd
- Click here to view more examples -

wanting

I)

querer

VERB
Synonyms: want, loving
- Click here to view more examples -
II)

deseo

VERB
  • He talked about wanting to quit acting and ... Él habló sobre el deseo de dejar de actuar y ...
  • The wanting to protect his own player won ... El deseo de proteger a su propio jugador ganó ...
  • ... you must leave your wanting behind. ... debes dejar atrás ese deseo.
  • ... your personal concerns, wanting to be happy, ... ... los intereses personales, el deseo de felicidad, de ...
  • ... anything to do with my wanting to get back to ... ... en algo con mi deseo de volver a mi ...
  • It's this wanting to save people. Sino por ese deseo de salvar gente.
- Click here to view more examples -
III)

falto

VERB
Synonyms: lacking
- Click here to view more examples -
IV)

esperando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ganas

VERB
Synonyms: win, desire, earn, mood, eager
  • I been wanting to read that. Tengo ganas de leerla.
  • You got to be wanting to get out of the environment ... Tienes que tener ganas de salir del entorno ...
  • I was wanting to ask you something. Tenía ganas de preguntaros una cosa.
  • although it was short, and it left me wanting aunque ha sido pequeña, donde me he quedado con ganas
  • next up he kept wanting siguiente hasta que quedé con las ganas
- Click here to view more examples -

lust

I)

lujuria

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lascivia

NOUN
III)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ansias

NOUN
  • Your anger and your lust for power have already done ... Tu ira y tus ansias de poder ya se ...
  • ... when it comes to the lust for mad money. ... cuando se trata de las ansias de dinero.
  • ... if our guy has a lust for fame? ... si nuestro hombre tiene ansias de fama?
  • ... which is inseparable from lust for power." ... el que es inseparable de las ansias de poder."
- Click here to view more examples -
V)

codicia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sed

NOUN
  • Your anger and your lust for power have already done that ... Tu ira y tu sed de poder ya han hecho eso ...
  • ... teeming millions, satiate his lust for ... prolíficos millones, saciar su sed de

longing

I)

anhelo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

añoranza

NOUN
Synonyms: nostalgia, yearning
  • ... rich and all my longing, which began that day. ... ricos y toda mi añoranza, que empezó ese día.
  • ... all about heartbreak and longing. ... todo sobre corazones rotos y añoranza.
  • seeing myself swept up in longing, viendo cómo me ahogo en la añoranza,
  • Oh that enormous longing, Oh que enorme añoranza,
  • ... what new delight, what sweet longing! ... qué nuevo deleite, qué dulce añoranza!
- Click here to view more examples -
III)

nostalgia

NOUN
  • A mixture of relief and longing. Una cosa mixta, alivio y nostalgia.
  • ... the window with a special kind of longing. ... la ventana con una nostalgia especial.
  • The pain of a longing El dolor de la nostalgia
  • it is the meaning of the blue longing lover es el sentido de la nostalgia azul amante
  • almost made me sick with longing, but the casi me enfermo de nostalgia, pero la
- Click here to view more examples -
IV)

desear

NOUN
Synonyms: want, wish, desire, wanting
V)

ansia

NOUN
  • ... thirst for fame, longing for power, and so ... ... sed de fama, el ansia de poder, y así ...
  • ... was no greater than my longing to dance wi th your ... ... no fue tan lejana como mi ansia por bailar con su ...
VI)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -

wants

I)

quiere

VERB
Synonyms: want, loves, wishes
- Click here to view more examples -
II)

desea

VERB
Synonyms: want, wish, desired
- Click here to view more examples -
III)

deseos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

busca

VERB
- Click here to view more examples -

desired

I)

deseado

VERB
Synonyms: wanted, wished, junk
- Click here to view more examples -

win

I)

ganar

VERB
Synonyms: earn, winning, gain, make, won, earning
- Click here to view more examples -
II)

victoria

NOUN
Synonyms: victory, victorious
- Click here to view more examples -
III)

triunfo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, earning, livelihood
  • But you have to win. Pero hay que ganarse.
  • To win the hearts of people, one ... Para ganarse el corazón de la gente, uno ...
  • ... always there's a previous strategy to win the trust. ... siempre hay una estrategia previa de ganarse la confianza.
  • ... to do whatever it takes to win that jury over. ... hará lo que sea para ganarse a ese jurado.
  • ... to rescue your son to win your trust. ... rescatar a su hijo para ganarse su confianza.
  • ... find someone who's willing to win your heart, not ... ... buscar a alguien que quiera ganarse su corazón, no ...
- Click here to view more examples -
V)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ganancia

NOUN
- Click here to view more examples -

earn

I)

ganar

VERB
Synonyms: win, winning, gain, make, won, earning
- Click here to view more examples -
II)

ganarse

VERB
Synonyms: win, earning, livelihood
- Click here to view more examples -
III)

gánate

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

obtener

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acumular

VERB

mood

I)

humor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ánimo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estado anímico

NOUN
  • ... of pain, and on your mood when receiving it. ... de dolor, y del estado anímico de quien lo recibe.
  • When you have chosen your mood, for example gloomy ... Cuando haya selecionado su estado anímico, por ejemplo pesimista ...
  • Sleep, mood, very specifics of how they're Sueño, estado anímico, temas muy específicos acerca de
  • ... to placebo, other mood stabilisers and antipsychotics, in ... ... placebo, otros estabilizadores del estado anímico, y antipsicóticos en ...
  • Generally, I am in quite a positive mood. Generalmente tengo un estado anímico bastante positivo.
- Click here to view more examples -
IV)

talante

NOUN
Synonyms: mien
  • I think you're mood upgrading. Creo que tu talante mejora.
  • Sometimes the mood in these meetings can ... A veces el talante en esas reuniones puede ...
  • Accordingly, the public mood is optimistic. En consecuencia, el talante público es optimista.
  • heavier as the mood was none more for ... pues el talante más pesado hubo quien más para ...
  • ... father in such a good mood knowing that he'll be ... ... padre de tan buen talante sabiendo que el se habra ...
- Click here to view more examples -
V)

ganas

NOUN
Synonyms: win, desire, earn, eager
- Click here to view more examples -
VI)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

mal humor

NOUN
- Click here to view more examples -

eager

I)

ansioso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

deseosos

ADJ
  • Financial markets were eager to lend to these households, ... Los mercados financieros estaban deseosos de prestar a dichas familias, ...
  • We are eager to support this gesture ... Estamos deseosos de apoyar este gesto ...
  • ... like hungry wolves, eager to devour its prey! ... como lobos hambrientos, deseosos de devorar a su presa!
  • eager to be doing something. deseosos de hacer algo.
  • eager to work with you. deseosos de trabajar con usted.
  • all only too eager to get to a place of todos muy deseosos de llegar a un lugar de
- Click here to view more examples -
III)

ávidos

ADJ
Synonyms: avid, greedy
  • ... two admirers who are eager to see you. ... dos admiradores que están ávidos de verte.
  • I know how eager you are to deal with technical matters Sé cuán ávidos están de tratar con temas técnicos
  • Not everyone is as eager as you to resort to ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar la ...
  • Not everyone is as eager as you to resort ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar ...
  • ... and found all her pupils eager for work once ... y encontró a todos sus alumnos ávidos de trabajo una vez
  • eager eyes fixed eagerly upon the speaker. ojos ávidos fijos con vehemencia en el altavoz.
- Click here to view more examples -
IV)

impaciente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

dispuestos

ADJ
  • ... special forces, but they were eager to join up. ... de élite pero están dispuestos a luchar.
  • Well, we'd be eager to know the result. Estaríamos dispuestos a saber el resultado.
  • There's always survivors eager to make a buck. Siempre hay sobrevivientes dispuestos a ganarse la vida.
  • communities in which individuals are eager to acquire comunidades en las que individuos están dispuestos a adquirir
  • now eager to sell, even at a reduction, ahora dispuestos a vender, incluso a una reducción,
  • eager to be active. dispuestos a ser activos.
- Click here to view more examples -
VI)

ganas

ADJ
Synonyms: win, desire, earn, mood
- Click here to view more examples -
VII)

entusiasta

ADJ
  • ... to meet him, her manner eager, almost feverish. ... a su encuentro, su actitud entusiasta, casi febril.
  • ... was the expedition's most eager volunteer. ... era el voluntario más entusiasta del grupo.
  • Not so eager, cousin. No seas muy entusiasta, primo.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amistoso, entusiasta pero no fue de gran ayuda.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amigable, entusiasta, pero no muy servicial.
  • and an eager manner. y de una manera entusiasta.
- Click here to view more examples -

eagerness

I)

afán

NOUN
Synonyms: desire, zeal, quest, urge
- Click here to view more examples -
II)

impaciencia

NOUN
  • We are on fire with anxiety and eagerness. Estamos en el fuego con la ansiedad y la impaciencia.
  • ... even approached a tone of eagerness. ... incluso se acercó a un tono de impaciencia.
  • ... it with a gesture of suppressed eagerness. ... con un gesto de impaciencia reprimida.
  • who, in their eagerness to fragment the fabric of our ... que, en su impaciencia por fragmentar el tejido de nuestra ...
  • With hands that trembled with eagerness, I unhooked the ... Con las manos que temblaban de impaciencia, me desabrochó las ...
- Click here to view more examples -
III)

anelo

NOUN
IV)

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

avidez

NOUN
Synonyms: avidity, greed, avidly
  • speech, and with an eagerness that betrayed how important ... habla, y con una avidez que traicionó lo importante ...
VI)

ansiedad

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

apresuramiento

NOUN
Synonyms: hurrying, haste
VIII)

anhelo

NOUN
  • ... a desire, an eagerness, to hear these teachings? ... un deseo, un anhelo, a escuchar estas enseñanzas?

zeal

I)

celo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fervor

NOUN
  • I must apologize, for my excessive zeal. Debo disculparme por mi fervor excesivo.
  • ... your merit and your memory gives us zeal. ... tu mérito y tu recuerdo nos da fervor.
  • Unrestrained zeal to make the world ... Un fervor desmedido por hacer del mundo un lugar ...
  • ... prove no impediment to his zeal! ... no sea obstáculo para su fervor!
  • ... , YOU HAVE A ZEAL THAT STIRS THE MAJORITY. ... , tú tienes un fervor que impulsa a la mayoría.
- Click here to view more examples -
III)

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, desire, quest, urge
  • For, in our zeal to learn lessons from ... Porque, en nuestro afán por aprender las lecciones de ...
  • his zeal to obey? su afán de obedecer?
  • We commend his zeal to avoid duplication in the work of ... Elogiamos su afán por evitar la duplicación en la labor de ...
- Click here to view more examples -
IV)

ahínco

NOUN
Synonyms: hard, earnestly
V)

entusiasmo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ardor

NOUN
VII)

diligencia

NOUN

quest

I)

búsqueda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

misión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acertijo

NOUN
IV)

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, desire, zeal, urge

urge

I)

instar

VERB
Synonyms: urging
  • His proof urge knock you off. Su prueba instar a tocar fuera de usted.
  • ... means possible, to urge peace. ... medios posibles, para instar a la paz.
  • ads urge action uh. anuncios instar acción uh .
  • urge repeated physician visits, Instar a repetir las visitas al médico,
  • ... , excuses, to urge something for myself. ... , excusas, para instar a algo para mí.
  • I will urge the room from the ... Voy a instar a la habitación desde el ...
- Click here to view more examples -
II)

impulso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

urgencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

animo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

impulsar

VERB

yearning

I)

anhelo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anhelando

VERB
Synonyms: craving, longing
III)

añoranza

NOUN
Synonyms: longing, nostalgia
  • ... now and then casting a yearning ... vez en cuando echar una añoranza
  • ... had been gazing with a yearning look at the rigid ... había estado mirando con una mirada de añoranza a la rígida
  • Alone and filled with yearning! ¡Sola y llena de añoranza!
  • Each lament Is my yearning Cada tono representa una añoranza
- Click here to view more examples -
IV)

ansia

NOUN
  • ... leaves no room for passion, for bestial yearning. ... no queda lugar para la pasión, el ansia bestial.
  • You cannot conceive the yearning I have to see him ... No puede imaginar el ansia que tengo de verlo ...
  • But the postmodern yearning to build models, for the ... Pero el ansia post-moderna por construir maquetas con el ...
- Click here to view more examples -

hankering

I)

anhelo

NOUN
  • beginning to have a base hankering to be its first ... comenzando a tener una base anhelo de ser su primer ...
  • ... drop in four years and no hankering not a single angle ... ... nada en cuatro años y sin anhelo ni un solo ángulo ...
  • hankering for the sweets." anhelo de los dulces ".
- Click here to view more examples -

crave

I)

anhelan

VERB
Synonyms: yearn, yearning
  • Against men who only crave, because them crave for ... Contra hombres que sólo anhelan, porque ellos anhelan ...
  • ... prefer secrecy, terrorists crave publicity. ... prefieren la discreción, los terroristas anhelan la publicidad.
  • ... only crave, because them crave for the things like. ... sólo anhelan, porque ellos anhelan cosas como.
  • ... may also occur in adults who crave a certain texture in ... ... también puede presentarse en adultos que anhelan una cierta textura en ...
  • help carry as the great pillars crave ayudar a llevar a los grandes pilares anhelan
- Click here to view more examples -
II)

ansían

VERB
Synonyms: yearn
  • People adore you, they crave your company, and yet ... La gente te adora, ansían tu compañía y aún así ...
  • ... and whose approval they now crave. ... y de quienes ahora,ansían su aprobación.
  • really crave large amounts of stimulation, ansían realmente grandes dosis de estímulo
- Click here to view more examples -
III)

apetecen

VERB
IV)

antoja

VERB
Synonyms: seems, craving
- Click here to view more examples -

will

I)

voluntad

MODAL
Synonyms: willingness
- Click here to view more examples -
II)

va

MODAL
Synonyms: going, goes, 'll
- Click here to view more examples -
III)

se

MODAL
Synonyms: is, are, it, you, was, they, to
- Click here to view more examples -

willingness

I)

voluntad

NOUN
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
II)

disposición

NOUN
  • It was about my willingness to survive. Era sobre mi disposición a sobrevivir.
  • Any possible willingness to gloss over certain aspects of the truth ... Toda posible disposición a encubrir ciertos aspectos de la verdad ...
  • Your willingness to help your child plan ... Su disposición para ayudar a su hijo con la planificación ...
  • ... manufacture more and his willingness to use what he created. ... fabricar estas armas y su disposición a usarlas.
  • ... signs of suspension or willingness to negotiate. ... señales de suspensión o de disposición para negociar.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.