Meaning of Illusion in Spanish :

illusion

1

ilusión

NOUN
  • All this doesn't have to be an illusion. Todo esto no tiene por qué ser una ilusión.
  • The power is an illusion. El poder es una ilusión.
  • The illusion of truth. La ilusión de la verdad.
  • Perhaps there's truth in this illusion. Quizá la verdad esté en esta ilusión.
  • Only the illusion of coincidence. Sólo la ilusión de la coincidencia.
  • But it is fake, an illusion. Pero es un fraude, una ilusión.
- Click here to view more examples -
2

espejismo

NOUN
Synonyms: mirage, glamour
  • ... artificial microcosm where he has the illusion that even there, ... ... microcosmos artificial donde vive el espejismo de que allí, ...
  • ... an idea or an illusion, really was as ... ... una idea, ni un espejismo, realmente fue como ...

More meaning of illusion

enthusiasm

I)

entusiasmo

NOUN
  • I have no enthusiasm for it. No siento mucho entusiasmo por él.
  • She spoke with fluent enthusiasm. Ella habló con entusiasmo de fluido.
  • Discipline is not the enemy of enthusiasm. La disciplina no es enemiga del entusiasmo.
  • With such enthusiasm, it will work. Con ese entusiasmo, todo irá bien.
  • And his tremendous enthusiasm and commitment. Y su enorme entusiasmo y compromiso .
  • To reward your enthusiasm. Para premiar su entusiasmo.
- Click here to view more examples -
II)

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, excitement
  • But we need to revive our enthusiasm. Pero hay que recuperar la ilusión.
  • and a huge enthusiasm. y una ilusión enormes.
  • ... go to work every day with enthusiasm for life, like ... ... cada día va a trabajar con ilusión por la vida, ...
  • ... his energy, his enthusiasm, his eagerness, ... acabó de.su energía, su ilusión, sus ganas,
- Click here to view more examples -

excitement

I)

emoción

NOUN
Synonyms: emotion, thrill
  • Any excitement isn't good for him right now. Ninguna emoción sería buena para él justamente ahora.
  • They were on tiptoe of excitement. Fueron de puntillas de la emoción.
  • I will try to manage my excitement. Intentaré gestionar mi emoción.
  • I can hardly handle the excitement. Apenas puedo contener la emoción.
  • I wanted there to be excitement and adventure. Quería que hubiera emoción y aventura.
  • You missed all the excitement. Te perdiste toda la emoción.
- Click here to view more examples -
II)

excitación

NOUN
  • And you should have seen the excitement on board. Y debías haber visto la excitación a bordo.
  • The excitement produced by the speech gradually subsided. La excitación producida por el discurso cedió gradualmente.
  • I think your mother enjoys the excitement she causes. Creo que su madre goza por la excitación que causará.
  • Excitement builds as the countdown approaches its peak. La excitación aumenta según avanza la cuenta atrás.
  • I am filled with much excitement. Estoy lleno, con mucha excitación.
  • I guess we missed all the excitement. Creo que nos perdimos toda la excitación.
- Click here to view more examples -
III)

entusiasmo

NOUN
  • Collective excitement had made the jump to hyperspace. Colectivo entusiasmo había dado el salto al hiperespacio.
  • But this excitement was over directly. Pero este entusiasmo fue más directa.
  • Therein lies the excitement for the spectators. Ahí está el entusiasmo del público.
  • Your discovery has produced much excitement. Su descubrimiento ha despertado gran entusiasmo.
  • After receiving your call, excitement is inevitable. Después de recibir tu llamada, el entusiasmo es inevitable.
  • Listening to their controlled excitement pouring through the wireless. Escuchar su entusiasmo controlado vertido por la radio.
- Click here to view more examples -
IV)

expectación

NOUN
  • ... has, understandably, generated excitement among scientists and the ... ... , evidentemente, ha generado expectación entre los científicos y el ...
V)

ilusión

NOUN
Synonyms: illusion, enthusiasm
  • With what excitement he wants also be with you. Con qué ilusión desea él también estar contigo.
  • ... the key to our excitement go? ... la llave de nuestra ilusión?
  • ... I sense no anticipation, no excitement at being rescued. ... no capto ninguna expectación ni ilusión por ser rescatados.
- Click here to view more examples -
VI)

alboroto

NOUN
  • It must have slipped off my arm in the excitement. Se me caería durante el alboroto.
  • All the excitement and preparation. Todo el alboroto y los preparativos.
  • I heard you had some excitement. Oí hablar de que hubo algún tipo de alboroto.
  • In all the excitement, we totally forgot to tell you ... Con tanto alboroto me olvidé de contarte ...
  • I don't want any excitement while the show is on. No quiero alboroto durante la función.
  • You see, there's so much excitement. Verás que hay un gran alboroto.
- Click here to view more examples -

mirage

I)

mirage

NOUN
  • but disappears, like a mirage. pero desaparece como un mirage.
  • Nice to be back, Mirage. Es bueno estar de vuelta, Mirage.
  • but it would be a mirage. y eso sería un mirage .
  • ... staying in a bungalow at the mirage. ... hospeda en un bungalow en el Mirage.
  • "Mirage!" he muttered, focusing his glass, ... "Mirage", murmuró, centrando su vaso, ...
- Click here to view more examples -
II)

espejismo

NOUN
Synonyms: illusion, glamour
  • As in the desert, a mirage. Es como en el desierto, un espejismo.
  • History has become a mirage. La historia se ha convertido en un espejismo.
  • At first, it seemed like a mirage. Al principio, parecía un espejismo.
  • It must've been a mirage. Debe de haber sido un espejismo.
  • This is not a mirage. No es un espejismo.
- Click here to view more examples -

glamour

I)

glamour

NOUN
Synonyms: glamorous
  • The glamour has left the building. El glamour abandonó el edificio.
  • But ashore, the glamour of. Pero en tierra, el glamour de.
  • And you have passion and glamour in your past. Y tiene un pasado lleno de pasión y glamour.
  • The glamour and the glory. El glamour y la gloria.
  • I think she could use some glamour. Pienso que ella puede usar ese glamour.
- Click here to view more examples -
II)

encanto

NOUN
  • The glamour of being a revolutionary. El encanto de ser revolucionario.
  • ... the hero's power and glamour. ... el poder y el encanto del héroe.
  • common life of the last spark of its glamour. la vida común de la última chispa de su encanto.
  • one glamour and written a blacksmith ... un encanto y un herrero escrito ...
  • me autopsy glamour shots like including come in here ... me autopsia tiros del encanto como incluyendo venir aquí ...
- Click here to view more examples -
III)

espejismo

NOUN
Synonyms: mirage, illusion

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.