Rousing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Rousing in Spanish :

rousing

1

entusiasta

NOUN
  • Not exactly a rousing endorsement, but it happens to be ... No es exactamente un apoyo entusiasta, pero parece ser ...
  • mule compliment rousing enjoyment of the meal cumplido mula entusiasta disfrute de la comida
  • After that rousing welcome, May I come in? Después de esa entusiasta bienvenida, ¿puedo pasar?
  • ... of them bore the rousing headline: "Money ... ... de ellos llevaba el título entusiasta: "El dinero ...
- Click here to view more examples -
2

despertar

VERB
  • At ten, rousing out of the stupor of ... A las diez, a despertar del letargo de la ...
  • without rousing a certain disposition towards ... sin despertar una cierta disposición hacia ...
  • ... very strongly, with the hope of rousing him from any ... mucha fuerza, con la esperanza de despertar él desde cualquier
  • ... who had great trouble in rousing ... que había un gran problema para despertar
  • ... must have been dozens of other five rousing wake ... debe haber sido decenas de despertar tras otro cinco
- Click here to view more examples -

More meaning of Rousing

enthusiastic

I)

entusiasta

ADJ
  • I gather there'll be quite an enthusiastic homecoming. Supongo que te recibirán con una entusiasta bienvenida.
  • Your lawyer is a very enthusiastic man. Su abogado es un hombre muy entusiasta.
  • Not much to be enthusiastic about. No hay mucho sobre lo que ser entusiasta.
  • They tried to be intimate and enthusiastic. Ellos trataron de ser íntimo y entusiasta.
  • I am less enthusiastic about justice now. Yo soy menos entusiasta acerca de la justicia ahora.
- Click here to view more examples -
II)

apasionada

ADJ
  • You live an enthusiastic life? ¿Ud. vive una vida apasionada?
  • Are the enthusiastic life that I live. Es la vida apasionada que yo vivo.
  • ... of brain but I am enthusiastic and radical in teaching to ... ... de cerebro pero soy apasionada y radical en enseñar a ...
  • ... is run by an enthusiastic family, who are not ... ... está regido por una familia apasionada sin raíces en la ...
- Click here to view more examples -

enthusiast

I)

entusiasta

NOUN
  • And he was enthusiast about motorcycles, cars. De las motos era un entusiasta, de los coches.
  • I should have thought you'd be an enthusiast. Pensé que sería un entusiasta.
  • This is an enthusiast grade product. Este es un producto de grado entusiasta.
  • Your reputation as a boating enthusiast precedes you, my ... Su reputación como entusiasta de las embarcaciones lo precede, ...
  • ... is you're an enthusiast, like my dad. ... es que eres un entusiasta, como mi padre.
- Click here to view more examples -
II)

aficionado

NOUN
Synonyms: amateur, fond, fan, buff, hobbyist
III)

apasionado

NOUN

keen

I)

entusiasta

ADJ
  • He is very keen. Él es muy entusiasta.
  • His father was quite keen on the idea that ... Su padre estaba completamente entusiasta en la idea de que ...
  • ... was very hardworking, very keen. ... era muy trabajador,muy entusiasta.
  • ... conscious of a somewhat keen shock of disappointment. ... consciente de un choque un poco entusiasta de la decepción.
  • If the listener's keen. Si quien es escucha es entusiasta.
- Click here to view more examples -
II)

agudo

ADJ
  • And my keen sense of perception betrayed him. Y mi sentido agudo lo detecto.
  • You are keen, my lord. Sois agudo, señor.
  • ... held long breaths with keen suspense. ... manos respiraciones largas de suspenso agudo.
  • ... away smiling from the keen scrutiny of those wonderful eyes. ... alejó sonriendo del escrutinio agudo de los ojos maravillosos.
  • humour of a jest was peculiarly keen. humor de la broma fue particularmente agudo.
- Click here to view more examples -
III)

interesado

ADJ
  • I see why you're so keen now. Veo por qué estás tan interesado ahora.
  • ... meeting a contact who's keen to fund his research on ... ... a verse con un contacto interesado en financiar su investigación sobre ...
  • energy of his own keen nature. energía de su carácter propio interesado.
  • if you're keen to keep your skis i no matter ... si usted está interesado en mantener los esquís i no importa ...
  • I know how keen you are upon these ... Sé lo interesado que está en estas ...
- Click here to view more examples -
IV)

afilado

ADJ
  • Keen as mustard to tie the knot, though. Afilado como mostaza para atar el nudo, aunque.
  • Yep, takes a keen eye and a sure ... Se necesita un ojo afilado y seguridad en tu ...
  • Keen diamond the sunlight reflecting Afilado diamante que refleja la luz del sol.
  • you assume habits how often precious keen usted asume los hábitos de la frecuencia con la preciosa afilado
  • and saw that there was some keen instrument y vio que no había algún instrumento afilado
- Click here to view more examples -
V)

dispuestos

ADJ
  • After a keen sail before the wind, ... Después de una vela dispuestos por el viento, ...
  • ... you if you agree you we'd be keen i mean ... si usted está de acuerdo que estaríamos dispuestos quiero decir
  • ... to the high, keen pipe of the mosquito. ... a la tubería de alta, dispuestos de los mosquitos.
  • ... to defend his title really keen to ... a defender su título realmente dispuestos a
  • ... are your disciples as keen for the cross? ... ¿tus discípulos están tan dispuestos a la cruz?
- Click here to view more examples -
VI)

penetrante

ADJ
  • The man with a keen look, a quick smile ... El hombre con una mirada penetrante, una sonrisa rápida ...
  • But she's very keen on her garden, ... Pero es muy penetrante en su jardín, ...
  • that makes it keen and sharp. que hace que sea penetrante y agudo.
  • You've put your keen mind to the task and ... De nuevo, pusiste tu penetrante mente a trabajar y ...
  • ... and went on, after a keen look ... y continuó, después de una mirada penetrante
- Click here to view more examples -
VII)

aficionado

ADJ
  • He was keen on the slots. Era aficionado a las tragaperras.
  • ... dr made by the sport keen company ... dr realizado por la empresa el deporte aficionado

foodie

I)
II)

agradará

NOUN
Synonyms: like
III)

gastrónomo

NOUN
Synonyms: gourmet, gastronome

eager

I)

ansioso

ADJ
  • He walked up and down, restless and eager. Caminó arriba y abajo, inquieto y ansioso.
  • He was eager for his last scoop. Estaba ansioso por su última primicia.
  • You must be eager to get started. Debe de estar ansioso por empezar.
  • He is eager to please. Está ansioso por complacer.
  • So eager for the crown. Tan ansioso de ser rey.
  • He was at once eager and abstracted. Fue a la vez ansioso y distraído.
- Click here to view more examples -
II)

deseosos

ADJ
  • Financial markets were eager to lend to these households, ... Los mercados financieros estaban deseosos de prestar a dichas familias, ...
  • We are eager to support this gesture ... Estamos deseosos de apoyar este gesto ...
  • ... like hungry wolves, eager to devour its prey! ... como lobos hambrientos, deseosos de devorar a su presa!
  • eager to be doing something. deseosos de hacer algo.
  • eager to work with you. deseosos de trabajar con usted.
  • all only too eager to get to a place of todos muy deseosos de llegar a un lugar de
- Click here to view more examples -
III)

ávidos

ADJ
Synonyms: avid, greedy
  • ... two admirers who are eager to see you. ... dos admiradores que están ávidos de verte.
  • I know how eager you are to deal with technical matters Sé cuán ávidos están de tratar con temas técnicos
  • Not everyone is as eager as you to resort to ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar la ...
  • Not everyone is as eager as you to resort ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar ...
  • ... and found all her pupils eager for work once ... y encontró a todos sus alumnos ávidos de trabajo una vez
  • eager eyes fixed eagerly upon the speaker. ojos ávidos fijos con vehemencia en el altavoz.
- Click here to view more examples -
IV)

impaciente

ADJ
  • An angel eager to lead her people home. Un ángel impaciente que conduce su gente al hogar.
  • This one seems eager enough. Éste parece estar impaciente.
  • I didn't realize you were so eager. No sabía que estabas tan impaciente.
  • pointed an eager finger at him. señaló con un dedo impaciente con él.
  • ... , you can't be too eager. ... , no puedes ser muy impaciente.
  • ... moral splendor, unusually eager. ... esplendor moral, inusualmente impaciente.
- Click here to view more examples -
V)

dispuestos

ADJ
  • ... special forces, but they were eager to join up. ... de élite pero están dispuestos a luchar.
  • Well, we'd be eager to know the result. Estaríamos dispuestos a saber el resultado.
  • There's always survivors eager to make a buck. Siempre hay sobrevivientes dispuestos a ganarse la vida.
  • communities in which individuals are eager to acquire comunidades en las que individuos están dispuestos a adquirir
  • now eager to sell, even at a reduction, ahora dispuestos a vender, incluso a una reducción,
  • eager to be active. dispuestos a ser activos.
- Click here to view more examples -
VI)

ganas

ADJ
Synonyms: win, desire, earn, mood
  • Always so eager to have people like you. Siempre con tantas ganas de tener gente como tú.
  • Be curious, eager to learn. Sean curiosos, con ganas de aprender.
  • Be curious, eager to learn. Sean curiosos, con ganas de aprender.
  • He was eager to add to his collection. Tenía ganas de ampliar su colección.
  • I am so eager to return to school with you. Tengo tantas ganas de volver al colegio con vosotras.
  • I was so eager to have you. Tuve tantas ganas de tenerte.
- Click here to view more examples -
VII)

entusiasta

ADJ
  • ... to meet him, her manner eager, almost feverish. ... a su encuentro, su actitud entusiasta, casi febril.
  • ... was the expedition's most eager volunteer. ... era el voluntario más entusiasta del grupo.
  • Not so eager, cousin. No seas muy entusiasta, primo.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amistoso, entusiasta pero no fue de gran ayuda.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amigable, entusiasta, pero no muy servicial.
  • and an eager manner. y de una manera entusiasta.
- Click here to view more examples -

rapturous

I)

entusiasta

ADJ
  • The hungry man repeated, in a rapturous El hombre hambriento repetidas, en un entusiasta
  • so rapturous about the simplicity of the primitive life, ... tan entusiasta acerca de la simplicidad de la vida primitiva, ...
  • with so rapturous a delight, that ... con tan entusiasta una delicia, que ...
  • ... from his shoulders, and he was rapturous in ... de sus hombros, y él era entusiasta en el
  • ... was very far from that rapturous ... estaba muy lejos de que la entusiasta
- Click here to view more examples -

enthusiastically

I)

entusiástico

ADV
Synonyms: enthusiastic

wake up

I)

despierta

VERB
  • People say they wake up so refreshed. La gente dice que despierta tan renovada.
  • In the morning you wake up, with this body. Por la mañana usted se despierta en este cuerpo.
  • You had better wake up and understand that there are ... Mejor despierta y entiende, que hay ...
  • And when you wake up your headache will be ... Y cuando se despierta su dolor de cabeza se habrá ...
  • ... out of your throat, and wake up. ... de la garganta y despierta.
- Click here to view more examples -
II)

despertarse

VERB
Synonyms: waking up, awake, awaking
  • I can feel it beginning to wake up. Noto que empieza a despertarse.
  • This is a much better way to wake up. Es un modo de despertarse mucho más lindo.
  • He should wake up in about a half hour. Deberia despertarse en una media hora.
  • ... he sees because he's expecting to wake up. ... que ve porque espera despertarse.
  • ... all these years to wake up alone every day. ... todo estos años, despertarse solo cada día.
- Click here to view more examples -
III)

despiértate

VERB
  • Come on, wake up. Levántate, vamos, despiértate.
  • Wake up and look facts in the face! Despiértate y mira la realidad a la cara!
  • "wake up already and get over here." "Despiértate ya y ven aquí"
  • wake up, we are late. Despiértate, llegaremos tarde.
  • Wake up, that's all for you ... Despiértate, es todo tuyo ...
- Click here to view more examples -
IV)

levanto

VERB
  • I wake up every morning and make like. Me levanto cada mañana y hago.
  • I wake up refreshed after a good night's sleep. Me levanto descansado después de una buena noche de sueño.
  • I wake up in the morning when it's still very cold ... Me levanto por la mañana, todavía hace mucho frío ...
  • Where you wake up one day and have ... Donde un día me levanto y encuentro que tengo ...
  • I wake up one morning, and you're gone. Me levanto una mañana y ya no estás.
- Click here to view more examples -
V)

despiértese

VERB
  • ... with the hens and wake up everyone in the morning. ... con las gallinas y despiértese a todos por la mañana.
  • Wake up with your favorite tune or radio channel Despiértese con su sintonía o canal de radio favorito
  • Wake up, Your Majesty! ¡Despiértese, Su Majestad!
- Click here to view more examples -
VI)

despertador

NOUN
  • He gets a 5:00 a.m. Wake up call. Se pone un despertador 5:00 am de atención.
  • Every morning when I wake up, after having a coffee. Cada día tras apagar el despertador, tomar un café.
  • ... two hours before I want to wake up. ... dos horas antes de que suene el despertador.
- Click here to view more examples -
VII)

levántate

VERB
Synonyms: rise, arise
  • Hey, hey, wake up. Vamos, vamos, levántate.
  • Wake up, it's noon. Levántate, es mediodía.
  • Wake up and eat something. Levántate y come algo.
  • Wake up, dinner's on the table. Levántate, ya es hora de comer.
  • Hey, fatty, wake up. Oye, gordito, levántate.
- Click here to view more examples -

awakening

I)

despertar

NOUN
  • Every day, on awakening, she expected it. Cada día, al despertar , lo esperaba.
  • Meditation enter this state of awakening. Meditación entrar en este estado de despertar.
  • The awakening was painful. El despertar fue doloroso.
  • Awakening out of thought into a presence. El despertar del pensamiento hacia una presencia.
  • So it's awakening for them as well. Por lo que es un despertar para ellos también.
- Click here to view more examples -
II)

avivamiento

NOUN
III)

despertarse

VERB
  • Upon awakening in the morning Al despertarse en la mañana

wake

I)

despertar

VERB
  • To wake your uncle. Para despertar a su tío.
  • You go wake those maids. Que ir a despertar las criadas.
  • Go wake your father. Ve a despertar a tu papá.
  • I just didn't want to wake your parents up. No quería despertar a tus padres.
  • That ought to wake him up. Eso lo hara despertar.
  • You will wake everyone up. Va a despertar a la gente.
- Click here to view more examples -
II)

estela

NOUN
  • He carries starlight in his wake. Lleva luz de estrellas en su estela.
  • So he left a lot of enemies in his wake. Así que dejó un montón de enemigos en su estela.
  • Victory strike limits frosted wake. La victoria ataca límites estela helada.
  • We appear to be caught in a temporal wake. Parece que estamos atrapados en una estela temporal.
  • The temporal wake must have somehow protected us ... La estela temporal nos habrá protegido ...
  • The temporal wake protected us from changes in the ... La estela temporal nos habrá protegido de los cambios en el ...
- Click here to view more examples -
III)

velatorio

NOUN
  • More like a wake, maybe. Más bien un velatorio, quizá.
  • The wake seems to be going well. El velatorio va bien.
  • Then you could do the wake for them. Entonces tu podrías hacerle el velatorio.
  • Wake starts in an hour. El velatorio empieza en una hora.
  • ... hour just so we can both go to a wake. ... hora para que vayamos al velatorio.
  • ... appearance at the other wake. ... acto de presencia en el otro velatorio.
- Click here to view more examples -
IV)

velorio

NOUN
  • Ask her where the wake is. Pregúntele dónde es el velorio.
  • Wake starts in an hour. El velorio empieza dentro de una hora.
  • I went to the wake but didn't feel much like approaching ... Fui al velorio pero no tenía muchas ganas de ...
  • At your wedding, your wake, and your first ... En tu boda, en tu velorio y en tu primera ...
  • ... an immediate funeral, with no wake. ... un entierro inmediato, sin velorio.
  • ... is turning into a proper wake altogether. ... se está convirtiendo en un velorio.
- Click here to view more examples -
V)

reactivación

NOUN
  • What is a wake device? Qué es un dispositivo de reactivación?
  • The more wake-capable devices there are in the system ... Entre más dispositivos con capacidad de reactivación haya en el sistema ...
  • Supports wake-up from a ... Soporta la reactivación a partir de un ...
  • A wake device is a mechanism that ... Un dispositivo de reactivación es un mecanismo que ...
  • The more wake-capable devices in the system ... Entre más dispositivos con capacidad de reactivación haya en el sistema ...
  • ... with details about device wake capabilities. ... con detalles acerca de las capacidades de reactivación del dispositivo.
- Click here to view more examples -
VI)

raíz

NOUN
Synonyms: root, following, result, roots
  • shuffled along in the wake of the herd. arrastrando los pies, a raíz de la manada.
  • in the wake of the tragedy a raíz de la tragedia
  • what what bothers me so much when in the wake lo que lo que me molesta mucho cuando a raíz
  • the wake of his men. A raíz de sus hombres.
  • steps in the wake of the usher. pasos en la raíz de la ordenanza.
  • in the wake of the shootings at ... a raíz de los tiroteos en ...
- Click here to view more examples -
VII)

despertador

NOUN
  • This is your wake up call. Éste es tu despertador.
  • This is your private wake-up call. Este es tu despertador privado.
  • ... system sleep, system wake, brightness, and display tilt ... reposo del sistema, despertador, brillo e inclinación
  • wake-up realistic development on a dot p despertador desarrollo realista en un punto p
  • This is your morning wake-up call. Esta es su llamada de despertador por la maĄana.
  • wake-up governing and if i know that ... despertador de gobierno y si sé que ...
- Click here to view more examples -

awaken

I)

despertar

VERB
  • They awaken the consciousness of the people. Ellos hacen despertar la conciencia de las gentes.
  • Mankind must awaken from this nightmare and work together. La humanidad debe despertar de esta pesadilla y trabajar juntos.
  • I just awaken an hour ago. Acabo de despertar hace una hora.
  • The past can awaken overnight. El pasado puede despertar rápidamente.
  • Learn how to awaken the desire that is in her. Aprenda cómo despertar el deseo que hay en ella.
- Click here to view more examples -
II)

despertarles

VERB
III)

suscitar

VERB
  • ... wear a new shirt, to awaken envy, even if ... ... llevar una camisa nueva para suscitar envidias, incluso si ...
IV)

despertarte

NOUN
Synonyms: wake up, waking up
  • and my whole work is to awaken you. y todo mi trabajo es despertarte.

waking up

I)

despertarse

VERB
Synonyms: wake up, awake, awaking
  • She wins an award for waking up. Gana un precio sólo por despertarse.
  • Tired of waking up and finding that his ... Harto de despertarse y descubrir que sus ...
  • ... to be said about waking up and feeling like a good person ... ... que debo decir sobre despertarse y sentirse como una buena persona ...
  • This is the best exercise, for waking up. Es el mejor ejercicio para despertarse.
  • Waking up in the middle of the night not knowing where ... Despertarse en medio de la noche sin saber dónde ...
- Click here to view more examples -
II)

despertar

VERB
  • I can still feel the feeling of waking up. Siento la sensación de despertar.
  • For the past eight months waking up has actually hurt. En los últimos ocho meses, despertar duele.
  • I like waking up and seeing your face. Me gusta despertar y ver tu cara.
  • My first memory was waking up in the forest. Lo primero que recuerdo es despertar en el bosque.
  • For the past eight months waking up has actually hurt. Por los últimos ocho meses, despertar realmente ha dolido.
- Click here to view more examples -

arouse

I)

despertar

VERB
  • You mainly want to arouse interest in you, not in ... Principalmente quieres despertar algo en ti, no en ...
  • If you manage to arouse the slightest emotion in ... Si te las arreglas para despertar la menor emoción en ...
  • ... asleep that she might arouse him with her caresses. ... el sueño que ella podría despertar con sus caricias.
  • ... to excite his suspicion and to arouse his anger. ... para excitar sus sospechas y despertar su ira.
  • ... your interruption is not to arouse interest your talents don't ... ... su interrupción no sea para despertar intereses que tu talento no ...
- Click here to view more examples -
II)

suscitar

VERB
Synonyms: raise, eliciting, provoke
  • ... vulnerable in it, to arouse in me the desire ... ... vulnerable en ella, para poder suscitar en mí el deseo ...
III)

excitar

VERB
Synonyms: excite, titillate
  • A single drop is enough to arouse any animal. Una gotita es suficiente para excitar a cualquier animal.
  • to arouse their frigid partner and ... para excitar a su frígida compañera y ...
  • ... but to inform, to arouse, to reflect, ... sino para informar, para excitar, para reflejar,
  • This'll teach you to arouse royalty! ¡Esto te enseñara a excitar a la realeza!
- Click here to view more examples -

rouse

I)

despertar

VERB
  • I just want to rouse your ambition. Sólo quiero despertar tu ambición.
  • I searched for ways to rouse public opinion. Busqué la forma de despertar la opinión pública.
  • I want your music to rouse that fragment of the ... Quiero tu música para despertar a ese fragmento del ...
  • She must not rouse the children, nor ... Ella no tiene que despertar a los niños, ni ...
  • ... and then flew to rouse out his forces. ... y luego voló a despertar a sus fuerzas.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.