Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Mishap
in Spanish :
mishap
1
percance
NOUN
We had a mishap, one of our colleagues ...
Tuvimos un percance uno de nuestros colegas ...
... in half later in some maritime mishap.
... a la mitad en algún percance marítimo.
... in good health, consider this mishap a draft, a ...
... de buena salud, considere este percance un ensayo, una ...
we give up and go home mishap article harvest
nos damos por vencidos y van artículo hogar percance cosecha
... was quite grieved at this mishap.
... se entristeció bastante en este percance.
- Click here to view more examples -
2
contratiempo
NOUN
Synonyms:
setback
,
backset
,
hiccup
,
contretemps
,
misadventure
,
hitch
I had a mishap as well.
Yo también tuve un contratiempo.
... of flights without one single mishap!
... de vuelos sin ningún contratiempo.
... towel over a minor mishap.
... toalla por un pequeño contratiempo.
the plaza without further mishap.
la plaza sin ningún contratiempo más.
... to congratulate you on sweeping another mishap under the rug.
... a felicitarte por ocultar otro contratiempo bajo la alfombra.
- Click here to view more examples -
3
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
woe
quality of the mishap.
calidad de la desgracia.
for fear of a mishap,
para evitar una desgracia,
... her in laughing merrily at his own mishap.
... ella en riendo alegremente en su propia desgracia.
... to high-energy radiation research, had a mishap.
... a energía de alta radiación, tuvo una desgracia.
I don't want you to meet with mishap
No quiero que caigas en desgracia.
- Click here to view more examples -
4
accidente
NOUN
Synonyms:
accident
,
crash
,
wreck
... before he had his mishap.
... antes de que tuviera su accidente.
Well, it was a vehicular mishap.
Bueno, fue un accidente automovilístico.
mishap to my first command.
accidente a mi primera orden.
the balloon mishap occurred during a low-level ...
el accidente ocurrió durante un globo bajo nivel ...
... fully recovered from his mishap, he shook
... recuperado totalmente de su accidente, se sacudió
- Click here to view more examples -
More meaning of mishap
in English
1. Hitch
hitch
I)
enganche
NOUN
Synonyms:
hook
,
engage
,
coupling
,
latching
,
hoof
,
hooking
He added a half hitch to the end.
Añadió un medio enganche al final.
Height is adjusted to different heights of hitch using spindle.
Regulación continua del huso para diferentes alturas de enganche.
A trucker's hitch.
Un enganche de camionero.
... but note that the hitch must be attached to ...
... pero ten en cuenta que el enganche debe estar fijado al ...
includes receiver hitch and four-wire connector
incluye enganche receptor y conexión de cuatro alambres
- Click here to view more examples -
II)
tirón
NOUN
Synonyms:
pull
,
flip
,
jerk
,
heave
,
tug
,
yank
... was everything going well without a hitch?
... que todo fue bien de un tirón?
Yes, there was a small hitch.
Si, había un pequeño tirón.
But here's the hitch.
Pero aquí está el tirón.
Elder Hitch, as is seen, was trying to make
Mayor tirón, como se ve, estaba tratando de hacer
... such spiteful satisfaction, and such a hitch of her chin
... satisfacción malévola tal, y como un tirón de la barbilla
- Click here to view more examples -
III)
ballestrinque
NOUN
This modality of the clove hitch is applied to climbing.
En esta modalidad del ballestrinque aplicado a la escalada.
And we have the clove hitch.
Y ya tenemos el ballestrinque.
... see a fast way of making a clove hitch knot.
... a ver una forma rápida de hacer el nudo ballestrinque.
... to make a loop for the clove hitch knot.
... de hacer el bucle para el nudo ballestrinque.
you're all in a clove hitch, ain't you?
eso es todo en un ballestrinque, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
IV)
contratiempo
NOUN
Synonyms:
setback
,
mishap
,
backset
,
hiccup
,
contretemps
,
misadventure
There's another hitch.
Ha habido otro contratiempo.
... went off without a hitch.
... se desarrollaron sin ningún contratiempo.
2. Misfortune
misfortune
I)
desgracia
NOUN
Synonyms:
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Let us pluck blessing from misfortune.
Tomemos la bendición de la desgracia.
After this misfortune it must have an explanation.
Después de esta desgracia tiene que haber una explicación.
What happened to us is a misfortune.
Lo que nos paso es una desgracia.
Misfortune never hits just once.
Desgracia cuando llega, nunca viene sola.
Money profited off the misfortune of another.
Un dinero obtenido a costa de la desgracia de otro.
- Click here to view more examples -
II)
infortunio
NOUN
Synonyms:
woe
,
calamity
,
hardship
It is no shame, only misfortune.
No tiene por qué, solamente es infortunio.
She is mourning her misfortune.
Se lamenta de su infortunio.
This is their misfortune.
Este es su infortunio.
That was my great misfortune.
Eso fue mi gran infortunio.
We must meet misfortune boldly and not suffer it to ...
Debemos enfrentarnos al infortunio con valor y no permitir que ...
- Click here to view more examples -
III)
desdicha
NOUN
Synonyms:
misery
,
unhappiness
This is their misfortune.
Ésta es su desdicha.
I am here for your misfortune.
Estoy aquí para tu desdicha.
And misfortune to our enemies.
Y desdicha a nuestros enemigos.
... to laugh at my misfortune?"
... de reírse de mi desdicha?"
... cause of all this misfortune."
... causa de todo esa desdicha".
- Click here to view more examples -
IV)
mala fortuna
NOUN
In this hour of our misfortune.
Estos tiempos de mala fortuna.
Wherever she went, misfortune followed.
A donde iba, la mala fortuna la seguía.
Other people's misfortune.
La mala fortuna de otras personas.
Soldier of misfortune hunting with bated breath.
Soldado de mala fortuna que caza con su último aliento.
... bench and weep over my misfortune.
... banco y llorar mi mala fortuna.
- Click here to view more examples -
V)
desventura
NOUN
Synonyms:
misadventure
... remain faithful to him in his misfortune.
... permaneció fiel en esta desventura.
To take away his life and misfortune
Para llevarse su vida y desventura
Where my misfortune is protected
donde se protege la desventura
... eyes saw her, to my misfortune.
... ojos la vieron, para mi desventura
I suppose you heard our misfortune?
¿Supongo que ha oído nuestra desventura?
- Click here to view more examples -
3. Disgrace
disgrace
I)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Being small is no disgrace.
Ser pequeño no es ninguna desgracia.
His disgrace is our own shame.
Su desgracia es nuestra propia vergüenza.
I feel that it's kind of a disgrace.
Creo que es una especie de desgracia.
This is a major disgrace.
Esto es una desgracia.
I could not let them share my disgrace.
No podía dejarles compartir mi desgracia.
- Click here to view more examples -
II)
deshonra
NOUN
Synonyms:
dishonor
,
dishonors
,
disgraced
,
defilement
You disgrace to the noble architecture of these columns!
¡Deshonra la noble arquitectura de estas columnas!
III)
vergüenza
NOUN
Synonyms:
shame
,
embarrassment
,
embarrassed
,
ashamed
,
shameful
He is a disgrace and an embarrassment to this hospital.
Es una vergüenza y una des honra para este hospital.
Stealing is a disgrace.
Robar es una vergüenza.
This is a disgrace.
Esto es una vergüenza.
And you, you're a disgrace to your people.
Y tú, eres la vergüenza de su pueblo.
This saves you any such disgrace.
Así te ahorra rías esa vergüenza.
- Click here to view more examples -
IV)
ignominia
NOUN
Synonyms:
ignominy
... of the infamy and disgrace for which it had ...
... de la infamia y la ignominia de la que había ...
... and I have to mention the disgrace of the secret importation ...
... y debo mencionar la ignominia que supuso la importación secreta ...
4. Unfortunately
unfortunately
I)
desafortunadamente
ADV
Synonyms:
sadly
Unfortunately it's one of us.
Desafortunadamente es uno nuestro.
Unfortunately these figures are not part of the selectable roster.
Desafortunadamente estas figuras no son parte de la alineación seleccionable.
Unfortunately shake roofs fell out of favour years ago.
Desafortunadamente los techos de tejas pasaron de moda años atrás.
And unfortunately, you are now exposed.
Y desafortunadamente, ahora estás expuesto.
Unfortunately in every contest there must be a loser.
Desafortunadamente en toda competencia tiene que haber un perdedor.
And unfortunately, this one's going to show up.
Y desafortunadamente, éste si que se va a producir.
- Click here to view more examples -
II)
por desgracia
ADV
Synonyms:
sadly
,
alas
,
unhappily
But unfortunately it is not something that we can publish.
Pero por desgracia no es algo que nosotros podamos publicar.
Unfortunately his delusions reinforced.
Por desgracia, sus alucinaciones se vieron reforzadas.
Unfortunately it merely caused nausea.
Por desgracia, sólo causó náuseas.
Unfortunately we think of resources as things like money.
Por desgracia pensamos en los recursos como cosas parecidas al dinero.
But unfortunately that wasn't the case either.
Por desgracia, ése tampoco fue el caso.
Unfortunately it seemed that he had no real teeth.
Por desgracia, parecía que no tenía los dientes reales.
- Click here to view more examples -
III)
lamentablemente
ADV
Synonyms:
sadly
,
regrettably
,
lamentably
,
alas
Unfortunately we have no time to regret them.
Lamentablemente, no tenemos tiempo para lamentar.
Unfortunately my voting equipment failed to work.
Lamentablemente, mi equipo de votación no funcionó.
Unfortunately we do not have too many receivers opened.
Lamentablemente no tenemos muchos receptores abiertos.
Unfortunately only one asleep was lazy assistant.
Lamentablemente, el único que dormía era mi vago ayudante.
Unfortunately he doesn't remember where it is exactly.
Lamentablemente no recuerda dónde exactamente está la rana.
Unfortunately we're out of time.
Lamentablemente nos quedamos sin tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)
lo sentimos
ADV
Synonyms:
sorry
V)
lastimosamente
ADV
Synonyms:
pitifully
,
piteously
Today unfortunately we see attitudes that do not correspond or help ...
Hoy lastimosamente vemos actitudes que no corresponden y no ayudan ...
Unfortunately is one of the parts that's being
Lastimosamente es una de las piezas que está siendo
unfortunately with this problem of ...
lastimosamente con este problema que tuvimos de ...
... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ...
... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
... my life planned, but unfortunately it couldn't be like this ...
... planeada mi vida, pero lastimosamente no pudo ser así ...
... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ...
... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
- Click here to view more examples -
5. Misery
misery
I)
miseria
NOUN
Synonyms:
wretchedness
,
poverty
,
pittance
,
squalor
,
destitution
Time to put you out of your misery.
Hora de quitarte de esa miseria.
Otherwise this misery will never end.
De otra manera, ésta miseria no tendrá fin.
Science has eliminated thousands of years of misery.
La ciencia ha eliminado miles de años de miseria.
I have the way out of our misery.
Tengo la solución a nuestra miseria.
Put him out of his misery.
Sácalo de su miseria.
All the misery could never be put back.
Toda la miseria no podía volverse a meter ahí.
- Click here to view more examples -
II)
desdicha
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
unhappiness
I gave him three months of misery.
Le hice vivir tres meses de desdicha.
Therein lies our misery and our charm.
Ahí residen nuestra desdicha y nuestro encanto.
Everyone hated him for the misery he caused us.
Todos lo odiaban por la desdicha que nos causó.
Such a thing will bring you only misery.
Esta cosa sólo le traerá desdicha.
... has brought nothing but heartache and misery to my family.
... ha traído tristeza y desdicha a mi familia.
... reasons that have nothing to do with misery.
... razones que no tienen nada que ver con la desdicha.
- Click here to view more examples -
III)
sufrimiento
NOUN
Synonyms:
suffering
,
pain
,
distress
,
grief
Put him out of his misery.
Liberarlo de su sufrimiento.
Someone put me out of my misery.
Alguien acabe con mi sufrimiento.
You put her out of her misery.
Has acabado con su sufrimiento.
Just put me out of my misery.
Tan sólo sácame de mi sufrimiento.
You get nothing but misery with me.
Conmigo sólo consigues sufrimiento.
Put me out of my misery.
Terminen con mi sufrimiento.
- Click here to view more examples -
IV)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Mercy is spontaneous because misery is involuntary.
La misericordia es espontánea, porque la desgracia es involuntaria.
And misery for the other.
Y desgracia para el otro.
You have no idea what misery is.
No se imagina usted lo que es la desgracia.
It will sustain me through my misery.
Es lo que me da fuerzas en mi desgracia.
Except for bringing misery, to everyone who ...
Excepto traer la desgracia, a todos lo que ...
... spin any more gold out of human misery.
... extraiga más oro de la desgracia humana.
- Click here to view more examples -
V)
tristeza
NOUN
Synonyms:
sadness
,
sorrow
,
sad
,
gloom
,
grief
,
sadly
,
sorrowfully
I feel a sense of misery, of despair.
Tengo un sentimiento de tristeza, de desesperación.
Protect oneself from the touch of misery.
Protegerse de la tristeza.
Imagine the misery of always having one ...
Imaginen la tristeza de tener a un ...
Imagine the misery of always having one's particular friend ...
Imagine la tristeza de tener siempre un amigo particular ...
... doggy paddling in a sea of misery.
... perrito en un mar de tristeza.
... buys you nothing but misery.
... trae nada mas que tristeza.
- Click here to view more examples -
VI)
infelicidad
NOUN
Synonyms:
unhappiness
Because it was my misery.
Porque era mi infelicidad.
I can always refund your misery.
Siempre te puedo devolver tu infelicidad.
... to be better prepared for the misery to come later?
... que eso te prepare para la infelicidad que vendrá después.
... life is not to eliminate misery.
... vida no son para eliminar la infelicidad.
... nothing to do with misery.
... nada que ver con la infelicidad.
... much to say, unless I talk about misery.
... mucho de qué hablar más que de infelicidad.
- Click here to view more examples -
6. Unfortunate
unfortunate
I)
desafortunado
ADJ
Synonyms:
unlucky
,
hapless
,
fated
I am very unfortunate, unqualified and the most fallen.
Soy muy desafortunado, des cualificado y el más caído.
I am the most unfortunate of men.
Soy el hombre más desafortunado del mundo.
This is really unfortunate.
Esto en verdad es desafortunado.
That is most unfortunate.
Eso es de lo más desafortunado.
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.
Mis más sinceras disculpas por el desafortunado inconveniente de ayer.
That was an unfortunate oversight.
Eso fue un descuido desafortunado.
- Click here to view more examples -
II)
lamentable
ADJ
Synonyms:
regrettable
,
pitiful
,
deplorable
,
shabby
,
woeful
,
pitifully
I think that this is unfortunate.
Pienso que esto sería lamentable.
Desire to observe unfortunate scar you hide.
Deseo ver la lamentable cicatriz que esconde.
It was an unfortunate but unavoidable incident.
Fue un lamentable incidente, pero era inevitable.
What an unfortunate accident.
Es un accidente lamentable.
That would be most unfortunate.
Eso sería muy lamentable.
And that is unfortunate.
Y eso es lamentable.
- Click here to view more examples -
III)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
What happened was unfortunate.
Lo que pasó fue desgraciado.
I had an unfortunate discovery today.
He hecho un desgraciado descubrimiento.
It would be an unfortunate child.
Sería un niño muy desgraciado.
And her unfortunate one as well.
Y a su desgraciado también.
This unfortunate accident has upset me.
Este desgraciado accidente me ha trastornado.
The unfortunate accident that caused the ...
El desgraciado accidente que causó el ...
- Click here to view more examples -
IV)
desdichado
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
wretch
Our unfortunate client rose with a ...
Nuestro desdichado cliente se levantó con una ...
... evident to me that our unfortunate client was lost.
... evidente para mí que nuestro desdichado cliente estaba perdido.
... have had my full portion of unfortunate romance.
... tuve mi plena porción de romance desdichado.
... was eagerly proposed for this unfortunate
... se propuso con entusiasmo por este desdichado
I am an unfortunate man!
¡Soy un hombre desdichado!
- Click here to view more examples -
V)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
bastard
,
wretch
Because it seems that, it would be an unfortunate.
Podría nacer un infeliz, eso es.
He was an insurgent and unfortunate lover.
Era rebelde y el amante infeliz.
... the resemblance between that unfortunate fellow, and - "
... que la similitud existente entre esta infeliz, y -"
- Click here to view more examples -
VI)
lástima
ADJ
Synonyms:
pity
,
shame
,
sorry
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
It would be unfortunate if they found you when ...
Sería una lástima que te encontraran cuando ...
Unfortunate, but you can only fix if ...
Es una lástima, pero sólo se puede arreglar si la ...
It's unfortunate our visit should have come at this time ...
Qué lástima que nuestra visita haya sido en este momento ...
It would be unfortunate if these difficulties could not be overcome ...
Sería una lástima que no se superaran estas dificultades ...
It is unfortunate you could not have persuaded ...
Es una lástima que no hayas podido convencer a ...
I agree that it is unfortunate, but that is ...
Es una lástima -lo reconozco-, pero es ...
- Click here to view more examples -
7. Woe
woe
I)
¡ ay
NOUN
Synonyms:
oh
,
alas
,
ah
,
ay
,
ow
,
ouch
,
wo
Woe if my gaze penetrates that fatal mystery!
Ay si mi mirada descubre ese misterio fatal!
Woe unto this unfaithful city!
¡Ay de esta ciudad infiel!
Woe to you, because you do this work!
¡Ay de vosotros, por hacer tal obra!
Woe to the apostle who says:
¡Ay del apóstol que dice:
Woe to whoever touches him!
¡Ay de quien lo toque!
- Click here to view more examples -
II)
aflicción
NOUN
Synonyms:
affliction
,
grief
,
distress
,
vexation
,
grieving
,
afflicting
A tale of woe for another night.
Un cuento de aflicción para otra noche.
... often you hear people say that because of some woe.
... tantas historias de personas que a causa de una aflicción.
Mine are the woes of a woeful woe.
Son aflicciones de una afligida aflicción.
definitely a tale of woe.
definitivamente un relato sobre aflicción.
And other strains of woe, which now seem ...
Y otras cepas de la aflicción, que ahora parecen ...
- Click here to view more examples -
III)
infortunio
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
calamity
,
hardship
that all this woe hath wrought.
que todo este infortunio ha forjado.
... badges of either's woe.
... escudos de cada una de infortunio.
Woe, woe, the ...
Infortunio, infortunio, el ...
It was invested with the woe of unnumbered generations, ...
Fue investido con el infortunio de innumerables generaciones, ...
... mourn becoming of their woe, That every tongue says ...
... llorar cada vez de su infortunio, toda lengua, dice ...
- Click here to view more examples -
IV)
congoja
NOUN
Synonyms:
distress
Pack up all my care and woe,
Guarda toda mi preocupación y congoja,
The Plates of Woe.
Las Placas de la Congoja.
"For weal or woe
"Para mi felicidad o congoja
- Click here to view more examples -
V)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
My heart is fuIl of woe.
My corazón está lleno de desgracia.
a woe that is madness.
una desgracia que es una locura.
... in the bitterness of woe.
... en la amargura de la desgracia.
... him only less than the woe of the disclosure itself.
... él sólo menos de la desgracia de la propia revelación.
... a verse that talks about the Woe:
... un verso que habla de la desgracia:
- Click here to view more examples -
8. Accident
accident
I)
accidente
NOUN
Synonyms:
crash
,
wreck
I was an accident you hated and tried to hide.
Fui un accidente que odias te y trataste de esconder.
An accident borne of jealous feelings.
Un accidente salido de mis celos.
I got into a car accident.
Me metí en un accidente de coche.
His accident made me evaluate my priorities.
El accidente me hizo evaluar mis prioridades.
And they said the accident happened this afternoon.
Ellos dijeron que el accidente sucedió hoy.
It must have been the accident with the amulet.
Debe haber sido desde el accidente con el amuleto.
- Click here to view more examples -
II)
casualidad
NOUN
Synonyms:
chance
,
coincidence
,
fluke
,
chanced
,
casually
,
happenstance
All of a sudden, by sheer accident.
De repente, por casualidad.
That is no accident.
No fue una casualidad.
So this trajectory is no accident, then.
Entonces, esta trayectoria no es casualidad.
We met by accident and have lunch.
Nos encontramos de casualidad y comimos juntos.
I found her, by accident.
La encontré por casualidad.
By accident the photographer captured it here.
Por casualidad el cámara captó esto.
- Click here to view more examples -
III)
siniestro
NOUN
Synonyms:
sinister
,
ominous
,
incident
,
sinestro
,
casualty
,
grim
... find his body anywhere in the vicinity of the accident.
... encontrado su cuerpo en los alrededores del siniestro.
... live from the site of the accident.
... directo desde el lugar del siniestro.
... to do in case of an accident or total loss?
... hacer en caso de siniestro o pérdida total?
... of contingency plans in case of accident;
... de los planes de contingencia previstos en caso de siniestro;
... live from the site of the accident.
... directo desde el lugar del siniestro.
... the event of a roll-over accident;
... el supuesto de un siniestro con vuelco.
- Click here to view more examples -
9. Crash
crash
I)
desplome
NOUN
Synonyms:
collapse
,
meltdown
,
plunging
,
plummeting
,
slump
will we use at the crash our own citizens
vamos a utilizar en el desplome de nuestros propios ciudadanos
... , High Rollers, and the Great Credit Crash.
... , JUGADORES Y EL DESPLOME DEL CRÉDITO
II)
accidente
NOUN
Synonyms:
accident
,
wreck
The survivors of the plane crash.
Los del accidente de avión.
I never mentioned a plane crash.
Yo no dije nada de un accidente.
Not the car crash bit.
Menos el trozo del accidente.
Although finishing in a crash they showed power and bravery.
Aunque terminar en un accidente mostraron el poder y valentía.
In a car crash.
En un accidente de auto.
One car crash, one drowning.
Un accidente de auto, un ahogado.
- Click here to view more examples -
III)
estrellar
VERB
Then we can just crash the ship into the atmosphere.
Habría que estrellar la nave contra la atmósfera.
About the plan to crash the plane.
Parecía saber sobre el plan de estrellar el avión.
He knew how to make a bus crash.
Sabía como estrellar un autobús.
The plane's going to crash.
El avión se va a estrellar.
She was the one that made me crash my car.
Ella fue la que me hizo estrellar el auto.
Planes are going to crash.
Se van a estrellar aviones.
- Click here to view more examples -
IV)
choque
NOUN
Synonyms:
shock
,
clash
,
collision
,
impingement
They live nearby and heard the crash.
Vivirán cerca y habrán oído el choque.
That was a cool car crash.
Fue un choque excelente.
This crash might bring a worm.
Este choque puede atraer un gusano.
I wonder what caused the crash.
Me pregunto qué causaría el choque.
His mobile emitter was damaged during the crash.
Su emisor móvil se dañó durante el choque.
Tolerances of the human face in crash impacts.
Tolerancias de la cara humana a los impactos de choque.
- Click here to view more examples -
V)
chocan
NOUN
Synonyms:
collide
,
clash
,
colliding
,
clashing
Kids crash cars all the time.
Los chicos chocan los autos todo el tiempo.
The waves crash against the cliffs with momentous force and ...
Las olas chocan contra los acantilados, ...
Crash their bikes, climb trees, bungee jump.
Chocan con la bicicleta, trepan árboles, saltan.
... to strong waves which crash together in an irregular ...
... a ondas muy fuertes que chocan entre sí de forma irregular ...
The crash their bikes, climb trees, bungee ...
Chocan sus bicicletas, trepan árboles, se lanzan desde puentes ...
and never crash into one another.
y nunca chocan entre sí.
- Click here to view more examples -
VI)
caída
NOUN
Synonyms:
fall
,
drop
,
falling
,
hang
,
downfall
,
dropping
,
decline
And finally, that symbolic plane crash.
Y, finalmente, la simbólica caída del avión.
I think the plane crash might have been my fault ...
Creo que la caída del avión pudo haber sido culpa mía ...
There was a crash of broken boughs as ...
Hubo una caída de ramas rotas, ya ...
... then the publicity then the crash and the trial.
... después la publicidad después la caída y el proceso.
... how he survived that crash.
... cómo sobrevivió a esa caída.
... too far from the crash.
... demasiado lejos de la caída.
- Click here to view more examples -
VII)
bloqueo
NOUN
Synonyms:
lock
,
blocking
,
blockade
,
embargo
,
interlock
When a crash occurs, you can save a ...
Cuando se produce un bloqueo, puede guardar un ...
... story is, what they found at the last crash.
... historia es, lo que encontraron en el último bloqueo.
In the event of a system crash, the information that ...
En caso de un bloqueo del sistema, la información ...
This particular type of crash cannot normally be analyzed ...
Normalmente, este tipo de bloqueo concreto no se puede analizar ...
... to stop responding or crash
... deja de responder o bloqueo
... in the core file during a crash.
... en el archivo del núcleo durante un bloqueo.
- Click here to view more examples -
VIII)
fallo
NOUN
Synonyms:
failure
,
fault
,
ruling
,
bug
,
fail
,
judgment
,
glitch
... was needed then was to crash the main system.
... se necesitaba después era un fallo en el sistema principal.
... about the type of crash to the event log.
... sobre el tipo de fallo al registro de sucesos.
... hole and to avoid a complete crash in our internet.
... agujero y evitar un completo fallo en nuestra Internet.
... module shutdown function, otherwise PHP will crash.
... , o de otro modo PHP producirá un fallo.
- Click here to view more examples -
IX)
quedarme
VERB
Synonyms:
stay
,
staying
,
stick around
Hey thanks for letting me crash
Gracias por dejarme quedarme.
Can I just crash here?
¿Puedo sola quedarme aquí?
He said I could crash at his place.
Dijo que podía quedarme en su casa.
Can I crash here?
¿Puedo quedarme aquí?
I need a place to crash, OK?
Necesito donde quedarme, ¿bien?
Can I crash at your place for a couple of ...
¿Puedo quedarme en tu casa un par de ...
- Click here to view more examples -
10. Wreck
wreck
I)
naufragio
NOUN
Synonyms:
shipwreck
,
sinking
,
shipwrecked
,
foundering
Now about the location of the wreck itself.
Ahora sobre la ubicación de la propia naufragio.
They found the wreck a few months ago.
Encontraron el naufragio hace unos meses.
The two shrank closer toward the wreck.
Los dos se contrajo más hacia el naufragio.
Because one did survive the wreck.
Debido a que uno sobrevivió al naufragio.
At this site, the wreck has a very good chance ...
En este lugar, el naufragio tiene una buena chance ...
- Click here to view more examples -
II)
pecio
NOUN
The wreck is truly an oasis of life,
El pecio es, indudablemente, un oasis de vida,
is done in the fourth faxed us the wreck
se realiza en el cuarto nosotros por fax el pecio
one of several that inhabit the wreck,
uno de los varios que habitan el pecio,
even get into a wreck
incluso meternos en un pecio
... emerged from beneath the wreck's bows.
... surgido de debajo de la proa del pecio de.
- Click here to view more examples -
III)
ruina
NOUN
Synonyms:
ruin
,
debris
,
ruined
,
downfall
,
undoing
,
doom
This car is a wreck.
Este coche es una ruina.
Look at you now, you wreck.
Mírate ahora, una ruina.
This house was a wreck, as you can see.
Como puede ver, esta casa era una ruina.
I gave them in this poor wreck.
Les di en esta ruina mala.
This wreck is alive.
Esta ruina está viva.
- Click here to view more examples -
IV)
destrozada
NOUN
Synonyms:
shattered
,
devastated
,
shredded
,
mangled
,
torn apart
,
wrecked
,
tattered
She was a wreck for weeks.
Estuvo destrozada por semanas.
She's a wreck about what happened at ...
Está destrozada por lo que pasó en ...
... this widow and she's a wreck.
... a esta viuda y está destrozada.
She's a wreck, but she's the only ...
Está destrozada pero es la única ...
- Click here to view more examples -
V)
destruir
VERB
Synonyms:
destroy
I thought we were going to wreck it.
Pensé que lo íbamos a destruir.
Your job will be to wreck the system of information ...
Su tarea será la de destruir el sistema de información ...
... get off or do you want to wreck a city?
... tener un orgasmo o destruir una cuidad?
Why should I let her wreck my truck?
Porque debe dejarla destruir mi camion?
wreck of course - " ...
destruir, por supuesto - ...
- Click here to view more examples -
VI)
accidente
NOUN
Synonyms:
accident
,
crash
These children saved my life in the wreck.
Estos muchachos salvaron mi vida en el accidente.
I tell you two strange men have a wreck.
Te digo que dos hombres han tenido un accidente.
He pulled that kid from the wreck.
Sacó a ese niño del accidente.
It was a car wreck.
Fue un accidente de auto.
From a wreck he probably caused.
Seguro que él provocó el accidente.
- Click here to view more examples -
VII)
arruinada
NOUN
Synonyms:
ruined
,
blasted
,
fucked up
,
wrecked
,
blighted
,
bankrupt
It's an abandoned wreck of a store.
Es una tienda abandonada y arruinada.
I'd have been a gibbering wreck.
Habría sido una tontería arruinada.
... sick, my voice is a wreck.
... enfermo, mi voz está arruinada.
- Click here to view more examples -
VIII)
restos
NOUN
Synonyms:
remains
,
remainders
,
remnants
,
wreckage
,
traces
,
debris
,
rests
Just outside the wreck.
Justo fuera de los restos.
By the wreck of an old cargo ship.
En los restos de un viejo carguero.
We looked at the wreck of your boat.
Vimos los restos de tu barco.
By the wreck of an old cargo ship.
Junto a los restos de un viejo buque de carga.
... ejection capsule couldn't be far from the wreck.
... cápsula de eyección no podía estar lejos de los restos.
- Click here to view more examples -
IX)
desastre
NOUN
Synonyms:
disaster
,
mess
,
debacle
Compared to the car wreck she was before.
Comparada con el desastre que era.
This place is a wreck.
Esto es un desastre.
And the place was a complete wreck.
Y la casa era un desastre completo.
The place was a wreck.
Este lugar era un desastre.
I look an absolute wreck.
Estoy hecha un desastre.
- Click here to view more examples -
X)
choque
NOUN
Synonyms:
shock
,
clash
,
crash
,
collision
,
impingement
Then there's a wreck on the freeway.
Luego, hubo un choque en la autopista.
It was a car wreck.
Fue un choque del auto.
... ejection capsule couldn't be far from the wreck.
... cápsula de eyección no podría estar muy lejos del choque.
... now he can't deal with the trauma of the wreck.
... momento no puede lidiar conel trauma del choque.
I didn't just survive a wreck.
No solo sobrevivi un choque.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.