Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Unhappiness
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Unhappiness
in Spanish :
unhappiness
1
infelicidad
NOUN
Synonyms:
misery
Every space has some unhappiness in its past.
Cada espacio tiene una infelicidad en su pasado.
A lack of confidence brings unhappiness.
La falta de confianza trae infelicidad.
A lack of confidence brings unhappiness.
La falta de confianza trae la infelicidad.
But that unhappiness is turning her into a public embarrassment.
Pero esa infelicidad la está convirtiendo en una vergüenza pública.
Every space has some unhappiness in its past.
Cada espacio tiene algo de infelicidad en su pasado.
- Click here to view more examples -
2
desdicha
NOUN
Synonyms:
misery
,
misfortune
... finds an explanation for his unhappiness.
... encuentra una explicación para su desdicha.
... been blaming you for my unhappiness for years.
... estado culpando de mi desdicha por años.
... sit and wait for unhappiness to come to an end.
... quedarte sentada y esperar que la desdicha se acabe.
I don't thinkyou meant to cause unhappiness.
No creo que tu intención fuera causar desdicha.
be blessed for bringing hope at the close of unhappiness.
bendito seas por traer esperanza al final de la desdicha.
- Click here to view more examples -
3
descontento
NOUN
Synonyms:
discontent
,
displeasure
,
unhappy
,
dissatisfaction
,
unrest
,
disgruntled
,
discontented
I guess it's your way of expressing unhappiness.
Supongo que es su manera de expresar descontento.
The unhappiness produced by the knowledge ...
El descontento producido por el conocimiento ...
The justifiable anger and unhappiness at what has happened ...
La ira justificada y el descontento por lo que ha sucedido ...
- Click here to view more examples -
4
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
This could only lead to great unhappiness.
Esto sólo nos traerá una gran desgracia.
He was afraid of his family unhappiness being dragged before the ...
Tenía miedo de su desgracia familiar que se arrastra ante el ...
... build our happiness on the unhappiness of someone else.
... basar nuestra felicidad en la desgracia de otra persona.
I won't allow him to cause unhappiness.
No permitiré que ocurra esa desgracia.
had left him and that his unhappiness had been so great ...
lo había dejado y que su desgracia había sido tan grande ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Unhappiness
in English
1. Misery
misery
I)
miseria
NOUN
Synonyms:
wretchedness
,
poverty
,
pittance
,
squalor
,
destitution
Time to put you out of your misery.
Hora de quitarte de esa miseria.
Otherwise this misery will never end.
De otra manera, ésta miseria no tendrá fin.
Science has eliminated thousands of years of misery.
La ciencia ha eliminado miles de años de miseria.
I have the way out of our misery.
Tengo la solución a nuestra miseria.
Put him out of his misery.
Sácalo de su miseria.
All the misery could never be put back.
Toda la miseria no podía volverse a meter ahí.
- Click here to view more examples -
II)
desdicha
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
unhappiness
I gave him three months of misery.
Le hice vivir tres meses de desdicha.
Therein lies our misery and our charm.
Ahí residen nuestra desdicha y nuestro encanto.
Everyone hated him for the misery he caused us.
Todos lo odiaban por la desdicha que nos causó.
Such a thing will bring you only misery.
Esta cosa sólo le traerá desdicha.
... has brought nothing but heartache and misery to my family.
... ha traído tristeza y desdicha a mi familia.
... reasons that have nothing to do with misery.
... razones que no tienen nada que ver con la desdicha.
- Click here to view more examples -
III)
sufrimiento
NOUN
Synonyms:
suffering
,
pain
,
distress
,
grief
Put him out of his misery.
Liberarlo de su sufrimiento.
Someone put me out of my misery.
Alguien acabe con mi sufrimiento.
You put her out of her misery.
Has acabado con su sufrimiento.
Just put me out of my misery.
Tan sólo sácame de mi sufrimiento.
You get nothing but misery with me.
Conmigo sólo consigues sufrimiento.
Put me out of my misery.
Terminen con mi sufrimiento.
- Click here to view more examples -
IV)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Mercy is spontaneous because misery is involuntary.
La misericordia es espontánea, porque la desgracia es involuntaria.
And misery for the other.
Y desgracia para el otro.
You have no idea what misery is.
No se imagina usted lo que es la desgracia.
It will sustain me through my misery.
Es lo que me da fuerzas en mi desgracia.
Except for bringing misery, to everyone who ...
Excepto traer la desgracia, a todos lo que ...
... spin any more gold out of human misery.
... extraiga más oro de la desgracia humana.
- Click here to view more examples -
V)
tristeza
NOUN
Synonyms:
sadness
,
sorrow
,
sad
,
gloom
,
grief
,
sadly
,
sorrowfully
I feel a sense of misery, of despair.
Tengo un sentimiento de tristeza, de desesperación.
Protect oneself from the touch of misery.
Protegerse de la tristeza.
Imagine the misery of always having one ...
Imaginen la tristeza de tener a un ...
Imagine the misery of always having one's particular friend ...
Imagine la tristeza de tener siempre un amigo particular ...
... doggy paddling in a sea of misery.
... perrito en un mar de tristeza.
... buys you nothing but misery.
... trae nada mas que tristeza.
- Click here to view more examples -
VI)
infelicidad
NOUN
Synonyms:
unhappiness
Because it was my misery.
Porque era mi infelicidad.
I can always refund your misery.
Siempre te puedo devolver tu infelicidad.
... to be better prepared for the misery to come later?
... que eso te prepare para la infelicidad que vendrá después.
... life is not to eliminate misery.
... vida no son para eliminar la infelicidad.
... nothing to do with misery.
... nada que ver con la infelicidad.
... much to say, unless I talk about misery.
... mucho de qué hablar más que de infelicidad.
- Click here to view more examples -
2. Misfortune
misfortune
I)
desgracia
NOUN
Synonyms:
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Let us pluck blessing from misfortune.
Tomemos la bendición de la desgracia.
After this misfortune it must have an explanation.
Después de esta desgracia tiene que haber una explicación.
What happened to us is a misfortune.
Lo que nos paso es una desgracia.
Misfortune never hits just once.
Desgracia cuando llega, nunca viene sola.
Money profited off the misfortune of another.
Un dinero obtenido a costa de la desgracia de otro.
- Click here to view more examples -
II)
infortunio
NOUN
Synonyms:
woe
,
calamity
,
hardship
It is no shame, only misfortune.
No tiene por qué, solamente es infortunio.
She is mourning her misfortune.
Se lamenta de su infortunio.
This is their misfortune.
Este es su infortunio.
That was my great misfortune.
Eso fue mi gran infortunio.
We must meet misfortune boldly and not suffer it to ...
Debemos enfrentarnos al infortunio con valor y no permitir que ...
- Click here to view more examples -
III)
desdicha
NOUN
Synonyms:
misery
,
unhappiness
This is their misfortune.
Ésta es su desdicha.
I am here for your misfortune.
Estoy aquí para tu desdicha.
And misfortune to our enemies.
Y desdicha a nuestros enemigos.
... to laugh at my misfortune?"
... de reírse de mi desdicha?"
... cause of all this misfortune."
... causa de todo esa desdicha".
- Click here to view more examples -
IV)
mala fortuna
NOUN
In this hour of our misfortune.
Estos tiempos de mala fortuna.
Wherever she went, misfortune followed.
A donde iba, la mala fortuna la seguía.
Other people's misfortune.
La mala fortuna de otras personas.
Soldier of misfortune hunting with bated breath.
Soldado de mala fortuna que caza con su último aliento.
... bench and weep over my misfortune.
... banco y llorar mi mala fortuna.
- Click here to view more examples -
V)
desventura
NOUN
Synonyms:
misadventure
... remain faithful to him in his misfortune.
... permaneció fiel en esta desventura.
To take away his life and misfortune
Para llevarse su vida y desventura
Where my misfortune is protected
donde se protege la desventura
... eyes saw her, to my misfortune.
... ojos la vieron, para mi desventura
I suppose you heard our misfortune?
¿Supongo que ha oído nuestra desventura?
- Click here to view more examples -
3. Discontent
discontent
I)
descontento
NOUN
Synonyms:
displeasure
,
unhappy
,
dissatisfaction
,
unrest
,
disgruntled
,
discontented
There is growing anger and discontent.
Hay una ira creciente y descontento.
As for himself, he gave no sign of discontent.
En cuanto a él, no dio señales de descontento.
People have the right to show their discontent.
La gente tiene derecho a mostrar su descontento.
... always lead to shortages and discontent.
... siempre conducen a la escasez y el descontento.
... match the aspirations and discontent of millions.
... satisfacer las aspiraciones y el descontento de millones de personas.
- Click here to view more examples -
II)
inconformidad
NOUN
Synonyms:
dissatisfaction
,
nonconformity
,
disagreement
III)
malestar
NOUN
Synonyms:
discomfort
,
upset
,
unrest
,
malaise
,
uneasiness
,
distress
,
faintness
IV)
insatisfacción
NOUN
Synonyms:
dissatisfaction
,
dissatisfied
In any instance of discontent, you'll be visited by ...
En caso de insatisfacción será visitado por el ...
reflect on her own with discontent.
reflexionar sobre su propia insatisfacción.
4. Displeasure
displeasure
I)
desagrado
NOUN
Synonyms:
dislike
,
unpleasantness
,
distaste
,
disfavor
They show me their displeasure.
Me muestran su desagrado.
I see surprise and displeasure in your eyes.
Veo sorpresa y desagrado en tus ojos.
... resumed her seat with an air of displeasure.
... volvió a su asiento con un aire de desagrado.
... gauge her level of displeasure?
... diste su nivel de desagrado?
... on it, in spite of my displeasure.
... , a pesar de mi desagrado.
- Click here to view more examples -
II)
descontento
NOUN
Synonyms:
discontent
,
unhappy
,
dissatisfaction
,
unrest
,
disgruntled
,
discontented
frozen sea in their displeasure?
congelados del mar en su descontento?
explaining his displeasure with certain aspect of ...
explicando su descontento con ciertos aspectos de ...
displeasure at this representation of them, let it ...
descontento por esta representación de ellos, deja que ...
decided to use the displeasure with the existing government ...
decidido utilizar el descontento con el gobierno actual ...
... looked up at the other in a displeasure that he
... mirada hacia el otro en un descontento que
- Click here to view more examples -
III)
disgusto
NOUN
Synonyms:
disgust
,
dislike
,
chagrin
,
distaste
,
annoyance
,
vexation
This displeasure is due to two clear things.
Este disgusto tiene dos aspecto claros.
will not afford you any displeasure.
no le producirá ningún disgusto.
without sensible displeasure, see you come to plead for one ...
sin disgusto sensible, ver llegar a abogar por uno ...
of displeasure with herself for her ...
de disgusto consigo misma por su ...
... shut her door, in great displeasure;
... cerró la puerta, en el gran disgusto, pero,
- Click here to view more examples -
5. Unhappy
unhappy
I)
infeliz
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
unfortunate
,
wretch
That will make me unhappy.
Eso me hará infeliz.
He is a sick, unhappy, incomplete being.
Él es un ser enfermo, infeliz, incompleto.
You can be profoundly unhappy.
Puede ser profundamente infeliz.
I think she was just in an unhappy place.
Creo que ella estaba en un lugar infeliz.
Or just doesn't think about things that make her unhappy.
O simplemente no piensa en cosas que la hagan infeliz.
You must be very unhappy to be so mean.
Debes sentirte muy infeliz siendo tan mezquino.
- Click here to view more examples -
II)
descontento
ADJ
Synonyms:
discontent
,
displeasure
,
dissatisfaction
,
unrest
,
disgruntled
,
discontented
I was unhappy, and fought with anybody.
Estaba descontento, la tomaba con todo el mundo.
You seemed very disappointed and unhappy.
Parecías muy decepcionado y descontento.
Now this guy was supposed to be an unhappy employee.
Se suponía que ese tío era un empleado descontento.
... to make you feel unhappy with what you've got.
... que uno se sienta descontento con lo que tiene.
I felt tired, unhappy.
Me sentía cansado, descontento.
He is really unhappy with yoour service.
Está realmente descontento con tu servicio.
- Click here to view more examples -
III)
desdichada
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
You made me very unhappy.
Me hiciste muy desdichada.
This made the mother very unhappy.
Esto hizo a la madre ser muy desdichada.
You were desperately unhappy there.
Eras muy desdichada ahí.
I could see how unhappy she was.
Veía lo desdichada que era.
I know how unhappy you were about that angel thing.
Se lo desdichada que fuiste con lo del ángel.
... managed to do is make her more unhappy.
... consiguió es hacerla más desdichada.
- Click here to view more examples -
IV)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
dismal
,
dreary
,
gloomy
,
sorrowful
,
mournful
I suddenly had the feeling that you were terribly unhappy.
De repente pensé que eras triste.
I just don't like seeing you unhappy like this.
Solo no quiero verte triste.
If you are unhappy, you can call me.
Si estás triste, puedes llamarme.
I understand how unhappy you are.
Entiendo lo triste que estás.
Her skin cleared up, but she still looks unhappy.
Su piel se aclaró, pero sigue pareciendo triste.
You know your mother was unhappy.
Sabes que ella estaba triste.
- Click here to view more examples -
V)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
unfortunate
,
wretch
,
wretched
,
disgraced
Very lucid and very unhappy.
Muy lúcido y muy desgraciado.
Better to be rich and happy than poor and unhappy.
Mejor ser rico y feliz que pobre y desgraciado.
My friend, he is so unhappy.
Mi amigo, él es muy desgraciado.
My coming has made you unhappy.
Mi visita te ha hecho desgraciado.
Otherwise you'll be unhappy your entire life.
Si no, serás desgraciado toda tu vida.
It makes me very unhappy to hear that.
Oír eso me hace muy desgraciado.
- Click here to view more examples -
VI)
satisfecho
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
met
,
happy
,
fulfilled
,
suited
,
gratified
If you are unhappy with the shape just ...
Si no está satisfecho con la forma simplemente ...
You did well, but you're unhappy.
Lo has hecho bien, pero no estás satisfecho.
quite as unhappy as though it had been true.
tan satisfecho como si hubiera sido verdad.
if you are unhappy you would say something to the president ...
si no está satisfecho le diría algo que el presidente ...
... But I can't feel unhappy when you're here."
... Pero no puedo sentirme satisfecho cuando estás aquí."
"Are you unhappy here?"
"¿No está satisfecho aquí?"
- Click here to view more examples -
VII)
disgustada
ADJ
Synonyms:
upset
,
disgusted
,
displeased
She didn't appear to be particularly unhappy.
Ella no parecía estar muy disgustada.
Was she unhappy about anything?
¿Estaba disgustada por algo?
She wasn't unhappy when I left.
No estaba disgustada al marcharme.
- Click here to view more examples -
6. Dissatisfaction
dissatisfaction
I)
insatisfacción
NOUN
Synonyms:
dissatisfied
,
discontent
Preserve that feeling of dissatisfaction and you'll be okay.
Conserva ese sentimiento de insatisfacción y estarás bien.
Any half measure will only create dissatisfaction and unfairness.
Cualquier medida parcial generará insatisfacción e injusticias.
Which leads to dissatisfaction and emptiness.
Lo que nos lleva a la insatisfacción y al vacío.
The dissatisfaction that occurs when quality ...
Insatisfacción que se produce cuando la calidad ...
... and become a source of customer dissatisfaction.
... y convertirse en una fuente de insatisfacción para el cliente.
- Click here to view more examples -
II)
descontento
NOUN
Synonyms:
discontent
,
displeasure
,
unhappy
,
unrest
,
disgruntled
,
discontented
All great achievements arose from dissatisfaction.
Todos los grandes logros surgieron del descontento.
His dissatisfaction can work to our advantage.
Con su descontento puede trabajar nuestra ventaja.
with no dissatisfaction at all.
sin ningún descontento en absoluto.
there are some dissatisfaction among them
hay cierto descontento entre ellos
Dissatisfaction with quality of storage service ...
Descontento por la calidad del servicio de almacenamiento de información ...
- Click here to view more examples -
III)
inconformidad
NOUN
Synonyms:
nonconformity
,
discontent
,
disagreement
IV)
hastío
NOUN
Synonyms:
boredom
,
weariness
,
ennui
7. Unrest
unrest
I)
malestar
NOUN
Synonyms:
discomfort
,
upset
,
malaise
,
uneasiness
,
distress
,
faintness
They experienced social unrest, revolts and famine.
Experimentaron malestar social, revueltas y hambruna.
Such an extravagance could cause further unrest among the people.
Semejante despilfarro causaría mayor malestar entre el pueblo.
But in a growing climate of unrest, no one could ...
Pero, frente a un creciente malestar, no se podía ...
No wonder that social unrest is evident in a ...
No sorprende que el malestar social sea evidente en un ...
They may increase unrest rather than reduce it.
Pueden aumentar el malestar, en lugar de reducirlo.
- Click here to view more examples -
II)
disturbios
NOUN
Synonyms:
disturbances
,
riots
,
turmoil
Unrest is when you actually come out and strike.
Disturbios es cuando se ponen en huelga.
This incident could provoke some civil unrest.
Este incidente puede causar algunos de los disturbios civiles.
It seems there's unrest in the clan.
Parece que hay disturbios en el clan.
... is designed to contain civil unrest.
... está diseñado para contener disturbios civiles.
now you are not the real unrest
ahora no son los disturbios reales
- Click here to view more examples -
III)
descontento
NOUN
Synonyms:
discontent
,
displeasure
,
unhappy
,
dissatisfaction
,
disgruntled
,
discontented
You will have civil unrest on a scale we ...
Tendrá descontento civil, a una escala ...
... heard of any popular unrest.
... sin oír signos de descontento popular.
... is designed to contain civil unrest.
... está diseñada para contener el descontento civil.
Militarism and unrest are in the air.
En el aire se respira militarismo y descontento.
... church to start sabotage and fomenting unrest against the government.
... iglesia para sabotear y fermentar el descontento contra el gobierno.
- Click here to view more examples -
IV)
inquietud
NOUN
Synonyms:
concern
,
restlessness
,
uneasiness
,
anxiety
,
jitter
,
disquiet
,
restless
It filled him with a great unrest and
Lo llenó de una gran inquietud y
they called a crowd unrest
que llamaron una inquietud multitud
... he would allay the unrest which gnawed at his heart.
... iba a disipar la inquietud que roía su corazón.
... forever in a sweet unrest
... por siempre en una dulce inquietud
let her rest in her unrest awhile.
Pero.que descanse su inquietud un poco.
- Click here to view more examples -
V)
desasosiego
NOUN
Synonyms:
restlessness
,
uneasiness
,
disquiet
... create more fear, unrest and hatred against other groups.
... crear más temor, desasosiego y odio contra otros grupos.
There is much unrest in the land.
Hay mucho desasosiego en la tierra,
... and this house is in unrest as it is.
... y esta casa ya esta en desasosiego.
... and this house is in unrest as it is.
... y esta casa ya está en desasosiego.
- Click here to view more examples -
VI)
agitación
NOUN
Synonyms:
agitation
,
stirring
,
turmoil
,
shaking
,
upheaval
,
agitating
... replaced by anger and civil unrest.
... reemplazados por ira y agitación.
a night of extreme unrest, a night agitated above ...
una noche de agitación extrema, una noche agitada, sobre ...
... by a demon of unrest, and walked to ...
... por un demonio de la agitación, y se fue de ...
... increased, triggering tensions and unrest.
... aumentó, causando tensiones y agitación.
... to a wave of unrest that was brutally suppressed by the ...
... a una ola de agitación salvajemente reprimida por el ...
- Click here to view more examples -
VII)
desórdenes
NOUN
Synonyms:
disorders
,
turmoil
... is marked by long years of unrest and instability.
... se ha caracterizado por largos años de desórdenes e inestabilidad.
... the end of the unrest, the end of ...
... el final de los desórdenes, el final de ...
... being that it wants to avoid legitimising any separatist unrest.
... es que quiere evitar legitimar los desórdenes separatistas.
- Click here to view more examples -
VIII)
inestabilidad
NOUN
Synonyms:
instability
,
unstable
,
unsteadiness
,
unsteady
In addition, social and political unrest or a lack of ...
Adicionalmente, la inestabilidad social o política o una carencia de ...
Concern over political unrest, the possibility of ...
Las inquietudes respecto de la inestabilidad política, la posibilidad de ...
IX)
revueltas
NOUN
Synonyms:
revolts
,
riots
,
uprisings
,
upheaval
,
rebellions
... is designed to contain civil unrest.
... está diseñado para detener revueltas civiles.
8. Disgruntled
disgruntled
I)
descontentos
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
discontented
,
dissatisfied
,
discontents
,
disaffected
As in disgruntled spirits trapped on earth.
Espíritus descontentos atrapados en la tierra.
Could be a workplace issue, disgruntled employee.
Podría ser una cuestión laboral, empleados descontentos.
As in disgruntled spirits trapped on earth.
Espiritus descontentos atrapados en la tierra.
All the enlisted guys are very disgruntled.
Todos los soldados rasos están muy descontentos.
... be legitimate administrators who are coerced or disgruntled.
... administradores legítimos que se encuentren coaccionados o descontentos.
- Click here to view more examples -
II)
disgustado
ADJ
Synonyms:
upset
,
disgusted
,
displeased
,
bummed
,
chagrined
The first is a disgruntled employee.
El primero es un empleado disgustado.
he was so disgruntled but the fact that he only may ...
estaba tan disgustado pero el hecho de que sólo puede ...
... a going-away gift from a disgruntled agent.
... un regalo de despedida de un agente disgustado.
Rather disgruntled, I fear.
Más bien disgustado, me temo.
- Click here to view more examples -
III)
contrariedad
ADJ
Synonyms:
contrariety
,
annoyance
,
setback
9. Discontented
discontented
I)
descontentos
VERB
Synonyms:
unhappy
,
disgruntled
,
dissatisfied
,
discontents
,
disaffected
The line of discontented lords formed a truly remarkable picture ...
La línea de los señores descontentos formaron una imagen verdaderamente notable ...
muttered the discontented scout.
murmuró el explorador descontentos.
of the discontented scout, he raised his voice ...
del explorador descontentos, alzó la voz ...
discontented than when he had ...
descontentos que cuando se había ...
men who are discontented, and idly complaining ...
los hombres que están descontentos, y sin hacer nada quejarse ...
- Click here to view more examples -
10. Disgrace
disgrace
I)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Being small is no disgrace.
Ser pequeño no es ninguna desgracia.
His disgrace is our own shame.
Su desgracia es nuestra propia vergüenza.
I feel that it's kind of a disgrace.
Creo que es una especie de desgracia.
This is a major disgrace.
Esto es una desgracia.
I could not let them share my disgrace.
No podía dejarles compartir mi desgracia.
- Click here to view more examples -
II)
deshonra
NOUN
Synonyms:
dishonor
,
dishonors
,
disgraced
,
defilement
You disgrace to the noble architecture of these columns!
¡Deshonra la noble arquitectura de estas columnas!
III)
vergüenza
NOUN
Synonyms:
shame
,
embarrassment
,
embarrassed
,
ashamed
,
shameful
He is a disgrace and an embarrassment to this hospital.
Es una vergüenza y una des honra para este hospital.
Stealing is a disgrace.
Robar es una vergüenza.
This is a disgrace.
Esto es una vergüenza.
And you, you're a disgrace to your people.
Y tú, eres la vergüenza de su pueblo.
This saves you any such disgrace.
Así te ahorra rías esa vergüenza.
- Click here to view more examples -
IV)
ignominia
NOUN
Synonyms:
ignominy
... of the infamy and disgrace for which it had ...
... de la infamia y la ignominia de la que había ...
... and I have to mention the disgrace of the secret importation ...
... y debo mencionar la ignominia que supuso la importación secreta ...
11. Unfortunately
unfortunately
I)
desafortunadamente
ADV
Synonyms:
sadly
Unfortunately it's one of us.
Desafortunadamente es uno nuestro.
Unfortunately these figures are not part of the selectable roster.
Desafortunadamente estas figuras no son parte de la alineación seleccionable.
Unfortunately shake roofs fell out of favour years ago.
Desafortunadamente los techos de tejas pasaron de moda años atrás.
And unfortunately, you are now exposed.
Y desafortunadamente, ahora estás expuesto.
Unfortunately in every contest there must be a loser.
Desafortunadamente en toda competencia tiene que haber un perdedor.
And unfortunately, this one's going to show up.
Y desafortunadamente, éste si que se va a producir.
- Click here to view more examples -
II)
por desgracia
ADV
Synonyms:
sadly
,
alas
,
unhappily
But unfortunately it is not something that we can publish.
Pero por desgracia no es algo que nosotros podamos publicar.
Unfortunately his delusions reinforced.
Por desgracia, sus alucinaciones se vieron reforzadas.
Unfortunately it merely caused nausea.
Por desgracia, sólo causó náuseas.
Unfortunately we think of resources as things like money.
Por desgracia pensamos en los recursos como cosas parecidas al dinero.
But unfortunately that wasn't the case either.
Por desgracia, ése tampoco fue el caso.
Unfortunately it seemed that he had no real teeth.
Por desgracia, parecía que no tenía los dientes reales.
- Click here to view more examples -
III)
lamentablemente
ADV
Synonyms:
sadly
,
regrettably
,
lamentably
,
alas
Unfortunately we have no time to regret them.
Lamentablemente, no tenemos tiempo para lamentar.
Unfortunately my voting equipment failed to work.
Lamentablemente, mi equipo de votación no funcionó.
Unfortunately we do not have too many receivers opened.
Lamentablemente no tenemos muchos receptores abiertos.
Unfortunately only one asleep was lazy assistant.
Lamentablemente, el único que dormía era mi vago ayudante.
Unfortunately he doesn't remember where it is exactly.
Lamentablemente no recuerda dónde exactamente está la rana.
Unfortunately we're out of time.
Lamentablemente nos quedamos sin tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)
lo sentimos
ADV
Synonyms:
sorry
V)
lastimosamente
ADV
Synonyms:
pitifully
,
piteously
Today unfortunately we see attitudes that do not correspond or help ...
Hoy lastimosamente vemos actitudes que no corresponden y no ayudan ...
Unfortunately is one of the parts that's being
Lastimosamente es una de las piezas que está siendo
unfortunately with this problem of ...
lastimosamente con este problema que tuvimos de ...
... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ...
... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
... my life planned, but unfortunately it couldn't be like this ...
... planeada mi vida, pero lastimosamente no pudo ser así ...
- Click here to view more examples -
12. Unfortunate
unfortunate
I)
desafortunado
ADJ
Synonyms:
unlucky
,
hapless
,
fated
I am very unfortunate, unqualified and the most fallen.
Soy muy desafortunado, des cualificado y el más caído.
I am the most unfortunate of men.
Soy el hombre más desafortunado del mundo.
This is really unfortunate.
Esto en verdad es desafortunado.
That is most unfortunate.
Eso es de lo más desafortunado.
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.
Mis más sinceras disculpas por el desafortunado inconveniente de ayer.
That was an unfortunate oversight.
Eso fue un descuido desafortunado.
- Click here to view more examples -
II)
lamentable
ADJ
Synonyms:
regrettable
,
pitiful
,
deplorable
,
shabby
,
woeful
,
pitifully
I think that this is unfortunate.
Pienso que esto sería lamentable.
Desire to observe unfortunate scar you hide.
Deseo ver la lamentable cicatriz que esconde.
It was an unfortunate but unavoidable incident.
Fue un lamentable incidente, pero era inevitable.
What an unfortunate accident.
Es un accidente lamentable.
That would be most unfortunate.
Eso sería muy lamentable.
And that is unfortunate.
Y eso es lamentable.
- Click here to view more examples -
III)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
What happened was unfortunate.
Lo que pasó fue desgraciado.
I had an unfortunate discovery today.
He hecho un desgraciado descubrimiento.
It would be an unfortunate child.
Sería un niño muy desgraciado.
And her unfortunate one as well.
Y a su desgraciado también.
This unfortunate accident has upset me.
Este desgraciado accidente me ha trastornado.
The unfortunate accident that caused the ...
El desgraciado accidente que causó el ...
- Click here to view more examples -
IV)
desdichado
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
wretch
Our unfortunate client rose with a ...
Nuestro desdichado cliente se levantó con una ...
... evident to me that our unfortunate client was lost.
... evidente para mí que nuestro desdichado cliente estaba perdido.
... have had my full portion of unfortunate romance.
... tuve mi plena porción de romance desdichado.
... was eagerly proposed for this unfortunate
... se propuso con entusiasmo por este desdichado
I am an unfortunate man!
¡Soy un hombre desdichado!
- Click here to view more examples -
V)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
bastard
,
wretch
Because it seems that, it would be an unfortunate.
Podría nacer un infeliz, eso es.
He was an insurgent and unfortunate lover.
Era rebelde y el amante infeliz.
... the resemblance between that unfortunate fellow, and - "
... que la similitud existente entre esta infeliz, y -"
- Click here to view more examples -
VI)
lástima
ADJ
Synonyms:
pity
,
shame
,
sorry
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
It would be unfortunate if they found you when ...
Sería una lástima que te encontraran cuando ...
Unfortunate, but you can only fix if ...
Es una lástima, pero sólo se puede arreglar si la ...
It's unfortunate our visit should have come at this time ...
Qué lástima que nuestra visita haya sido en este momento ...
It would be unfortunate if these difficulties could not be overcome ...
Sería una lástima que no se superaran estas dificultades ...
It is unfortunate you could not have persuaded ...
Es una lástima que no hayas podido convencer a ...
I agree that it is unfortunate, but that is ...
Es una lástima -lo reconozco-, pero es ...
- Click here to view more examples -
13. Mishap
mishap
I)
percance
NOUN
We had a mishap, one of our colleagues ...
Tuvimos un percance uno de nuestros colegas ...
... in half later in some maritime mishap.
... a la mitad en algún percance marítimo.
... in good health, consider this mishap a draft, a ...
... de buena salud, considere este percance un ensayo, una ...
we give up and go home mishap article harvest
nos damos por vencidos y van artículo hogar percance cosecha
... was quite grieved at this mishap.
... se entristeció bastante en este percance.
- Click here to view more examples -
II)
contratiempo
NOUN
Synonyms:
setback
,
backset
,
hiccup
,
contretemps
,
misadventure
,
hitch
I had a mishap as well.
Yo también tuve un contratiempo.
... of flights without one single mishap!
... de vuelos sin ningún contratiempo.
... towel over a minor mishap.
... toalla por un pequeño contratiempo.
the plaza without further mishap.
la plaza sin ningún contratiempo más.
... to congratulate you on sweeping another mishap under the rug.
... a felicitarte por ocultar otro contratiempo bajo la alfombra.
- Click here to view more examples -
III)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
woe
quality of the mishap.
calidad de la desgracia.
for fear of a mishap,
para evitar una desgracia,
... her in laughing merrily at his own mishap.
... ella en riendo alegremente en su propia desgracia.
... to high-energy radiation research, had a mishap.
... a energía de alta radiación, tuvo una desgracia.
I don't want you to meet with mishap
No quiero que caigas en desgracia.
- Click here to view more examples -
IV)
accidente
NOUN
Synonyms:
accident
,
crash
,
wreck
... before he had his mishap.
... antes de que tuviera su accidente.
Well, it was a vehicular mishap.
Bueno, fue un accidente automovilístico.
mishap to my first command.
accidente a mi primera orden.
the balloon mishap occurred during a low-level ...
el accidente ocurrió durante un globo bajo nivel ...
... fully recovered from his mishap, he shook
... recuperado totalmente de su accidente, se sacudió
- Click here to view more examples -
14. Woe
woe
I)
¡ ay
NOUN
Synonyms:
oh
,
alas
,
ah
,
ay
,
ow
,
ouch
,
wo
Woe if my gaze penetrates that fatal mystery!
Ay si mi mirada descubre ese misterio fatal!
Woe unto this unfaithful city!
¡Ay de esta ciudad infiel!
Woe to you, because you do this work!
¡Ay de vosotros, por hacer tal obra!
Woe to the apostle who says:
¡Ay del apóstol que dice:
Woe to whoever touches him!
¡Ay de quien lo toque!
- Click here to view more examples -
II)
aflicción
NOUN
Synonyms:
affliction
,
grief
,
distress
,
vexation
,
grieving
,
afflicting
A tale of woe for another night.
Un cuento de aflicción para otra noche.
... often you hear people say that because of some woe.
... tantas historias de personas que a causa de una aflicción.
Mine are the woes of a woeful woe.
Son aflicciones de una afligida aflicción.
definitely a tale of woe.
definitivamente un relato sobre aflicción.
And other strains of woe, which now seem ...
Y otras cepas de la aflicción, que ahora parecen ...
- Click here to view more examples -
III)
infortunio
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
calamity
,
hardship
that all this woe hath wrought.
que todo este infortunio ha forjado.
... badges of either's woe.
... escudos de cada una de infortunio.
Woe, woe, the ...
Infortunio, infortunio, el ...
It was invested with the woe of unnumbered generations, ...
Fue investido con el infortunio de innumerables generaciones, ...
... mourn becoming of their woe, That every tongue says ...
... llorar cada vez de su infortunio, toda lengua, dice ...
- Click here to view more examples -
IV)
congoja
NOUN
Synonyms:
distress
Pack up all my care and woe,
Guarda toda mi preocupación y congoja,
The Plates of Woe.
Las Placas de la Congoja.
"For weal or woe
"Para mi felicidad o congoja
- Click here to view more examples -
V)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
My heart is fuIl of woe.
My corazón está lleno de desgracia.
a woe that is madness.
una desgracia que es una locura.
... in the bitterness of woe.
... en la amargura de la desgracia.
... him only less than the woe of the disclosure itself.
... él sólo menos de la desgracia de la propia revelación.
... a verse that talks about the Woe:
... un verso que habla de la desgracia:
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 June 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.