Disgrace

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Disgrace in Spanish :

disgrace

1

desgracia

NOUN
- Click here to view more examples -
3

vergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -
4

ignominia

NOUN
Synonyms: ignominy
  • ... of the infamy and disgrace for which it had ... ... de la infamia y la ignominia de la que había ...
  • ... and I have to mention the disgrace of the secret importation ... ... y debo mencionar la ignominia que supuso la importación secreta ...

More meaning of Disgrace

misfortune

I)

desgracia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

infortunio

NOUN
Synonyms: woe, calamity, hardship
- Click here to view more examples -
III)

desdicha

NOUN
Synonyms: misery, unhappiness
- Click here to view more examples -
IV)

mala fortuna

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desventura

NOUN
Synonyms: misadventure
  • ... remain faithful to him in his misfortune. ... permaneció fiel en esta desventura.
  • To take away his life and misfortune Para llevarse su vida y desventura
  • Where my misfortune is protected donde se protege la desventura
  • ... eyes saw her, to my misfortune. ... ojos la vieron, para mi desventura
  • I suppose you heard our misfortune? ¿Supongo que ha oído nuestra desventura?
- Click here to view more examples -

unfortunately

I)

desafortunadamente

ADV
Synonyms: sadly
- Click here to view more examples -
II)

por desgracia

ADV
Synonyms: sadly, alas, unhappily
- Click here to view more examples -
III)

lamentablemente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

lo sentimos

ADV
Synonyms: sorry
V)

lastimosamente

ADV
Synonyms: pitifully, piteously
  • Today unfortunately we see attitudes that do not correspond or help ... Hoy lastimosamente vemos actitudes que no corresponden y no ayudan ...
  • Unfortunately is one of the parts that's being Lastimosamente es una de las piezas que está siendo
  • unfortunately with this problem of ... lastimosamente con este problema que tuvimos de ...
  • ... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ... ... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
  • ... my life planned, but unfortunately it couldn't be like this ... ... planeada mi vida, pero lastimosamente no pudo ser así ...
- Click here to view more examples -

misery

I)

miseria

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desdicha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sufrimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

desgracia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

tristeza

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

infelicidad

NOUN
Synonyms: unhappiness
- Click here to view more examples -

unfortunate

I)

desafortunado

ADJ
Synonyms: unlucky, hapless, fated
- Click here to view more examples -
II)

lamentable

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desgraciado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

desdichado

ADJ
  • Our unfortunate client rose with a ... Nuestro desdichado cliente se levantó con una ...
  • ... evident to me that our unfortunate client was lost. ... evidente para mí que nuestro desdichado cliente estaba perdido.
  • ... have had my full portion of unfortunate romance. ... tuve mi plena porción de romance desdichado.
  • ... was eagerly proposed for this unfortunate ... se propuso con entusiasmo por este desdichado
  • I am an unfortunate man! ¡Soy un hombre desdichado!
- Click here to view more examples -
V)

infeliz

ADJ
VI)

lástima

ADJ
  • It would be unfortunate if they found you when ... Sería una lástima que te encontraran cuando ...
  • Unfortunate, but you can only fix if ... Es una lástima, pero sólo se puede arreglar si la ...
  • It's unfortunate our visit should have come at this time ... Qué lástima que nuestra visita haya sido en este momento ...
  • It would be unfortunate if these difficulties could not be overcome ... Sería una lástima que no se superaran estas dificultades ...
  • It is unfortunate you could not have persuaded ... Es una lástima que no hayas podido convencer a ...
  • I agree that it is unfortunate, but that is ... Es una lástima -lo reconozco-, pero es ...
- Click here to view more examples -

mishap

I)

percance

NOUN
  • We had a mishap, one of our colleagues ... Tuvimos un percance uno de nuestros colegas ...
  • ... in half later in some maritime mishap. ... a la mitad en algún percance marítimo.
  • ... in good health, consider this mishap a draft, a ... ... de buena salud, considere este percance un ensayo, una ...
  • we give up and go home mishap article harvest nos damos por vencidos y van artículo hogar percance cosecha
  • ... was quite grieved at this mishap. ... se entristeció bastante en este percance.
- Click here to view more examples -
II)

contratiempo

NOUN
  • I had a mishap as well. Yo también tuve un contratiempo.
  • ... of flights without one single mishap! ... de vuelos sin ningún contratiempo.
  • ... towel over a minor mishap. ... toalla por un pequeño contratiempo.
  • the plaza without further mishap. la plaza sin ningún contratiempo más.
  • ... to congratulate you on sweeping another mishap under the rug. ... a felicitarte por ocultar otro contratiempo bajo la alfombra.
- Click here to view more examples -
III)

desgracia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

accidente

NOUN
Synonyms: accident, crash, wreck
  • ... before he had his mishap. ... antes de que tuviera su accidente.
  • Well, it was a vehicular mishap. Bueno, fue un accidente automovilístico.
  • mishap to my first command. accidente a mi primera orden.
  • the balloon mishap occurred during a low-level ... el accidente ocurrió durante un globo bajo nivel ...
  • ... fully recovered from his mishap, he shook ... recuperado totalmente de su accidente, se sacudió
- Click here to view more examples -

woe

I)

¡ ay

NOUN
Synonyms: oh, alas, ah, ay, ow, ouch, wo
- Click here to view more examples -
II)

aflicción

NOUN
  • A tale of woe for another night. Un cuento de aflicción para otra noche.
  • ... often you hear people say that because of some woe. ... tantas historias de personas que a causa de una aflicción.
  • Mine are the woes of a woeful woe. Son aflicciones de una afligida aflicción.
  • definitely a tale of woe. definitivamente un relato sobre aflicción.
  • And other strains of woe, which now seem ... Y otras cepas de la aflicción, que ahora parecen ...
- Click here to view more examples -
III)

infortunio

NOUN
  • that all this woe hath wrought. que todo este infortunio ha forjado.
  • ... badges of either's woe. ... escudos de cada una de infortunio.
  • Woe, woe, the ... Infortunio, infortunio, el ...
  • It was invested with the woe of unnumbered generations, ... Fue investido con el infortunio de innumerables generaciones, ...
  • ... mourn becoming of their woe, That every tongue says ... ... llorar cada vez de su infortunio, toda lengua, dice ...
- Click here to view more examples -
V)

desgracia

NOUN
- Click here to view more examples -

disgraced

I)

des honrado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desacreditado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desgraciado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

desgraciados

VERB

shame

I)

vergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pena

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lástima

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

avergonzar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pudor

NOUN
Synonyms: modesty, decency
- Click here to view more examples -
VI)

avergonzado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

vergonzoso

NOUN
- Click here to view more examples -

embarrassment

I)

vergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bochorno

NOUN
Synonyms: muggy
- Click here to view more examples -
IV)

desconcierto

NOUN
  • ... great personal pain and embarrassment must surely be worthy ... ... de un gran dolor personal y desconcierto debe ser seguramente digna ...
  • ... help him out of his embarrassment. ... de ayudarlo a salir de su desconcierto.
V)

avergonzar

NOUN

embarrassed

I)

avergonzado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

vergüenza

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

avergonzó

VERB
Synonyms: shamed
  • She embarrassed us both out there on the dance floor. Nos avergonzó a los dos en el salón.
  • I was hugely embarrassed by what happened at the bar, ... Me avergonzó muchísimo lo que pasó en el bar, y ...
  • He was embarrassed to find me watching. Le avergonzó encontrarme ahí viéndolo.
  • He conned me and embarrassed me. Me estafó y me avergonzó.
  • was rather embarrassed this morning y no se avergonzó de esta mañana
  • I can't tell you how embarrassed the whole department is ... No puedo decirle cómo me avergonzó el departamento entero está ...
- Click here to view more examples -
IV)

abochornado

ADJ
  • ... has time to be embarrassed? ... tiene tiempo para sentirse abochornado?
  • Maybe he's too embarrassed to teil me. Quizás está abochornado de decirme.
  • I believe he'd be embarrassed to be worshipped, creo que estaría abochornado de ser venerado,
  • ... you must be so embarrassed right now! ... ¡debes de estar muy abochornado en este momento!
  • Who hasn't been embarrassed by their parents at ... ¿Quién no ha sido abochornado por sus padres en ...
- Click here to view more examples -
V)

desconcertado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

avergonzarse

ADJ
Synonyms: ashamed, trucker
- Click here to view more examples -
VII)

apenado

ADJ
VIII)

embarazoso

ADJ
  • They are too embarrassed or they are worried or ... O les resulta demasiado embarazoso o les preocupa o ...
  • ... and clean, so no one's embarrassed. ... y decente y que no sea embarazoso para nadie.
  • He'd be embarrassed, and so would ... Sería embarazoso para él y también para ...
  • ... but I ain't interested in getting like mangled and embarrassed. ... pero no estoy interesado en algo embarazoso.
- Click here to view more examples -
IX)

incómodo

ADJ
  • He was embarrassed to find me watching. Se sintió incómodo de ver que yo lo veía.
  • You're not completely embarrassed yet but you glimpse tomorrow ... No estás totalmente incómodo pero sabes que mañana ...
  • She paused, embarrassed and yet smiling, ... Hizo una pausa, incómodo y sonriente aún, ...
  • ... he said in a rather embarrassed ... , dijo en un lugar incómodo
  • If I were you I would be embarrassed. Si yo fuera usted yo estaría incómodo.
  • built - it fairly embarrassed our friend by the ... construido - que es bastante incómodo a nuestro amigo por la ...
- Click here to view more examples -

ashamed

I)

avergonzado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

vergüenza

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

avergonzarse

ADJ
Synonyms: trucker
- Click here to view more examples -
IV)

apenada

ADJ
Synonyms: sorry, distressed, pained
  • I am really ashamed, but no I know ... Estoy realmente apenada, pero no conozco ...
  • ... and was off - ashamed of herself, ... y estaba fuera - apenada con ella misma,

shameful

I)

vergonzoso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

vergonzante

NOUN
Synonyms: embarrassing
  • ... rather than continuing to present this shameful spectacle. ... en vez de continuar con este vergonzante espectáculo.
III)

avergonzante

ADJ
Synonyms: embarrassing
  • My shameful affliction was exposed at last, when ... Mi avergonzante enfermedad quedo expuesta cuando ...
  • ... able to tell he my shameful secret. ... capaz de decirle mi avergonzante secreto.
  • Is it because you've done something shameful? ¿Es porque hiciste algo avergonzante?
- Click here to view more examples -
IV)

bochornosa

ADJ
Synonyms: embarrassing, sultry
V)

vergüenza

ADJ
  • His secret was a shameful one, and he could not ... Su secreto era una vergüenza, y él no ...
  • His secret was a shameful one, and he could Su secreto era una vergüenza, y podía
  • That's too weak, too shameful. Es demasiada debilidad y vergüenza.
  • ... is a piece of shameful ... es un pedazo de vergüenza
  • should be less wild, less shameful, less dissipated, ... debe ser menos salvaje, menos vergüenza, menos disipado, ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.