Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Disgrace
in Spanish :
disgrace
1
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Being small is no disgrace.
Ser pequeño no es ninguna desgracia.
His disgrace is our own shame.
Su desgracia es nuestra propia vergüenza.
I feel that it's kind of a disgrace.
Creo que es una especie de desgracia.
This is a major disgrace.
Esto es una desgracia.
I could not let them share my disgrace.
No podía dejarles compartir mi desgracia.
- Click here to view more examples -
2
deshonra
NOUN
Synonyms:
dishonor
,
dishonors
,
disgraced
,
defilement
You disgrace to the noble architecture of these columns!
¡Deshonra la noble arquitectura de estas columnas!
3
vergüenza
NOUN
Synonyms:
shame
,
embarrassment
,
embarrassed
,
ashamed
,
shameful
He is a disgrace and an embarrassment to this hospital.
Es una vergüenza y una des honra para este hospital.
Stealing is a disgrace.
Robar es una vergüenza.
This is a disgrace.
Esto es una vergüenza.
And you, you're a disgrace to your people.
Y tú, eres la vergüenza de su pueblo.
This saves you any such disgrace.
Así te ahorra rías esa vergüenza.
- Click here to view more examples -
4
ignominia
NOUN
Synonyms:
ignominy
... of the infamy and disgrace for which it had ...
... de la infamia y la ignominia de la que había ...
... and I have to mention the disgrace of the secret importation ...
... y debo mencionar la ignominia que supuso la importación secreta ...
More meaning of disgrace
in English
1. Misfortune
misfortune
I)
desgracia
NOUN
Synonyms:
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Let us pluck blessing from misfortune.
Tomemos la bendición de la desgracia.
After this misfortune it must have an explanation.
Después de esta desgracia tiene que haber una explicación.
What happened to us is a misfortune.
Lo que nos paso es una desgracia.
Misfortune never hits just once.
Desgracia cuando llega, nunca viene sola.
Money profited off the misfortune of another.
Un dinero obtenido a costa de la desgracia de otro.
- Click here to view more examples -
II)
infortunio
NOUN
Synonyms:
woe
,
calamity
,
hardship
It is no shame, only misfortune.
No tiene por qué, solamente es infortunio.
She is mourning her misfortune.
Se lamenta de su infortunio.
This is their misfortune.
Este es su infortunio.
That was my great misfortune.
Eso fue mi gran infortunio.
We must meet misfortune boldly and not suffer it to ...
Debemos enfrentarnos al infortunio con valor y no permitir que ...
- Click here to view more examples -
III)
desdicha
NOUN
Synonyms:
misery
,
unhappiness
This is their misfortune.
Ésta es su desdicha.
I am here for your misfortune.
Estoy aquí para tu desdicha.
And misfortune to our enemies.
Y desdicha a nuestros enemigos.
... to laugh at my misfortune?"
... de reírse de mi desdicha?"
... cause of all this misfortune."
... causa de todo esa desdicha".
- Click here to view more examples -
IV)
mala fortuna
NOUN
In this hour of our misfortune.
Estos tiempos de mala fortuna.
Wherever she went, misfortune followed.
A donde iba, la mala fortuna la seguía.
Other people's misfortune.
La mala fortuna de otras personas.
Soldier of misfortune hunting with bated breath.
Soldado de mala fortuna que caza con su último aliento.
... bench and weep over my misfortune.
... banco y llorar mi mala fortuna.
- Click here to view more examples -
V)
desventura
NOUN
Synonyms:
misadventure
... remain faithful to him in his misfortune.
... permaneció fiel en esta desventura.
To take away his life and misfortune
Para llevarse su vida y desventura
Where my misfortune is protected
donde se protege la desventura
... eyes saw her, to my misfortune.
... ojos la vieron, para mi desventura
I suppose you heard our misfortune?
¿Supongo que ha oído nuestra desventura?
- Click here to view more examples -
2. Unfortunately
unfortunately
I)
desafortunadamente
ADV
Synonyms:
sadly
Unfortunately it's one of us.
Desafortunadamente es uno nuestro.
Unfortunately these figures are not part of the selectable roster.
Desafortunadamente estas figuras no son parte de la alineación seleccionable.
Unfortunately shake roofs fell out of favour years ago.
Desafortunadamente los techos de tejas pasaron de moda años atrás.
And unfortunately, you are now exposed.
Y desafortunadamente, ahora estás expuesto.
Unfortunately in every contest there must be a loser.
Desafortunadamente en toda competencia tiene que haber un perdedor.
And unfortunately, this one's going to show up.
Y desafortunadamente, éste si que se va a producir.
- Click here to view more examples -
II)
por desgracia
ADV
Synonyms:
sadly
,
alas
,
unhappily
But unfortunately it is not something that we can publish.
Pero por desgracia no es algo que nosotros podamos publicar.
Unfortunately his delusions reinforced.
Por desgracia, sus alucinaciones se vieron reforzadas.
Unfortunately it merely caused nausea.
Por desgracia, sólo causó náuseas.
Unfortunately we think of resources as things like money.
Por desgracia pensamos en los recursos como cosas parecidas al dinero.
But unfortunately that wasn't the case either.
Por desgracia, ése tampoco fue el caso.
Unfortunately it seemed that he had no real teeth.
Por desgracia, parecía que no tenía los dientes reales.
- Click here to view more examples -
III)
lamentablemente
ADV
Synonyms:
sadly
,
regrettably
,
lamentably
,
alas
Unfortunately we have no time to regret them.
Lamentablemente, no tenemos tiempo para lamentar.
Unfortunately my voting equipment failed to work.
Lamentablemente, mi equipo de votación no funcionó.
Unfortunately we do not have too many receivers opened.
Lamentablemente no tenemos muchos receptores abiertos.
Unfortunately only one asleep was lazy assistant.
Lamentablemente, el único que dormía era mi vago ayudante.
Unfortunately he doesn't remember where it is exactly.
Lamentablemente no recuerda dónde exactamente está la rana.
Unfortunately we're out of time.
Lamentablemente nos quedamos sin tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)
lo sentimos
ADV
Synonyms:
sorry
V)
lastimosamente
ADV
Synonyms:
pitifully
,
piteously
Today unfortunately we see attitudes that do not correspond or help ...
Hoy lastimosamente vemos actitudes que no corresponden y no ayudan ...
Unfortunately is one of the parts that's being
Lastimosamente es una de las piezas que está siendo
unfortunately with this problem of ...
lastimosamente con este problema que tuvimos de ...
... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ...
... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
... my life planned, but unfortunately it couldn't be like this ...
... planeada mi vida, pero lastimosamente no pudo ser así ...
... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ...
... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
- Click here to view more examples -
3. Misery
misery
I)
miseria
NOUN
Synonyms:
wretchedness
,
poverty
,
pittance
,
squalor
,
destitution
Time to put you out of your misery.
Hora de quitarte de esa miseria.
Otherwise this misery will never end.
De otra manera, ésta miseria no tendrá fin.
Science has eliminated thousands of years of misery.
La ciencia ha eliminado miles de años de miseria.
I have the way out of our misery.
Tengo la solución a nuestra miseria.
Put him out of his misery.
Sácalo de su miseria.
All the misery could never be put back.
Toda la miseria no podía volverse a meter ahí.
- Click here to view more examples -
II)
desdicha
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
unhappiness
I gave him three months of misery.
Le hice vivir tres meses de desdicha.
Therein lies our misery and our charm.
Ahí residen nuestra desdicha y nuestro encanto.
Everyone hated him for the misery he caused us.
Todos lo odiaban por la desdicha que nos causó.
Such a thing will bring you only misery.
Esta cosa sólo le traerá desdicha.
... has brought nothing but heartache and misery to my family.
... ha traído tristeza y desdicha a mi familia.
... reasons that have nothing to do with misery.
... razones que no tienen nada que ver con la desdicha.
- Click here to view more examples -
III)
sufrimiento
NOUN
Synonyms:
suffering
,
pain
,
distress
,
grief
Put him out of his misery.
Liberarlo de su sufrimiento.
Someone put me out of my misery.
Alguien acabe con mi sufrimiento.
You put her out of her misery.
Has acabado con su sufrimiento.
Just put me out of my misery.
Tan sólo sácame de mi sufrimiento.
You get nothing but misery with me.
Conmigo sólo consigues sufrimiento.
Put me out of my misery.
Terminen con mi sufrimiento.
- Click here to view more examples -
IV)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
unfortunate
,
mishap
,
woe
Mercy is spontaneous because misery is involuntary.
La misericordia es espontánea, porque la desgracia es involuntaria.
And misery for the other.
Y desgracia para el otro.
You have no idea what misery is.
No se imagina usted lo que es la desgracia.
It will sustain me through my misery.
Es lo que me da fuerzas en mi desgracia.
Except for bringing misery, to everyone who ...
Excepto traer la desgracia, a todos lo que ...
... spin any more gold out of human misery.
... extraiga más oro de la desgracia humana.
- Click here to view more examples -
V)
tristeza
NOUN
Synonyms:
sadness
,
sorrow
,
sad
,
gloom
,
grief
,
sadly
,
sorrowfully
I feel a sense of misery, of despair.
Tengo un sentimiento de tristeza, de desesperación.
Protect oneself from the touch of misery.
Protegerse de la tristeza.
Imagine the misery of always having one ...
Imaginen la tristeza de tener a un ...
Imagine the misery of always having one's particular friend ...
Imagine la tristeza de tener siempre un amigo particular ...
... doggy paddling in a sea of misery.
... perrito en un mar de tristeza.
... buys you nothing but misery.
... trae nada mas que tristeza.
- Click here to view more examples -
VI)
infelicidad
NOUN
Synonyms:
unhappiness
Because it was my misery.
Porque era mi infelicidad.
I can always refund your misery.
Siempre te puedo devolver tu infelicidad.
... to be better prepared for the misery to come later?
... que eso te prepare para la infelicidad que vendrá después.
... life is not to eliminate misery.
... vida no son para eliminar la infelicidad.
... nothing to do with misery.
... nada que ver con la infelicidad.
... much to say, unless I talk about misery.
... mucho de qué hablar más que de infelicidad.
- Click here to view more examples -
4. Unfortunate
unfortunate
I)
desafortunado
ADJ
Synonyms:
unlucky
,
hapless
,
fated
I am very unfortunate, unqualified and the most fallen.
Soy muy desafortunado, des cualificado y el más caído.
I am the most unfortunate of men.
Soy el hombre más desafortunado del mundo.
This is really unfortunate.
Esto en verdad es desafortunado.
That is most unfortunate.
Eso es de lo más desafortunado.
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.
Mis más sinceras disculpas por el desafortunado inconveniente de ayer.
That was an unfortunate oversight.
Eso fue un descuido desafortunado.
- Click here to view more examples -
II)
lamentable
ADJ
Synonyms:
regrettable
,
pitiful
,
deplorable
,
shabby
,
woeful
,
pitifully
I think that this is unfortunate.
Pienso que esto sería lamentable.
Desire to observe unfortunate scar you hide.
Deseo ver la lamentable cicatriz que esconde.
It was an unfortunate but unavoidable incident.
Fue un lamentable incidente, pero era inevitable.
What an unfortunate accident.
Es un accidente lamentable.
That would be most unfortunate.
Eso sería muy lamentable.
And that is unfortunate.
Y eso es lamentable.
- Click here to view more examples -
III)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
What happened was unfortunate.
Lo que pasó fue desgraciado.
I had an unfortunate discovery today.
He hecho un desgraciado descubrimiento.
It would be an unfortunate child.
Sería un niño muy desgraciado.
And her unfortunate one as well.
Y a su desgraciado también.
This unfortunate accident has upset me.
Este desgraciado accidente me ha trastornado.
The unfortunate accident that caused the ...
El desgraciado accidente que causó el ...
- Click here to view more examples -
IV)
desdichado
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
wretch
Our unfortunate client rose with a ...
Nuestro desdichado cliente se levantó con una ...
... evident to me that our unfortunate client was lost.
... evidente para mí que nuestro desdichado cliente estaba perdido.
... have had my full portion of unfortunate romance.
... tuve mi plena porción de romance desdichado.
... was eagerly proposed for this unfortunate
... se propuso con entusiasmo por este desdichado
I am an unfortunate man!
¡Soy un hombre desdichado!
- Click here to view more examples -
V)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
bastard
,
wretch
Because it seems that, it would be an unfortunate.
Podría nacer un infeliz, eso es.
He was an insurgent and unfortunate lover.
Era rebelde y el amante infeliz.
... the resemblance between that unfortunate fellow, and - "
... que la similitud existente entre esta infeliz, y -"
- Click here to view more examples -
VI)
lástima
ADJ
Synonyms:
pity
,
shame
,
sorry
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
It would be unfortunate if they found you when ...
Sería una lástima que te encontraran cuando ...
Unfortunate, but you can only fix if ...
Es una lástima, pero sólo se puede arreglar si la ...
It's unfortunate our visit should have come at this time ...
Qué lástima que nuestra visita haya sido en este momento ...
It would be unfortunate if these difficulties could not be overcome ...
Sería una lástima que no se superaran estas dificultades ...
It is unfortunate you could not have persuaded ...
Es una lástima que no hayas podido convencer a ...
I agree that it is unfortunate, but that is ...
Es una lástima -lo reconozco-, pero es ...
- Click here to view more examples -
5. Mishap
mishap
I)
percance
NOUN
We had a mishap, one of our colleagues ...
Tuvimos un percance uno de nuestros colegas ...
... in half later in some maritime mishap.
... a la mitad en algún percance marítimo.
... in good health, consider this mishap a draft, a ...
... de buena salud, considere este percance un ensayo, una ...
we give up and go home mishap article harvest
nos damos por vencidos y van artículo hogar percance cosecha
... was quite grieved at this mishap.
... se entristeció bastante en este percance.
- Click here to view more examples -
II)
contratiempo
NOUN
Synonyms:
setback
,
backset
,
hiccup
,
contretemps
,
misadventure
,
hitch
I had a mishap as well.
Yo también tuve un contratiempo.
... of flights without one single mishap!
... de vuelos sin ningún contratiempo.
... towel over a minor mishap.
... toalla por un pequeño contratiempo.
the plaza without further mishap.
la plaza sin ningún contratiempo más.
... to congratulate you on sweeping another mishap under the rug.
... a felicitarte por ocultar otro contratiempo bajo la alfombra.
- Click here to view more examples -
III)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
woe
quality of the mishap.
calidad de la desgracia.
for fear of a mishap,
para evitar una desgracia,
... her in laughing merrily at his own mishap.
... ella en riendo alegremente en su propia desgracia.
... to high-energy radiation research, had a mishap.
... a energía de alta radiación, tuvo una desgracia.
I don't want you to meet with mishap
No quiero que caigas en desgracia.
- Click here to view more examples -
IV)
accidente
NOUN
Synonyms:
accident
,
crash
,
wreck
... before he had his mishap.
... antes de que tuviera su accidente.
Well, it was a vehicular mishap.
Bueno, fue un accidente automovilístico.
mishap to my first command.
accidente a mi primera orden.
the balloon mishap occurred during a low-level ...
el accidente ocurrió durante un globo bajo nivel ...
... fully recovered from his mishap, he shook
... recuperado totalmente de su accidente, se sacudió
- Click here to view more examples -
6. Woe
woe
I)
¡ ay
NOUN
Synonyms:
oh
,
alas
,
ah
,
ay
,
ow
,
ouch
,
wo
Woe if my gaze penetrates that fatal mystery!
Ay si mi mirada descubre ese misterio fatal!
Woe unto this unfaithful city!
¡Ay de esta ciudad infiel!
Woe to you, because you do this work!
¡Ay de vosotros, por hacer tal obra!
Woe to the apostle who says:
¡Ay del apóstol que dice:
Woe to whoever touches him!
¡Ay de quien lo toque!
- Click here to view more examples -
II)
aflicción
NOUN
Synonyms:
affliction
,
grief
,
distress
,
vexation
,
grieving
,
afflicting
A tale of woe for another night.
Un cuento de aflicción para otra noche.
... often you hear people say that because of some woe.
... tantas historias de personas que a causa de una aflicción.
Mine are the woes of a woeful woe.
Son aflicciones de una afligida aflicción.
definitely a tale of woe.
definitivamente un relato sobre aflicción.
And other strains of woe, which now seem ...
Y otras cepas de la aflicción, que ahora parecen ...
- Click here to view more examples -
III)
infortunio
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
calamity
,
hardship
that all this woe hath wrought.
que todo este infortunio ha forjado.
... badges of either's woe.
... escudos de cada una de infortunio.
Woe, woe, the ...
Infortunio, infortunio, el ...
It was invested with the woe of unnumbered generations, ...
Fue investido con el infortunio de innumerables generaciones, ...
... mourn becoming of their woe, That every tongue says ...
... llorar cada vez de su infortunio, toda lengua, dice ...
- Click here to view more examples -
IV)
congoja
NOUN
Synonyms:
distress
Pack up all my care and woe,
Guarda toda mi preocupación y congoja,
The Plates of Woe.
Las Placas de la Congoja.
"For weal or woe
"Para mi felicidad o congoja
- Click here to view more examples -
V)
desgracia
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
disgrace
,
unfortunately
,
misery
,
unfortunate
,
mishap
My heart is fuIl of woe.
My corazón está lleno de desgracia.
a woe that is madness.
una desgracia que es una locura.
... in the bitterness of woe.
... en la amargura de la desgracia.
... him only less than the woe of the disclosure itself.
... él sólo menos de la desgracia de la propia revelación.
... a verse that talks about the Woe:
... un verso que habla de la desgracia:
- Click here to view more examples -
7. Disgraced
disgraced
I)
des honrado
VERB
Synonyms:
dishonored
,
disgrace
,
shamed
You have disgraced our team.
Has des honrado al equipo.
You know that your name is disgraced forever?
Sabe que su nombre está des honrado para siempre.
Because we disgraced ourselves.
Porque nos hemos des honrado.
You have disgraced this house.
Has des honrado esta casa.
He has been disgraced and humiliated.
Ha sido des honrado y humillado.
- Click here to view more examples -
II)
desacreditado
ADJ
Synonyms:
discredited
,
debunked
And you have disgraced me.
Y me has desacreditado a mí.
Our family name will be disgraced for seven generations.
El nombre de nuestra familia será desacreditado por siete generaciones.
more disgraced by mis-judgment ...
más desacreditado por errores de juicio ...
That he's a disgraced liar?
¿Que es un mentiroso desacreditado?
- Click here to view more examples -
III)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
unfortunate
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
between her and my poor disgraced relation.
entre ella y mi pariente pobre desgraciado.
You've disgraced him.
Tú le has desgraciado.
... that your name is disgraced forever?
... que tu nombre será desgraciado para siempre?
Do you feel disgraced?
¿Te sientes desgraciado?
What for, disgraced one?
Desgraciado, ¿y para qué?
- Click here to view more examples -
IV)
desgraciados
VERB
Synonyms:
bastards
,
wretches
,
miserable
,
unfortunates
You are a family of disgraced.
Sois una familia de desgraciados.
... out a single breath, we will both be disgraced.
... emite un solo aliento, ambos seremos desgraciados
8. Shame
shame
I)
vergüenza
NOUN
Synonyms:
embarrassment
,
embarrassed
,
ashamed
,
disgrace
,
shameful
No shame at all.
No hay vergüenza en absoluto.
Men have no shame and they're so predictable.
Los hombres no tienen vergüenza y son muy predecibles.
No eye but his would ever see his shame.
Ningún ojo pero su volvería a ver su vergüenza.
The child of your shame.
El hijo de tu vergüenza.
His disgrace is our own shame.
Su desgracia es nuestra propia vergüenza.
You are defeated but you have no shame.
Está derrotado, pero no tiene vergüenza.
- Click here to view more examples -
II)
pena
NOUN
Synonyms:
penalty
,
worth
,
pity
,
sorry
,
grief
,
sorrow
Such a shame about those grapes.
Que pena lo de esas uvas.
What a shame that his should end this way.
Qué pena que acabara de esta manera.
What a shame that would have been.
Hubiera sido una pena.
It would be a shame about you.
Sería una pena para ti.
I think this is a shame.
Creo que esa es la pena.
And it was a shame about the accident.
Y fue una pena lo del accidente.
- Click here to view more examples -
III)
lástima
NOUN
Synonyms:
pity
,
sorry
,
unfortunate
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
Well that's a dams shame.
Bueno, eso sí es una lástima.
What a shame, what a shame.
Qué lástima, qué lástima.
What a shame, what a shame.
Qué lástima, qué lástima.
Shame she won't talk to me.
Es una lástima que no me hable.
That would've been a shame.
Hubiera sido una lástima.
This is a shame.
Esto da es lástima.
- Click here to view more examples -
IV)
avergonzar
VERB
Synonyms:
embarrass
,
shaming
,
confound
,
embarrassment
And shame all men who follow.
Y avergonzar a todos los hombres que vengan después.
And shame all men who follow.
Y avergonzar a todos los hombres que sigan.
... words to judge or bring shame to others.
... de palabras para juzgar o avergonzar a otros.
You don't want to shame, humiliate, or give ...
Tu no quieres avergonzar, humillar o dar ...
you need to shame the companies that are ...
que necesita para avergonzar a las empresas que están ...
could shame code sharing in we ...
podría avergonzar a los códigos compartidos en que nos ...
- Click here to view more examples -
V)
pudor
NOUN
Synonyms:
modesty
,
decency
Now you have no shame.
Ahora ya no tiene ningún pudor.
forgetting her shame and fear,
olvidando el pudor y el miedo,
Suffering comes the night without shame
El sufrimiento viene la noche sin pudor
and they don't have any shame or stop to think ...
y no tienen ningún pudor, ni se paran a pensar ...
... and I have no false shame, and I
... y no tengo falso pudor, y yo
- Click here to view more examples -
VI)
avergonzado
NOUN
Synonyms:
ashamed
,
embarrassed
,
shamed
,
abashed
,
embarassed
,
sheepish
,
mortified
He walked through our town, he faced his shame.
Caminó por nuestra ciudad, avergonzado.
By your actions, you've brought shame to me.
Por tus acciones, me has avergonzado.
He has put humanity to shame.
Él ha avergonzado a la humanidad.
I never felt shame going to the box.
Nunca me sentí avergonzado por ello.
... people get hurt, you showed shame.
... que la gente puede salir herida, se mostró avergonzado.
He felt pain, shame, and bitterness.
Se sentía mal, estaba avergonzado, amargado.
- Click here to view more examples -
VII)
vergonzoso
NOUN
Synonyms:
embarrassing
,
shameful
,
disgraceful
,
outrageous
,
embarassing
,
bashful
If you fail now, shame will be on us.
Si fracasan ahora, será vergonzoso para todos.
There will be no shame in losing to you.
No sería vergonzoso perder contra usted.
There is no shame in that.
No hay nada de vergonzoso en ello.
No shame in not being able to swim.
No es vergonzoso no saber nadar.
It was a shame that this process was nearly ...
Fue vergonzoso que ese proceso casi ...
It's such a shame to leave so much behind.
Era algo vergonzoso irme dejando tanto atrás.
- Click here to view more examples -
9. Embarrassment
embarrassment
I)
vergüenza
NOUN
Synonyms:
shame
,
embarrassed
,
ashamed
,
disgrace
,
shameful
And he's also an embarrassment to this department.
También es una vergüenza para el departamento.
Many do not seek medical attention because of embarrassment.
Muchas mujeres no consultan al médico por vergüenza.
Or in our case, simple embarrassment.
O, en nuestro caso, vergüenza simple.
You are the embarrassment of the school.
Ustedes son la vergüenza del colegio.
It was an embarrassment to the integrity of our profession.
Y una vergüenza para la integridad de nuestra profesión.
- Click here to view more examples -
II)
bochorno
NOUN
Synonyms:
muggy
Sparks is an embarrassment to the network.
Sparks es un bochorno para la red.
This street is an embarrassment.
Esta calle es un bochorno.
I think it's a major embarrassment, having an uncle ...
Creo que es un bochorno tener a un tío ...
Avoid the embarrassment of the hearing?
Evitar el bochorno de la audiencia?
... with no trace of embarrassment expressed, this represents an ...
... sin manifestar la menor traza de bochorno, esto representa un ...
- Click here to view more examples -
III)
turbación
NOUN
Synonyms:
discomposure
,
perturbation
What honor, what embarrassment!
¡Qué honor, qué turbación!
IV)
desconcierto
NOUN
Synonyms:
bewilderment
,
puzzling
,
confusion
,
embarrassing
,
discomposure
,
bemusement
... great personal pain and embarrassment must surely be worthy ...
... de un gran dolor personal y desconcierto debe ser seguramente digna ...
... help him out of his embarrassment.
... de ayudarlo a salir de su desconcierto.
V)
avergonzar
NOUN
Synonyms:
embarrass
,
shame
,
shaming
,
confound
10. Embarrassed
embarrassed
I)
avergonzado
ADJ
Synonyms:
ashamed
,
shamed
,
abashed
,
embarassed
,
sheepish
,
mortified
You have embarrassed this office.
Has avergonzado a esta oficina.
He felt embarrassed but gallant.
Se sintió avergonzado, pero galante.
I do apologize if we've embarrassed you.
Me disculpo si lo hemos avergonzado.
He also was embarrassed.
Él también estaba avergonzado.
You turned all red and embarrassed.
Te pusiste todo rojo y avergonzado.
He looked rather embarrassed.
Él parecía bastante avergonzado.
- Click here to view more examples -
II)
vergüenza
ADJ
Synonyms:
shame
,
embarrassment
,
ashamed
,
disgrace
,
shameful
I should be embarrassed.
Yo debería tener vergüenza.
We can be embarrassed of our appearance.
Podemos tener vergüenza de nuestra apariencia.
What matters, it is that am embarrassed.
Lo que importa,es que estaba con vergüenza.
I get so embarrassed when.
Me da mucha vergüenza que.
We can be embarrassed of a friend's mother.
Podemos tener vergüenza de la madre de un amigo.
You never have to be embarrassed with me.
Nunca debes sentir vergüenza conmigo.
- Click here to view more examples -
III)
avergonzó
VERB
Synonyms:
shamed
She embarrassed us both out there on the dance floor.
Nos avergonzó a los dos en el salón.
I was hugely embarrassed by what happened at the bar, ...
Me avergonzó muchísimo lo que pasó en el bar, y ...
He was embarrassed to find me watching.
Le avergonzó encontrarme ahí viéndolo.
He conned me and embarrassed me.
Me estafó y me avergonzó.
was rather embarrassed this morning
y no se avergonzó de esta mañana
I can't tell you how embarrassed the whole department is ...
No puedo decirle cómo me avergonzó el departamento entero está ...
- Click here to view more examples -
IV)
abochornado
ADJ
... has time to be embarrassed?
... tiene tiempo para sentirse abochornado?
Maybe he's too embarrassed to teil me.
Quizás está abochornado de decirme.
I believe he'd be embarrassed to be worshipped,
creo que estaría abochornado de ser venerado,
... you must be so embarrassed right now!
... ¡debes de estar muy abochornado en este momento!
Who hasn't been embarrassed by their parents at ...
¿Quién no ha sido abochornado por sus padres en ...
- Click here to view more examples -
V)
desconcertado
ADJ
Synonyms:
bewildered
,
puzzled
,
baffled
,
disconcerted
,
mystified
,
discomfited
,
taken aback
,
aback
you start to get embarrassed by this
se empieza a quedar desconcertado por esta
It went wondering, dazed, embarrassed, back to the ...
Fue pensando, aturdido, desconcertado, de nuevo a la ...
... too tired, or even too embarrassed.
... demasiado cansado, o desconcertado también
- Click here to view more examples -
VI)
avergonzarse
ADJ
Synonyms:
ashamed
,
trucker
I should be embarrassed.
Soy yo la que debería avergonzarse.
So there's nothing to be embarrassed about.
Entonces no hay nada de que avergonzarse.
No call to be embarrassed.
No hay motivo para avergonzarse.
The first one to get embarrassed and pull up their scrubs ...
El primero en avergonzarse y subirse los pantalones ...
... is nothing to be embarrassed about.
... no es nada de lo que avergonzarse.
... went out, there's nothing to be embarrassed about.
... se fue, no hay nada de lo que avergonzarse.
- Click here to view more examples -
VII)
apenado
ADJ
Synonyms:
sorry
,
distressed
,
grieved
,
grieving
But he's too embarrassed to shop for it at a ...
Pero está demasiado apenado para comprarla en la ...
I am very very embarrassed, How is he?
Estoy muy muy apenado, ¿cómo está él?
VIII)
embarazoso
ADJ
Synonyms:
embarrassing
,
awkward
,
embarassing
,
akward
They are too embarrassed or they are worried or ...
O les resulta demasiado embarazoso o les preocupa o ...
... and clean, so no one's embarrassed.
... y decente y que no sea embarazoso para nadie.
He'd be embarrassed, and so would ...
Sería embarazoso para él y también para ...
... but I ain't interested in getting like mangled and embarrassed.
... pero no estoy interesado en algo embarazoso.
- Click here to view more examples -
IX)
incómodo
ADJ
Synonyms:
uncomfortable
,
awkward
,
inconvenient
,
uneasy
,
cumbersome
,
uncomfortably
He was embarrassed to find me watching.
Se sintió incómodo de ver que yo lo veía.
You're not completely embarrassed yet but you glimpse tomorrow ...
No estás totalmente incómodo pero sabes que mañana ...
She paused, embarrassed and yet smiling, ...
Hizo una pausa, incómodo y sonriente aún, ...
... he said in a rather embarrassed
... , dijo en un lugar incómodo
If I were you I would be embarrassed.
Si yo fuera usted yo estaría incómodo.
built - it fairly embarrassed our friend by the ...
construido - que es bastante incómodo a nuestro amigo por la ...
- Click here to view more examples -
11. Ashamed
ashamed
I)
avergonzado
ADJ
Synonyms:
embarrassed
,
shamed
,
abashed
,
embarassed
,
sheepish
,
mortified
I felt so ashamed of myself.
Me sentí tan avergonzado de mí mismo.
You ought to be ashamed of yourself.
Debería estar avergonzado de si mismo.
I thought you were ashamed of me.
Pensé que estabas avergonzado de mi.
Your father would be ashamed.
Tu padre se sentiría avergonzado.
Dad would've been ashamed of me.
Papá se hubiera avergonzado de mí.
I refuse to be ashamed of my needs.
Me niego a estar avergonzado de mis necesidades.
- Click here to view more examples -
II)
vergüenza
ADJ
Synonyms:
shame
,
embarrassment
,
embarrassed
,
disgrace
,
shameful
Nothing to be ashamed of.
Que no te de vergüenza.
He was ashamed to answer that he felt himself unworthy.
Tenía vergüenza de responder que se sentía indigno.
You should be ashamed of yourself.
Le debería dar vergüenza.
Your kindness to that widow made me ashamed of myself.
Su bondad hacia esa viuda me produjo vergüenza.
You should be ashamed of your children.
Primero deberíais sentir vergüenza por vuestros hijos.
I was ashamed to face my friends.
Me dio hasta vergüenza.
- Click here to view more examples -
III)
avergonzarse
ADJ
Synonyms:
trucker
Donor governments should be ashamed of themselves.
Los gobiernos donantes deberían avergonzarse.
We got nothing to be ashamed of.
No hay que avergonzarse.
It made him ashamed.
Se le hizo avergonzarse.
Then he felt ashamed for his doubts and his depression.
Empezó a avergonzarse de sus dudas, de su melancolía.
Being sick ain't nothing to be ashamed of.
Estar enfermo no es algo de lo que avergonzarse.
No good burying it or being ashamed.
No es bueno ocultarlo o avergonzarse.
- Click here to view more examples -
IV)
apenada
ADJ
Synonyms:
sorry
,
distressed
,
pained
I am really ashamed, but no I know ...
Estoy realmente apenada, pero no conozco ...
... and was off - ashamed of herself,
... y estaba fuera - apenada con ella misma,
12. Shameful
shameful
I)
vergonzoso
ADJ
Synonyms:
embarrassing
,
disgraceful
,
shame
,
outrageous
,
embarassing
,
bashful
Wearing mourning clothes is not shameful.
Llevar ropa de luto no es vergonzoso.
My shameful secret is out.
Mi vergonzoso secreto se ha revelado.
This is so shameful.
Esto es tan vergonzoso.
Your shameful slumber has lasted far too long.
Tu vergonzoso sueño ha durado demasiado.
A really shameful rumor.
Es un rumor vergonzoso.
- Click here to view more examples -
II)
vergonzante
NOUN
Synonyms:
embarrassing
... rather than continuing to present this shameful spectacle.
... en vez de continuar con este vergonzante espectáculo.
III)
avergonzante
ADJ
Synonyms:
embarrassing
My shameful affliction was exposed at last, when ...
Mi avergonzante enfermedad quedo expuesta cuando ...
... able to tell he my shameful secret.
... capaz de decirle mi avergonzante secreto.
Is it because you've done something shameful?
¿Es porque hiciste algo avergonzante?
- Click here to view more examples -
IV)
bochornosa
ADJ
Synonyms:
embarrassing
,
sultry
V)
vergüenza
ADJ
Synonyms:
shame
,
embarrassment
,
embarrassed
,
ashamed
,
disgrace
His secret was a shameful one, and he could not ...
Su secreto era una vergüenza, y él no ...
His secret was a shameful one, and he could
Su secreto era una vergüenza, y podía
That's too weak, too shameful.
Es demasiada debilidad y vergüenza.
... is a piece of shameful
... es un pedazo de vergüenza
should be less wild, less shameful, less dissipated, ...
debe ser menos salvaje, menos vergüenza, menos disipado, ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.