Girdle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Girdle in Spanish :

girdle

1

faja

NOUN
  • Put a girdle round about the earth. Pondré una faja alrededor de la tierra.
  • This is not a girdle. No es una faja.
  • I had difficulty getting out of the girdle. Tuve dificultad para sacarme la faja.
  • I must have left them in my girdle. Me los debo de haber dejado en la faja.
  • Your pelvic girdle does show the effects ... Su faja pélvica muestra los efectos ...
- Click here to view more examples -
2

cinturón

NOUN
  • I could use a new girdle, too. Tampoco me vendría mal un cinturón nuevo.
  • girdle of trees, it fell with all its force cinturón de árboles, cayó con toda su fuerza
  • his girdle, where, during ... su cinturón, donde, durante ...
  • girdle and leggings, and with one- ... cinturón y pantalones, y con la ...
  • ... dangling from a blue girdle, and large yellow braids ... que colgaba de un cinturón azul, y grandes trenzas amarillas
- Click here to view more examples -
3

ceñidor

NOUN
Synonyms: gird, headband, retainer

More meaning of Girdle

strip

I)

tira

NOUN
  • The clock features a torsion pendulum with a metal strip. Posee un péndulo de torsión con una tira metálica.
  • I bring someone to the paper strip. Puedo llevar a alguien a la tira de papel.
  • Get me a strip of canvas. Tráeme una tira de lona.
  • This image is a gray background strip or banner. La imagen es una tira o pancarta con fondo gris.
  • The width of this strip must be the same as the ... El ancho de esta tira debe ser el del ...
  • If you have a small strip on the backside you ... Si queda una tira pequeña en el dorso ...
- Click here to view more examples -
II)

franja

NOUN
Synonyms: fringe, stretch, swath, streak
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • A ship and a strip of land. Un barco y una franja de tierra.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Vi la misma franja de vigilancia en su techo.
  • I can even control effects on the strip. Incluso puedo controlar los efectos en la franja.
  • This strip runs six miles. Esta franja tiene seis millas.
  • Using the strip rather than the knob allows me to bring ... Usar la franja en lugar de los mandos me permite traer ...
- Click here to view more examples -
III)

striptease

NOUN
  • They left me at a strip club. Me dejaron en un club de striptease.
  • We went to a strip club. Fuimos a un club de striptease.
  • I would never, ever go to a strip club. Nunca iría a un club de striptease.
  • I definitely heard someone say strip club. Definitivamente o i a alguien decir club de striptease.
  • Strip clubs in the outer boroughs. Clubs de striptease en barrios exteriores.
  • I thought you ought to do the strip. Tendrías que hacer el striptease.
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • The strip of the storm does he/she come ... La faja de la tormenta viene ...
  • ... the total area of the Strip. ... la superficie total de la Faja.
  • and strip ads, strip cookies ... y anuncios de Faja, Faja de cookies ...
- Click here to view more examples -
V)

pele

NOUN
  • essentially strip electrons off of water. Pele esencialmente electrones fuera de agua.
  • Strip these garments, green and yellow, ... Pele las prendas de vestir, verde y amarillo, ...
VI)

despojar

VERB
Synonyms: loot, despoil, dispossess
  • It means "to strip or wear off the ... It medios "despojar o llevar fuera de la ...
  • ... is was easier just to strip ... se estaba más fácil sólo para despojar
  • oxidize oxygen, that can strip electrons off of oxygen and oxidar oxígeno, que puede despojar electrones del oxígeno y
- Click here to view more examples -
VII)

flejes

NOUN
  • Specifications added include strip, sheet, plates ... Las especificaciones añadidas incluyen flejes, chapas, placas ...
VIII)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt
  • That will make her strip. Eso hará que su banda.
  • The protective strip of all the folds is thick and ... La banda de protección de todos los pliegues es gruesa y ...
  • There's no security strip, no thread. No hay banda de seguridad, ni hilo.
  • the download strip will appear on the ... la banda de descarga aparecerá en la ...
  • ... brow is but a mere strip of ... frente no es más que una banda simple
  • ... expiry date, everything in the magnetic strip. ... fecha de caducidad, todo en la banda magnética.
- Click here to view more examples -
IX)

lama

NOUN
Synonyms: lama, lick, slat
X)

cinta

NOUN
  • You are looking at a plastic security strip. Estás mirando una cinta de seguridad de plástico.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Y vi esa cinta de vigilancia en el techo.
  • Two train wrecks connected by a strip of leather. Dos accidentes de trenes conectados por una cinta de plumas.
  • And for our first full strip, we are going to Para nuestra primer cinta completa, vamos a
  • We are going to take our first full strip and Vamos a tomar nuestra primer cinta completa y
  • And we are going to take our first full strip, y vamos a tomar nuestro primer pedazo de cinta
- Click here to view more examples -

sash

I)

faja

NOUN
  • Somebody bring him a sash. Alguien traiga le una faja.
  • Hit the enemy with this sash you will be safe. Golpea al enemigo con esta faja y estarás a salvo.
  • This rope is a sacred sash. Esta cordon es una faja sagrada.
  • Put the sash next to the hands. Pongan la faja junto a las manos.
  • The sash at the front, lined with ... La faja delante, alineada al ...
- Click here to view more examples -
II)

fajín

NOUN
  • An ambassador with a sash. Un embajador con un fajín.
  • This sash will go on the dress. Este fajín irá en el vestido.
  • I wonder if this sash will match Me pregunto si este fajín le irá bien.
- Click here to view more examples -
III)

5.sash

NOUN
IV)

marco

NOUN
V)

guillotina

NOUN
  • worked a long-bladed knife through the sash trabajó un cuchillo de hoja larga a través de la guillotina
  • ... and twelve high, with sash ... y doce de alto, con la guillotina
  • ... the heavy old-fashioned sash is slowly raised, ... ... la gran pasada de moda la guillotina se levantó lentamente, ...
  • ... her at the window-sash, "that's ... ... ella en la ventana de guillotina-, "esa es ...
- Click here to view more examples -
VI)

franja

NOUN

belt

I)

cinturón

NOUN
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I never took his belt or laces either. Le dejé el cinturón y los cordones.
  • I got my yellow belt today. Ayer obtuve el cinturón amarillo.
  • The prey is heading for an asteroid belt. La presa se dirige a un cinturón de asteroides.
  • The belt of a champion is very rare. Ese cinturón es poco común.
  • Put your tool belt on. Ponte tu cinturón de trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

correa

NOUN
Synonyms: strap, leash, thong, purlin
  • The port engine belt is loose. La correa del motor está suelta.
  • Tall hat and wide belt. Sombrero alto y correa ancha.
  • Thanks for giving me that life belt. Gracias por darme la vida que la correa.
  • Driving belt with automatic tensor. Correa de transmisor con tensor automático.
  • Could be the timing belt. Podría ser la correa de distribución.
  • I was helping him with the belt. Le estaba ayudando con la correa.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, strip
  • I need another generator belt. Necesito otra banda de generador.
  • I put the shoe on the conveyor belt. Yo puse el zapato en la banda sin fin.
  • The belt's broken too. La banda está rota también.
  • I'll look for a fan belt. Yo buscaré la banda del abanico.
  • or the fan belt might be broken. También puede ser que la banda se haya roto.
  • I had another belt not so broad, ... Yo tenía otra banda no tan amplia, ...
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • I must get my belt. Debo buscar mi faja.
  • When they took the belt off me, they gave ... Cuando me sacaron la faja, se la dieron ...
  • I'll have to get my belt. Tengo que buscar la faja.
  • Sometimes a belt of land a quarter ... A veces, una faja de terreno de un cuarto ...
  • ... his personal guard for that belt. ... su guardia personal por esa faja.
- Click here to view more examples -

fascia

I)

fascia

NOUN
Synonyms: fascial
  • ... kind of what happens to this fascia. ... algo de lo que ocurre con esta fascia.
  • Fascia, like the plastic wrapper ... La fascia, al igual que el envoltorio de plástico ...
  • and stretching out that fascia, right. y estirar la fascia que, de acuerdo.
  • ... the pleura and even the fascia of the thorax. ... la pleura e incluso la fascia del tórax.
  • ... underneath the skin, called fascia, becomes swollen and ... ... bajo la piel, llamado fascia, se inflama y ...
- Click here to view more examples -
II)

faja

NOUN
  • ... a lot going on there in that fascia." ... mucho que hacer allí en esa faja."
III)

imposta

NOUN
Synonyms: impost

fess

I)

cfesf

NOUN
  • FESS is a set of ... La CFESF es un conjunto de ...
II)

faja

NOUN
  • ... caltrops in chief over a fess sable. ... abrojos en principal sobre faja sable.
  • ... need to know what a fess is. ... necesita saber lo que es una faja.
  • ... A fess - a fess is - YOU ... ... Una faja - una faja es que - usted ...
  • "A fess - a fess is - YOU ... "Una faja - una faja es que - usted ...
- Click here to view more examples -

seat belt

I)

cinturón

NOUN
Synonyms: belt, waist belt, girdle
  • Sit back and put your seat belt on. Siéntate y ponte el cinturón.
  • Remember to put your seat belt on. Recuerda ponerte el cinturón.
  • You had half a seat belt in the car. Te comiste medio cinturón del coche.
  • ... unless they wear their seat belt. ... que no se ajuste el cinturón.
  • ... captain has turned on, the seat belt sign for safety. ... capitán encendió el letrero del cinturón por seguridad.
- Click here to view more examples -

waist belt

I)

cinturón

NOUN
Synonyms: belt, seat belt, girdle
  • ... shrinker sock that includes a waist belt. ... media compresiva que incluye un cinturón.
  • Two zippered compartment, adjustable waist belt, reflective piping. Compartimiento con dos zippers, cinturón ajustable, forma ergonomica.

headband

I)

diadema

NOUN
  • Pop a headband over it and then smooth down. Pop una diadema sobre ella y luego alisar.
  • Now fold there ribbon around the headband. Ahora dobla hay cinta alrededor de la diadema.
  • You said that the headband sparkled. Dijiste que la diadema brillaba.
  • ought not to make a headband no debe hacer una diadema
  • group if anyone angry headband divine grupo si alguien enojado divina diadema
- Click here to view more examples -
II)

venda

NOUN
  • Just a headband - with direct coupling into the right ... Apenas una venda - con el empalme directo en el derecho ...
III)

vincha

NOUN
Synonyms: sweatband
  • And a matching headband. Y una vincha haciendo juego.
  • A headband, glasses on her forehead, ... Una vincha, antiparras en la frente, ...
  • ... everybody leave out the headband? ... todos dejan de lado la vincha?
- Click here to view more examples -
IV)

ceñidor

NOUN
Synonyms: gird, retainer
V)

fleje

NOUN
Synonyms: strap
VI)

montura

NOUN

retainer

I)

retenedor

NOUN
  • You should've seen the retainer. Tienes que ver el retenedor.
  • The retainer with the longest date is used to set ... El retenedor con la fecha más larga se utiliza para establecer ...
  • ... complex object or that has a direct retainer on it. ... objeto complejo o que tenga un retenedor directo.
  • ... after each promotion of the retainer. ... después de cada promoción del retenedor.
  • ... is better than a retainer alone at keeping teeth ... ... es mejor que un retenedor solo para mantener los dientes ...
- Click here to view more examples -
II)

ceñidor

NOUN
Synonyms: gird, headband
III)

anticipo

NOUN
  • And a very large retainer. Y un anticipo muy grande.
  • Nobody in this town works without a retainer, guys. Nadie trabaja sin un anticipo.
  • ... my bank cards and my retainer! ... mis tarjetas de bancos y mi anticipo.
  • ... my office, deposit the retainer, and stop worrying. ... mi oficina, deja el anticipo y deja de preocuparte.
  • Retainer that are pre-billed ... Anticipo que se factura previamente ...
- Click here to view more examples -
IV)

fiador

NOUN
V)

sujetador

NOUN
VI)

fijador

NOUN
  • While pushing the retainer (A), ... Mientras presiona el fijador (A), ...
  • While pushing the retainer (A), ... Mientras presiona el fijador (A), ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.