Appealed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Appealed in Spanish :

appealed

1

apeló

VERB
  • He appealed right away, of course. Apeló de inmediato, por supuesto.
  • At last, when he appealed by name to Por fin, cuando apeló por su nombre a
  • frightened to even go appealed not a plane home asustado a ir aún no apeló una plano casa
  • appealed to his romantic side. apeló a su lado romántico.
  • specially appealed to him, and ... especialmente apeló a él, y ...
- Click here to view more examples -
2

abrogó

VERB
Synonyms: repealed
3

recurrió

VERB
Synonyms: resorted, recurred
4

atrajo

VERB
  • The story simply appealed to me. Simplemente me atrajo la historia.
  • ... and the idea of being moral just appealed to me. ... y la idea de ser moral simplemente me atrajo.
  • home and said appealed to me uh. casa y me dijo que me atrajo uh .
  • And he appealed to me, whether in ... Y él me atrajo, ya sea en ...
  • ... was really the paint that appealed to me. ... realidad fue el maquillaje lo que me atrajo.
- Click here to view more examples -
5

recurrirse

VERB
  • Its opinion cannot be appealed and is intended only for the ... Este dictamen no puede recurrirse y se destina exclusivamente al ...
  • The decision reached may be appealed before the Boards of ... La resolución puede recurrirse ante las Salas de ...
6

rogaron

VERB
Synonyms: begged
7

exhortó

VERB
Synonyms: called, urged, exhorted
  • The Special Rapporteur appealed to the Government to ... El Relator Especial exhortó al Gobierno a que ...
8

instó

VERB
Synonyms: urged
  • He appealed to governments and employers ... Instó a los gobiernos y a los empleadores ...
  • He appealed that any consideration of a new legal instrument ... Instó a que cualquier consideración de un nuevo instrumento jurídico ...

More meaning of Appealed

repealed

I)

derogado

VERB
Synonyms: abrogated
  • okay we'll be really haven't repealed any laws bien vamos a estar realmente no hemos derogado las leyes
  • ... equality and that this prohibition has been repealed. ... igualdad, y de que se había derogado la prohibición.
  • ... which should therefore be repealed, ... , que por lo tanto debe ser derogado,
  • ... which should therefore be repealed. ... que, en consecuencia, debe ser derogado.
  • Article 6 shall be repealed. El artículo 6 queda derogado.
- Click here to view more examples -
II)

abrogada

VERB
Synonyms: abrogated
  • ... the law could be repealed. ... dicha ley puede ser abrogada.
III)

revocadas

VERB
Synonyms: revoked, overturned
  • is not a list of laws to be repealed, no es una lista de leyes para ser revocadas,
  • ... need to be rethought or repealed after assessment. ... deben ser reconsideradas o revocadas tras su evaluación.
IV)

derogarse

VERB
Synonyms: abrogated
  • It may be repealed or amended where circumstances have changed ... Puede derogarse o modificarse si evoluciona la situación ...
  • Regulations to be repealed: Reglamentos que deben derogarse:
  • ... which should accordingly be repealed; ... que debe, en consecuencia, derogarse;
  • ... , which should be repealed. ... , el cual debe derogarse.
- Click here to view more examples -

attracted

I)

atraído

VERB
Synonyms: drawn, lured, enticed
  • Not attracted to her anymore. Ya no estoy atraído a ella.
  • Lightning attracted by this metal bucket. Un rayo atraído por este cubo de metal.
  • Attracted first by her money ... Atraído primero por su dinero ...
  • He has attracted many disciples and some people think it's ... Ha atraído a muchos discípulos y algunos creen que ha ...
  • I would say you have attracted the attention of the emperor ... Diría que has atraído la atención del emperador ...
  • But doctor, attracted by electrical display behind ... Pero el doctor, atraído por fuego eléctrico detrás de la ...
- Click here to view more examples -
II)

atraido

VERB
  • Your greed attracted quite a guest, all right Muy bien, menudo cliente que ha atraido vuestra codicia
  • how attracted I was to you from the beginning. tan atraido estaba por ti desde el principio.
III)

siente atraída

VERB
  • ... and manner, she is attracted ... y forma, ella se siente atraída
IV)

suscitado

VERB
  • The project has attracted worldwide interest from such diverse bodies ... El proyecto ha suscitado interés mundial de entidades tan diversas ...
  • ... and their acquisition of global companies has attracted considerable attention. ... y su adquisición de compañías globales ha suscitado gran atención.
  • ... the deep sea have recently attracted commercial interest as sources of ... ... la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de ...
- Click here to view more examples -
V)

despertado

VERB
  • ... economy with the "heart" has attracted the attention of ... economía con "el corazón" ha despertado la atención de
  • His Scandinavian tour has attracted a lot of attention. Esta gira por Escandinavia ha despertado un gran interés.
  • His Scandinavian tour has attracted a lot of attention. Esta gira por Escandinavia ha despertado gran interés.
- Click here to view more examples -

drew

I)

dibujó

VERB
  • Drew pictures all over the walls of his cell. Dibujó en las paredes de su celda.
  • This is what he drew under hypnosis. Él dibujó esto bajo el efecto de la hipnosis.
  • Look what he drew for me. Mira lo que me dibujó.
  • The mermaid that he drew. Sí, la sirena que él dibujó.
  • This line he drew. Esta línea que dibujó.
  • My friend drew it for me there. Mi amigo me lo dibujó.
- Click here to view more examples -
II)

atrajo

VERB
  • He drew her back to him. Él la atrajo hacia él.
  • Your voice drew me. Tu voz me atrajo.
  • The resemblance is what drew me in but that's ... El parecido es lo que me atrajo, pero eso es ...
  • He drew her close up to him with a ... Él la atrajo hacia él con un ...
  • He drew her into the darker shadow ... Él la atrajo a la sombra más oscura ...
  • Drew me in like a pro and ... Me atrajo como una profesional y ...
- Click here to view more examples -
III)

sacó

VERB
Synonyms: pulled, extruded
  • She went through the door opposite and drew a curtain. Pasó por la puerta de enfrente y sacó una cortina.
  • He drew his breath short, and stood in silence. Sacó su respiración corta, y se quedó en silencio.
  • From it he drew a folded sheet of paper. De ella sacó una hoja de papel doblada.
  • She drew strength from him. Sacó fortaleza de él.
  • He drew out a silk handkerchief, and ... Sacó un pañuelo de seda, y ...
  • He drew his robe over his face, ... Él sacó su bata sobre su rostro, ...
- Click here to view more examples -
IV)

señaló

VERB
  • He drew the line at incense. Señaló a la línea en el incienso.
  • He drew down the blind. Señaló a bajar la persiana.
  • He drew up the blind and got dressed. Señaló a la ciega y se vistió.
  • She drew her mild brows into a frown of pain. Señaló a sus cejas leves en un gesto de dolor.
  • He drew the chair near the ... Señaló a la silla junto al ...
  • He drew in the smoke of his cigarette as if the ... Señaló en el humo de su cigarrillo, como si la ...
- Click here to view more examples -
V)

echó

VERB
Synonyms: threw, cast, burst, flung
VI)

llamó

VERB
  • That just drew attention to us. Eso sólo nos llamó la atención.
  • And what drew me to learn to fly. Y el me llamó a aprender a volar.
  • It drew my attention. Me llamó la atención.
  • This drew my attention to our position. Esto me llamó la atención a nuestra posición.
  • He drew her gently nearer to him. Llamó suavemente cerca de él.
  • I drew a special picture just foryou. Me llamó una imagen sólo para usted.
- Click here to view more examples -
VII)

basó

VERB
Synonyms: based, relied
  • ... were exhausted, he drew on the heap. ... se habían agotado, se basó en el montón.
  • He drew on a pair of ... Se basó en un par de ...
  • ... diamond from her hair she drew upon the ... diamante de su pelo que se basó en la
  • i did it drew upon your fine upstanding ... Lo hice se basó en su recto fino ...
  • case, drew on his gloves with ... caso, se basó en los guantes con ...
  • ... flourished, and he drew upon this fund of memories ... ... floreció, y se basó en este fondo de memorias, ...
- Click here to view more examples -

lured

I)

atrajo

VERB
  • So she lured us away with treasures. Nos atrajo con tesoros.
  • He lured me in his apartment. Él me atrajo a su apartamento.
  • I think something lured me down here. Creo que algo me atrajo hasta aquí.
  • Someone lured them down there to ... Alguien los atrajo hasta ahí abajo para ...
  • Then he lured her into his apartment pretended he wasn't ... Entonces la atrajo a su apartamento fingió no estar ...
- Click here to view more examples -
II)

engañado

VERB
  • Lured by promises of juice and cookies. Engañado por promesas de zumo y galletas.
  • # You lured me in with your cold grey eyes #Me has engañado con tus ojos grises#

enticed

I)

seducido

VERB
  • ... this man's teachings have not enticed me. ... las enseñanzas de este hombre no me ha seducido.
  • ... my companion, who had enticed me ... mi compañero, que me había seducido
II)

tentado

VERB
Synonyms: tempted
III)

atrajo

VERB
  • She enticed me into her room while ... Me atrajo a su habitación mientras ...
  • ... was his harem that enticed you to remain here. ... fue su harén lo que te atrajo para quedarte aquí.

begged

I)

rogó

VERB
  • This one, begged for its life. Este rogó por su vida.
  • She begged me to call. Me rogó que lo llame.
  • He begged me to call you. Me rogó que te llamara.
  • He begged to see his sons one last time. Rogó para ver a sus hijos una última vez.
  • He begged me to do it. Me rogó que lo hiciera.
- Click here to view more examples -
II)

suplicó

VERB
  • He begged me to do it. Me suplicó que lo hiciera.
  • Because he begged me to. Porque él me suplicó.
  • We had dinner once because she fairly begged me. Salimos a cenar una vez porque me lo suplicó.
  • She begged for her life. Ella suplicó por su vida.
  • You know, and he begged. Saben, me suplicó.
- Click here to view more examples -
III)

le rogó

VERB
Synonyms: pleaded
  • She begged him to think again on the subject. Le rogó a pensar de nuevo sobre el tema.
  • He said your father begged for mercy. Me dijo que tu padre le rogó piedad.
  • But the people begged him so much that he finally agreed ... Pero el pueblo le rogó tanto que finalmente aceptó ...
  • We begged him not to mention it and went ... Le rogó que no lo menciona y se fue ...
  • His family begged him to come home, which he ... Su familia le rogó que volviera a casa, lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

pidió

VERB
Synonyms: asked, requested, ordered
  • He begged for money. Él nos pidió dinero.
  • He begged pardon for having displeased her. Él pidió perdón por haberla disgustado.
  • He begged us for money. Él nos pidió dinero.
  • She really begged you just to let us leave ... Ella te pidió que nos dejas es ir ...
  • Her pardon was duly begged at the close of ... Su perdón se pidió debidamente al final de ...
- Click here to view more examples -
V)

le pidió

VERB
Synonyms: asked, bade
  • He begged her pardon, but she must be Él le pidió perdón, pero se debe
  • people in great palaces, and begged there de personas en grandes palacios, y le pidió que
  • looked in, and begged pardon, finding he miró, y le pidió perdón, la búsqueda se
  • begged him to speak to the people, and he done ... le pidió hablar con la gente, y él lo hace ...
  • ... his corner, and begged the favour of a word. ... su rincón, y le pidió el favor de una palabra.
- Click here to view more examples -
VI)

rogo

VERB
  • Begged me, do not ... Me rogo, ¿no es ...
VII)

le suplicó

VERB
Synonyms: pleaded
  • But she begged it on her knees, sick ... Pero a ella le suplicó de rodillas, enfermos ...
  • She begged him to leave me at the altar! Le suplicó que me abandonara en el altar!
  • ... for four, my friend, " madame begged him. ... para mis cuatro, amigo", le suplicó la señora.
  • ... servant therefore fell down to the ground and begged him: ... siervo, postrado en tierra y le suplicó:
- Click here to view more examples -
VIII)

imploró

VERB
Synonyms: implored
  • He begged this chance to inform me ... Él imploró la oportunidad de informarme ...

called

I)

llamado

VERB
Synonyms: named, call
  • I believe someone has called me. Creo que alguien me ha llamado.
  • She could've at least called. Al menos podría haber llamado.
  • Answer when you're called upon to answer. Responde cuando se está llamado a responder.
  • I called you and you didn't answer. Te he llamado y usted no respondió.
  • He called your room. Ha llamado a su habitación.
  • I called her in for you, boss. La he llamado para usted, jefe.
- Click here to view more examples -
II)

denominado

VERB
  • The administrator is called root, whose password ... El administrador es el usuario denominado root, cuya contraseña ...
  • This simpler model, also called the attributed model, ... Este modelo más sencillo, también denominado modelo con atributos, ...
  • ... in an encrypted envelope, called a security envelope. ... en un sobre codificado, denominado sobre de seguridad.
  • ... in some churches is called a privilege. ... en algunas iglesias es denominado como un privilegio.
  • This is called the regressive type of autism. Éste es el denominado tipo regresivo de autismo.
  • tentatively called it the burden area denominado provisionalmente que la superficie carga
- Click here to view more examples -
III)

supuesto

VERB
  • for the sake of so-called "economic growth" por el bien del supuesto "crecimiento económico"
  • for the sake of so-called "economic growth" por el bien del supuesto "crecimiento económico",
  • Let us examine this so-called accident. Hablemos de este supuesto accidente.
  • That so-called superior look, for instance, ... El supuesto aire de superioridad, ...
  • ... by paying for this so-called privilege to smoke! ... al pagar por este supuesto privilegio de fumar.
  • ... you pay for working with a so-called genius. ... a pagar cuando se trabaja con un supuesto genio.
- Click here to view more examples -
IV)

pidió

VERB
  • It was you who called this meet, not me. Fuiste tú el que pidió esta reunion, no yo.
  • Somebody called for a surgeon. Alguien pidió un cirujano.
  • You never called a cab for me. Nunca me pidió un taxi.
  • Called for backup before he passed out. Pidió refuerzos antes de morir.
  • He called in sick. Pidió licencia por enfermedad.
  • He called for the bill. Él pidió la cuenta.
- Click here to view more examples -
V)

conoce

VERB
  • This condition is called disc displacement with reduction. Esta condición se conoce como desplazamiento del disco con reducción.
  • This is called philosophical ideas. Eso se conoce como ideas filosóficas.
  • This is called an exemption agreement. Esto es conoce como un acuerdo de exención.
  • ... set of differences is called a delta. ... grupos de diferencias se conoce como un delta.
  • This is called polyculture. Esto se conoce como poli cultivo.
  • This is called the accretor and this ... Esto se conoce como el acreciente y esto ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.