Solicitude

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Solicitude in Spanish :

solicitude

1

solicitud

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Solicitude

request

I)

petición

NOUN
Synonyms: petition, demand, plea
- Click here to view more examples -
II)

solicitud

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

solicitar

VERB
Synonyms: apply, solicit, seek, require
- Click here to view more examples -
IV)

pedido

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

pedir

VERB
Synonyms: ask, order, asking, seek
- Click here to view more examples -
VI)

requerimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

reciba

NOUN
Synonyms: receive, gets
VIII)

demanda

NOUN
  • Something on a request of excuses. Algo en una demanda de excusas.
  • My one request to you is that you not stop it ... Mi única demanda a usted es que usted no lo detenga ...
  • My second observation justifies my first request and that is that ... La segunda reflexión justifica la primera demanda, y es que ...
  • ... lunch next week on his request. ... almorzar la próxima semana en su demanda.
  • I'd like to make a request. Me gustaría hacer una demanda.
  • Request for defence of the immunity of ... Demanda de amparo de la inmunidad de ...
- Click here to view more examples -

application

I)

aplicación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

solicitud

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

uso

NOUN
Synonyms: use, using, usage
  • Been suitable to the clinical and domestic application. Sido conveniente al uso clínico y doméstico.
  • ... for any converting or packaging application. ... para cualquier transformación o uso de empaquetado.
  • ... them with exposure and application. ... los verbos con la exposición y uso.
  • ... of material and suitability for a particular application. ... del material y la conveniencia de su uso.
  • No relearning, intuitive application throughout the team. Sin reaprendizaje, uso intuitivo para todo el equipo.
  • Soft and rounded tip to prevent trauma during application Extremidad suave y redondeada para prevenir trauma durante el uso
- Click here to view more examples -

apply

I)

aplicar

VERB
Synonyms: implement, enforce
- Click here to view more examples -
II)

se aplican

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aplicarse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

solicitar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

postular

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

solicitarla

VERB
- Click here to view more examples -

petition

I)

petición

NOUN
Synonyms: request, demand, plea
- Click here to view more examples -
II)

peticionar

VERB
  • I can petition the commissioner to make an exception. Puedo peticionar al comisionado para que haga una excepción.
  • ... or a prosecutor to petition the court to revoke ... ... o a un fiscal peticionar al tribunal para revocar ...
  • ... a sovereign, inalienable right to petition my government. ... un derecho soberano e inalienable de peticionar a mi gobierno.
  • ... wonderful good i'll get a petition to the following two ... ... maravillosa bueno voy a conseguir un peticionar a las siguientes dos ...
  • ... the right of the people peaceably u_s_ emboldened petition the government ... el derecho del pueblo pacíficamente u_s_ envalentonado peticionar al gobierno
- Click here to view more examples -
III)

solicitud

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.