Pretense

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Pretense in Spanish :

pretense

1

pretensión

NOUN
Synonyms: claim, prestressing
  • This is just a pretense. Esto no es más que una pretensión.
  • ... unless it's obviously an attempt at pretense. ... a menos que sea un intento obvio de pretensión.
  • ... deny it but it is, of course, pretense. ... negarlo pero eso es, por supuesto, pretensión.
  • later pretense of going over with pretensión después de pasar por encima de
  • does the pretense to get breaks without arousing suspicion tiene la pretensión de conseguir descansos sin levantar sospechas
- Click here to view more examples -
2

fingir

NOUN
  • ... we could throw off the pretense. ... que podríamos pasar sin fingir.
  • ... can we drop the pretense? ... ¿podemos dejar de fingir?
3

falsedad

NOUN
  • Life is a pretense. La vida es una falsedad.
  • ... give me anger against all pretense. ... , hazme enfadar ante toda falsedad.
  • And all the rest!s just pretense. Y el resto es pura falsedad.
- Click here to view more examples -

More meaning of Pretense

claim

I)

reclamación

NOUN
  • They just filed a claim that cost me millions. Acaban de hacer una reclamación que me cuesta millones.
  • Any claim would spend years under investigation. Cualquier reclamación pasaría por años de investigación.
  • And he didn't put in a claim. No hizo una reclamación.
  • Nobody by that name ever registered a claim here. Nadie con ese nombre registró nunca una reclamación aquí.
  • I met you in the baggage claim office. Nos conocimos en la oficina de reclamación de equipajes perdidos.
  • She put in her claim. Ella hizo su reclamación.
- Click here to view more examples -
II)

reclamar

VERB
  • Only then can you claim privileges. Sólo así podrán reclamar privilegios.
  • I have no claim. No quiero reclamar nada.
  • You can claim the seat of power for your own. Puedes reclamar el poder del trono para ti.
  • No one can claim anything. Nadie puede reclamar nada.
  • A father may claim a son. Un padre puede reclamar a su hijo.
  • You can only claim one person. Sólo puedes reclamar a una persona.
- Click here to view more examples -
III)

afirman

VERB
Synonyms: affirm, assert, argue, contend
  • Other studies claim that there is no fatal dose. Otros estudios afirman que no existen dosis mortales.
  • They claim to know nothing of her. Afirman no tener noticias de ella.
  • Witnesses claim to have seen the ... Algunas personas afirman haber visto a la ...
  • Some people claim that these conversion premiums are of no help ... Hay quienes afirman que las subvenciones de adaptación no sirven ...
  • They even claim that it's the most ... Incluso afirman que es el más ...
  • Various large corporations claim that they needed patents ... Varias de las grandes corporaciones afirman que necesitan las patentes ...
- Click here to view more examples -
IV)

afirmación

NOUN
  • This is a bold claim! Esta afirmación es bastante audaz.
  • I doubt anyone here can make the same claim. Dudo que alguien más aquí pueda hacer la misma afirmación.
  • I doubt anyone can make the same claim. Dudo que alguien más aquí pueda hacer la misma afirmación.
  • As for her claim to blindness. En cuanto a su afirmación de estar ciega.
  • Its a bold claim. Es una afirmación atrevida.
  • That is your claim. Esa es su afirmación.
- Click here to view more examples -
V)

reivindicación

NOUN
  • I know what a parity claim is. Yo sé lo que la paridad es una reivindicación.
  • ... to produce evidence of this claim. ... poder conseguir pruebas para esta reivindicación.
  • ... wrap up with a small claim. ... que acabe con una pequeña reivindicación.
  • ... wrap up with a small claim. ... que acabe con una pequeña reivindicación.
  • ... national or regional application will benefit also from that claim. ... solicitud nacional o regional también se beneficiará de esa reivindicación.
  • The adventure is part of a social claim la aventura forma parte de una reivindicación social
- Click here to view more examples -
VI)

demanda

NOUN
  • No longer have to pay the claim for damages. Ya no tendrá que pagar la demanda por perjuicios.
  • Twelve million and he's dismissed the counter claim. Doce millones y retiró la demanda.
  • She dropped the claim. Ella retiró la demanda.
  • So you knew that claim should have been paid? De modo que sabía que debían haber pagado la demanda.
  • Any one of them could make the same claim. Cualquiera podría presentar la misma demanda.
  • He has a claim against me, a wager. Él tiene una demanda en mi contra, una apuesta.
- Click here to view more examples -
VII)

pretensión

NOUN
  • Because these ideologies' claim to be in possession of the ... Como la pretensión de estas ideologías de poseer la ...
  • ... the fact relied on to support his claim or defence. ... los hechos en que base su pretensión.
  • ... science must retain its claim to being natural philosophy, too ... ... la ciencia debe conservar su pretensión de ser filosofía también ...
  • It has no claim to divine authorship." No tiene ninguna pretensión de autoridad divina.
  • without giving up his claim to be a rational creature. sin renunciar a su pretensión de ser una criatura racional.
  • her a claim to be treated with consideration. ella la pretensión de ser tratado con consideración.
- Click here to view more examples -
VIII)

alegar

VERB
Synonyms: plead, allege
  • It's too late to claim ignorance. Es demasiado tarde para alegar ignorancia.
  • For example, a claim on weight reduction might be proposed Por ejemplo, se puede alegar reducción de peso con todos
  • ... between undertakings likely to make a claim for injury in the ... ... , entre las empresas que puedan alegar un perjuicio en el ...
  • To claim that he does is extremely offensive Alegar que Dios existe es extremadamente ofensivo
  • ... rate, should--never claim to represent the truth ... ... menos no deberían) alegar que representan la verdad ...
  • You think you could claim bias? ¿Crees que puedes alegar subjetivismo?
- Click here to view more examples -
IX)

dicen

VERB
Synonyms: say, tell, says, saying, told
  • You claim you belong to a revolutionary organisation. Dicen que pertenecen a una organización revolucionaria.
  • Claim it improves the eye. Dicen que mejora la vista.
  • Other studies claim that there is no fatal dose. Otros estudios dicen que no hay dosis mortal.
  • Or they claim to be. O que dicen ser.
  • They claim they didn't see anything. Dicen que no vieron nada.
  • Then they are who they claim to be? Entonces son lo que dicen que son.
- Click here to view more examples -
X)

demandar

VERB
Synonyms: sue, demand, sued, suing
  • How dare you to claim this land as yours ... Con que atrevimiento puede usted demandar esta tierra como suya ...
  • ... a second sacrifice to claim another reward to bring you within ... ... un segundo sacrificio para demandar otra recompensa para traerle dentro ...
  • ... a second sacrifice to claim another reward to bring you ... ... un segundo sacrificio para demandar otra recompensa para traerle ...
  • ... against, or right to claim or recover from us ... ... en contra, o derecho a demandar o recuperar de nosotros ...
  • ... Although, sadly, I cannot claim originality, for the ... ... Aunque, tristemente, no puedo demandar originalidad, porque el ...
- Click here to view more examples -
XI)

solicitud

NOUN
  • Only the imagery's claim check needs to be transmitted ... Sólo la comprobación de solicitud de las imágenes debe transmitirse ...
  • ... months to pay out a claim, and this is ... ... meses en pagar un solicitud, y esto es por ...
  • ... may then file a claim to request reimbursement less ... ... puede entonces presentar una solicitud para pedir un reembolso, menos ...
  • Check your claim details are correct and then press ... Compruebe que los datos de la solicitud son correctos y pulse ...
  • Others make the claim for them, while they faintly ... Otros hacen la solicitud de ellos, mientras que ligeramente lo ...
  • The submission of the claim shall be subject to the ... La presentación de dicha solicitud se ajustará a las ...
- Click here to view more examples -

prestressing

I)

pretensado

VERB

pretend

I)

fingir

VERB
Synonyms: fake, feign, faking, pretence
  • And pretend that that feeling is not there. Fingir que esa sensación no está ahí.
  • You could at least pretend to care. Al menos podrías fingir que te preocupas.
  • We must pretend he is alive. Debemos fingir que sigue con vida.
  • You could at least pretend to care. Al menos podrías fingir que te importa.
  • You never ever have to pretend with me. Jamás tienes que fingir conmigo.
  • We could pretend we're not even there. Podríamos fingir que no estamos allí.
- Click here to view more examples -
II)

pretender

VERB
  • Pretend none of this ever happened. Pretender que nada de esto sucedió.
  • You can listen and pretend to be a gentleman. Puedes escuchar y pretender ser un caballero.
  • And now we just can't pretend like nothing happened. Y ahora no podemos sólo pretender como que nada pasó.
  • To pretend anything else would be a lie. Pretender algo diferente, sería una mentira.
  • But somehow, pretend you do. Pero de alguna manera, pretender que hacer.
  • Your mommy likes to pretend she doesn't do magic. Tu mamá intenta pretender que no hace magia.
- Click here to view more examples -
III)

aparentar

VERB
  • I could only pretend that nothing happens. Sólo puedo aparentar que no pasa nada.
  • You like to pretend there's no poetry in you. Te gusta aparentar que no hay poesía en ti.
  • And you want to pretend to be her. Y quieres aparentar ser ella.
  • It is time, not to pretend to be intelligent, ... Es hora, no de aparentar que se es inteligente, ...
  • We can pretend there's a big orchestra of violins and ... Podemos aparentar que hay una gran orquesta de violines y ...
  • It is time, not to pretend to have peace, ... Es hora, no de aparentar que existe la paz, ...
- Click here to view more examples -
IV)

simular

VERB
Synonyms: simulate, fake, mimic, givethe
  • Pretend to be your receptionist. Simular ser tu recepcionista.
  • But it can't hurt to pretend. Pero no daña simular.
  • You prefer to hide it, pretend it isn't there. Prefieres ocultarlo,simular que no existe.
  • So let's pretend that our lives are ... Entonces vamos a simular que nuestras vidas están ...
  • You need to pretend to be someone else to be ... Necesitas simular ser otra para estar ...
  • Maybe you should pretend like you're talking to someone ... Quizá debas simular que hablas con alguien ...
- Click here to view more examples -
V)

imagina

VERB
  • So just pretend it's not there. Así que sólo imagina que no está ahí.
  • Pretend you're running with him. Imagina que corres con él.
  • Pretend you're running with him. Imagina que estás corriendo con él.
  • Pretend you know me. Imagina que me conocen.
  • You can pretend it's wine. Imagina que es vino.
  • Pretend like it's a museum ... Imagina que es un museo ...
- Click here to view more examples -

fake

I)

falso

ADJ
  • The fake engagement got revealed. El falso compromiso fue revelado.
  • I gotta call fake on this one too. Yo tengo que llamar este falso también.
  • I mean, the body is a fake. Me refiero a que el cuerpo es falso.
  • He creates a fake to hedge his bet. Crea el falso para mantener su apuesta.
  • Put that fake doctor's name on the program. Ponga el nombre del médico falso.
  • What you saw was a fake. El que usted vio era falso.
- Click here to view more examples -
II)

fingir

VERB
  • Tough to fake that. Es difícil de fingir.
  • You could fake it in the piano. No, podrías fingir en el piano.
  • Just smile and fake it. Simplemente sonreír y fingir.
  • Fake it with the body. Fingir con el cuerpo.
  • But you can't fake it on the track. Pero no puedes fingir en la pista.
  • Which makes it tough to fake. Y que es muy difícil de fingir.
- Click here to view more examples -
III)

falsificar

VERB
  • To fake the card. Para falsificar el carné.
  • We had to fake the evidence. Tuvimos que falsificar las pruebas.
  • True inspiration's impossible to fake. La verdadera inspiración es imposible de falsificar.
  • You said it was impossible to fake. Dijiste que es imposible falsificar.
  • True inspiration's impossible to fake. Una inspiración real no se puede falsificar.
  • ... for arms dealers to fake both. ... para los traficantes de armas falsificar a ambas.
- Click here to view more examples -
IV)

fingido

ADJ
  • I thought he was a fake. Pensé que era todo fingido.
  • You called it a fake, a charade. Lo llamaste fingido, una representación.
  • A fake orgasm is no orgasm. Un orgasmo fingido, no es un orgasmo.
  • I had to fake the last one. El último lo he fingido.
  • This was a fake firing. Esto era un despido fingido.
  • A fake laugh is like a fake orgasm. Una risa fingida es como un orgasmo fingido.
- Click here to view more examples -
V)

farsa

ADJ
  • You called it a fake, a charade. Lo llamaste farsa, montaje.
  • I think this is a fake. Creo que esto es una farsa.
  • This place is completely fake. Este lugar es una farsa.
  • ... is cinema as such a fake? ... el cine como tal es una farsa.
  • This whole family's fake. Toda esta familia es una farsa.
  • An elaborate, expensive fake. Una farsa cara y elaborada.
- Click here to view more examples -
VI)

impostor

ADJ
  • He said he was a fake. Dijo que era un impostor.
  • That he's not a fake. Que no es un impostor.
  • ... this guy was a fake. ... que este tipo era un impostor.
  • ... tired of being a fake. ... cansado de ser un impostor.
  • ... and this guy's a fake. ... y este tipo es un impostor.
  • ... and this guy's a fake. ... y este tipo es un impostor.
- Click here to view more examples -
VII)

mentira

ADJ
Synonyms: lie, lying, falsehood
  • That is fake wrestling. Eso es lucha de mentira.
  • They are not fake, they are real. No son de mentira, son de verdad.
  • It has to be fake. Tienen que ser de mentira.
  • Except it's a fake. Salvo que es de mentira.
  • You can't fake something like that. Algo así no puede ser de mentira.
  • It's a fake knife. Es un cuchillo de mentira.
- Click here to view more examples -
VIII)

simular

VERB
  • Which is why we fake a self destruct. Por eso debemos simular una autodestrucción.
  • You can fake an invisible one. Puedes simular uno invisible.
  • You can fake fatigue and joint paint, but you can't ... Se puede simular fatiga y dolor, pero no se ...
  • You can fake your way to the top Puedes simular tu ascenso a la cumbre.
  • But you can fake your way to the top Aunque puedes simular tu ascenso a la cumbre.
  • And fake a space launch for ... Y simular un lanzamiento espacial para ...
- Click here to view more examples -
IX)

imitación

ADJ
  • I swapped a fake for this, the real sword. Sustituí una imitación por ésto, la espada auténtica.
  • It's not a fake. No es de imitación.
  • That's a fake laugh, by the way. Es un imitación, por cierto!
  • ... if this were a fake. ... si ésta fuera una imitación.
  • ... the plane was a fake? ... el avión era una imitación?
  • ... to talk to four fake artists? ... que hablar con cuatro artistas de imitación?
- Click here to view more examples -

feign

I)

fingir

VERB
  • ... but still he continued to feign sickness. ... pero aún así continuó fingir enfermedad.
  • ... back to you, to feign allegiance and deliver you into ... ... de vuelta a usted, fingir lealtad y entregarle en ...
  • he suddenly began to feign astonishment at seeing her. de pronto empezó a fingir sorpresa al verla.
  • of the store and feign to despise such exhibitions. de la tienda y fingir despreciar a estas exposiciones.
  • It must feign that this diverting Debe fingir que se esta divirtiendo
- Click here to view more examples -

faking

I)

fingiendo

VERB
  • I was just faking faking. Estaba fingiendo, fingiendo.
  • I was just faking faking. Estaba fingiendo, fingiendo.
  • It is possible she's still faking. Es posible que aún este fingiendo.
  • She was clearly faking it. Claramente, lo estaba fingiendo.
  • Check to see if she's faking. Comprueba si está fingiendo.
- Click here to view more examples -
II)

falsificar

VERB
  • There was talk of faking. Se habló de falsificar.
  • Faking a lab result is one thing, but ... Falsificar un resultado es una cosa, pero tener ...
  • ... had gone the length of faking some photographs over the ... ... había ido de la longitud de falsificar algunas fotografías sobre la ...
- Click here to view more examples -
III)

simulando

VERB
  • You better not be faking this Mejor que no estes simulando esto
  • Let's assume that she wasn't faking it. Asumamos que ella no estaba simulando.

pretence

I)

pretensión

NOUN
  • Your first pretence is that you seek to maintain the ... Su primera pretensión es querer mantener la ...
  • This life, this pretence, is driving me ... Esta vida, esta pretensión, me está volviendo ...
  • ... see that it was no pretence on her part. ... ver que se trataba de ninguna pretensión de su parte.
  • It doesn't even deserve the pretence of respect. Ni siquiera merece la pretensión de respeto.
  • pretence to make it live. pretensión de que sea en vivo.
- Click here to view more examples -
II)

simulacro

NOUN
  • a general pretence of being asleep. un simulacro general de estar dormido.
  • ... object to making a pretence of taking a glass ... ... negarse a hacer un simulacro de tomar un vaso ...
III)

fingir

NOUN
Synonyms: pretend, fake, feign, faking
  • The pretence that we're happy. El fingir que somos felices.
  • The time for pretence is over. La hora de fingir ha terminado.
  • So you can drop this pretence. Así que puede dejar de fingir.
  • It is sometimes dangerous to make pretence of amorous passion. Es a veces peligroso fingir una pasión amorosa.
  • ... the secrets and the pretence and the constant fear? ... estos secretos, tener que fingir y el miedo constante?
- Click here to view more examples -

falsehood

I)

falsedad

NOUN
  • This means truth and falsehood. Esto significa verdad y falsedad.
  • I know this to be a falsehood. Sé que es una falsedad.
  • The time of falsehood is over. El tiempo de la falsedad se acabó.
  • It is akin to falsehood. Es una clase de falsedad.
  • Every alibi contains an element of falsehood which with patience, ... Cualquier coartada contiene un elemento de falsedad que con paciencia, ...
- Click here to view more examples -
II)

mentira

NOUN
Synonyms: lie, lying, fake
  • ... of losing that bond, that confinement, that falsehood. ... a perder esta unión, esta prisión, esta mentira.
  • ... clearly shows that to be a falsehood. ... claramente demuestra que eso es mentira.
  • ... fact that you told a falsehood today. ... hecho de que te dije una mentira hoy en día.
  • of inventing a falsehood of such a description. de inventar una mentira de tal descripción.
  • The light of falsehood cannot pierce the heart La luz de la mentira no puede penetrar el corazón.
- Click here to view more examples -

untruth

I)

no-verdad

NOUN
  • from untruth to truth. de la no-verdad a la verdad.
  • ... very distinctly moving from untruth to truth. ... moviendo inequívocamente de la no-verdad a la verdad
II)

falsedad

NOUN
  • That is an untruth, and you do not have to ... Es una falsedad y no hay que ...
  • untruth by introduce the first bill the hundred ... falsedad por presentar la primera factura los cien ...
  • About not, untruth, untruth. Sobre no, falsedad, falsedad.
  • About not, untruth, untruth. Sobre no, falsedad, falsedad.
- Click here to view more examples -
III)

mentira

NOUN
Synonyms: lie, lying, fake, falsehood
  • I have never told you an untruth. Nunca le he dicho una mentira.
  • and through the repetition of untruth as truth, y a través de la repetición de la mentira como verdad
  • from untruth to truth. de la mentira a la verdad.
  • ... of what was evidently an untruth. ... de lo que evidentemente era una mentira.
  • you're very distinctly moving from untruth to truth. Claramente estás moviendo de la mentira a la verdad.
- Click here to view more examples -

misrepresentation

I)

tergiversación

NOUN
Synonyms: prevarication
  • Given the misrepresentation of this situation in the media ... Dada la tergiversación de esta situación en los medios de comunicación ...
  • misrepresentation what actually you know tergiversación lo que realmente sabes
  • but there's some misrepresentation, some people pero hay una tergiversación, algunas personas
  • or disinformation or even misrepresentation of information. o desinformación o inclusive tergiversación de información.
  • ... point out the dangers of fraud and misrepresentation which are ... señalar los peligros de la fraude y tergiversación que son
- Click here to view more examples -
II)

malinterpretación

NOUN
III)

falsedad

NOUN
  • misrepresentation can you here impose upon others?" falsedad puede aquí imponer a los demás?
  • is a response to widespread misrepresentation of the history of the ... es una respuesta a la falsedad generalizada de la historia del ...
  • ... saying that that is a misrepresentation? ... diciendo que eso es una falsedad?
- Click here to view more examples -
IV)

distorsión

NOUN
  • Misrepresentation of horizontal spacing, unilateral brain damage. Distorsión del espacio horizontal en daño cerebral unilateral.
  • ... this book is a misrepresentation. ... este libro es una distorsión.
  • ... misguided heroic identity and misrepresentation could not disguise what ... ... identidad heroica equivocada y distorsión podía ocultar Io que ...
- Click here to view more examples -

mendacity

I)

mendacidad

NOUN
  • Mendacity is a system we live in. Vivimos en un sistema de mendacidad.
  • So that disgust with mendacity is really disgust with ... Ese asco de la mendacidad es en realidad asco de ...
  • ... more powerful than the odor of mendacity. ... huele más fuerte que la mendacidad.
  • You won't live with mendacity, but you're an expert ... No quieres vivir con la mendacidad, pero eres experto ...
  • What do you know about mendacity? ¿Qué sabrás tú de mendacidad?
- Click here to view more examples -
II)

falsedad

NOUN
  • This type of romantic mendacity, can only lead ... Este tipo de falsedad romántica sólo puede llevar ...
  • ... exposing obfuscation, mythology and mendacity. ... exponiendo obcecación, mitología y falsedad.

perjury

I)

perjurio

NOUN
Synonyms: perjured
  • Well then you might be confused about what perjury is. Bueno, entonces debes estar confundiendo lo que es perjurio.
  • You might be thinking of perjury. Debe estar pensando en el perjurio.
  • I am thinking of perjury. Estoy pensando en el perjurio.
  • Committing perjury isn't one of them. Cometer un perjurio no forma parte de allí.
  • You asked me before about perjury. Me preguntaron antes sobre perjurio.
- Click here to view more examples -
II)

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.