Moaning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Moaning in Spanish :

moaning

1

gimiendo

VERB
  • He was just moaning, trying to move. Se quedó gimiendo, tratando de moverse.
  • Moaning or praying somewhere in here. Gimiendo o rezando aquí dentro.
  • You kept kicking your legs and moaning. Te la pasaste pateando y gimiendo.
  • Certainly not the sound of two people moaning. Y mucho menos el sonido de dos personas gimiendo.
  • He was hit and moaning. Estaba herido y gimiendo.
- Click here to view more examples -
2

gemidos

NOUN
  • The moaning noises you're making. Los gemidos, esos ruidos de queja que hace.
  • Ignore the moaning and squeaking. Ignora los gemidos y chillidos.
  • the moaning and use any minimum including make los gemidos y utilizar cualquier mínimo incluyendo hacer
  • And may there be no moaning of the bar, Pudiera no haber gemidos del bar,
  • ... moaning, not good moaning. ... gemidos, no buenos gemidos.
- Click here to view more examples -
3

quejándose

VERB
  • Just as I was moaning out the closing hunks of ... Justo cuando estaba quejándose de los trozos de clausura de ...
4

quejidos

VERB
Synonyms: moans
5

lloriquear

VERB
6

quejarse

VERB
  • I try to help them but they don't stop moaning! Trato de ayudarlos, pero no dejan de quejarse.
  • No use moaning about that. Es inútil quejarse por eso.
  • No use moaning about it. De nada sirve quejarse.
  • No use moaning about that. De nada sirve quejarse.
  • ... and by, and laid still a while, moaning. ... a poco, y puso un poco para quejarse.
- Click here to view more examples -
7

lamentos

VERB
  • You can hear her moaning from early morn Se oyen sus lamentos desde el alba
  • And may there be no moaning of the bar, Y que no haya lamentos entre los que quedan.
  • child, but whimpering and moaning. niño, pero gemidos y lamentos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Moaning

groaning

I)

gimiendo

VERB
  • He's been groaning all night. Ha estado gimiendo toda la noche.
  • was the populace crushed and groaning, fue el pueblo aplastado y gimiendo,
  • You're groaning and demanding more, ... Tú gimiendo y exigiendo más, ...
  • groaning and struggling in her sleep. gimiendo y luchando en su sueño.
  • him groaning and weeping in his bedroom. él gimiendo y llorando en su habitación.
- Click here to view more examples -
II)

gemido

NOUN
  • the groaning wagon people on the samuel el gemido personas en el vagón samuel
  • A faint groaning - the sound of ... Un leve gemido, el sonido de ...
  • With much labor and groaning, the fallen hero ... Con mucho esfuerzo y el gemido, el héroe caído ...
  • With much labor and groaning, the fallen hero ... Con mucho esfuerzo y el gemido, el héroe caído ...
  • started walking toward groaning motorcycle fell apart in ... comenzó a caminar hacia la motocicleta gemido se vino abajo por ...
- Click here to view more examples -

whining

I)

lloriquear

VERB
  • Stop whining, there's nothing ... Deja de lloriquear, no hay nada ...
  • So quit your whining and prepare to serve ... Así que deja de lloriquear y prepárate para servir ...
  • whining when he was inattentive. lloriquear cuando era falta de atención.
  • Would you stop whining? ¿Podrías dejar de lloriquear?
  • yes, whining on someone's couch is an excellent ... Sí, lloriquear en un sofá ajeno es una forma excelente ...
- Click here to view more examples -
II)

lloriqueo

NOUN
Synonyms: whimper
  • Your deceitful whining won't work with me. Ese falso lloriqueo no funciona conmigo.
  • ... sick and tired of your whining. ... enfermo y cansado de su lloriqueo.
  • to hear the whining. para escuchar el lloriqueo.
  • This whining's the most exciting thing ... Este lloriqueo es la cosa más emocionante ...
  • Oh, stop whining. Oh, deja el lloriqueo.
- Click here to view more examples -
III)

gimoteo

NOUN
Synonyms: whine
  • Come on, stop your whining. Vamos, detén tú gimoteo.
  • kept whining plaques well how did that happen mantienen placas gimoteo bien lo que hizo suceder
IV)

gimotear

VERB
  • Stop whining, and do your job. Deja de gimotear y haz tu trabajo.
  • Tell him to stop whining and report. Dile que deje de gimotear y haga un informe.
  • ... saying you should stop whining. ... decir que usted debe dejar de gimotear.
  • ... have any reason for whining. ... tengo ninguna razón para gimotear.
  • ... told you to stop whining? ... dicho que dejes de gimotear?
- Click here to view more examples -
V)

quejarte

VERB
  • An order is an order, stop whining. Una orden es una orden, deja de quejarte.
  • So quit whining and be grateful. Deja de quejarte y siéntete agradecido.
  • Wrap your hand and stop whining. Venda tu mano y deja de quejarte.
  • So quit your whining and follow my orders. Así que deja de quejarte y sigue mis órdenes.
  • Come on, stop your whining. Vamos, deja de quejarte.
- Click here to view more examples -
VI)

gimiendo

VERB
  • ... by his side, whining softly. ... a su lado, gimiendo suavemente.
  • output and body whining i know la producción y el cuerpo gimiendo sé
  • ... but the others were whining and howling in a ... ... pero los otros estaban gimiendo y gritando en un ...
  • You were just whining and now you're talking big? ¿Estabas gimiendo y ahora hablas tan grande?
  • When was I whining? ¿Cuándo estuve gimiendo?
- Click here to view more examples -
VII)

quejándose

VERB
  • Sentimental children forever whining about how unfair your ... Niños sentimentales, quejándose siempre de lo injusta que es su ...
  • Sentimental children forever whining about how bitterly unfair ... Niños sentimentales, quejándose siempre de lo injusta que es ...
  • Don't come whining to me later. Luego no venga quejándose.
  • The woodwork whining about prison reform. la carpintería quejándose de la reforma de la prisión
  • whining about how your feelings are hurt quejándose de cómo sus sentimientos están heridos
- Click here to view more examples -
VIII)

quejica

VERB
Synonyms: complainer, whiner
IX)

quejas

NOUN
  • No one wants to hear your whining in the morning. Nadie quiere oír tus quejas en la mañana.
  • ... this far with all this whining and sarcasm. ... tan lejos con tantas quejas y sarcasmo.
  • You're always whining about respect. Siempre te quejas sobre el respeto.
  • Including most of the whining. gran parte de las quejas incluidas.
  • whining about the content of a night quejas sobre el contenido de una noche
- Click here to view more examples -

wailing

I)

lamentos

VERB
  • The wounded men were cursing, groaning, and wailing. Los heridos fueron maldiciones, gemidos y lamentos.
  • ... of females, and were thrillingly soft and wailing. ... de las hembras, y se emocionante suave y lamentos.
  • ... on my head, a wailing shriek, exactly ... de mi cabeza, un grito de los Lamentos, exactamente
  • ... mingled sound of triumph and of wailing. ... mezcla de sonido de triunfo y de los lamentos.
  • ... their sins with their wailing ... sus pecados con sus lamentos
- Click here to view more examples -
II)

lamentándose

NOUN
Synonyms: lamenting, bemoaning
  • And she's wailing, you know? Y ella está lamentándose, ¿sabes?
  • ... right here and she's wailing, so I did ... ... aquí, y ella está lamentándose, así que lo hice ...
III)

llanto

VERB
  • ... plains comes up the voice of wailing? ... de las llanuras surge la voz del llanto?
  • O the wailing of the children! O el llanto de los niños!
  • wailing of children, the voices of women. llanto de los niños, las voces de las mujeres.
  • It was like the wailing of some giant - the ... Era como el llanto de un gigante - ...
  • ... them that made him sink wailing to the ... ellos que le hizo hundirse llanto a la
- Click here to view more examples -
IV)

gimiendo

VERB
  • ... of people lying on the ground wailing in pain, covered ... ... de personas caídas por el suelo gimiendo de dolor, cubiertas ...
  • ... out to the moon wailing like a banshee. ... hacia la luna,gimiendo como una banshee.
  • ... my heart when I hear him wailing: ... el corazón cuando le oigo gimiendo:
  • ... waste it weeping and wailing, okay? ... lo malgastemos llorando y gimiendo, ¿vale?
  • ... had risen and was sighing and wailing around the eaves and ... ... había levantado y estaba suspirando y gimiendo en los aleros y ...
- Click here to view more examples -
V)

llorando

VERB
  • ... but you don't see me off wailing like a spa. ... pero no me ves llorando como un manantial.
  • than a wailing child. que un niño llorando.
  • ... he would lie whimpering and wailing in his torment. ... se echaba gimiendo y llorando en su tormento.
  • ... , in your sleep, wailing from what you've done ... ... , mientras duermes, llorando por lo que hiciste ...
  • ... Penny, we've had enough wailing for one day. ... Penny, ya hemos llorando bastante por un día.
- Click here to view more examples -
VI)

gemidos

NOUN
  • The wailing and the gnashing of teeth. los gemidos y el rechinamiento de dientes.
  • lugubrious wailing sounds proceeded from sonidos lúgubres gemidos procedían de
VII)

lamentarse

VERB
  • She should be wailing outside your house. Ella debe lamentarse fuera de tu casa.
VIII)

lamentaciones

NOUN
Synonyms: lamentations
  • ... and hurrying about and wailing over the cholera had ... ... y la prisa de las Lamentaciones y el cólera la había ...
  • ... or as you say, wailing wall. ... o como vosotros decís, el Muro de las Lamentaciones.
  • You didn't hear wailing ness or chains sonority? ¿Y no oyó lamentaciones o sonoridad de cadenas?
- Click here to view more examples -

weeping

I)

llorando

VERB
  • She had been weeping. Ella había estado llorando.
  • Why is my sky always weeping. Por qué está mi cielo siempre llorando.
  • I assure you that we were all weeping also. Les aseguro que todos estábamos llorando también.
  • I can tell you're weeping inside. Sé que estás llorando por dentro.
  • His poor mother is weeping over him. Su pobre madre le está llorando.
- Click here to view more examples -
II)

llanto

VERB
  • Fire of anger is this weeping. Fuego de ira es este llanto.
  • Weeping with no consolation. Un llanto sin consuelo.
  • The sound of her weeping shook him out of his ... El sonido de su llanto lo sacó de su ...
  • ... the moans and the weeping. ... los lamentos y el llanto.
  • I'd like to hear more weeping, of course. Claro que me gustaría oír más llanto.
- Click here to view more examples -
III)

gimiendo

VERB
IV)

sollozando

VERB

whimpering

I)

lloriqueando

VERB
Synonyms: whining, blubbering
  • whimpering infants, and smooth their los niños lloriqueando, y facilitar su
  • returning them to whimpering for them to get back again devolverlos a lloriqueando para ellos volver de nuevo
  • I think I can hear him whimpering. Creo que puedo oirle lloriqueando.
  • ... , ' he urged, whimpering. ... ", instó, lloriqueando.
- Click here to view more examples -
II)

gemidos

VERB
  • ... midst of all that praying and whimpering and sniveling you must ... ... medio de plegarias, gemidos y lloriqueos debes de ...
  • child, but whimpering and moaning. niño, pero gemidos y lamentos.
III)

sollozando

VERB
Synonyms: sobbing, weeping, sobbin'
  • Then, whimpering again, and at intervals ... Luego, sollozando de nuevo, y con la periodicidad que ...

groans

I)

gemidos

NOUN
  • It emitted groans, therefore it was alive. Emitía gemidos, por lo que estaba vivo.
  • The curtain went down on a titter and some groans. El telón cayó sobre una risita y gemidos algunos.
  • Deep groans were wrenched from him. Profundos gemidos fueron arrancados de él.
  • Nothing but moans and groans. Nada más que quejidos y gemidos.
  • Thy old groans ring yet in mine ancient ears; Tu vieja gemidos anillo aún en los oídos míos antiguos;
- Click here to view more examples -
II)

gime

VERB
Synonyms: moans, groan, moan
  • Only groans with a sternal rub. Solo gime al frotarle.
III)

lamentos

NOUN
  • They've heard too many groans to bother. Han oído demasiados lamentos.
  • terrified by the last groans of the condemned man. aterrorizados por los últimos lamentos de los condenados.
  • ... the sorrows and the groans of others. ... los sufrimientos y los lamentos de los demás.
  • ... heard disputes, reproaches, groans of weariness ... discute oído, reproches, lamentos de cansancio
- Click here to view more examples -
IV)

gruñe

VERB

moans

I)

gime

VERB
Synonyms: groans, groan, moan
  • He moans and he hurts. Gime y le duele.
  • ... needs me there, and he moans louder than you do ... ... me necesita allá, y gime más fuerte que tú ...
  • The wind, the wind moans El viento, el viento gime
  • He moans with each tentative step through ... Gime con cada paso que da a través de ...
  • You want to know who moans? ¿Quieres saber quien gime bien?
- Click here to view more examples -
II)

gemidos

NOUN
  • O the long, long night, with the moans of O la noche larga, larga, con los gemidos de
  • moans he's going to number grew moved gemidos que va a número creció movido
  • went on complaining in moans. continuó quejándose de gemidos.
  • ... the long, long night, with the moans of ... la larga noche, de largo, con los gemidos de
  • ... red sky, and heard their moans, I was assured ... ... cielo rojo, y escuchó sus gemidos, yo estaba seguro ...
- Click here to view more examples -
III)

quejidos

NOUN
Synonyms: moaning
  • Nothing but moans and groans. Nada más que quejidos y gemidos.
  • The moans of the 60 or so patients ... Los quejidos de 60 pacientes o más ...
IV)

lamentos

NOUN
  • ... tired of hearing about your moans and groans. ... harta de oír tus lamentos y tus quejidos.
  • ... decomposing body of the moans ... descomposición del cuerpo de los lamentos
  • ... listen to "the Tomb of the Moans" ... escuchar "La Tumba de los Lamentos"
  • ... that occasion composed the "Tomb of the Moans". ... esa ocasión compuso la "Tumba de los Lamentos".
  • ... remembered the "Tomb of the Moans" that composed when ... ... recordó la "Tumba de los Lamentos" que compuso cuando ...
- Click here to view more examples -

complaining

I)

quejándose

VERB
  • Even the neighbours are complaining. Incluso los vecinos están quejándose.
  • Heard them complaining about it on the wire. Los oímos quejándose de eso en las líneas.
  • Some other teachers are also complaining about him. Algunos otros maestros también están quejándose de él.
  • Always lying there and complaining about headaches and hardly ... Siempre tirada ahí y quejándose de dolores de cabeza y casi ...
  • That was her, complaining about where she's living, ... Era ella, quejándose del lugar donde vive, y ...
- Click here to view more examples -
II)

quejarse

VERB
  • Over all you have suffered without complaining. Por todo lo que ha sufrido sin quejarse.
  • The majority of my patients come here for complaining. Casi todos mis pacientes vienen a quejarse.
  • We were having dinner and she just started complaining. Estábamos cenando y empezó a quejarse.
  • She must be complaining about me during her therapy sessions. Debe quejarse de mi en todas sus sesiones terapéuticas.
  • But instead of just complaining, he wants to propose an ... Pero, en vez de solo quejarse, quiere proponer una ...
- Click here to view more examples -
III)

queja

VERB
  • People are complaining about your behavior. La gente se queja de tu comportamiento.
  • Finally a citizen who's not complaining. Por fin un ciudadano que no se queja.
  • I know everybody's been complaining about the heat, and ... Se que todo el mundo se queja del calor, y ...
  • A child complaining that her head hurts ... Un niño que se queja de que le duele la cabeza ...
  • People are complaining about the economic crisis we have ... La gente se queja de la crisis económica que tenemos en ...
- Click here to view more examples -
IV)

se quejan

VERB
Synonyms: complain, grumble, whine, moan
  • My worker are complaining about your constant calls. Mis empleados se quejan de sus llamadas telefónicas constantes.
  • Customers complaining you're giving them cold pizza. Los clientes se quejan de que llevas la pizza fría.
  • All the guests are complaining. Todos los invitados se quejan.
  • Campers are complaining that you come in too ... Los campistas se quejan de que pasa muy ...
  • Women are always complaining about not being taken ... Las mujeres se quejan de que no se les toma ...
- Click here to view more examples -
V)

renegando

VERB
VI)

reclamante

VERB
  • ... when i hear people are commissioner elephant complaining to ... cuando oigo a la gente son elefante comisionado reclamante
VII)

protestar

VERB
  • Of what we're doing without complaining. De los que estamos haciendo sin protestar.
  • Complaining and demanding my right is very ... Protestar y exigir mis derechos es muy ...
  • Next time eat what's given you without complaining. ¡La próxima vez comerás sin protestar!
- Click here to view more examples -
VIII)

demandante

VERB
  • ... was one of the complaining sort, or ever ... ... fuera uno de la clase demandante, o jamás se ha ...
  • ... I have been very complaining, and very capricious. ... que he sido muy demandante y muy caprichosa.

bleating

I)

balido

NOUN
  • He could hear the tattered man bleating plaintively. Podía oír el hombre andrajoso balido quejumbroso.
  • ... goat ran after them all, bleating ... cabra corrió detrás de todos ellos, el balido
  • ... the edifice, and the uneasy bleating of her ... el edificio, y el balido de su incómoda
  • ... up and down, bleating after me for a ... ... arriba y abajo, el balido de mí por un ...
  • ... so marked that the bleating of a sheep inland or ... ... tan marcado que el balido de una oveja interior o ...
- Click here to view more examples -
II)

balando

VERB
  • The others follow obediently, bleating like condemned men who ... Las otras siguen obedientemente, balando como hombres condenados que ...
  • ... flapping both his hands and bleating excitedly. ... agitando sus manos y balando con entusiasmo.
  • ... sheep and lambs are bleating in the fields away ... ... ovejas y los corderos son balando en los campos de distancia ...
  • bleating, crawling, and playing together balando, arrastrándose y jugando juntos
  • [ Bleating, Barking ] [Balando, Ladrando]
- Click here to view more examples -
III)

quejándose

VERB

whimper

I)

gemido

NOUN
  • ... mine ever ended with a whimper! ... mía jamás terminó con un gemido!
II)

lloriqueo

NOUN
Synonyms: whining
  • Not with a whimper. Con un lloriqueo no.
III)

quejido

NOUN
Synonyms: moan, whine, groan
  • And with a whimper, every Cylon in the universe begins ... Y con un quejido, todos los Cylon del universo empiezan ...
IV)

gemir

VERB
V)

llorar

VERB
  • ... again, beginning to whimper. ... de nuevo, comenzando a llorar.
  • ... and the children were beginning to whimper. ... y los niños empezaron a llorar.
  • ... wretched creature began to whimper. ... miserable criatura comenzó a llorar.
  • aisle, began to whimper. pasillo, empezó a llorar.
- Click here to view more examples -
VI)

suspiro

NOUN

blubbering

I)

lloriqueando

VERB
Synonyms: whining, whimpering
  • Then he turns around, blubbering, and makes a ... Entonces se da la vuelta, lloriqueando, y hace un ...
  • ... no more of this blubbering now, we are going a ... ... no más de esta lloriqueando ahora, vamos un ...
  • ... says I, a-blubbering, "I've told ... dice que, a-lloriqueando," Le he dicho
  • ... that's all - so dry up your blubbering. ... eso es todo - tan seco su lloriqueando.
- Click here to view more examples -

complain

I)

quejarse

VERB
  • They had good reasons to complain. Tenían buenas razones para quejarse.
  • You should call your embassy and complain. Debe llamara su embajada y quejarse.
  • Six neighbors called to complain about your dangerous flying. Seis vecinos llamaron para quejarse de tu vuelo peligroso.
  • He began to complain to the tall soldier. Empezó a quejarse ante el soldado alto.
  • Nothing to complain of. Nada de qué quejarse.
  • So you can' t complain. Así que no puede quejarse.
- Click here to view more examples -
II)

quejar

VERB
Synonyms: fault
  • I can hardly complain. No me puedo quejar.
  • I can not complain. No me puedo quejar.
  • I am going to complain to the council. Me voy a quejar al ayuntamiento.
  • People are starting to complain. La gente se está empezando a quejar.
  • ... what you have to complain about. ... de qué te puedes quejar.
  • ... mad at me and, like, complain. ... molesta conmigo y, se podría quejar.
- Click here to view more examples -
III)

se quejan

VERB
Synonyms: grumble, whine, moan
  • You have everything, and still you complain. Tienen todo y todavía se quejan.
  • Many people in this building complain. Muchos en el edificio se quejan.
  • Some people complain about that. Y hay quienes se quejan de ello.
  • Some passengers do complain about being patted down. Algunos pasajeros se quejan cuando los tocan.
  • Some people complain about that. Y hay quienes se quejan de ello.
  • I do not understand why they complain so much. No entiendo por qué se quejan tanto.
- Click here to view more examples -
IV)

te quejes

VERB
Synonyms: whine
  • Then you can't complain if people suspect you. Pues no te quejes si sospechan de ti.
  • Here it is, so don't complain. Aquí está, así que no te quejes.
  • Don't complain to me about it. No te quejes conmigo por eso.
  • Never complain, never explain. No te quejes, no des explicaciones.
  • I don't hear you complain about that. No veo que te quejes por eso.
  • Don't complain if you get arthritis then. Luego no te quejes si te da artritis.
- Click here to view more examples -
V)

quéjese

VERB
Synonyms: grumble
VI)

reclamar

VERB
Synonyms: claim, reclaim, lay claim
  • ... for me is to complain a lot. ... para mí, es reclamar mucho.
  • and when you complain to the owner of ... Y al reclamar con el dueño de ...
  • I'll complain to the Justice of Peace Voy a reclamar a la Justicia de Paz
  • ... , each passenger may complain to any body designated under ... ... , todo pasajero podrá reclamar ante cualquier organismo designado en ...
  • ... you know me, I can't Complain." ... usted me conoce, yo no puedo reclamar."
  • ... year, the right to complain to the Ombudsman is ... ... año, el derecho a reclamar al Defensor del Pueblo es ...
- Click here to view more examples -
VII)

protestar

VERB
Synonyms: protest, remonstrate
  • You should complain, too. También tú deberías protestar.
  • You'd be the first to complain. Tu serás el primero en protestar.
  • I haven't heard you complain. No te oí protestar.
- Click here to view more examples -
VIII)

denunciar

VERB
  • There's nothing to complain about. No tengo nada que denunciar.
  • ... that sense I like to complain, I like to tease ... ese sentido me gusta denunciar, me gusta provocar

whine

I)

gimotear

VERB
Synonyms: whining
  • ... and you have a tendency to whine. ... y no dejas de gimotear.
  • Do you want to whine about your mother? ¿Quieres a gimotear Y su madre?
  • began to whine abjectly. empezó a gimotear abyecta.
  • Do you want to whine about your mother? ¿Quieres gimotear acerca de tu madre?
  • ... 'll give you something to whine about. ... te dare algo por gimotear!
- Click here to view more examples -
II)

lloriquear

VERB
  • You have no reason to whine. No tienes motivos para lloriquear.
  • Someone else can listen to her whine. Bueno, alguien más puede escucharla lloriquear.
  • To whine together with you all. Para lloriquear junto con todas.
  • ... then someone else can listen to her whine. ... entonces alguien más podrá escucharla lloriquear.
  • ... are counting on us, go whine somewhere else! ... cuenta con nosotros, vete a lloriquear a otro lado!
- Click here to view more examples -
III)

gemir

VERB
  • ceased snapping and began to whine for mercy. dejó de romperse y comenzó a gemir pidiendo misericordia.
  • ... to choose a bottle of whine while I. ... para escoger una botella de gemir, mientras que yo .
  • ... going to make you scream going to make you whine ... Te haré gritar Te haré gemir
- Click here to view more examples -
IV)

te quejes

VERB
Synonyms: complain
  • So don't whine about it now. Asíque no te quejes ahora.
  • Don't just whine about it. No sólo te quejes de eso.
  • Don't whine when it hurts. No te quejes cuando te lastimes.
  • don't whine about it that's what's going to happen ... no te quejes de ello es lo que va a suceder ...
  • Don't whine, I'll help you, too, No te quejes, ayudaré también
- Click here to view more examples -
V)

quejarse

VERB
  • You have no reason to whine. No tiene razón para quejarse.
  • You have no reason to whine. Ud no tiene razón para quejarse.
  • You have no reason to whine. Usted no tiene razón para quejarse.
  • Let him whine for a while. Déjalo quejarse un rato.
  • ... normal tone, and to cease to whine. ... tono normal, y dejar de quejarse.
- Click here to view more examples -
VI)

quejido

NOUN
Synonyms: moan, whimper, groan
  • There is no whine of the panther, no whistle ... No hay quejido de la pantera, no silbido ...
  • I think I recognise that whine. Creo que reconocí ese quejido.
VII)

gemido

NOUN
  • again into a shrill whine. de nuevo en un agudo gemido.
  • ... an instant, and then with a shrill whine of excitement ... un instante, y luego con un agudo gemido de excitación
  • ... then with a shrill whine of excitement ... luego con un agudo gemido de excitación
  • ... any appetite, " she said in her flat whine, ... ningún apetito ", dijo en su gemido plana,
  • short one, a fretful childish whine muffled by passing through ... corto, un gemido ahogado infantil inquieta al pasar por ...
- Click here to view more examples -
VIII)

se quejan

VERB
Synonyms: complain, grumble, moan
  • ... door she began to scratch and whine. ... puerta empezó a rascar y se quejan.
  • ... crumple up, you tremble, you whine ... estrujan, que tiemblan, se quejan
IX)

quejarme

NOUN
Synonyms: complain, grumble

grumble

I)

refunfuñar

VERB
Synonyms: grumbling
  • ... think that I want to listen to you grumble?" ... pensar que quiero oírlos refunfuñar?"
II)

quejarse

VERB
  • They have something to grumble about. Tienen razón para quejarse.
  • ... the labour, to grumble to any great extent. ... la mano de obra, a quejarse de forma importante.
  • You can't grumble if your breakfast waits a bit ... Usted no puede quejarse si su desayuno espera un poco ...
  • ... - well, you can't grumble, " said his ... ... - así, usted no puede quejarse ", dijo su ...
- Click here to view more examples -
III)

se quejan

NOUN
Synonyms: complain, whine, moan
  • but things they grumble about worked through pero las cosas que se quejan de trabajado a través de
  • ... who could do nothing but grumble ... que no podía hacer nada, pero se quejan
IV)

queja

NOUN
  • He has to have a grumble, but he cheered up ... Siempre tiene alguna queja, pero se anima en ...
V)

quéjese

NOUN
Synonyms: complain
VI)

murmurar

VERB
  • who were fasting, began to grumble. que estaban en ayunas, comenzaron a murmurar.
  • ... the men began to grumble. ... , los hombres empezaron a murmurar.

moan

I)

gemir

VERB
  • The voice began to moan again. La voz empezó a gemir de nuevo.
  • Moan like if you're enjoying it! Gemir como si lo goza ras!
  • I want to hear you moan! Quiero escucharte gemir!
  • The horses had ceased to moan, and lay Los caballos habían dejado de gemir, y laicos
  • I wasn't allowed to moan because it sounded like a cliché ... No se me permitía gemir porque sonaba a cliché ...
- Click here to view more examples -
II)

gemido

NOUN
  • I dunno, like a moan or something. No lo sé, como un gemido o algo así.
  • It was almost a moan. Era casi un gemido.
  • I want to hear the real moan. Quiero oír el gemido de verdad.
  • But he heard a faint moan from behind. Pero oyó un débil gemido desde atrás.
  • It wasn't a moan. No ha sido un gemido.
- Click here to view more examples -
III)

quejido

NOUN
Synonyms: whimper, whine, groan
  • Where's the moan? ¿ Y el quejido?
IV)

quejarse

VERB
  • All he does is lie there and moan. Lo único que hace es quejarse.
  • ... nothing for a man to moan about. ... nada de lo que un hombre deba quejarse.
  • He had ceased to moan as we laid him ... Él había dejado de quejarse, como nosotros lo previsto ...
- Click here to view more examples -
V)

lamento

NOUN
Synonyms: sorry, regret, lament, wail
  • Moan to hear that. Lamento o ir eso.
  • Moan that you had to do that. Lamento que tuvieras que ver eso.
  • No, it moan, no we needed attendance. No, lo lamento, no necesitamos asistencia.
  • Watch moan much what pas? Mire lamento mucho lo que pasó
  • The moan, which told of pain and deadly El lamento, que hablaba de dolor y mortal
- Click here to view more examples -
VI)

se quejan

VERB
Synonyms: complain, grumble, whine

fussing

I)

trajinando

VERB
II)

quejarse

VERB
  • He did not fancy nurses fussing about him, and ... No enfermeras de lujo quejarse de él, y ...
  • ... on the veranda and started fussing over the kid. ... en el balcón y empezó a quejarse sobre el niño.
  • There's no use fussing about it. De nada sirve quejarse por eso.
  • ... a mighty trying on and altering and fussing about ... una poderosa tratando de alterar y quejarse y de
  • ... him to you to-morrow) ran out fussing ... a usted el día de mañana) se quedó sin quejarse
- Click here to view more examples -

gripe

I)

queja

NOUN
  • This ties in heavily with my second gripe. Esto se relaciona fuertemente con mi queja segundo.
  • She has always had some kind of gripe against me. Siempre tenía alguna queja de mí.
  • ... a duck hunter with a gripe in my office. ... un cazador con una queja.
  • I don't know what your gripe is against the world. No sé cuál sea su queja con el mundo.
  • as if his gripe were of iron. como si su queja eran de hierro.
- Click here to view more examples -
II)

quejarse

NOUN
  • They've got a lot to gripe about. Tienen mucho de lo que quejarse.
  • ... is the way to gripe. ... es la manera de quejarse!
  • ... with taking on the character to gripe about it for her ... con asumir el carácter para quejarse por ella
  • ... that showed him ready to gripe at every miserable ... que le mostró dispuesto a quejarse a todos los miserables
- Click here to view more examples -

cries

I)

gritos

NOUN
  • My cries are in vain. Mis gritos son en vano.
  • You must have heard my cries. Debes haber oído mis gritos.
  • Their rallying cries were ringing through the theatre. Sus gritos de guerra estaban sonando a través del teatro.
  • All were welcomed with joyful cries. Todos fueron recibidos con gritos de alegría.
  • Down with cries, long live whispers. Abajo los gritos, vivan los susurros.
- Click here to view more examples -
II)

llora

VERB
  • She cries for someone. Ella llora por alguien.
  • And yet he cries in his sleep. Y aún así llora cuando duerme.
  • My mama cries a lot. Mi madre llora mucho.
  • She cries a lot, and doesn't look at me. Llora mucho y no me mira.
  • It simply laughs and cries with people. Ríe y llora con la gente.
- Click here to view more examples -
III)

clamores

NOUN
Synonyms: clamors
  • The mournful cries of my heart Los clamores de mi corazón
IV)

llanto

NOUN
  • He restrains his cries and suffers for the truth. Se contiene el llanto y sufre por la verdad.
  • ... go invisible when we hear each others cries. ... vuelven invisibles cuando escuchamos el llanto del otro.
  • ... to express and to reflect the cries of all the children ... ... mostrar y reflejar el llanto de todos los niños ...
  • Others address their cries to the void. Otros avientan su llanto al vacío.
  • On this one night, those cries belonged to my friend ... Esa noche, el llanto era el de mi amigo ...
- Click here to view more examples -
V)

grita

VERB
  • This quarry cries on havoc. Esta carnicería grita matanza.
  • Why deny our existence, which cries out so strongly? Por qué negar nuestra existencia, que grita tan fuerte.
  • Where the azure sky never cries Donde nunca grita el cielo azul
  • The heart cries out under the moon ... El corazón grita bajo la luna de ...
  • ... and shakes his head and cries aloud ... , agita la cabeza y grita:
- Click here to view more examples -
VI)

clama

VERB
  • Such passion cries out for forgiveness Tal pasión clama por perdón
  • His words are just "cries another. Sus palabras son más que "clama otro.
  • Because your merit cries out upon myself, ... Debido a que su mérito clama a mí mismo, ...
  • ... of thy brother's ablood cries unto me from the ... ... de la sangre de tu hermano clama a mí desde la ...
  • ... very nature of these inventions cries out for the goodness in ... ... propia naturaleza de estos inventos clama por la bondad en ...
- Click here to view more examples -
VII)

lamentos

NOUN
  • Stop hearing the cries of your people. Deja de escuchar los lamentos de tu pueblo.
  • ... notice unfortunately of these cries of pain, because we got ... ... cuenta, desgraciadamente, estos lamentos de dolor, porque teniamos ...
  • ... an eccentric circle with shrill, wailing cries, and then ... un círculo excéntrico con agudos gritos, lamentos, y luego
  • The capital resounded with the cries of the people, ... Por toda la ciudad resuenan los lamentos de la gente, ...
  • ... to Billingsgate one Hears tHe restless cries ... a Billingsgate uno escucha los lamentos inquietos.
- Click here to view more examples -

regrets

I)

lamenta

VERB
  • One that regrets to be living. Uno que lamenta estar vivo.
  • Nobody regrets it more. Nadie lo lamenta mas que ella.
  • You must have many regrets. Debe tener lamenta muchos.
  • He regrets what happened. Lamenta lo que pasó.
  • He regrets your missing the exam, but ... Lamenta que se haya perdido el examen, pero ...
- Click here to view more examples -
II)

remordimientos

NOUN
  • I assume you have no regrets. Supongo que no tiene remordimientos.
  • Such tender memories and bitter regrets. Qué recuerdos tan dulces y remordimientos tan amargos.
  • You should learn to live with your regrets. Debería aprender a vivir con sus remordimientos.
  • You should learn how to live with your regrets. Usted debe aprender a vivir con sus remordimientos.
  • So no regrets about selling our. Entonces no remordimientos por vender nuestro.
- Click here to view more examples -
III)

pesares

NOUN
Synonyms: sorrows, woes
  • This gold expresses my regrets. Este oro expresa mis pesares.
  • ... one of my biggest regrets in many ways, ... ... uno de mis mayores pesares en muchos sentidos, ...
  • It's one of my regrets for my lost youth. Es uno de mis pesares de mi juventud perdida.
  • to check the indulgence of those regrets para comprobar la satisfacción de esos pesares
  • since i was short lived with my regrets desde que me duró poco con mis pesares
- Click here to view more examples -
IV)

se arrepiente

VERB
  • ... fulfil the first one and regrets it. ... cumple con el primero y se arrepiente.
  • ... someone you know, who regrets many things. ... una persona que conoces y que se arrepiente de muchas cosas.
  • no regrets about working out that's ... no se arrepiente de hacer ejercicio es ...
  • he regrets calling it denied abroad might be ... se arrepiente de llamar lo negó en el extranjero podría ser el ...
  • ... sure it's a decision that he regrets ... seguro de que es una decisión que se arrepiente
- Click here to view more examples -
V)

lamentos

NOUN
  • ... conversation is going to save you a lot of regrets. ... conversación te va a ahorrar un montón de lamentos.
  • You accumulate regrets and they stick to you like old bruises ... Acumulas lamentos y se pegan a ti como viejos moretones ...
  • ... come on with the regrets! ... ¡termina con los lamentos!
  • No regrets, right? Sin lamentos, ¿no?
  • ... , but sends his regrets and hopes you are ... ... , pero envía sus lamentos y espera que usted esté ...
- Click here to view more examples -
VI)

excusas

NOUN
Synonyms: excuses, apologies
  • Life is full of regrets. La vida está llena de excusas.
  • The general sends his regrets. El general le presenta sus excusas.
  • At any rate, my regrets. En todo caso, mis excusas.
  • ... said he was ill and sent his regrets. ... decir que estaba enfermo y envió sus excusas.
  • No regrets and no thanks Ni excusas y ni agradecimientos.
- Click here to view more examples -
VII)

deplora

VERB
Synonyms: deplores
  • Above all, it regrets the breakdown of the ... Deplora sobre todo la ruptura de las ...
  • 5. Regrets that, owing to ... 5. Deplora que, debido a ...
  • ... human biomonitoring, the Commission regrets that the proposal submitted ... ... control biológico humano, la Comisión deplora que la propuesta presentada ...
- Click here to view more examples -
VIII)

arrepentido

NOUN
  • ... knows exactly what he has done and he regrets it! ... sabe perfectamente lo que ha hecho y está arrepentido!
  • Do you ever have any regrets that you married me? ¿Te has arrepentido de haberte casado conmigo?
IX)

arrepentirse

NOUN
  • But there's no point in regrets. Pero no hay de qué arrepentirse.
  • No need for regrets for mistakes made yesterday. No necesitan arrepentirse de los errores del pasado.
  • ... heat of the act, there are no regrets. ... fervor del acto, no hay nada de que arrepentirse.
  • yes, I guess, no time for regrets. Sí, no es tiempo de arrepentirse.
- Click here to view more examples -
X)

disculpas

NOUN
  • ... him for the dress, but send my regrets. ... por el vestido, pero envía mis disculpas.
  • Give my regrets to His Majesty. Presente mis disculpas a su majestad.
  • I'll convey your regrets. Le transmitiré sus disculpas.
  • I will present our regrets to the Legarans personally. Yo presentaré las disculpas personalmente.
  • ... service, might lessen her regrets, I would not have ... servicio, podría disminuir sus disculpas, yo no habría
- Click here to view more examples -

wails

I)

lamentos

NOUN
  • Leads to children's screams and wails, Lleva a los niños gritos y lamentos.
  • ... of spirits and of wails. ... de los espíritus y de los lamentos.
  • disturbed by the wails and the sound of things ... perturbados por los lamentos y el sonido de las cosas que ...
  • ... to be heard uplifted in wails in one part of ... ... a ser oído en el levantado lamentos en una parte de ...
- Click here to view more examples -
II)

paredes

NOUN
Synonyms: walls, walled
  • Maybe the waIls are too thick in here. Quizá las paredes sean demasiado gruesas.
  • This place would be all right if it had waIls. Este sitio estaría bien si tuviera paredes.
  • The waIls of your bower closing in about you. Las paredes de tu dormitorio cerrándose a tu alrededor.
  • The machines will breach the waIls of this city. Las máquinas romperán las paredes de esta ciudad.
  • ... the story that haunts these waIls. ... la história de la que hablan esas paredes.
- Click here to view more examples -
III)

gemidos

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.