Dared

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Dared in Spanish :

dared

1

se atrevió

VERB
Synonyms: dare, ventured, durst
  • It was so deep she dared neither realise nor acknowledge. Era tan profundo que no se atrevió cuenta ni reconocen.
  • Because not one of the thousand dared to resist. Porque ni uno solo de esos mil se atrevió a resistir.
  • Dared he to marry her? Se atrevió a casarse con ella?
  • Nobody ever dared to disturb it. Nadie jamás se atrevió a perturbar el lugar.
  • And they dared to release a cassette. Y se atrevió a grabar un cassette.
- Click here to view more examples -
2

atrevido

VERB
  • She had not dared to ask the question before. No se había atrevido a hacer la pregunta antes.
  • Nobody else would have dared to do it. Nadie se habría atrevido a hacerlo.
  • Whether she would have dared to do this was never proved ... Si ella se hubiera atrevido a hacer esto nunca se probó ...
  • He had not dared to hope for it, but ... No se había atrevido a esperar, pero ...
  • ... otherwise you would not have dared to come here. ... de otra manera no te hubieras atrevido a venir aquí.
- Click here to view more examples -
3

osado

VERB
Synonyms: daring, bold
  • No one has ever dared speak to me like that! ¡Nadie ha osado hablarme así!
  • ... , who would have dared ... , ¿quién habría osado
  • ... misrepresentations of those who have dared to interpret His simple words ... ... malas interpretaciones de quienes han osado interpretar sus sencillas palabras ...
- Click here to view more examples -
4

retó

VERB
Synonyms: challenged
  • A guy dared me. Un farolero me retó.
5

animé

VERB
Synonyms: encouraged, anime
  • ... music: «I dared to study an instrument, the ... ... música: «Me animé a estudiar un instrumento, la ...
6

desafió

VERB
Synonyms: challenged, defied
  • He dared to sit on the throne today. Hoy te desafió para sentarse en el trono.
  • He dared us to find it. Nos desafió a hallarlo.
  • ... before him, and dared him to be happy at ... ... antes de él, y lo desafió a ser feliz en ...
  • crib, dared me in an emphatic voice ... cuna, me desafió con una voz enfática ...
- Click here to view more examples -
7

atrevida

ADJ
Synonyms: daring, bold, sassy, cheeky
  • ... for Couples and Gentlemen, very dared in the intimacy for ... ... para Parejas y Caballeros, muy atrevida en la intimidad por ...

More meaning of Dared

dare

I)

atreves

VERB
Synonyms: presume
  • Come on then, if you dare. Venga, a ver si te atreves.
  • Say that again, if you dare. Dilo de nuevo, si te atreves.
  • Feed me, if you dare. Dame de comer, si te atreves.
  • If you dare to enter. Si te atreves a pasar.
  • Come down if you dare! Baja si te atreves.
  • ... you need, if you dare to look for it. ... que necesitas, si te atreves a buscarlos.
- Click here to view more examples -
II)

se atreven

VERB
  • Something they cannot mention, because they dare not. Pero es algo que no mencionan porque no se atreven.
  • Do not dare challenge my decisions. No se atreven desafiar mis decisiones.
  • Where you would not dare to follow. Adonde no se atreven a seguirme.
  • ... do not wish to, and others do not dare. ... no quieren y otros no se atreven.
  • ... would like to do but doesn't dare. ... quieren hacer pero no se atreven.
  • ... the irony but did not dare to take it up. ... la ironía, pero no se atreven a tomarla.
- Click here to view more examples -
III)

atrévete

VERB
  • Dare to take it further. Atrévete a ir más lejos.
  • Dare to be different. Atrévete a ser diferente.
  • Dare to be radical. Atrévete a ser radical.
  • ... know how to throw really dare to ask for another coffee ... ... saber cómo tiro de verdad, atrévete a pedir otro café ...
  • Dare to be here. ¡Atrévete a estar aquí.
  • Dare to get your hopes up, ... Atrévete a estar animado, ...
- Click here to view more examples -
IV)

atrevimiento

NOUN
  • Got into this truth or dare game that ruined two ... Hicimos ese juego de atrevimiento o verdad que arruinó dos ...
  • How dare you to claim this land as yours ... Con que atrevimiento puede usted demandar esta tierra como suya ...
  • Don't you dare ask me if it ... Atrevimiento no me preguntas si es ...
  • mere dare that's very funny mero atrevimiento que es muy gracioso
  • And lastly "dare", is to dare someone ... Y por último "atrevimiento", es atreverse ...
  • How dare you impose your will over my command? ¿Cómo atrevimiento usted impone su sobre mi comando?
- Click here to view more examples -
V)

atreverse

VERB
Synonyms: daring
  • Dare to be radical. Atreverse a ser radical.
  • ... desire to play, to dare, to play the world ... ... ganas de jugar, de atreverse, de jugar al mundo ...
  • You must not dare to think of such a No hay que atreverse a pensar en una
  • The fourth word is: dare. La cuarta palabra es: atreverse.
  • who can dare to fix the guilt? ¿quién puede atreverse a dictar sentencia?
  • peaked cap, to dare to ask. gorra de visera, para atreverse a preguntar.
- Click here to view more examples -
VI)

osa

VERB
Synonyms: bear, dares, ursa
  • Only she doesn't dare to find out. Pero no osa averiguarlo.
  • You dare speak his name? Osa decir su nombre.
  • No one else dare touch it. Nadie más osa tocarla.
  • You dare defend this snake? ¿Osa defender a esta serpiente?
  • How dare you come here like this! ¿Cómo osa venir aquí así?
  • How dare you take prisoners? ¿Y cómo osa tomar prisioneros?
- Click here to view more examples -
VII)

reto

NOUN
  • I dare you to say something to me. Te reto a que me digas algo.
  • Your dare is in the future, genius. Tu reto es en el futuro, genio.
  • I dare you to run slower. Te reto a correr más lento.
  • That might be a dare. Que podría ser un reto.
  • He got called out on a dare and he's in ... Le hicieron un reto, y ahora está metido ...
  • I dare you to send a picture ... Te reto a mandar una foto ...
- Click here to view more examples -
VIII)

desafío

NOUN
  • Try the double dare. Pruebe el desafío doble.
  • It was just a dare. Sólo fue un desafío.
  • I dare you to make out with that guy. Te desafío a besar a ese tipo.
  • I dare you to call his ... Te desafío a llamar a su ...
  • ... we did all these things on a dare. ... hicimos todas estas cosas en un desafío.
  • ... we did all these things on a dare. ... hicimos todas esas cosas a modo de desafío.
- Click here to view more examples -
IX)

ocurra

VERB
Synonyms: happen, occur
  • Don't you dare to sell the medal. Que no se te ocurra vender la medalla.
  • Don't you dare go on strike at school again. Que no se te ocurra hacer huelga en la escuela.
  • And don't you dare leave it here. Y ni se te ocurra dejarlo aquí.
  • Don't you dare walk out that door. No se te ocurra salir por esa puerta.
  • Don't you dare use that word. No se te ocurra usar esa palabra.
  • But don't you dare to shift your load and ... Pero, que no se te ocurra mover la carga y ...
- Click here to view more examples -

ventured

I)

aventuré

VERB
  • I ventured out again. Me aventuré a salir de nuevo.
  • I ventured to inquire the explanation, and was informed ... Me aventuré a preguntar la explicación, y fue informado ...
  • I ventured on my own pilgrimage to the ... Yo me aventuré en mi propio peregrinaje a las ...
  • I ventured to read it to a great friend of ... Me aventuré a leer a un gran amigo ...
  • her nose, I ventured a remark upon short la nariz, me aventuré una observación sobre la corta
- Click here to view more examples -
II)

se aventuró

VERB
  • what they ventured over so far from home for? lo que se aventuró más lejos de casa por?
  • I took off my boots, and ventured out on Me quité las botas, y se aventuró a salir
  • He ventured this remark without any intention to insult ... Se aventuró a esta observación, sin ninguna intención de insultar ...
  • He ventured among them again, ... Se aventuró de nuevo entre ellos, ...
  • He ventured to raise his eyes again, ... Se aventuró a levantar los ojos de nuevo, ...
- Click here to view more examples -
III)

incursionó

VERB
Synonyms: dabbled
IV)

se atrevió

VERB
Synonyms: dared, dare, durst
  • No one ventured to support her. Nadie se atrevió a su apoyo.
  • She ventured to tackle him on a subject which his friends ... Ella se atrevió a hacer frente a un tema que sus amigos ...
  • of mind, she ventured to recommend a larger de la mente, se atrevió a recomendar una mayor
  • of camp, none ventured near. de campo, ninguno se atrevió cerca.
  • At length he ventured to take me behind, by the ... Al fin se atrevió a llevarme detrás, por el ...
- Click here to view more examples -
V)

arriesgué

VERB
Synonyms: risked
  • I also ventured the thought that it was important ... También me arriesgué con la idea de que era importante ...
  • I also ventured the thought that it ... También me arriesgué con la idea de que ...
  • I ventured to offer to the learned among them a conjecture ... Me arriesgué a ofrecer a los sabios entre ellos una conjetura ...
- Click here to view more examples -
VI)

adentró

VERB
  • ... be an actor and he ventured into this world. ... ser actor y se adentró en ese mundo.
  • ... your mother because he ventured into areas of knowledge ... ... a tu madre, porque se adentró en áreas del conocimiento ...
VII)

atrevido

VERB
Synonyms: daring, dared, bold, cheeky, sassy, edgy
  • confidence as I have ventured to lay before confianza como me he atrevido a poner antes de
  • ... whom she had not ventured to look at while ... ... a quien no se había atrevido a mirar al mismo tiempo ...
  • We admired it so much, that I have ventured Lo admiraba tanto, que me he atrevido
  • ... of doing, would not have ventured to do, lying ... ... en hacerlo, no se habría atrevido a hacer, acostado ...
  • confidence as I have ventured to lay before you ... la confianza que me he atrevido a poner delante de ti ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aventurada

ADJ
Synonyms: risky

daring

I)

atrevido

ADJ
  • It was a very daring film in many ways. Era un film muy atrevido.
  • I admit it was daring. Admito que fue atrevido.
  • He is too daring for me, my lord. Él es muy atrevido para mí, mi señor.
  • Not everyone could wear such a daring hat. No cualquiera puede usar ese sombrero tan atrevido.
  • If you feel daring, act. Si te sientes atrevido, actúa.
- Click here to view more examples -
II)

atreverse

VERB
Synonyms: dare
  • Not daring to have a child on one's own. No atreverse a tener un hijo por uno mismo.
  • You must be daring with the law. Hay que atreverse con la justicia.
  • She had not any nerve for daring to drive into the ... No tenía narices para atreverse a conducir por el ...
  • Just daring to sit next to me ... Sólo atreverse sentar a mi lado ...
  • In silence, not daring to speak, he waited ... En silencio, sin atreverse a hablar, esperó ...
- Click here to view more examples -
III)

osado

ADJ
Synonyms: bold, dared
  • The daring gets what he wants. El osado consigue lo que quiere.
  • A daring step to discover the true art inside ... Un paso osado para descubrir el verdadero arte dentro de ...
  • versus the daring challenger. contra el osado aspirante.
  • As to the daring hero who survived the ... Así como al osado héroe que sobrevivió la ...
  • Original, and daring. Original, y osado.
- Click here to view more examples -
IV)

audaz

ADJ
  • He was rather daring to show his face. Era audaz en mostrarse.
  • I was afraid to look too daring, you know. Tuve miedo de parecer demasiado audaz.
  • You must be bold, daring. Debe ser atrevido, audaz.
  • This is science's chance to be daring. Es la oportunidad de la ciencia para ser audaz.
  • It was a daring plan, but it seemed to be ... Era un plan audaz, pero parecía ser ...
- Click here to view more examples -
V)

audacia

ADJ
  • Imagine the daring, the courage. Imagine la audacia, el coraje.
  • Imagine the daring, the courage. Imagínese la audacia, el coraje.
  • And with countless acts of daring and defiance, together ... Y con innumerables actos de audacia y desafío, juntos ...
  • The bravery and daring of the man won my ... La valentía y la audacia del hombre ganó mi ...
  • ... a remarkable piece of daring. ... una pieza importante de la audacia.
- Click here to view more examples -
VI)

osadía

ADJ
  • ... and upheaval that call for such daring. ... dificultades y conmoción que requieren semejante osadía.
  • ... of my brilliance, my daring, my courage grew ... ... de mi esplendor, mi osadía, mi valor se hicieron ...
  • ... miracle of skill and daring. ... milagro de habilidad y osadía.
  • ... been learned and the daring of innovation, and ... ... ha aprendido y de la osadía de la innovación, y ...
  • ... reputation for courage and daring, if I could be mentioned ... ... reputación de valor y osadía si consigo ser mencionado ...
- Click here to view more examples -
VII)

arriesgadas

ADJ
Synonyms: risky
  • ... one of the most daring missions ever attempted. ... una de las misiones más arriesgadas que se hayan intentado.
VIII)

arrojo

ADJ
Synonyms: bravery
  • Your courage and your daring. Su valor y su arrojo.
  • Your courage and your daring. Vuestro coraje y vuestro arrojo.
  • ... tales of adventure and daring. ... historias de aventura y arrojo.
  • ... tales of adventure and daring. ... historias de aventura y arrojo.
  • ... immortal deeds, your fearlessness, your daring. ... hazañas inmortales, tu intrepidez, tu arrojo.
- Click here to view more examples -

bold

I)

negrita

ADJ
Synonyms: boldface, bolding
  • The lions over there are sure a bold bunch. Los leones allí está seguro de un montón negrita.
  • Sometimes in some books they make it extra bold. A veces en algunos libros la ponen en negrita.
  • I call that, bold talk. Yo llamo a eso, hable en negrita.
  • Always bold the title. El título siempre en negrita.
  • Unread messages are shown in bold. Los mensajes no leídos aparecen en negrita.
  • You can edit with bold, italic, put ... Se puede editar con negrita, cursiva, puesto ...
- Click here to view more examples -
II)

audaz

ADJ
  • This is a bold claim! Esta afirmación es bastante audaz.
  • It was a bold move. Fue un movimiento audaz.
  • By my faith, but you're a bold rascal. A fe mi a que sois un bribón audaz.
  • They agreed to the same bold plan. Estuvieron de acuerdo con el plan audaz mismo.
  • That was bold television. Bueno, eso fue televisión audaz.
  • That is a bold move. Esa es una jugada audaz.
- Click here to view more examples -
III)

atrevido

ADJ
  • Which was quite bold in those days. Lo cual era bastante atrevido para esos tiempos.
  • That is too bold. Eso si que es atrevido.
  • You must be bold, daring. Debe ser atrevido, audaz.
  • You are indeed bold. Sí que eres atrevido.
  • The project was a bold one, full of difficulty ... El proyecto fue un atrevido, lleno de dificultades ...
  • I would like to be so bold as to get you ... Me gustaría ser más atrevido y hacer que te ...
- Click here to view more examples -
IV)

osado

ADJ
Synonyms: daring, dared
  • He was a bold man that first ate an oyster. El primero que comió una ostra fue un hombre osado.
  • Only you could be so bold. Sólo tú podrías ser tan osado.
  • ... you need to be bold and talk a lot. ... que hay que ser osado y hablar mucho.
  • It's a bold thing you did. Lo que has hecho, fue muy osado.
  • I really think my ideas offer a bold bipartisan. Realmente creo que mis ideas ofrecen un osado y bipartidista.
  • It's not bold, it's a mistake. No es osado, es un error.
- Click here to view more examples -
V)

valiente

ADJ
  • I like sharing a bold man's agony. Me gustaría compartir la agonía de un hombre valiente.
  • So bold of you to choose that. Que valiente fuiste al elegir eso.
  • She looks so strong and bold. Se ve tan fuerte y valiente.
  • Perhaps fortune will favour the bold. Quizás la suerte ayude a la valiente.
  • He was a bold man that first ate an oyster. Fue un hombre valiente el que comió la primera ostra.
  • Bold choice with the couch. Valiente decisión con el sofá.
- Click here to view more examples -
VI)

intrépido

ADJ
  • Awaiting a knight so bold as to rescue me. He esperado que un intrépido caballero como tu me rescate.
  • ... with a message true and bold. ... , con un veraz e intrépido mensaje.
  • ... being so much fun and being so bold with all ... por ser tan divertido y ser tan intrépido con toda la
- Click here to view more examples -
VII)

descarada

ADJ
  • Well, she is bold. Bueno, es una descarada.
  • That's a bold claim. Esa es una aseveración descarada.
  • ... and I who am sometimes bold, ... y de mi que soy a veces descarada,
  • ... I who am sometimes bold, Isn't that all ... ... mi que soy a veces descarada, ¿No es todo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

llamativos

ADJ
  • Revered for their bold, innovative designs. Reverenciados por sus llamativos e innovadores diseños
IX)

temerario

ADJ
  • Be bold but circumspect. Sed temerario con discernimiento.
  • I got to keep strong and bold Debo mantenerme fuerte y temerario
  • "Bold and courageous' " Temerario y valiente "
- Click here to view more examples -
X)

audacia

ADJ
  • ... breath of fresh air, you need a bold initiative. ... ráfaga de aire fresco, necesitan audacia e iniciativa.
  • ... got an ounce of bold between the bunch of them. ... tengan ni una pizca de audacia entre ellos.
  • ... it is time for bold thinking. ... es hora de pensar con audacia.
  • No, bold is definitely not me. No, la audacia no es lo mío.
  • because of bold stroke this porque de este golpe de audacia
  • ... having, by a bold stroke, captured all ... ... tiene, por un golpe de audacia, capturados todos los ...
- Click here to view more examples -

cheeky

I)

descarado

ADJ
  • What a cheeky fellow. Qué descarado, socio.
  • And besides, he's very cheeky. Además, es un descarado.
  • You were rather cheeky, very shy, and Usted fue un poco descarado, muy tímido, y
  • You're so cheeky. Usted es tan descarado.
  • And don't be cheeky. Y no seas descarado.
- Click here to view more examples -
II)

caradura

ADJ
Synonyms: nerve
  • What a cheeky fellow you are! ¡Eres un caradura!
  • ... our business, and don't be so cheeky. ... s nuestro asunto, y no seas tan caradura.
  • You're very cheeky yourself, right? Eres una caradura también, ¿no?
- Click here to view more examples -
III)

atrevido

ADJ
  • ... comes up to another and says something cheeky. ... se acerca a otro y dice algo atrevido.
  • and says something cheeky. y le dice algo atrevido.
  • Don't be so cheeky. No seas tan atrevido.
  • You've become quite cheeky. Te has vuelto muy atrevido.
  • ... she'd say something really cheeky, " he raged to ... ... me decía algo muy atrevido", bramó a ...
- Click here to view more examples -
IV)

chiqui

ADJ
Synonyms: chiqui
V)

impertinente

ADJ
VI)

insolente

ADJ
  • You're very cheeky for a temp. Eres insolente por ser temporario.
  • ... you will get nowhere by being cheeky here. ... no lograrás nada siendo un insolente.

sassy

I)

sassy

NOUN
  • Sassy my lassie, raise the sail. Sassy mi muchachita, hiza la vela.
  • Hope belonged to Sassy. Hope le pertenecía a Sassy.
  • And Sassy's got blue eyes. Y Sassy tiene ojos azules.
  • You see, Sassy and l Ya sabes, Sassy y yo.
  • That's as big as Sassy. Es tan grande como Sassy.
- Click here to view more examples -
II)

atrevida

ADJ
Synonyms: daring, bold, cheeky, dared
  • Everybody's calling me sassy, Todos me llaman atrevida,
  • No, you're sassy. No, Eres atrevida.
III)

descarada

ADJ
  • You are acting sassy! ¡Estás actuando descarada!
  • is a kind of Pussycat dolls sassy attitude es un tipo de actitud descarada de Pussycat dolls.
IV)

insolente

ADJ
  • You're particularly sassy today. Estás particularmente insolente hoy.
  • And I will find myself sassy and delightful. Y me encontraré insolente y encantadora.

edgy

I)

crispado

ADJ
II)

vanguardista

ADJ
  • I meant modern and edgy. Quería decir moderno y vanguardista.
  • in an attempt to seem trendy and edgy en un intento de parecer moderno y vanguardista
III)

nervioso

ADJ
  • ... you bring up this topic, it makes me edgy. ... mencionas este tema, me pone nervioso.
  • ... handled it fine, but he got very edgy. ... maneje bien, en cambio él se puso muy nervioso.
  • ... is making me upset and edgy. ... me está poniendo alterado y nervioso.
  • edgy provide three other taurus nervioso proporcionar otros tres taurus
  • edgy contract professor i have the check right hip uh. profesor contrato nervioso tengo el cheque uh cadera derecha .
- Click here to view more examples -
IV)

tenso

ADJ
  • He just seems a bit edgy. Parece un poco tenso.
  • If you want to be edgy and nervous, go ... Si quieres estar tenso y nervioso, ve ...
V)

afilada

ADJ
VI)

atrevido

ADJ
  • It can be edgy and yet intriguing. Puede ser atrevido e intrigante.
VII)

irritable

ADJ
  • Of course you're edgy. Claro que estás irritable.

challenged

I)

desafiado

VERB
Synonyms: defied
  • By building his wall, he challenged my strength. Al construir su muralla, ha desafiado mi fuerza.
  • I challenged the hotel manager to a game and ... He desafiado al encargado del hotel a un juego y lo ...
  • He alone has challenged those who have linked ... Sólo él ha desafiado a los que han asociado ...
  • And then he found himself challenged almost at once by ... Y entonces él se encontró desafiado casi a la vez por ...
  • ... the only one who has ever challenged me. ... la única que me ha desafiado.
- Click here to view more examples -
II)

retado

VERB
  • He was challenged to a duel and he accepted. Fue retado a un duelo y aceptó.
  • He was challenged to a duel and he accepted. Fue retado a un duelo y aceptó.
  • We have challenged our collective to try ... Hemos retado a nuestro colectivo a intentar ...
  • He alone has challenged those who have linked ... El solo ha retado a los que han ligado ...
  • You've never challenged me before. Ud nunca antes me ha retado.
- Click here to view more examples -
III)

impugnada

VERB
Synonyms: contested
  • It can be challenged and changed to suit ... Puede ser impugnada y cambiada para favorecer ...
  • has nothing to be challenged nada tiene que ser impugnada
  • ... be workingwith the mentally challenged. ... estar trabajando con la mentalidad impugnada.
  • ... sword after dark can be challenged to a duel, ... ... espada en la oscuridad puede ser impugnada a un duelo, ...
  • If he had been challenged or accused, rebuked ... Si hubiera sido impugnada o acusado, reprendido ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuestionado

VERB
  • when it was challenged by the most famous cuando fue cuestionado por los más famosos
  • ... talking heads are not used to being challenged by the anchors ... cabezas parlantes no están acostumbrados a ser cuestionado por las anclas
  • ... of property, the defence has challenged. ... de propiedad que la defensa ha cuestionado.
  • ... very effective, because they're not challenged. ... muy eficaz, porque no está cuestionado.
  • challenged our lecturer's accuracy? cuestionado la precisión nuestra conferenciante?
- Click here to view more examples -
V)

impugnarse

VERB
Synonyms: contested

defied

I)

desafió

VERB
Synonyms: challenged, dared
  • He defied my mother and put me on a throne. Desafió a mi madre y me colocó en un trono.
  • He defied the odds for many years as a runner. Él desafió la adversidad por muchos años como un corredor.
  • Hold out the hand that has defied me. Estira la mano que me desafió.
  • A stout heart often defied, and defying, ... Un corazón valiente desafió a menudo, y desafiando ...
  • Moreover, you've defied your own medical profession. Además, desafió a su propia profesión médica.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.