Fussy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fussy in Spanish :

fussy

1

quisquilloso

ADJ
  • ... in this economy, one can't be too fussy. ... en esta economía, uno no puede ser demasiado quisquilloso.
  • ... you can be so fussy. ... que puede ser tan quisquilloso.
  • Again, you are being fussy for no reason! Está siendo quisquilloso sin razón nuevamente.
  • their official reports have all been retained by fussy sus informes oficiales, han sido retenidos por quisquilloso
  • ... and said he was a fussy old ... y dijo que era un quisquilloso viejo
- Click here to view more examples -
2

exigente

ADJ
  • He just got all fussy. Se ha vuelto muy exigente.
  • I know how fussy you are about your coffee. Sé que eres exigente con tu café.
  • ... is it's not really fussy in terms of aspect. ... es que no es muy exigente en términos de aspecto.
  • Can't afford to be fussy down here. Aquí no puedo ser exigente.
  • She's ready, but fussy. Ella está lista pero es exigente.
- Click here to view more examples -
3

melindroso

ADJ
  • I was what they call a "fussy eater". Yo era lo que se dice "melindroso".
  • "He is fussy" "He is a ... "Es melindroso" "Es muy ...
  • ... is fussy" "He is a fussy eater". ... Es melindroso" "Es muy melindroso para comer".
- Click here to view more examples -
4

inquieto

ADJ
  • Cornelius showed much fussy concern for the safety of ... Cornelius mostró mucho interés inquieto por la seguridad de ...
5

irritable

ADJ
  • "Small and fussy, "Pequeño e irritable,

More meaning of Fussy

picky

I)

exigente

ADJ
  • The gentleman is very picky. El caballero es muy exigente.
  • We know that you're really picky. Sabemos que eres exigente.
  • ... at the beginning you can't be too picky. ... al principio,no se puede ser demasiado exigente.
  • ... recession and all, can't afford being picky. ... crisis y todo eso, no puedo permitirme ser exigente.
  • She says you're too picky and choosy. Dice que eres muy exigente.
- Click here to view more examples -
II)

quisquilloso

ADJ
  • I never realised you were so picky. No sabía que fueras tan quisquilloso.
  • I think you're being too picky. Pienso que estás siendo muy quisquilloso.
  • I got a picky robot. Tengo un robot quisquilloso.
  • ... my friend, is to not be picky. ... amigo mío, es no ser quisquilloso.
  • Don't be so picky. No seas tan quisquilloso.
- Click here to view more examples -
III)

delicado

ADJ
  • It was no time to be picky. No es hora de ser delicado.
  • ... tell your immune system to stop being so picky. ... decirle al sistema inmunológico que deje de ser tan delicado.
IV)

tiquismiquis

ADJ
  • ... expand their minds, so don't get picky on me. ... expandir sus mentes, así que no me seas tiquismiquis.
  • He's so picky, you know. Es un tiquismiquis, ya sabes.
  • ... why are you being so picky? ... ¿Porque estas siendo tan tiquismiquis?
- Click here to view more examples -
V)

criticones

ADJ
Synonyms: judgmental

touchy

I)

susceptible

ADJ
  • I mean a thing like that makes you very touchy. Un hecho así te vuelve muy susceptible.
  • ... in my line of work are very touchy about that. ... en mi línea de trabajo es muy susceptible con eso.
  • Look, you don't have to get so touchy when. No tienes que ser tan susceptible.
  • You've been very touchy lately. Últimamente estás muy susceptible.
  • He's bound to be touchy in the short run. Es lógico que esté susceptible a corto plazo.
- Click here to view more examples -
II)

delicado

ADJ
  • He went home in a touchy temper. Se fue a casa con un humor delicado.
  • This was really a touchy thing. Fue un asunto delicado.
  • ... that this is a very touchy subject. ... que éste es un tema muy delicado.
  • ... that this is a very touchy subject. ... que este es un tema muy delicado.
  • Child molestation is a touchy subject. El abuso de menores es un tema delicado.
- Click here to view more examples -
III)

quisquilloso

ADJ
  • You're always so touchy. Tú siempre tan quisquilloso.
  • Don't be so touchy. No seas tan quisquilloso.
IV)

conmovedor

ADJ

finicky

I)

meticuloso

ADJ
  • having that they are making it difficult finicky kit teniendo que están dificultando meticuloso kit
  • finicky doesn't happen here back ... meticuloso no ocurre aquí de nuevo ...
II)

quisquilloso

ADJ
III)

fastidioso

NOUN

prissy

I)

prissy

NOUN
  • Prissy says there's no ... Prissy dice que no hay ...
  • Prissy, go pack my things. Prissy, mi equipaje.
  • You taken my pain, Prissy. Usted ha cargado con mi pena, Prissy.
  • You can take Prissy with you. Puedes llevarte a Prissy.
  • ... fifty dollars to put Prissy through, ... cincuenta dólares para poner a través de Prissy,
- Click here to view more examples -
II)

remilgada

ADJ
Synonyms: prim, squeamish
  • Same prissy kind of voice. Tenía la misma voz de remilgada.
  • Our leader says my intonation is prissy. Nuestro director dice que tengo una entonación remilgada.
  • Precision is not prissy. Y la precisión no es remilgada.
  • # I cain't be prissy and quaint # No puedo ser remilgada y encantadora
- Click here to view more examples -
III)

quisquilloso

NOUN
  • ... would you drop the prissy tone? ... ¿puedes bajar ese tono quisquilloso?
  • ... blessing you're here, Prissy. ... bendición que esté aquí, quisquilloso.
  • ... an epitaph for you, Prissy. ... un epitafio para usted, quisquilloso.
- Click here to view more examples -

fastidious

I)

fastidioso

ADJ
II)

exigente

ADJ
  • fastidious man who could not put in a hombre exigente, que no podía poner en un
  • fastidious man who could not put in ... hombre exigente, que no podía poner en ...
  • resembled those fastidious saints who guard the portals ... se parecían a los santos exigente que guardan las puertas ...
  • He was fastidious, and, aiming ... Era exigente, y, con miras ...
  • ... me you had best not be too fastidious in your curiosity ... mí que no había mejor ser demasiado exigente en su curiosidad
- Click here to view more examples -
III)

quisquilloso

ADJ
  • Less fastidious, if you please! Menos quisquilloso, te lo ruego.
IV)

meticuloso

ADJ
  • ... a medical student, very careful, very fastidious. ... un estudiante de medicina, muy prudente y meticuloso.
  • ... man so exact and fastidious could have made this ... ... hombre tan exacto y meticuloso podría haber cometido este ...

demanding

I)

exigentes

VERB
  • And we have to become more radical and more demanding. Y debemos ser más radicales y exigentes.
  • They can be very demanding. Pueden ser muy exigentes.
  • Enough processing power for demanding applications and multitasking. Potencia de procesamiento suficiente para multitarea y aplicaciones exigentes.
  • Of being more demanding, informed consumers. De ser consumidores informados, más exigentes.
  • Of being more demanding, informed consumers. De ser consumidores informados, más exigentes.
  • One of the most demanding aspects of the road to ... Uno de los aspectos más exigentes en el camino hacia ...
- Click here to view more examples -
II)

demandando

VERB
Synonyms: suing, claiming, sued
  • The world has changed, and it's demanding action. El mundo ha cambiado y está demandando acción.
  • I am demanding that you leave me alone. Y yo demandando, que me dejes solo.
  • The world has changed, and it's demanding action. El mundo ha cambiado y está demandando acción.
  • But with the public demanding to see the face that ... Pero con el público demandando ver la cara que ...
  • A petition is being circulated demanding a revote. Circula una petición demandando una revo tación.
  • to build an actual movement that is demanding para construir un movimiento que está demandando
- Click here to view more examples -
III)

pidiendo

VERB
  • She lost hers and then kept demanding for mine. Ella perdió el suyo y me sigue pidiendo el mío.
  • They are only demanding a just wage. Sólo están pidiendo un salario justo.
  • ... in several cities, demanding independence. ... en varias ciudades, pidiendo independencia.
  • And he's demanding a. Y está pidiendo un.
  • There's people up there demanding cookies every day. Toda esa gente, pidiendo galletas.
  • Demanding things and leaving like this. Pidiendo cosas y yéndose así.
- Click here to view more examples -
IV)

reclamando

VERB
Synonyms: claiming
  • ... sea of hungry faces demanding the match of a lifetime. ... mar de rostros hambrientos reclamando la contienda de su vida.

discerning

I)

exigente

ADJ
  • ... our community is very discerning and they deserve good ... ... nuestra comunidad es muy exigente y se merece una buena ...
  • I wouldn't expect my discerning old friend to give me ... No esperaría que mi exigente viejo amigo me diera ...
  • all the operation of a sensible, discerning mind. toda la operación de una mente sensible, exigente.
  • fastidious and discerning taste. gusto delicado y exigente.
  • discerning intelligence might have taken for happiness. inteligencia exigente podría haber tenido para la felicidad.
- Click here to view more examples -
II)

discernir

VERB
Synonyms: discern, discernment
  • ... and image is the key to discerning the quality of a ... ... e imagen es la clave para discernir la calidad de una ...
  • Note that one of the great trouble's discerning the Fíjense que uno de los grandes problemas para discernir los
  • disable us from discerning a good one. desactivar nosotros de discernir una buena idea.
  • discerning the grey square of the window ... discernir el cuadrado gris de la ventana ...
  • you're having trouble discerning why his of usted está teniendo problemas para discernir qué su de
- Click here to view more examples -
III)

discernimiento

ADJ
Synonyms: discernment, insight
  • Some said that discerning together is something useful ... Algunos afirmaron que el discernimiento en común es algo bueno ...
  • ... one at its close, in discerning that man's ... en su cierre, en el discernimiento del hombre
  • ... is the gift of discerning, in this sphere of ... ... es el don de discernimiento, en este ámbito de ...
- Click here to view more examples -
IV)

perspicaz

ADJ
  • You're very discerning. Es usted muy perspicaz.
V)

entendidos

ADJ
  • ... offer exclusive and impeccable services for the discerning traveler. ... ofrecen servicios exclusivos e impecables para los viajeros entendidos.

exacting

I)

exigentes

VERB
  • They are not very exacting, after all. No son muy exigentes, después de todo.
  • the exacting buyers of gasoline los compradores exigentes de gasolina
  • have precise and exacting notations in which to express these ... tienen anotaciones precisas y exigentes en los que para expresar estos ...
  • exacting mutual disregard in a misty garden of fine ... exigentes desprecio mutuo en un jardín de niebla de buenos ...
  • designed to meet the exacting requirements of the latest ... diseñado para satisfacer las exigentes requisitos de la última ...
- Click here to view more examples -

exigent

I)

exigentes

ADJ
  • ... built to satisfy the most exigent requirements of our guests. ... construido para satisfacer las necesidades de los clientes más exigentes.
  • Do we have enough for exigent circumstances? ¿Tenemos suficiente para circunstancias exigentes?

restless

I)

inquieto

ADJ
  • He walked up and down, restless and eager. Caminó arriba y abajo, inquieto y ansioso.
  • He seemed restless, kinda lost. Parecía inquieto, como perdido.
  • Makes you feel restless. Te hace sentir inquieto.
  • Your grandchild is getting restless. Tu nieto está un poco inquieto.
  • But he was wild and restless. Pero él era salvaje e inquieto.
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
  • I hope your confinement hasn't made you restless. Espero que tu confinamiento no te haya agitado.
  • He was unsettled and restless. Estaba inquieto y agitado.
  • ... and then at night, he got restless. ... y luego por la noche estaba agitado.
  • He felt irritated, restless, and miserable. Se sentía irritado, agitado, y miserable.
  • He chews things when he gets restless. Mordisquea cosas cuando está agitado.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: uneasy, disquieted
  • I feel restless, uneasy. Estoy intranquilo, preocupado.
  • ... but towards morning he awoke from a restless sleep. ... pero hacia la mañana se despertó de un sueño intranquilo.
  • ... hour, if he's restless, give him an injection ... ... hora, si está intranquilo, póngale una inyección ...
  • my heart is restless, and I can't ... mi corazón está intranquilo, no he podido ...
  • "Restless heart. " - Go sid! "Corazón intranquilo." - ¡Vamos, Sid!
- Click here to view more examples -
V)

impaciente

ADJ
  • If she should become restless. Si se volviera impaciente.
  • He's become restless in his old age. Se ha vuelto impaciente a su edad.

uneasy

I)

inquieto

ADJ
  • I thought you looked uneasy at the desk. Me pareció inquieto en recepción.
  • There was an uneasy rustling, as if it were ... Hubo un murmullo inquieto, como si se ...
  • ... and gloom it makes you uneasy. ... y tristeza te vuelve inquieto.
  • how he felt a bit uneasy about it at that time cómo se sentía un poco inquieto al respecto en ese momento
  • Secretariat a bit uneasy, but that seems characteristic for him ... Secretariat está inquieto pero eso es característico de él ...
- Click here to view more examples -
II)

incómodo

ADJ
  • I feel a bit uneasy. Me siento un poco incómodo.
  • I sometimes felt very uneasy. A veces me sentía muy incómodo.
  • One feels uneasy there but. Te sientes incómodo allí pero.
  • He looked embarrassed and uneasy. Él se veía avergonzado e incómodo.
  • I see why you feel uneasy. Comprendo que se sienta incómodo.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: restless, disquieted
  • You said you were uneasy at the conn position. Dijo que estaba intranquilo en el tablero de mando.
  • feel uneasy, gastrointestinal discomfort, chest pain, sentirse intranquilo, malestar gastrointestinal, dolor en el pecho,
  • ... and the President is very uneasy. ... y el presidente está intranquilo.
  • ... I began rehearsing, I've been uneasy and restless. ... me puse a ensayar, estoy intranquilo e inquieto.
- Click here to view more examples -
IV)

precaria

ADJ
Synonyms: precarious
  • ... situation in the city is uneasy. ... situación en la ciudad es precaria.

fidgety

I)

inquieto

NOUN
  • The patient was fidgety. El paciente estaba inquieto.
  • ... with her, and made me quite fidgety. ... de él con ella, y me hizo bastante inquieto.
  • with the same fidgety reluctance. con la renuencia inquieto misma.
  • She returned, without emotion, as fidgety Volvió, sin emoción, como inquieto
  • of them fidgety and uneasy, but trying to look like ... de ellos inquieto e incómodo, pero tratando de parecer ...
- Click here to view more examples -

uneasily

I)

inquieto

ADV
  • He turned uneasily in bed. Se volvió inquieto en la cama.
  • ... and he saw her hands stir in it uneasily. ... y vio sus manos revuelve inquieto en ella.
  • she knows it uneasily. ella lo sabe, inquieto.
  • uneasily in unfamiliar tongues, to be afraid of the knowledge ... inquieto en lenguas desconocidas, a tener miedo de los conocimientos ...
  • She walked uneasily out upon two limbs ... Caminaba inquieto a cabo en dos partes ...
- Click here to view more examples -

fretful

I)

inquieto

ADJ
  • fretful at her importunity, "but which ... inquieto en su insistencia ", pero que ...

restlessly

I)

inquieto

ADV
  • watched her as she paced restlessly up and vio como se paseaba inquieto y
  • ... still breathing, but more restlessly, and I fancied that ... ... aún respiraba, pero más inquieto, y creí que ...
II)

agitado

ADV

irritable

I)

irritable

ADJ
Synonyms: cranky, testy, peevish, edgy, fussy
  • That always makes you irritable. Eso siempre te pone irritable.
  • He tried to be less irritable. Trató de ser menos irritable.
  • But often he got irritable. Pero a menudo se irritable.
  • He seems to be an irritable sort of a man. Él parece ser un tipo irritable de un hombre.
  • He was irritable and upset and. Estaba irritable y enfadado y.
- Click here to view more examples -

cranky

I)

mal humor

NOUN
  • It makes me cranky. Me pone de mal humor.
  • They get very cranky if everything is not perfect. Se ponen de mal humor si todo no está perfecto.
  • This place is making me cranky. Este lugar me pone de mal humor.
  • Maybe that's why you are cranky. Quiza por eso estes de mal humor.
  • It can make her cranky. Eso puede ponerla de mal humor.
- Click here to view more examples -
II)

irritable

ADJ
  • You are being cranky and difficult. Estás siendo irritable y difícil.
  • This cranky old broad goes kablooey in three minutes. Esta vieja irritable va a explotar en tres minutos.
  • compare cranky i did not want to come ... comparar irritable que no quería venir ...
  • Cranky old dames that want to know why ... Irritable damas de edad que quieren saber por qué ...
  • ... you get your next cranky spring give your we are going ... ... obtenga su próxima primavera irritable dar a su vamos ...
- Click here to view more examples -
III)

gruñón

ADJ
  • He's usually not this cranky. No suele ser tan gruñón.
  • He's not usually this cranky. No suele ser tan gruñón.
  • Don't be so cranky. No seas tan gruñón.
  • ... be so mean and cranky. ... ser tan cruel y gruñón.
  • Here, cranky, here's 100 for you. Oye, gruñón, toma 100 euros.
- Click here to view more examples -
IV)

irritado

NOUN
  • ... wonder the croc's been cranky! ... eso el cocodrilo estaba irritado!
V)

cascarrabias

ADJ
VI)

caprichoso

ADJ
  • I looked up the word "cranky." Busqué la palabra "caprichoso".

testy

I)

irritable

NOUN
  • ... a careless man or a testy man. ... de hombre negligente o irritable.
  • You don't have to be so testy. No tienes porqué ser tan irritable.
  • and surprise the and get testy y la sorpresa y conseguir irritable
  • It's getting kind of testy in there, you know ... Se está volviendo irritable allí, ¿sabes ...
  • ... men one resembled a testy and prosperous grocer, one a ... ... hombres se parecía a un tendero irritable y próspero, un ...
- Click here to view more examples -

peevish

I)

mal humor

ADJ
  • unreasonable as her accent was peevish. razonable ya que su acento era de mal humor.
  • Her face was in artistic - that of a peevish Su rostro era poco artística - que de un mal humor
  • He had lost his peevish ness, and could hide Había perdido a su mal humor, y se esconden podría
  • ... thoroughly crushed, he may be peevish at small ... completamente aplastada, que puede ser de mal humor a los pequeños
  • ... be kept awake by noisy and peevish children. ... se mantiene despierto por niños ruidosos y mal humor.
- Click here to view more examples -
II)

irritable

NOUN
  • ... actual calamity, or else grew peevish, and ... verdadera calamidad, o bien creció irritable, y
  • ... of her worst, most peevish ... de sus peores, más irritable
  • And when she is froward, peevish, sullen, sour ... Y cuando ella es adversa, irritable, resentida, amarga ...
- Click here to view more examples -

edgy

I)

crispado

ADJ
II)

vanguardista

ADJ
  • I meant modern and edgy. Quería decir moderno y vanguardista.
  • in an attempt to seem trendy and edgy en un intento de parecer moderno y vanguardista
III)

nervioso

ADJ
  • ... you bring up this topic, it makes me edgy. ... mencionas este tema, me pone nervioso.
  • ... handled it fine, but he got very edgy. ... maneje bien, en cambio él se puso muy nervioso.
  • ... is making me upset and edgy. ... me está poniendo alterado y nervioso.
  • edgy provide three other taurus nervioso proporcionar otros tres taurus
  • edgy contract professor i have the check right hip uh. profesor contrato nervioso tengo el cheque uh cadera derecha .
- Click here to view more examples -
IV)

tenso

ADJ
  • He just seems a bit edgy. Parece un poco tenso.
  • If you want to be edgy and nervous, go ... Si quieres estar tenso y nervioso, ve ...
V)

afilada

ADJ
VI)

atrevido

ADJ
  • It can be edgy and yet intriguing. Puede ser atrevido e intrigante.
VII)

irritable

ADJ
  • Of course you're edgy. Claro que estás irritable.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.