Desiring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Desiring in Spanish :

desiring

1

deseosas

VERB
Synonyms: eager, desirous, wishing
  • DESIRING to resolve other veterinary issues applicable ... DESEOSAS de resolver las demás cuestiones veterinarias relativas ...
  • Desiring to strengthen the framework ... Deseosas de consolidar el marco ...
  • Desiring to develop and maintain the protection of the ... Deseosas de desarrollar y mantener la protección de los ...
  • DESIRING to facilitate the use in their ... DESEOSAS de facilitar la utilización en su ...
  • Desiring to provide the High Contracting Parties to ... Deseosas de proporcionar a las Altas Partes Contratantes en ...
- Click here to view more examples -
2

desear

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Desiring

eager

I)

ansioso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

deseosos

ADJ
  • Financial markets were eager to lend to these households, ... Los mercados financieros estaban deseosos de prestar a dichas familias, ...
  • We are eager to support this gesture ... Estamos deseosos de apoyar este gesto ...
  • ... like hungry wolves, eager to devour its prey! ... como lobos hambrientos, deseosos de devorar a su presa!
  • eager to be doing something. deseosos de hacer algo.
  • eager to work with you. deseosos de trabajar con usted.
  • all only too eager to get to a place of todos muy deseosos de llegar a un lugar de
- Click here to view more examples -
III)

ávidos

ADJ
Synonyms: avid, greedy
  • ... two admirers who are eager to see you. ... dos admiradores que están ávidos de verte.
  • I know how eager you are to deal with technical matters Sé cuán ávidos están de tratar con temas técnicos
  • Not everyone is as eager as you to resort to ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar la ...
  • Not everyone is as eager as you to resort ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar ...
  • ... and found all her pupils eager for work once ... y encontró a todos sus alumnos ávidos de trabajo una vez
  • eager eyes fixed eagerly upon the speaker. ojos ávidos fijos con vehemencia en el altavoz.
- Click here to view more examples -
IV)

impaciente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

dispuestos

ADJ
  • ... special forces, but they were eager to join up. ... de élite pero están dispuestos a luchar.
  • Well, we'd be eager to know the result. Estaríamos dispuestos a saber el resultado.
  • There's always survivors eager to make a buck. Siempre hay sobrevivientes dispuestos a ganarse la vida.
  • communities in which individuals are eager to acquire comunidades en las que individuos están dispuestos a adquirir
  • now eager to sell, even at a reduction, ahora dispuestos a vender, incluso a una reducción,
  • eager to be active. dispuestos a ser activos.
- Click here to view more examples -
VI)

ganas

ADJ
Synonyms: win, desire, earn, mood
- Click here to view more examples -
VII)

entusiasta

ADJ
  • ... to meet him, her manner eager, almost feverish. ... a su encuentro, su actitud entusiasta, casi febril.
  • ... was the expedition's most eager volunteer. ... era el voluntario más entusiasta del grupo.
  • Not so eager, cousin. No seas muy entusiasta, primo.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amistoso, entusiasta pero no fue de gran ayuda.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amigable, entusiasta, pero no muy servicial.
  • and an eager manner. y de una manera entusiasta.
- Click here to view more examples -

desirous

I)

deseoso

NOUN
  • ... no answer, and seemed desirous of changing the subject. ... no contestó, y parecía deseoso de cambiar de tema.
  • she seemed desirous of being alone, her parecía deseoso de estar solo, su
  • ... and he became extremely aroused and desirous of coitus. ... y se sentía excitado y deseoso del coito.
  • desirous to be gone, ... deseoso de que se vaya, ...
  • I was very desirous to see the chief temple ... Yo estaba muy deseoso de ver el templo principal ...
- Click here to view more examples -

wishing

I)

deseando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

quiesiera

VERB
III)

augurando

VERB
Synonyms: predicting
IV)

desearle

VERB
Synonyms: wish
  • Wishing her so well. Por desearle lo mejor.
  • Aside from wishing you both the best of ... Además de desearle a ambos la mejor de las ...
  • with the intention of wishing him the compliments of the ... con la intención de desearle los elogios de la ...
  • ... all join me in wishing the professor good luck. ... unís a mí en desearle buena suerte a la profesora.
- Click here to view more examples -

want

I)

quiero

VERB
Synonyms: love, wants, let me
- Click here to view more examples -
II)

desea

VERB
Synonyms: wants, wish, desired
- Click here to view more examples -
III)

queramos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

interesa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

gustaría

VERB
Synonyms: like, would, wish, 'd
- Click here to view more examples -

wish

I)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gustaría

VERB
Synonyms: like, would, 'd
- Click here to view more examples -
III)

ojalá

VERB
Synonyms: hopefully, hope
- Click here to view more examples -
IV)

desearle

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quiera

VERB
Synonyms: want, wants
- Click here to view more examples -

desire

I)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desea

VERB
Synonyms: want, wants, wish, desired
- Click here to view more examples -
III)

ganas

NOUN
Synonyms: win, earn, mood, eager
- Click here to view more examples -
IV)

afán

NOUN
Synonyms: eagerness, zeal, quest, urge
  • In their desire to continue leading the way in innovation ... En el afán de continuar a la cabeza de la innovación ...
  • The desire to fish more El afán por pescar más,
  • ... or not, the desire not to miss. ... o de no serlo, el afán de no perderse.
  • ... of emblem, with a strong desire to represent and give ... ... de emblema y con afán de significar y representar ...
  • in the desire of the blanket en el afán de la mantilla
- Click here to view more examples -
V)

anhelo

NOUN
  • This desire led 400 households in ... Este anhelo llevó a que 400 hogares de ...
  • Sleep, all desire! Que duerma todo anhelo.
  • ... revolutionary government out of a desire, ... gobierno revolucionario con el anhelo
  • ... and they were filled with desire. ... y estaban llenos de anhelo.
  • ... not been for the desire of power and authority which ... ... no haber sido por ese anhelo de poder y autoridad que ...
  • ... in conflict will heed the desire of the people for ... ... en lucha, se escuche el anhelo de las poblaciones de ...
- Click here to view more examples -
VI)

voluntad

NOUN
Synonyms: will, willingness
- Click here to view more examples -

wanting

I)

querer

VERB
Synonyms: want, loving
- Click here to view more examples -
II)

deseo

VERB
  • He talked about wanting to quit acting and ... Él habló sobre el deseo de dejar de actuar y ...
  • The wanting to protect his own player won ... El deseo de proteger a su propio jugador ganó ...
  • ... you must leave your wanting behind. ... debes dejar atrás ese deseo.
  • ... your personal concerns, wanting to be happy, ... ... los intereses personales, el deseo de felicidad, de ...
  • ... anything to do with my wanting to get back to ... ... en algo con mi deseo de volver a mi ...
  • It's this wanting to save people. Sino por ese deseo de salvar gente.
- Click here to view more examples -
III)

falto

VERB
Synonyms: lacking
- Click here to view more examples -
IV)

esperando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ganas

VERB
Synonyms: win, desire, earn, mood, eager
  • I been wanting to read that. Tengo ganas de leerla.
  • You got to be wanting to get out of the environment ... Tienes que tener ganas de salir del entorno ...
  • I was wanting to ask you something. Tenía ganas de preguntaros una cosa.
  • although it was short, and it left me wanting aunque ha sido pequeña, donde me he quedado con ganas
  • next up he kept wanting siguiente hasta que quedé con las ganas
- Click here to view more examples -

longing

I)

anhelo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

añoranza

NOUN
Synonyms: nostalgia, yearning
  • ... rich and all my longing, which began that day. ... ricos y toda mi añoranza, que empezó ese día.
  • ... all about heartbreak and longing. ... todo sobre corazones rotos y añoranza.
  • seeing myself swept up in longing, viendo cómo me ahogo en la añoranza,
  • Oh that enormous longing, Oh que enorme añoranza,
  • ... what new delight, what sweet longing! ... qué nuevo deleite, qué dulce añoranza!
- Click here to view more examples -
III)

nostalgia

NOUN
  • A mixture of relief and longing. Una cosa mixta, alivio y nostalgia.
  • ... the window with a special kind of longing. ... la ventana con una nostalgia especial.
  • The pain of a longing El dolor de la nostalgia
  • it is the meaning of the blue longing lover es el sentido de la nostalgia azul amante
  • almost made me sick with longing, but the casi me enfermo de nostalgia, pero la
- Click here to view more examples -
IV)

desear

NOUN
Synonyms: want, wish, desire, wanting
V)

ansia

NOUN
  • ... thirst for fame, longing for power, and so ... ... sed de fama, el ansia de poder, y así ...
  • ... was no greater than my longing to dance wi th your ... ... no fue tan lejana como mi ansia por bailar con su ...
VI)

deseo

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.