Sulking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Sulking in Spanish :

sulking

1

enfurruñado

VERB
Synonyms: surly
  • I left him out on the patio, sulking. Lo dejé en el patio, enfurruñado.
  • Sulking in his room. Enfurruñado en su habitación.
  • Sulking up the hill. Enfurruñado por la colina.
  • sulking involved our children a lot of extra paperwork witchcraft enfurruñado involucrado a nuestros hijos un montón de brujería papeleo adicional
  • ... bawled him out, and he was sulking. ... lo regañó y estaba enfurruñado.
- Click here to view more examples -
2

mal humor

VERB
  • and gloomy intervals of sulking. y los intervalos de mal humor sombrío.
  • You're always sulking. Siempre estás de mal humor.
  • ... with ruffled hair, was sulking upon the ... con el pelo rizado, era de mal humor en la
  • Now who's sulking? ¿Quién está de mal humor ahora?
  • ... needn't make it worse by sulking, " ... no tiene que hacerlo peor mal humor"
- Click here to view more examples -
3

enfadada

VERB
  • You're just sulking about the cross. Estás enfadada por lo de la cruz.

More meaning of Sulking

surly

I)

hosco

ADV
Synonyms: sullen
  • She could not understand how such a surly No podía entender cómo un hosco
  • He had a surly old face, and did not seem ... Tenía un rostro hosco de edad, y no parecía ...
  • surly older man, who proved to be a ... hombre hosco mayores, que resultó ser un ...
  • In so surly a tone that the man, ... De este modo un tono hosco que el hombre, ...
  • ... put up with either surly looks or insults from the ... aguantar ni se ve hosco o insultos por parte de la
- Click here to view more examples -
II)

maleducado

ADV
  • a sincere and surly tone, un tono sincero y maleducado,
  • The gatekeeper was surly, and put him ... El portero era maleducado, y lo puso ...
  • ... think that she would probably be surly and refuse to answer ... ... pensar que probablemente sería maleducado y se niegan a responder ...
- Click here to view more examples -
III)

arisco

ADV
IV)

enfurruñado

ADV
Synonyms: sulking
  • ... who has dealings with the surly monk, for the purpose ... ... que tiene tratos con el monje enfurruñado, con el propósito ...
  • phantom vulgarly known as the surly monk, on the night ... fantasma vulgarmente conocido como el monje enfurruñado, en la noche ...
V)

malhumorado

ADV
  • ... is in tatters and the staff surly. ... está destruida y el personal malhumorado.
  • ... strange stories of a surly monk, a nocturnal ... extrañas historias de un monje malhumorado, un nocturno
  • ... fell to thinking of the surly monk whom the goat had ... ... puse a pensar en el monje malhumorado que la cabra había ...
  • ... this whole adventure no other surly monk than the archdeacon) ... ... toda esta aventura no otro monje malhumorado que el archidiácono) ...
- Click here to view more examples -
VI)

rudo

ADV
  • ... another peasant, a surly middle-aged man ... otro campesino, un rudo hombre de mediana edad

cranky

I)

mal humor

NOUN
  • It makes me cranky. Me pone de mal humor.
  • They get very cranky if everything is not perfect. Se ponen de mal humor si todo no está perfecto.
  • This place is making me cranky. Este lugar me pone de mal humor.
  • Maybe that's why you are cranky. Quiza por eso estes de mal humor.
  • It can make her cranky. Eso puede ponerla de mal humor.
- Click here to view more examples -
II)

irritable

ADJ
  • You are being cranky and difficult. Estás siendo irritable y difícil.
  • This cranky old broad goes kablooey in three minutes. Esta vieja irritable va a explotar en tres minutos.
  • compare cranky i did not want to come ... comparar irritable que no quería venir ...
  • Cranky old dames that want to know why ... Irritable damas de edad que quieren saber por qué ...
  • ... you get your next cranky spring give your we are going ... ... obtenga su próxima primavera irritable dar a su vamos ...
- Click here to view more examples -
III)

gruñón

ADJ
  • He's usually not this cranky. No suele ser tan gruñón.
  • He's not usually this cranky. No suele ser tan gruñón.
  • Don't be so cranky. No seas tan gruñón.
  • ... be so mean and cranky. ... ser tan cruel y gruñón.
  • Here, cranky, here's 100 for you. Oye, gruñón, toma 100 euros.
- Click here to view more examples -
IV)

irritado

NOUN
  • ... wonder the croc's been cranky! ... eso el cocodrilo estaba irritado!
V)

cascarrabias

ADJ
VI)

caprichoso

ADJ
  • I looked up the word "cranky." Busqué la palabra "caprichoso".

moody

I)

moody

NOUN
  • Moody says we can come home. Moody dice que podemos ir a casa.
  • Moody me gave it the ... Moody me lo dio el ...
  • I got no beef with you, Moody. No vengo a pelear contigo, Moody.
  • Give me a few more minutes, Moody. Dame unos minutos más, Moody.
  • Did he look kind of moody? lo mira tipo de moody?
- Click here to view more examples -
II)

mal humor

NOUN
  • She has been all moody lately. Últimamente ha estado de mal humor.
  • She has been all moody lately. Ultimamente ha estado de mal humor.
  • I think he's a bit moody today. Me parece que hoy está de mal humor.
  • Most women are moody and whimsical. La mayoría de las mujeres están de mal humor y caprichoso.
  • not that i think that moody funny guy named pal No es que piense que tipo gracioso de mal humor llamado amigo
- Click here to view more examples -
III)

temperamental

NOUN
Synonyms: temperamental
  • ... but she is very strange, very moody. ... pero ella es extraña, muy temperamental.
  • no i don't think so moody No, no lo creo temperamental
  • Then we have the moody outburst: Y tenemos el arrebato temperamental:
  • ... brain departed All his moody melancholy; ... cerebro se apartó en todo su melancolía temperamental;
- Click here to view more examples -
IV)

cambiante

NOUN
  • ... she thought was her "moody personality" was actually just ... ... ella pensó era su "personalidad cambiante" era realmente justa ...
  • ... so she figured the moody mama routine was just ... ... ella calculó tan que la rutina cambiante del mama era justa ...
V)

malhumorados

ADJ
VI)

caprichosa

NOUN
  • She can be difficult, moody, but. Ella puede ser difícil, caprichosa, pero.
  • She's moody lately. Esta muy caprichosa ultimamente.

grumpy

I)

gruñón

ADJ
  • You know what happens when a teammate is grumpy. Y sabes lo que sucede cuando un compañero está gruñón.
  • A couple of weeks ago, you named me grumpy. Hace unas semanas atrás me llamaste gruñón.
  • So grumpy since you learned you'll be a ... Estás muy gruñón desde que supiste que ibas a ser ...
  • Now you're really grumpy. Ahora es realmente gruñón.
  • When you're grumpy. Cuando te pones gruñón.
- Click here to view more examples -
II)

mal humor

ADJ
  • He gets very grumpy when he's tired. Él se pone de muy mal humor cuando está cansado.
  • But they went to bed early and grumpy. Pero han ido a la cama temprano y de mal humor.
  • You have been grumpy all night. Has estado de mal humor toda la noche.
  • ... mind a bit him being grumpy with us. ... importa un poco lo de mal humor con nosotros.
  • Are you a grumpy person are you Es usted una persona de mal humor, es usted
- Click here to view more examples -
III)

ringo

NOUN
Synonyms: ringo
  • Good thing you're there, Grumpy. Menos mal que estás tú, Ringo.
  • Come here, Grumpy. Ven aquí, Ringo.

sullenly

I)

hoscamente

ADV
  • As he sullenly swam off, the boats ... Como hoscamente nadando, los barcos ...
  • she exposed others, and she listened sullenly. expuso los demás, y ella escuchó hoscamente.
  • Sullenly taking the offered lantern, old ... Hoscamente tomando la linterna que ofrece, viejo ...
  • ... two hours in the sullenly defiant company of two unclean women ... dos horas en la empresa hoscamente desafiante de dos mujeres sucias
  • Sullenly enough, the jackal loosened his ... Hoscamente suficiente, el chacal se aflojó el ...
- Click here to view more examples -
II)

mal humor

ADV
  • He looked sullenly at her and went away. Miró a su mal humor y se fue.
  • Every eye rolled sullenly toward the individual indicated ... Todos los ojos rodó mal humor hacia la persona indicada ...
  • ... his foe, who fell sullenly and disappointed ... su enemigo, que cayó mal humor y decepcionado
  • ... in his chair, and began sullenly sipping his tumbler of ... en su silla, y empezó mal humor bebiendo su vaso de
  • Sullenly enough, the jackal loosened his Mal humor suficiente, el chacal se aflojó
- Click here to view more examples -

peevish

I)

mal humor

ADJ
  • unreasonable as her accent was peevish. razonable ya que su acento era de mal humor.
  • Her face was in artistic - that of a peevish Su rostro era poco artística - que de un mal humor
  • He had lost his peevish ness, and could hide Había perdido a su mal humor, y se esconden podría
  • ... thoroughly crushed, he may be peevish at small ... completamente aplastada, que puede ser de mal humor a los pequeños
  • ... be kept awake by noisy and peevish children. ... se mantiene despierto por niños ruidosos y mal humor.
- Click here to view more examples -
II)

irritable

NOUN
  • ... actual calamity, or else grew peevish, and ... verdadera calamidad, o bien creció irritable, y
  • ... of her worst, most peevish ... de sus peores, más irritable
  • And when she is froward, peevish, sullen, sour ... Y cuando ella es adversa, irritable, resentida, amarga ...
- Click here to view more examples -

moodily

I)

cambiantemente

ADV
II)

mal humor

ADV
  • He moodily reflected with his eyes on the ground. El mal humor se refleja con los ojos en el suelo.
  • She bit her finger moodily. Mordió el dedo de mal humor.
  • moodily till at last they saw the "point" ... mal humor hasta que por fin vio el "punto" ...
  • moodily into separate corners of ... mal humor en las esquinas por separado de ...
- Click here to view more examples -

angry

I)

enojado

ADJ
Synonyms: mad, upset, madly, angered, angrily
  • I just don't understand why you're so angry. Es que no entiendo por qué estás tan enojado.
  • The boss is angry. El jefe está enojado.
  • There are reasons to be angry. Hay razones para estar enojado.
  • He was so astonished that he no longer felt angry. Él estaba tan sorprendido que ya no se sentía enojado.
  • You seem angry at me for being so happy. Parece enojado porque yo soy feliz.
  • You got no good reason to be angry with me. No tienes ninguna buena razón para estar enojado conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

enfadado

ADJ
  • She was rather angry. Se ha enfadado bastante.
  • Your friend seems angry. Tu amigo parece enfadado.
  • You have every right to be angry. Tienes derecho a estar enfadado.
  • The boss is angry at his brother. El jefe está enfadado con su hermano.
  • He was very depressed, angry. Estaba muy deprimido, enfadado.
  • I think he made it angry. Creo que le has enfadado.
- Click here to view more examples -
III)

furioso

ADJ
  • You said he was angry, aggressive. Dijo que él estaba furioso, agresivo.
  • He was humiliated and angry. Se sentía humillado y furioso.
  • Or you could try making him angry. O puedes intentar ponerlo furioso.
  • I am just so angry now. Pero estoy tan furioso.
  • That must have made him very angry. Eso le habrá puesto furioso.
  • And the man was very angry. Y el hombre estaba muy furioso.
- Click here to view more examples -
IV)

airado

ADJ
Synonyms: irate
  • ... concealing my joy under an angry countenance. ... ocultando mi alegría en el rostro airado.
  • letters with even an angry spirit, and looked resolved ... cartas, incluso con un espíritu airado, y parecía decidido ...
  • of an angry knight with his dogs pursuing a ... de un caballero airado que persigue con sus perros a una ...
- Click here to view more examples -
V)

enojo

ADJ
  • I get so angry about the world, you know? Me enojo mucho con eI mundo.
  • I get angry at the doctors. Me enojo con los doctores.
  • I get so angry about the world, you know? Me enojo mucho con el mundo.
  • No margaret, it is an angry face. No, margaret, es una cara de enojo.
  • That makes me scared and angry. Eso me produce miedo y enojo.
  • ... the key feature on the angry expression. ... el rasgo característico de esta expresión de enojo.
- Click here to view more examples -
VI)

enfurecido

ADJ
  • We just made it angry. Sólo lo hemos enfurecido.
  • That when you get really angry, your eyes get ... Cuando uno está realmente enfurecido, los ojos se llenan ...
  • ... to the horn of an angry bull. ... a los cuernos de un toro enfurecido.
  • ... I think you've made him angry, ... creo que lo has enfurecido,
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • I am not angry. Pero no estoy molesto.
  • I was angry with myself. Estaba molesto conmigo mismo.
  • You have every right to be angry. Tienes razón en estar molesto.
  • I had every reason to be angry with my father. Tenía todo el derecho de estar molesto con mi padre.
  • You sound angry about it. Parece molesto por eso.
  • And then you weren't even angry. Y que ni siquiera estaba molesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

cabreado

ADJ
Synonyms: pissed off, bummed
  • The other was blamed and he got angry. Uno le ha insultado y el otro se ha cabreado.
  • I guess you must be kind of angry. Imagino que estarás cabreado.
  • And an angry warden must answer to himself and his ... Y un alcaide cabreado debe responder ante sí y su ...
  • ... say you wouldn't like him when he's angry. ... decir que no te gustaría cuando está cabreado.
  • ... four guys, and he is angry. ... cuatro tíos, y está cabreado.
  • I wouldn't get as angry as this. No me hubiera cabreado tanto.
- Click here to view more examples -
IX)

rabia

ADJ
Synonyms: rage, rabies, anger, rabid, rages
  • For some reason, he's very angry with me. Y por alguna razón, me tiene rabia.
  • It was like he was angry with his tool. Parecía que estaba con rabia del instrumento.
  • It makes me very angry. Me da mucha rabia.
  • He felt puzzled, and helpless, and angry. Se sentía confundido e indefenso, y con rabia.
  • ... should not be so angry. ... no debería tener tanta rabia.
  • ... should not be so angry. ... no debería tener tanta rabia.
- Click here to view more examples -
X)

ira

ADJ
Synonyms: anger, wrath, rage, ire
  • If your angry, use this. Si su ira, usa este.
  • And her treason has made them angry. Su desobediencia ha provocado su ira.
  • It was the angry wind. Fue el viento de la ira.
  • ... should not be so angry. ... no debería albergar tanta ira.
  • ... his skiff with an angry color in his cheeks. ... su bote con un color de ira en sus mejillas.
  • ... should not be so angry. ... no debería tener tanta ira.
- Click here to view more examples -

upset

I)

molesto

ADJ
  • You must have been very upset when she left you. Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
  • The chef will be upset. El chef estará molesto.
  • I know that you're upset. Sé que estás molesto.
  • It upset my son. Mi hijo está molesto.
  • She poor child was completely upset. Ella pobre niño estaba molesto por completo.
  • He must have been so upset he walked home. Debe haber estado tan molesto que se fue a casa.
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
  • He was extremely upset by it. Estaba sumamente disgustado por eso.
  • I know that you're upset. Sé que estás disgustado.
  • He was so upset, he kicked me out. Estaba tan disgustado, me echó.
  • I guess that explains why he's so upset. Supongo que eso explica porque él está tan disgustado.
  • I can understand you're very upset. Comprendo que estés disgustado.
  • I would say rather upset. Diría que bastante disgustado.
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
  • Your honor, clearly my client is upset with the. Su señoría, mi cliente está claramente alterado por la.
  • Everything was so upset that day. Ese día todo estaba alterado.
  • But he's been upset lately, and nervous. Pero últimamente está alterado, nervioso.
  • You seem rather upset yourself. Tú también pareces alterado.
  • I am obviously very upset about it. Obviamente, estoy muy alterado por eso.
  • I saw he was upset about something. Vi que estaba alterado por algo.
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
  • I hope you're not upset. Espero que no esté enfadado.
  • Nobody looks too upset. Nadie parece muy enfadado.
  • And you were upset with them after seeing your siblings. Y estabas enfadado con ellos tras ver a tus hermanos.
  • I thought you'd be more upset. Creía que estarías más enfadado.
  • Which could mean you're tense or upset. Lo que puede significar que estás tenso o enfadado.
  • You have every right to be upset. Tienes todo el derecho a estar enfadado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • You can feel very angry and upset. Puede sentirte muy enojado y trastornado.
  • I never seen him so upset since lately. Nunca le vi tan trastornado como últimamente.
  • He was upset when he returned to class. Estaba trastornado cuando volvió a clase.
  • I guess that explains why he's so upset. Eso explica por qué está tan trastornado.
  • You seem to have upset the delicate internal balance of ... Parece que habéis trastornado el delicado equilibrio de ...
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
  • Eating too quickly will get you an upset stomach. Comer muy rápido te dará malestar estomacal.
  • The entrance of his eminence upset the audience. La entrada de su eminencia malestar a la audiencia.
  • I bet she's got an upset tummy. Apuesto a que tiene malestar estomacal.
  • It was the third one that upset my stomach. Fue la tercera la que me provocó el malestar.
  • They include headache, upset stomach, and fatigue. Incluyen dolores de cabeza, malestar estomacal y fatiga.
  • ... with food may reduce stomach upset and the risk of ... ... con alimentos puede reducir el malestar estomacal y el riesgo de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
  • My father's very upset with you. Mi padre está muy enojado contigo.
  • Never make important decisions while you're upset. Nunca tome decisiones importantes mientras esté enojado.
  • My people are very upset. Mi pueblo está muy enojado.
  • You know, he's probably upset at the lawyer. Ya sabes, probablemente esté enojado con su abogado.
  • You can see he's upset. No ven que está enojado.
  • Your father is really upset. Tu padre está muy enojado.
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
  • I was upset he wasn't my grandson. Yo estaba triste porque no era mi nieto.
  • The colonel was very upset about your leaving. El coronel estaba muy triste por tu partida.
  • Your uncle's very upset about his breakup. Tu tío está muy triste por su ruptura.
  • I just figured you were still upset about your father. Supuse que aún estarías triste por lo de tu padre.
  • She says she's just too upset. Dice que esta muy triste.
  • Far too many people will get really upset. Demasiada gente se pondrá triste.
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • I understand, you eat when you are upset. Te entiendo, sueles comer cuando estas preocupado.
  • You sounded so upset on the phone. Se te oía tan preocupado por teléfono.
  • ... yesterday morning, he's quite upset about it. ... ayer, y está preocupado por eso.
  • ... they talked about, but it upset him. ... hablaron, pero le dejó preocupado.
  • You don't seem very upset about this. No pareces muy preocupado por esto.
  • And yesterday, was he angry or upset? Y ayer, ¿parecía enojado o preocupado?
- Click here to view more examples -

mad

I)

loco

ADJ
  • Isolation has made you mad, captain. La soledad lo ha vuelto loco, capitán.
  • And the jealousy will drive you mad. Y los celos te volverán loco.
  • I am not getting mad. No me estoy volviendo loco.
  • He has a mad crush on her. Dice que está loco por ella.
  • Our map has gone mad. Nuestro mapa se ha vuelto loco.
  • Is the government mad? El gobierno está loco.
- Click here to view more examples -
II)

enojado

ADJ
  • Hope he's not mad at us. Ojalá no esté enojado.
  • The guy driving it looked mad. El tipo que lo conducía parecía enojado.
  • And you were so mad. Y tú estabas tan enojado.
  • I hope you're not mad. Espero que no estés enojado.
  • I think you're mad that your mother left. Creo que estás enojado porque tu madre se fue.
  • So he left mad. Y él se fue enojado.
- Click here to view more examples -
III)

enfadado

ADJ
  • Why are you so mad at me? De por qué estás enfadado conmigo.
  • I thought you were mad at me. Pensé que estabas enfadado conmigo.
  • I got him mad enough to follow us. Lo he enfadado suficiente para que nos siga.
  • But you were mad at him. Estaba enfadado con él.
  • I should be mad at you guys. Deberia estar enfadado con vosotros.
  • I think he's mad at me about the move. Creo que está enfadado conmigo por el traslado.
- Click here to view more examples -
IV)

rabioso

ADJ
Synonyms: rabid, raging, enraged
  • I would rather be mad than disgrace our name. Preferiría estar rabioso que desgraciar nuestro nombre.
V)

furioso

ADJ
  • I could have been real mad. Podría haber estado furioso.
  • My bridge pupils drive him mad. Mis alumnos de bridge le ponen furioso.
  • They can really make you mad. Que pueden ponerte furioso.
  • Nobody stayed mad at him. Nadie estaba furioso con él.
  • ... flew here especially to see you and is he mad. ... venido sólo para verla y está muy furioso.
  • ... talks him into getting mad and he has a relapse. ... lo convence de estar furioso y sufre una recaída.
- Click here to view more examples -
VI)

enloquecido

ADJ
  • Our people have gone mad with grief and rage. Nuestro pueblo ha enloquecido de dolor y de ira.
  • We are a world gone mad. Somos un mundo enloquecido.
  • The whole city's gone mad. Toda la ciudad ha enloquecido.
  • Like he went mad from all what happened. Como si hubiera enloquecido por todo lo que ha pasado.
  • ... new world order, that's a world gone mad. ... un orden del nuevo mundo, es un mundo enloquecido.
  • ... clear in his mind, but his soul is mad. ... la mente clara pero su alma ha enloquecido.
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • I was never mad at you. Nunca estuve molesto contigo.
  • He got really mad. Él se quedó muy molesto.
  • I know that you are very much mad at me. Sé que estás muy molesto conmigo.
  • You have every right to be mad at me. Tienes todo el derecho de estar molesto conmigo.
  • Do not be mad at her. No estés molesto con ella.
  • And you got every right to get mad. Y tienes todo el derecho de estar molesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

cabreado

ADJ
Synonyms: pissed off, bummed
  • Somebody was always mad at him for something. Siempre había alguien cabreado con él por algo.
  • My boss is mad at me, too. Mi jefe también está muy cabreado.
  • The boss be mad. El jefe está cabreado.
  • I'd be mad at him. Estaría cabreado con él.
  • Definitely, someone is mad at me. Sí, alguien está cabreado conmigo.
  • ... said something made him mad? ... dicho algo que lo ha cabreado?
- Click here to view more examples -
IX)

locura

ADJ
  • Misery has driven them mad. La desgracia los lleva a la locura.
  • An oasis of calm in here, mad out there. Un oasis de calma aquí, la locura, fuera.
  • A mad gleam in his eye. Una chispa de locura en sus ojos.
  • This is just mad. Esto es una locura.
  • ... that would've sounded mad, but these days. ... eso habría sonado a locura, pero hoy en día.
  • ... forceful is one thing, but this is mad. ... enérgica es una cosa, pero esto es una locura.
- Click here to view more examples -
X)

demente

ADJ
  • ... a method to his mad genius. ... un método para su genio demente.
  • They invented this mad scheme in the hope of saving ... Inventaron este ardid demente con la esperanza de salvar a ...
  • ... world where authority is mad, and the persecuted sane ... mundo donde la autoridad es demente, y el perseguido sano
  • Great Maker, forgive us all, he is mad. Gran Creador, perdónanos, está demente.
  • I think I hired a completely mad lrishman. Contraté a un irlandés demente.
- Click here to view more examples -

annoyed

I)

molesto

ADJ
  • I ceased to be annoyed at my unexpected predicament. Dejé de ser molesto por mi situación inesperada.
  • My father's much annoyed with you. Mi padre está muy molesto con usted.
  • But he went feeling excessively annoyed. Pero se fue sintiendo excesivamente molesto.
  • To her surprise, he seemed annoyed. Para su sorpresa, parecía molesto.
  • Your science can not be ignored nor annoyed. Su ciencia no puede ser ignorada ni molesto.
- Click here to view more examples -
II)

molestado

VERB
  • I thought she annoyed you. Pensé que te había molestado.
  • See, even they're annoyed. Mira, incluso a ellos les ha molestado.
  • annoyed at your having gone to the ... molestado en su haber ido a la ...
  • ... you may have been annoyed by her wearing ... posible que haya sido molestado por su uso
  • ... that would naturally have annoyed his fastidious ... que, naturalmente, habría molestado a su exigente
- Click here to view more examples -
III)

enfadada

ADJ
  • ... and I was kind of annoyed with her. ... y yo estaba siempre enfadada con ella.
IV)

molestarle

ADJ
Synonyms: bother
V)

fastidiado

ADJ
Synonyms: screwed up, nagged
  • Oh, I annoyed her. Ay, la he fastidiado.
VI)

irritado

ADJ
  • had thoroughly annoyed his Continental colleagues. había irritado a fondo sus colegas continentales.

pissed off

I)

cabreado

VERB
Synonyms: bummed
  • ... group who is really pissed off. ... grupo que está realmente cabreado.
  • ... be very, very pissed off. ... ser muy, muy cabreado.
  • ... too short to be pissed off all the time. ... muy corta para estar siempre cabreado.
  • ... anything if he's pissed off enough at his folks. ... de todo si está lo bastante cabreado con su gente.
  • You pissed off a lot of people today. Hoy has cabreado a mucha gente.
- Click here to view more examples -
II)

enojado

VERB
  • I was just so pissed off with you, with all ... Estaba tan enojado contigo, con todos ...
  • ... too short to be pissed off all the time. ... demasiado corta para vivir enojado.
  • ... home from work, tired and pissed off. ... a casa del trabajo, cansado y enojado.
  • Maybe it's pissed off. A lo mejor está enojado.
  • My father was always pissed off. Mi padre siempre estaba enojado.
- Click here to view more examples -
III)

mosqueado

VERB
  • Maybe that's why he's so pissed off. Por eso está tan mosqueado.
IV)

encabronado

VERB
  • Like a centaur, but like a really pissed off centaur. Como un centauro, pero un centauro realmente encabronado.
  • Really, really pissed off. Muy, muy encabronado.
  • That's because I was pissed off! Eso es porque estaba encabronado!
- Click here to view more examples -
V)

enfadado

VERB
  • I know you're still pissed off at me for what ... Sé que aún sigues enfadado conmigo por lo que ...
  • ... running the trial isn't too pissed off to let her in. ... que lo practica no está enfadado y la admite.
  • Depends how pissed off it is, i guess. Depende de lo enfadado que esté, supongo.
  • ... got a headache, so he's pissed off. ... duele la cabeza, por eso está enfadado.
  • I wrote it when I was pissed off with you. La escribí cuando estaba enfadado contigo
- Click here to view more examples -
VI)

furioso

VERB
  • I am so pissed off at her. Estoy furioso con ella.
  • I was so pissed off, man. Yo estaba tan furioso.
  • I was pissed off at her. Estaba furioso con ella.
  • ... but now l"m really pissed off! ... pero ahora estoy realmente furioso!
  • I was so pissed off, I. Me puse furioso, yo.
- Click here to view more examples -
VII)

enfurecido

VERB
  • His notice on the claims has people pissed off. Su aviso sobre las minas ha enfurecido a la gente.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.