Examination

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Examination in Spanish :

examination

1

examinación

NOUN
  • They bound me to an examination table. Me pusieron en una mesa de examinación.
  • Not until the technical examination had been made. Primero había que hacer la examinación técnica.
  • And now we can finally start on my examination. Y ahora finalmente podemos empezar mi examinación.
  • There are no examination tables. No hay mesas de examinación.
  • Examination of tissue by a pathologist is ... La examinación del tejido por parte de un patólogo es ...
  • Now, this is our examination room. Ahora, este es nuestro cuarto de examinación.
- Click here to view more examples -
2

examen

NOUN
  • Maybe we should ask for a psychiatric examination. Quizás deberíamos solicitar un examen psiquiátrico.
  • I am conducting an examination in order to determine that. Estoy realizando un examen para hallar la respuesta.
  • Physical examination may show an enlarged spleen. El examen físico puede mostrar un agrandamiento del bazo.
  • An examination of the abdomen may reveal an enlarged kidney. El examen del abdomen muestra un riñón agrandado.
  • The physical examination may include a detailed eye examination. El examen físico puede incluir una evaluación ocular minuciosa.
  • Examination of the nails may show splinter hemorrhages. El examen de las uñas puede mostrar hemorragias en astilla.
- Click here to view more examples -
3

exploración

NOUN
  • The outcome of this physical examination will enable establishing the ... El resultado de esa exploración física permite definir los ...
  • On physical examination, the patient had ... A la exploración física, el paciente presentaba ...
  • Examination of the abdomen may show liver enlargement and ... La exploración del abdomen puede mostrar agrandamiento del hígado y ...
  • Physical examination usually shows the presence ... La exploración física muestra generalmente la presencia ...
  • ... come in tomorrow for a more thorough examination. ... vinieras mañana para una exploración más profunda.
  • The next step is a physical examination El siguiente paso será la exploración física
- Click here to view more examples -

More meaning of Examination

test

I)

prueba

NOUN
  • This is not a test or a drill. Esta no es una prueba o un simulacro.
  • But first, a test of honour. Pero antes, una prueba de honor.
  • Now the first part of your test is completed. Ahora la primera parte de la prueba esta completada.
  • Occurs after the test initializes. Se produce después de que se inicializa la prueba.
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • I want another test to be sure. Quiero otra prueba para estar segura.
- Click here to view more examples -
II)

pruebe

NOUN
Synonyms: try, prove, taste
  • Test sealed surfaces for effectiveness every year. Pruebe las superficies selladas para comprobar su eficacia cada año.
  • A dialog box prompts you to test the calibration. Un cuadro de diálogo le indicará que pruebe la calibración.
  • Test sealed surfaces for effectiveness every two ... Pruebe las superficies selladas para comprobar su eficacia cada dos ...
  • Test each required protocol in turn ... Pruebe cada protocolo necesario de forma separada ...
  • Test security templates thoroughly before ... Pruebe las plantillas de seguridad minuciosamente antes ...
  • Test your client computer by ... Pruebe su computadora cliente mediante ...
- Click here to view more examples -
III)

examen

NOUN
  • You are awake during the test. Durante el examen, el individuo permanece despierto.
  • After the test, the catheter is removed. Después del examen, se quitará el catéter.
  • I failed my driver's test. Fallé mi examen de manejo.
  • The test is in a few hours. El examen es en unas horas.
  • I just took a test yesterday. Y acabo de tomar un examen ayer.
  • I have one more test to run. Tengo un examen más que hacer.
- Click here to view more examples -
IV)

ensayo

NOUN
  • It was an essay test. Había que escribir un ensayo.
  • Completing the test, then to the airport. Terminando el ensayo voy al aeropuerto.
  • They saw her for the test. La vio en el ensayo.
  • The location of the test track. Situación de la superficie de ensayo.
  • You created me in a test tube. Me creaste en un tubo de ensayo.
  • The test proceeds automatically at the push of a button. El ensayo procederá automáticamente al pulsar un botón.
- Click here to view more examples -
V)

comprobar

VERB
  • My friend must test the contents first. Mi amigo debe comprobar el contenido primero.
  • Better test the aerodynamics. Será mejor comprobar la aerodinámica.
  • You may test that assumption at your convenience. Puede comprobar esa suposición cuando desee.
  • My friend must test the contents first. Mi amigo tiene que comprobar el material primero.
  • I got to test the tensile strength of the. Tengo que comprobar la resistencia a la tensión de.
  • Then structure to test the value of the ... Then para comprobar el valor de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

comprobación

NOUN
  • Do this test to confirm proper speaker phasing. Efectúe esta comprobación para confirmar la fase correcta del altavoz.
  • And test cycle after each sample. Y un circuito de comprobación después de cada muestra.
  • ... to perform a quick test before attempting to initiate ... ... para llevar a cabo una comprobación rápida antes de iniciar ...
  • The test utility is supported on multiple ... La herramienta de comprobación se admite en varios ...
  • This test is based on the ... Esta comprobación se basa en los ...
  • Perform monitor self-test feature check and determine if ... Realice la función de comprobación automática y verifique si ...
- Click here to view more examples -
VII)

análisis

NOUN
  • We have conducted every test possible. Hemos hecho todos los análisis posibles.
  • I know my test results have been better. Sé que los resultados de mis análisis han salido mejor.
  • It was a harmless test. Es un análisis inofensivo.
  • Got your test results. Ya tengo los análisis.
  • This test is a waste of time. Este análisis es una pérdida de tiempo.
  • I have to get a lab test done. Tengo que hacerme un análisis.
- Click here to view more examples -

exam

I)

examen

NOUN
  • Your eye exam is normal. El examen de vista es normal.
  • Now it's time to prepare the exam. Ahora es el momento de preparar el examen.
  • I completed the exam with them. Hice mi examen con ellos.
  • I had to change it after my last exam. Después de un examen yo tuve que cambiar.
  • Good luck on your exam. Buena suerte en tu examen.
  • An official language exam can open so many doors. Un examen oficial de un idioma puede abrir muchas puertas.
- Click here to view more examples -

review

I)

revisión

NOUN
  • Headquarters are doing their review next week. La oficina central hará su revisión la semana próxima.
  • This morning it was a review. Esta mañana era una revisión.
  • Thanks for the review of my past history. Gracias por la revisión de mi pasado.
  • Streamline the review and approval process. Optimice los procesos de revisión y aprobación.
  • Right to review the scenario. Derecho a la revisión del escenario.
  • Your case is coming up for review in a week. Tu caso saldrá para revisión en una semana.
- Click here to view more examples -
II)

revisar

VERB
Synonyms: check, inspect
  • To review every application. Para revisar cada solicitud.
  • And review your sense of timing. Y a revisar tu sentido del tiempo.
  • I need to review everyone's case files. Necesito revisar los archivos de todos.
  • I want to review this year's projects. Quiero revisar los proyectos de este año.
  • The least you could do is review his case. Lo menos que puedes hacer es revisar su caso.
  • You know, you should review those sealed orders. Ya sabes, deberías revisar esas órdenes selladas.
- Click here to view more examples -
III)

informe

NOUN
Synonyms: report
  • ... help him update your performance review. ... ayudarle a actualizar su informe de comportamiento.
  • ... then we'll just take it under review. ... tendremos que hacer un informe.
  • Also before we finish this review, También, antes de terminar este informe,
  • ... any imploding once they read our environmental review. ... ninguna implosión cuando lean nuestro informe medioambiental.
  • The annual review and the global report have a built- ... El informe anual y el informe global tienen un ...
  • The review's about me?! ¿El informe es sobre mi?
- Click here to view more examples -
IV)

opinar sobre

NOUN
  • ... her the first to review a series of programs called words ... ... ella el primero en opinar sobre una serie de programas llamados palabras ...
V)

reseña

NOUN
Synonyms: overview, outline
  • Or of the review. O de la reseña.
  • It was just a review. Fue sólo una reseña.
  • This hotel review is really important. Esta reseña hotelera es muy importante.
  • We will cover these changes in detail in this review. En esta reseña veremos dichos cambios en detalle.
  • A brief review of the book with ... Reseña de la obra con ...
  • ... destroy a vineyard with one review. ... destruir una bodega con una sola reseña.
- Click here to view more examples -
VI)

examen

NOUN
  • This review process can be done in a plenary meeting ... Este proceso de examen puede efectuarse en sesión plenaria ...
  • A triennial review of the progress will ... Se efectuará un examen trienal de los adelantos, ...
  • Such review shall take into account ... Este nuevo examen tendrá en cuenta, ...
  • On the basis of the review of the above definition in ... Sobre la base del examen de la definición precedente incluida en ...
  • ... for each of the three individual review approaches. ... para cada una de las tres modalidades de examen individual.
  • ... methodological improvements in this before the next triennial review. ... hacerse mejoras de orden metodológico antes del próximo examen trienal.
- Click here to view more examples -
VII)

repasar

VERB
  • Go review your hypocritical oath. Váyase a repasar su juramento hipo crítico.
  • Let's review what we learned today. Vamos a repasar lo que hemos aprendido hoy.
  • I will review the instructions Voy a repasar las instrucciones
  • If they have to review something Si tienen que repasar algo
  • And just as a review, you can imagine each ... Y, para repasar, puedes imaginar cada ...
  • To review from time to time ... Para repasar a partir de tiempo al tiempo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

crítica

NOUN
Synonyms: criticism, critical
  • My first review is out. Ya saqué mi primer crítica.
  • I read your good review. Leí su buena crítica.
  • That review made the movie. Esa crítica salvó la película.
  • I read a great review. Leí una crítica muy buena.
  • Not one good review. Ni una sola buena crítica.
  • I read a great review. Leí una crítica fantástica.
- Click here to view more examples -
IX)

repaso

NOUN
  • I want to seeyou at tomorrow's review session. Quiero verte en la sesión de repaso de mañana.
  • It includes a review of algebra, equations ... Incluye un repaso de álgebra, ecuaciones ...
  • ... you ask me one more review question. ... me haces otra pregunta de repaso.
  • ... just to give a quick review what we did. ... sólo haz un breve repaso de lo que hicimos.
  • But the review session was optional. Pero la sesión de repaso era optativa.
  • ... present report provides a brief review of a variety of ... ... este informe se hace un breve repaso de una variedad de ...
- Click here to view more examples -
X)

examinará

NOUN
Synonyms: examine
  • The competent authority shall regularly review the value of such ... La autoridad competente examinará regularmente el valor de los ...
  • Review the management activities, including ... e Examinará las actividades de gestión, incluidos los ...
  • Review annual reports of the ... a Examinará los informes anuales de la ...
  • Review and determine the reduction in ... a Examinará y determinará la reducción ...
  • It will also review the implementation of its work programme for ... También se examinará la ejecución de su programa de trabajo para ...
  • It will then review various options as to how ... A continuación, examinará varias opciones sobre cómo ...
- Click here to view more examples -
XI)

comentario

NOUN
Synonyms: comment, remark, feedback
  • I read a review about it. He leído un comentario al respecto.
  • for allowing me to actually perform this review por haberme permitido realizar realmente este comentario
  • Write a review on this service! Escriba un comentario para este servicio
  • write a review and that kind of yours escribir el comentario y tipo que el suyo
  • deployed yet although review like this aunque todavía desplegado comentario como este
  • thank you thank you for your review gracias, gracias por su comentario
- Click here to view more examples -

consideration

I)

consideración

NOUN
  • Groups lack any sort of consideration. Los grupos carecen de toda consideración.
  • None that merit consideration. Ninguna que merezca consideración.
  • The patience, your consideration, your better selves. La paciencia,su consideración, su mejor versión.
  • Thank you for your time and consideration. Les agradezco su atención y su consideración.
  • It has no consideration for the poor poet. No tiene consideración con el pobre poeta.
  • The gratitude and consideration of a very influential friend. La gratitud y consideración de un amigo muy influyente.
- Click here to view more examples -
II)

examen

NOUN
  • Not without careful consideration. No sin un examen cuidadoso.
  • Postponement of consideration of the question, which ... El aplazamiento del examen de la cuestión, posición que ...
  • This increasing proportion will prompt consideration of different forms of ... Este porcentaje creciente llevará a un examen de distintas modalidades de ...
  • ... separate scientific communities, justifies their separate consideration. ... comunidades científicas distintas justifican un examen separado.
  • ... set out in the report, requires consideration and rectification. ... descritas en el informe, exige examen y corrección.
  • ... end no longer a consideration. ... final no deja de ser un examen.
- Click here to view more examples -
III)

contraprestación

NOUN
  • the total purchase or disposal consideration; la contraprestación total derivada de la compra o enajenación;
  • ... a reduction in the value of the purchase consideration. ... una reducción en el valor de la contraprestación pactada inicialmente.
  • ... another for a valuable consideration (sect. 44); ... otra a cambio de contraprestación art. 44 .
  • ... a description of the purchase consideration paid or contingently payable ... ... una descripción de la contraprestación pagada o a pagar en forma ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuenta

NOUN
  • I will take it into consideration. Lo tendré en cuenta.
  • We took a lot of factors into consideration. Tomamos un montón de factores en cuenta.
  • We must take our future into consideration. Debemos tener en cuenta nuestro futuro.
  • You have to take that into consideration. Tienen que tenerlo en cuenta.
  • We got futures to take into consideration. Hay futuros que tenemos tomar en cuenta.
  • And it's going to take that into consideration. Y tomará eso en cuenta.
- Click here to view more examples -
V)

examinar

NOUN
  • In consideration of all the above points, it should be ... Al examinar todos los puntos anteriores, cabe ...
  • After consideration of various options, ... Tras examinar diversas opciones, el ...
  • ... an established process for consideration of critical-use nominations. ... un proceso establecido para examinar las propuestas de usos críticos.
  • ... in general three aspects should be taken into consideration here. ... , en términos generales, se deberían examinar tres aspectos.
  • ... expressed the view that consideration should be given to ... ... manifestó que se debía examinar la posibilidad de que ...
  • ... to the methods of consideration of the agenda item dealing ... ... a los métodos de examinar el tema del programa, referente ...
- Click here to view more examples -

survey

I)

encuesta

NOUN
  • Without a survey we couldn't do that. Sin una encuesta que no podía hacer eso.
  • There is no survey. No existe encuesta alguna.
  • There is no survey. No existe encuesta alguna .
  • Good luck with your survey. Buena suerte con tu encuesta.
  • Of course the survey would include available materials. Por supuesto, la encuesta se incluyen los materiales disponibles.
  • There was a survey once. Una vez hicieron una encuesta.
- Click here to view more examples -
II)

estudio

NOUN
Synonyms: study, studio, studying
  • Survey of rural types. Estudio de los tipos rurales.
  • Perhaps a statistical survey will offer a context. Quizás un estudio estadístico le aclare algo.
  • We have completed our survey and will proceed to ... Hemos terminado nuestro estudio y nos dirigimos a ...
  • The survey shows a high correlation ... El estudio revela que existe una fuerte correlación ...
  • The survey also revealed that almost ... El estudio reveló asimismo que casi ...
  • The survey provides preliminary qualitative data ... El estudio proporciona datos preliminares cualitativos ...
- Click here to view more examples -
III)

sondeo

NOUN
  • After you do that survey, you can estimate ... Después de hacer este sondeo, se puede estimar ...
  • We could help you complete the survey a good deal quicker ... Podemos ayudarlo a completar el sondeo un poco más rápido ...
  • The latest survey makes surprisingly encouraging reading. El último sondeo resulta ser una lectura sorprendentemente alentadora.
  • ... can be compared to previous survey work, but still has ... ... pueda comparar con trabajos de sondeo previos, pero sigue teniendo ...
  • So what we have to do first is a global survey Así que tenemos que hacer primero un sondeo global
  • ... the early years of the survey we truly experienced the remoteness ... ... los primeros años de sondeo realmente experimentamos lo remoto ...
- Click here to view more examples -
IV)

examen

NOUN
  • Your survey was well done, so you're ... Tu examen estuvo bien, así que tienes ...
  • This global survey identifies six main areas ... Este examen global identifica seis áreas principales en las ...
  • According to a survey among 1000 companies in ... De acuerdo con un examen hecho alrededor de 1000 compañías en ...
  • A survey of historical documents shows a distinct shift ... Un examen de los documentos históricos muestra un cambio claro ...
  • ... his burden, took a critical survey of the room, ... su carga, tomó un examen crítico de la sala,
  • ... she going to take survey ... ella va a tomar examen
- Click here to view more examples -
V)

levantamiento

NOUN
  • ... and WGS84 inside a survey and a project. ... y WGS84 en el interior de un levantamiento y proyecto.
VI)

inspección

NOUN
  • I just want to take a quick damage survey. Haré una inspección rápida.
  • According to our survey, your line ends ... Según la inspección, su propiedad termina ...
  • ... only the trees that block the survey. ... sólo los que dificultan la inspección.
  • ... or from some discreet survey mission. ... o de una discreta misión de inspección.
  • ... fly but let's complete the survey. ... marcha, pero acabemos la inspección.
  • the help of the survey corps. la ayuda de los cuerpos de inspección.
- Click here to view more examples -
VII)

cuestionario

NOUN
Synonyms: questionnaire, quiz
  • This survey is based on your ... El cuestionario está basado en sus ...
  • ... to conduct an opinion survey on softball. ... , para conducir un cuestionario sobre el softbol.
  • ... TO THIS SECTION OF THE SURVEY, INDICATE WHO SHOULD ... ... A ESTA SECCIÓN DEL CUESTIONARIO, SÍRVASE INDICAR LA PERSONA DE ...
- Click here to view more examples -
VIII)

topografía

NOUN

scan

I)

escanear

VERB
Synonyms: scanning
  • You can get an approximate fix, and then scan. Tendremos que calcular una posición aproximada y luego escanear.
  • I am ordering you to scan her again. Le ordeno que la vuelva a escanear.
  • And it will scan the image for you. Y va a escanear la imagen para ti.
  • We can effectively scan one sector a day. Sólo podemos escanear un sector por día.
  • I can scan the frequency. Puedo escanear la frecuencia.
  • His mother would scan over his copies. Su madre escanear a través de sus copias.
- Click here to view more examples -
II)

exploración

NOUN
  • We got the results from the thermal scan. Tengo los resultados de la exploración termal.
  • Probably a routine scan. Una exploración de rutina.
  • The scan found detections. La exploración ha detectado archivos.
  • This scan did not complete the last time it ran. Esta exploración no finalizó la última vez que se ejecutó.
  • Scan found and cleaned detections. La exploración ha detectado y limpiado archivos.
  • Initial scan shows no other masses ... La exploración inicial no muestra otras masas ...
- Click here to view more examples -
III)

escaneo

NOUN
Synonyms: scanning, scans
  • Now we're running her face through an infinity scan. Ahora, hemos puesto su cara a un escaneo infinito.
  • Run a security scan. Haz un escaneo de seguridad.
  • Not after the neural scan. No después del escaneo neurológico.
  • This is your original scan. Éste es su escaneo original.
  • Stop moving and allow me to complete the scan. Deja de moverte y déjame completar el escaneo.
  • Perform another subspace scan. Realice otro escaneo del subespacio.
- Click here to view more examples -
IV)

análisis

NOUN
  • The scan analysis you asked for. Los análisis que ha pedido.
  • Scan results are assessed. Los resultados del análisis se evalúan.
  • Defer scan during presentations. Aplazar análisis durante presentaciones.
  • Scheduled scan could not be saved. El análisis programado no pudo guardarse.
  • Virus scan in progress. Análisis de virus en progreso.
  • Look at the spectral scan. Fíjate en el análisis espectral.
- Click here to view more examples -
V)

analizar

VERB
  • Scan inside packed executables. Analizar dentro de los ejecutables empaquetados.
  • Scan the body with the camera for ... Analizar el cadáver y buscar ...
  • To scan a supported protocol, you must configure your ... Para analizar un protocolo compatible, debe configurar sus ...
  • The appliance can scan request and response bodies ... El dispositivo puede analizar cuerpos de solicitudes y de respuestas ...
  • Choose whether to scan files that have been ... Seleccione si desea analizar los archivos que se han ...
  • ... a list of names of packers to scan or ignore. ... una lista de nombres de compresores para analizar u omitir.
- Click here to view more examples -
VI)

gammagrafía

NOUN
  • The risk with perfusion scan is the same as ... El riesgo con la gammagrafía de perfusión es igual que ...
  • This scan is most commonly used ... Esta gammagrafía se utiliza con mayor frecuencia ...
  • A renal scan may be used to ... De igual manera, una gammagrafía renal se puede utilizar para ...
  • During the scan, it is important that you remain still ... Durante la gammagrafía, es importante que la persona permanezca quieta ...
  • The ventilation scan is performed by scanning the ... La gammagrafía de ventilación se hace mediante el rastreo de los ...
  • ... some concern with radiation from any scan. ... cierta preocupación acerca de la radiación producida por cualquier gammagrafía.
- Click here to view more examples -
VII)

barrido

NOUN
  • I want a scan of that barrier but ... Quiero un barrido de esa barrera, pero ...
  • ... seconds to sleep before attempting to scan. ... segundos a dormir antes de intentar un barrido.
  • ... and the use of progressive scan or interlaced scan. ... y el uso de barrido progresivo o escaneo entrelazado.
  • ... to enter the minimum vertical scan rate you want. ... que especificar la frecuencia de barrido vertical mínima que deseamos.
  • or a scan system in the computer. o el barrido en la computadora.
  • An active scan is what triggered the destruction of ... Un barrido activo fue lo que provocó la destrucción de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

explorar

VERB
Synonyms: explore, browse, scout
  • You can scan for any signals. Puede explorar si hay cualquier transmisión.
  • I would have to scan for the age of the ... Primero tendría que explorar la edad de los ...
  • I have completed another full scan of the area, ... He vuelto a explorar toda la zona, ...
  • And you can scan the computer as you ... Y puedes explorar la computadora como si ...
  • ... but they're designed to scan the ocean floor. ... pero están diseñados para explorar el suelo marino.
  • Select a domain or computer to scan: Seleccione un dominio o equipo para explorar:
- Click here to view more examples -

navigation

I)

navegación

NOUN
  • The ship's navigation is nearby. El sistema de navegación está cerca.
  • The satellites make satellite navigation possible. Los satélites hacen posible la navegación satelital.
  • Congratulations on the start of the navigation season. Felicitaciones por el comienzo de la temporada de navegación.
  • And then the navigation station. Y después está la estación de navegación.
  • He accidentally activated his navigation system. Accidentalmente activó su sistema de navegación.
  • There were many players responsible for successful navigation. Hay muchos responsables de la navegación exitosa.
- Click here to view more examples -
II)

exploración

NOUN
  • Use secondary navigation to provide users with ... Utilice la exploración secundaria para proporcionar a los usuarios ...
  • If a navigation bar appears on the left side ... Si aparece una barra de exploración en la parte izquierda ...
  • Control slide navigation and titles and create ... Controle la exploración de diapositivas y los títulos, y cree ...
  • ... displays the repository's nodes in the navigation pane. ... muestra los nodos del repositorio en el panel de exploración.
  • For the Navigation rule: Para la regla Exploración:
  • displays the repository's nodes in the navigation pane. muestra los nodos del repositorio en el panel de exploración.
- Click here to view more examples -

browsing

I)

navegación

NOUN
  • Your browsing is your business. Tu navegación es asunto tuyo.
  • Now there are problems with encrypted browsing. Ahora hay problemas con la navegación cifrado.
  • Mobile browsing is used here since ... La navegación móvil se utiliza en este caso, ya ...
  • ... and applications using mobile browsing. ... y aplicaciones gracias a la navegación móvil.
  • ... do encrypted messaging, and we can do encrypted browsing. ... hacer mensajería cifrada, y podemos hacer navegación cifrado.
  • ... interrupt the user's browsing experience, and can ... ... interrumpe la experiencia de navegación del usuario, y puede ...
- Click here to view more examples -
II)

navegando

VERB
  • it is the best browsing experience you've ever had. es la mejor experiencia navegando que he tenido nunca.
  • moments calmly went on browsing. momentos con calma siguió navegando.
  • you should see me browsing around her neck deep usted debe verme navegando alrededor de su profundos del cuello
  • Our horses, browsing in the sage far below, Nuestros caballos, navegando en el sabio muy por debajo,
  • Be inspired by browsing through categories and subcategories ... Encuentre la inspiración navegando entre categorías y subcategorías ...
  • Was browsing around here, and ... Se fue navegando por aquí, y ...
- Click here to view more examples -
III)

hojear

NOUN
  • ... text version are that browsing of the site is much ... ... versión del texto son que el hojear del sitio es mucho ...
  • ... hope that you will enjoy browsing our website as much as ... ... esperamos que le gustará de hojear nuestro website tanto cuando ...
  • Enjoy browsing to see what people ... Gozar el hojear para ver qué gente ...
- Click here to view more examples -
IV)

ramoneo

NOUN
  • ... tall enough to withstand browsing. ... una altura suficiente para resistir el ramoneo.
  • Reduction of combustible material by grazing and browsing Reducción de material combustible por pastoreo y ramoneo
  • ... has a different grazing or browsing behaviour. ... tiene un comportamiento de apacentamiento o de ramoneo diferente.
  • Notably browsing by goats can delay ... El ramoneo por parte de las cabras puede demorar notablemente ...
  • ... a result of changes in grazing / browsing pressures. ... resultado de cambios en las presiones del pastoreo / ramoneo.
  • ... of herbivores (grazing and browsing). ... de los herbívoros (pastoreo y ramoneo).
- Click here to view more examples -
V)

ojeada

NOUN
VI)

viendo

VERB
  • Browsing 1 - 10 of ... Viendo 1 - 10 de ...
  • Browsing 1 - 19 of ... Viendo 1 - 19 de ...
  • Browsing 1 - 11 of ... Viendo 1 - 11 de ...
  • Browsing 1 - 0 of ... Viendo 1 - 0 de ...
  • Browsing 1 - 16 of ... Viendo 1 - 16 de ...
  • Browsing 1 - 20 of ... Viendo 1 - 20 de ...
- Click here to view more examples -
VII)

exploración

NOUN
  • To add a descendant by browsing for the descendant: Para agregar el descendiente mediante exploración:
  • ... and provides Internet Web browsing capabilities to your application ... ... y proporciona recursos de exploración Web de Internet a la aplicación ...
  • To activate Restricted Browsing, use the Restricted ... Para activar la Exploración restringida, use la ...
  • ... Hierarchical treeview for simple point and click browsing ... árbol jerárquico para una exploración sencilla de señalar y hacer clic
  • BROWSING / EDITING / APPROVAL EXPLORACIÓN/EDICIÓN/APROBACIÓN
  • • Rendition and relation browsing: • Exploración de generaciones y relaciones:
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.