Scum

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Scum in Spanish :

scum

1

escoria

NOUN
  • You taught me that people are scum. Me enseñaste que la gente es escoria.
  • The scum stealing our car. A la escoria que roba nuestro auto.
  • Used car salesman scum! Escoria de vendedor de autos usados!
  • The scum of the earth. La escoria de la sociedad.
  • Some of them are scum. Algunos de ellos son escoria.
- Click here to view more examples -
2

basura

NOUN
  • Say good morning, you scum. Dí buen día, basura.
  • Nor the lawyers protecting these scum. Ni los abogados que protegen a esta basura.
  • Take these scum with you. Llévate a esta basura contigo.
  • Getting scum off the street, ... Sacar la basura de la calle, ...
  • That scum was in my bed ... Esa basura estuvo en mi cama ...
- Click here to view more examples -
3

espuma

NOUN
  • Left a scum residue everywhere but here. Dejaron residuos de espuma en todos lados menos aquí.
  • Formation of scum, if air or detergents have entered ... Formación de espuma, si ha entrado aire o detergente en ...
  • Same detergents, same disinfectants, same scum. Mismo detergente, mismo desinfectante, misma espuma.
  • ... mildew feed on, like soap scum, from penetrating into ... ... de moho, como la espuma de jabón, penetre en ...
  • security and well-being scum over it la seguridad y el bienestar de espuma sobre ella
- Click here to view more examples -
4

gentuza

NOUN
Synonyms: riffraff, rabble
  • ... into the hands of these scum! ... en manos de esta gentuza.
  • If my poor mistress knew the scum they let into her ... Si mi pobre ama supiera la gentuza que entra a esta ...
5

canalla

NOUN
  • ... the open, accessible to any scum,. ... aquí, al alcance de cualquier canalla,.
  • I won't speak to scum like you. No hablaré con una canalla como tú.
6

mugre

NOUN
Synonyms: dirt, filth, grime, gunk, muck, goo
  • We don't need their scum. No necesitamos su mugre.

More meaning of Scum

dregs

I)

heces

NOUN
Synonyms: lee, stool, feces, faeces, lees, fecal
  • dregs after them with such a force of heces después de ellos con una fuerza de
  • and the absolute moral dregs of humanity, y las absolutas heces morales de la humanidad,
  • ... drank it to the dregs. ... la apuraron hasta las heces.
  • dregs after them with such a force of ... heces de ellos con una fuerza de ...
  • ... lay hidden in the dregs of it. ... permanecía oculto en las heces de la misma.
- Click here to view more examples -
II)

escoria

NOUN
  • We live with the dregs, lieutenant. Vivimos con la escoria, teniente.
  • We are the dregs of society. Somos la escoria de la sociedad.
  • Now listen to me, you dregs. Ahora, escúchenme, escoria.
  • ... his voice was as bitter as dregs. ... su voz fue tan amarga como la escoria.
  • ... we river rats are the dregs of society. ... las ratas de río somos la escoria de la sociedad.
- Click here to view more examples -
III)

posos

NOUN
Synonyms: grounds

garbage

I)

basura

NOUN
  • I throw it to the garbage. La tiré a la basura.
  • Check in the garbage. Fíjate en la basura.
  • That must be why we're getting garbage here. Por eso debe ser que estamos recibiendo basura.
  • I threw him in the garbage. Lo tiré a la basura.
  • They keep the money and they give them garbage. Se quedan con el dinero y les dan basura.
  • It was better before with the garbage and the smoke. Antes era mejor, con la basura y el humo.
- Click here to view more examples -
II)

residuos

NOUN
  • ... through proper disposal of garbage. ... con una eliminación apropiada de los residuos.

trash

I)

basura

NOUN
  • He wanted to see where the trash went. Él quería ver adónde iba toda la basura.
  • Or maybe he's in the trash can. O quizá esté en la basura.
  • I found the test in the trash. Encontré el test de embarazo en la basura.
  • He thinks everything else is trash, so. Cree que lo demás es basura.
  • Look at me, you piece of trash. Mírame, pedazo de basura.
  • Get me the trash collection routes for that sector! Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
- Click here to view more examples -
II)

papelera

NOUN
  • I thought it was the trash. Creí que era la papelera.
  • I saw something in the trash can once. Ví una cosa en la papelera una vez.
  • He threw this in the trash can. Tiró esto a la papelera.
  • ... you have your menu and your trash. ... tienen el menú y la papelera.
  • ... coffee cup in his trash. ... de café en su papelera.
  • He thew this in the trash can. Botó esto en la papelera.
- Click here to view more examples -

waste

I)

residuos

NOUN
  • This waste must therefore be considered hazardous. Por eso, estos residuos deben considerarse como residuos especiales.
  • Designed the original virus to clean up toxic waste. El virus original se diseñó para limpiar residuos tóxicos.
  • Do not waste, keep your head on his shoulders. No residuos, mantener la cabeza sobre los hombros.
  • Capitalism cannot exist without waste. El capitalismo no puede existir sin residuos.
  • Waste has been reduced to a minimum. Además, los residuos se han reducido al mínimo.
  • I threw in a dustbin waste. Me tiró en un cubo de basura de residuos.
- Click here to view more examples -
II)

desechos

NOUN
Synonyms: debris, scraps
  • You have to dispose of that waste properly. Tienes que deshacer te de esos desechos adecuadamente.
  • These barrels here are probably full of chemical waste. Esos barriles probablemente están llenos de desechos químicos.
  • Every engine produces waste. Las maquinarias producen desechos.
  • Same as hazardous waste. El mismo que para desechos tóxicos.
  • Turns my waste radioactive. Hace que mis desechos sean radioactivos.
  • I was on my way to the waste repository. Iba camino al depósito de desechos.
- Click here to view more examples -
III)

desperdicio

NOUN
  • Which means it was all a waste. Lo que significa que fue todo un desperdicio.
  • Another issue is the waste. Otro problema es el desperdicio.
  • What a waste of talent. Que desperdicio de belleza.
  • A key issue here is also waste minimization. Un punto clave aquí también es la minimización del desperdicio.
  • It would be such a waste. Sería un gran desperdicio.
  • I feel like my entire life has been a waste. Siento que toda mi vida ha sido un desperdicio.
- Click here to view more examples -
IV)

desperdiciar

VERB
Synonyms: wasting, squander
  • Anything else is a waste of material. Todo lo demás es desperdiciar tus capacidades.
  • We cannot waste any medicine on a maybe. No podemos desperdiciar medicamentos en un caso potencial.
  • He said he doesn't want to waste anyone's time. Dijo que no quiere desperdiciar el tiempo de nadie.
  • That would be a waste of my talents. Eso sería desperdiciar mi talento.
  • No waste of film, no artificial posing! Nada de desperdiciar película, nada de poses artificiales.
  • None of this animal goes to waste. No hay que desperdiciar nada de este animal.
- Click here to view more examples -
V)

malgasto

NOUN
Synonyms: squandering
  • I waste no time with them. No malgasto tiempo con ellos.
  • As usual, it was just a waste of energy. Como siempre, sólo fue un malgasto de energía.
  • I do not waste the food. No malgasto la comida.
  • They consider this a waste of resources. Consideran un malgasto de recursos.
  • ... every decision is a waste of her time and ... ... cada decisión es un malgasto de su tiempo y del ...
  • I won't waste any more of your time. No malgasto más tu tiempo.
- Click here to view more examples -
VI)

inútil

NOUN
  • Waste treatment plants remove some of the ... Las plantas de tratamiento inútil quitan algunas de las ...
  • What a waste you meant! Que manera inútil de tirarla.
  • It's not a waste if there's time to ... No es inútil si hay tiempo para ...
  • Go, let's not waste smell that. Va, nos dejó el olor no inútil eso.
  • ... in what appears to be a waste of effort. ... en lo que parece ser un esfuerzo inútil.
  • What if it was a waste? ¿Y si es inútil?
- Click here to view more examples -
VII)

basura

NOUN
  • It even has a waste disposal unit. Hay también un triturador de basura.
  • For me, not making waste is a satisfaction. No generar basura para mí es una satisfacción.
  • It has a waste disposal unit. Hay también un triturador de basura.
  • And such waste is extremely toxic. Y tal basura es sumamente tóxica.
  • She set fire to a waste bin. Prendió fuego a un cubo de basura.
  • It seems such a waste. Esto es una basura.
- Click here to view more examples -
VIII)

pérdida

NOUN
Synonyms: loss, lost, losing, leak
  • Nothing you want to waste time on. Nada que merezca su pérdida de tiempo.
  • This is a complete waste of time. Es una pérdida de tiempo.
  • Seems like a waste of time. Me parece una pérdida de tiempo.
  • So it was not a complete waste of time. Así que no fue una completa pérdida de tiempo.
  • That was a complete waste of time. Fue una completa pérdida de tiempo.
  • This is really a waste of time. Esto es una pérdida de tiempo.
- Click here to view more examples -
IX)

perdida

NOUN
Synonyms: lost, loss, missing, stray, losing
  • This is a frigging waste of time. Esto es una perdida de tiempo.
  • Questions and answers are a waste of time. Preguntas y respuestas son una perdida de tiempo.
  • I told you, that's a waste of time. Te lo dije, esto era una perdida de tiempo.
  • This is a waste of time. Es una perdida de tiempo.
  • It was just all a waste. Fue toda una perdida.
  • Less than that, someone else can waste their time. Algo menos de eso es una perdida de tiempo.
- Click here to view more examples -
X)

derroche

NOUN
  • I thought, what a waste of silver. Y pensé que era un derroche de plata.
  • Complete waste of makeup. Un completo derroche de maquillaje.
  • These suits are a waste o' money. Estos trajes son un derroche.
  • Waste of money, if you ask me. Derroche de dinero, si me preguntas.
  • It would be a waste of money. Sería un derroche de dinero.
  • You thought it was a waste of time. Tu pensaste que era un derroche de tiempo.
- Click here to view more examples -
XI)

gastar

VERB
Synonyms: spend, expend, wasting
  • No need to waste any more money. No necesitas gastar mas dinero.
  • What a long time to waste. Es mucho tiempo para gastar.
  • No need to waste any more money. No necesitas gastar más dinero.
  • Yo will have to waste some money. Os vais a tener que gastar un poquito de dinero.
  • You must not waste your lives over the passions ... No pueden gastar sus vidas en pasiones ...
  • ... people you don't know, waste a bunch of time. ... gente no sabes, gastar un montón de tiempo.
- Click here to view more examples -

junk

I)

chatarra

NOUN
  • This is what your piece of harmless space junk did. Esto es lo que su pedazo de chatarra espacial hizo.
  • No junk food either. Nada de comida chatarra.
  • I started with a wagon, selling somebody's junk. Empecé vendiendo chatarra en una furgoneta.
  • Try not to eat any junk. E intentar no comer chatarra.
  • Your hunk of junk. Tu pedazo de chatarra.
  • I had a friend on that junk. Tenía un amigo en esa chatarra.
- Click here to view more examples -
II)

basura

NOUN
  • Go on, pack up your junk! Vamos, llévate tu basura.
  • Ironically enough, that phone is a piece of junk. Irónicamente, ése teléfono es una basura.
  • Place is full of old pipe and junk. El lugar está lleno de viejas tuberías y basura.
  • It was a piece of junk anyway. Era un pedazo de basura de todos modos.
  • Get that junk out of here! Saca de acá esa basura.
  • Welcome to the junk show. Bienvenidos al espectáculo basura.
- Click here to view more examples -
III)

trastos

NOUN
Synonyms: tackle
  • It was in that back bedroom under all that junk. Estaba en la cama supletoria debajo de todos esos trastos.
  • And there's a lot of junk up there. Y hay un montón de trastos ahí arriba.
  • Just getting some of my junk together. Estaba recogiendo algunos de mis trastos.
  • Room full of junk. Una habitación llena de trastos.
  • The junk inside, the roof, under the ... Los trastos que hay dentro, el tejado, debajo del ...
  • ... just a crate full of junk. ... solo un cajón lleno de trastos.
- Click here to view more examples -
IV)

cachivaches

NOUN
  • Get your junk off this bench. Quiten sus cachivaches de ese banco.
  • What a lot of phony junk. Qué cantidad de cachivaches falsos.
  • The junk you women carry around. La de cachivaches que lleváis las chicas.
  • They put junk like this on their face? ¿Ponen cachivaches como esto en su cara?
- Click here to view more examples -
V)

porquerías

NOUN
Synonyms: rubbish, filth, bog
  • You should see the junk they buy. Deberías ver las porquerías que compran los corredores de bolsa.
  • I sent myself this junk instead of the money. Me envié estas porquerías en vez del dinero.
  • I do not want the other junk. No quiero las otras porquerías.
  • ... way better that this bunch of junk. ... mucho mejor que este montón de porquerías.
  • I eat so much junk food, you wouldn't believe it ... Como tantas porquerías que no lo creerían ...
  • Well, if you want your junk, you better go ... Pues, si quieres tus porquerías, será mejor que vayas ...
- Click here to view more examples -
VI)

junco

NOUN
  • I got this junk for close to nothing. Conseguí este junco por casi nada.
  • Prepare to concentrate fire on the centre junk. Listos para concentrar el fuego sobre el junco del centro.
  • I had a friend on that junk. Tenía un amigo en ese junco.
  • A junk boat, captain. Un junco, capitán.
  • I've helped you on the junk. Le he ayudado en el junco.
  • They're getting into the junk. Se están subiendo al junco.
- Click here to view more examples -
VII)

baratijas

NOUN
  • All right, leave the junk, just take the ... Bueno, deja las baratijas, lleva sólo la ...
  • ... nice piece than a room full of junk. ... pieza buena que un cuarto repleto de baratijas.
VIII)

deseado

NOUN
Synonyms: desired, wanted, wished
  • makeout not junk that what you think ... makeout no deseado que lo que crees ...
IX)

desperdicios

NOUN
  • Oh no my junk! Oh no mis desperdicios!

rubbish

I)

basura

NOUN
  • He lay stretched in the street covered with rubbish. Él estaba tendido en la calle cubierta de basura.
  • All the rubbish we get in here. Toda la basura que nos viene aquí.
  • So you don't actually believe that rubbish. Entonces realmente no cree en esa basura.
  • Nothing but rubbish in the post. Nada que basura en el correo.
  • There is so much rubbish on the floor. Hay mucha basura en el suelo.
- Click here to view more examples -
II)

desperdicios

NOUN
  • ... diversion to read such rubbish. ... diversión para leer tantos desperdicios.
  • Viruses and other data rubbish is eliminated before it can reach ... Virus y otros desperdicios de datos son eliminados antes que alcancen ...
  • ... were there amongst other rubbish; ... estaban allí, entre otros desperdicios, y cuando
  • If there's rubbish by the bins, ... Si hay desperdicios en lugar de cuartos, ...
  • ... to-meet-you rubbish? ... a-satisfacer-usted los desperdicios?
- Click here to view more examples -
III)

tonterías

NOUN
  • What he writes is a load of rubbish. Todo lo que escribe es un mundo de tonterías.
  • ... about faith and other rubbish. ... de la fe y otras tonterías.
  • ... with all kinds of rubbish. ... con toda clase de tonterías.
  • ... me dad says potions are rubbish. ... mi padre dice que las pociones son tonterías.
  • ... give a fig for all that rubbish. ... importan un comino esas tonterías.
- Click here to view more examples -
IV)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, dirt, junk, muck
  • This rubbish can never become a church. Esta porquería no podrá nunca convertirse en iglesia.
  • There is nothing worse than this perfumed rubbish. No hay nada peor que esta porquería perfumada.
  • Look at the state of this rubbish. Mira toda esta porquería.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
  • What a rubbish tune you are singing. Qué porquería de canción cantas.
- Click here to view more examples -
V)

malísimo

NOUN
Synonyms: terrible
  • "Rubbish in bed." "Malísimo en la cama."
VI)

estupideces

NOUN
  • ... paying to listen to all this rubbish. ... pagar por escuchar todas esas estupideces.
VII)

escombros

NOUN
Synonyms: rubble, debris, wreckage
  • Everything is buried under rubbish. Todo está sepultado sobre escombros.
  • unperceived among some rubbish, and found it ... desapercibido entre algunos escombros, y lo encontró ...

refuse

I)

niego

VERB
Synonyms: deny
  • I refuse to answer! Me niego a responder.
  • I refuse to stand for such allegations. Me niego a dar lugar a semejantes alegatos.
  • I refuse to overcome my fear. Yo me niego a superar mi miedo.
  • I refuse to have anything to do with you. Me niego a tener algo que ver con ustedes.
  • I refuse to leave the car. Me niego a dejar el coche.
  • I refuse and you have no authority. Me niego y usted no tiene autoridad.
- Click here to view more examples -
II)

rehusar

VERB
  • Made him an offer he couldn't refuse. Con una oferta que no pudo rehusar.
  • You had an option to refuse. Tú tenías la opción de rehusar.
  • But we must refuse thy kind offer. Pero debemos de rehusar su amable oferta.
  • Now you can not refuse. Ahora no puedes rehusar.
  • I can hardly refuse his invitation. Difícilmente puedo rehusar su invitación.
  • Something he won't be able to refuse. Algo que no será capaz de rehusar.
- Click here to view more examples -
III)

negarse

VERB
Synonyms: refusal, deny, denying
  • You are not allowed to refuse. No está permitido negarse.
  • You can refuse to answer any question ... Le recuerdo, que puede negarse a contestar cualquier pregunta ...
  • You can refuse to pay, but my men need ... Puede negarse a pagar pero mis hombres necesitan ...
  • And to refuse would be to excite his ... Y de negarse sería para excitar sus ...
  • You can refuse to answer any question you may regard ... Le recuerdo que puede negarse a contestar cualquier pregunta que ...
  • You can refuse to pay, but my men ... Puede negarse a pagar, pero mis hombres ...
- Click here to view more examples -
IV)

rechazar

VERB
  • You made them an offer they couldn't refuse. Les hizo una oferta que no pudieron rechazar.
  • I have to refuse that order. Debo rechazar esa orden.
  • She just made you an offer you can't refuse. Acaba de hacerte una oferta que no puedes rechazar.
  • I am quite determined to refuse him. Estoy decidido a rechazar.
  • I make you an offer you cannot refuse. Te hago una oferta que no puede rechazar.
  • Singer would not allow him to refuse. Singer no le permitiría rechazar.
- Click here to view more examples -
V)

denegar

VERB
  • Insurance companies can no longer refuse to Compañías de seguro no pueden denegar
  • must refuse to grant national type-approval in respect of ... deberán denegar la homologación de alcance nacional a ...
  • may refuse the delivery you and ... podrá denegar la entrega a usted ya ...
  • may refuse the registration, sale or ... podrán denegar la matriculación, la venta y la ...
  • refuse to grant national type-approval ... denegar la homologación de alcance nacional ...
  • may refuse the registration, sale or entry into service ... podrán denegar la matriculación, venta o puesta en circulación ...
- Click here to view more examples -
VI)

niegúese

VERB
VII)

basura

NOUN
  • Because there is no refuse. Porque no hay basura.
  • I want our oversized refuse buried in a landfill. Quiero que nuestra basura grande sea enterrada en un vertedero.
  • Great frozen mountains of refuse are everywhere. Hay grandes montañas de basura por todos lados.
  • ... of remains from the refuse. ... de los restos de la basura.
  • ... the boots into the refuse. ... las botas a la basura.
  • camera from the story concerning refuse to cámara de la basura historia sobre a
- Click here to view more examples -
VIII)

negándose

VERB
Synonyms: refusing
  • ... his responsibility if he continues to refuse to participate in the ... ... responsabilidad suya si continúa negándose a participar en la ...

litter

I)

camada

NOUN
Synonyms: brood
  • She had a litter of field mice. Tuvo una camada de ratones.
  • Seems like the runt of the litter. Parece el pequeño de la camada.
  • They wound up with a litter of kids. Terminaron con una camada de niños.
  • ... its runt of the litter. ... su más débil de la camada.
  • ... abandoned you because you were the runt of the litter. ... te abandonaron porque eras el más chico de la camada.
- Click here to view more examples -
II)

litera

NOUN
Synonyms: bunk, bunk bed, berth, bunks
  • Set the litter down there. Dejad la litera ahí.
  • We lost sweat by the litter but had to continue. Perdimos el sudor por la litera pero tuvimos que continuar.
  • My litter can carry him. Mi litera puede llevarle.
  • Go get my litter. Ve por mi litera.
  • There's a litter out here. Hay una litera aquí afuera.
- Click here to view more examples -
III)

hojarasca

NOUN
Synonyms: stubble
  • He was scratching about among the litter of Él se estaba rascando por entre la hojarasca de
IV)

basura

NOUN
  • Increase in demand for fodder and litter. Incremento en la demanda de forraje y basura.
  • Adding litter and feed residues to manure in ... La adición de basura y residuos de alimento al estiércol en ...
  • ... drowned you like the runt of the litter. ... ahogado como a una bolsa de basura.
  • ... like us don't get the pick of the litter. ... como nosotros no consiga el pico de la basura.
  • ... public areas you don't see any litter. ... áreas públicas no se observa basura.
- Click here to view more examples -
V)

andas

NOUN
Synonyms: 're
VI)

desperdicios

NOUN
  • ... direct damage to wildlife caused by marine litter. ... daño directo que los desperdicios causan a las especies marinas.
  • They sneak in, drop their litter. Entran a hurtadillas, botan sus desperdicios.

foam

I)

espuma

NOUN
  • I wanted a soya mocha latte with foam. Yo quería un soja moca latte con espuma.
  • Give me some gel foam. Dame un poco de espuma de gel.
  • They fill up a whole club with beer foam. Llenan un club con espuma de cerveza.
  • I wanted a soya mocha latte with foam. Quiero uno de soja cortado con espuma.
  • That last was all foam. El último era pura espuma.
  • Had the perfect amount of foam. Tenía la cantidad perfecta de espuma.
- Click here to view more examples -
II)

goma espuma

NOUN
  • My beds are foam slabs on the floor. Mi cama son unos bloques de goma espuma en el piso.
  • Cushion with foam core. Cojín con centro de goma espuma.
  • ... one of those neck foam collar brace things? ... uno de esos collarines ortopédicos de goma espuma?
- Click here to view more examples -

foaming

I)

espuma

VERB
Synonyms: foam, froth, lather, foamed, suds, foams
  • starts foaming and whispering in my ... de formación de espuma y susurrando en mi ...
  • This will prevent foaming of the sample, ... Esto evitará la formación de espuma de la muestra, ...
  • ... holding to his lips a foaming schooner of beer. ... manteniendo a sus labios una goleta de espuma de cerveza.
  • ... are substances which prevent or reduce foaming; ... las sustancias que impiden o reducen la formación de espuma;
  • ... both sides, was the foaming swell that he made. ... ambos lados, fue el oleaje de espuma que hizo.
- Click here to view more examples -
II)

espumación

NOUN
  • ... end of filling due to their foaming properties. ... finalización del proceso de llenado por sus propiedades de espumación.
III)

foamizado

VERB

froth

I)

espuma

NOUN
  • ... so that it breaks and forms a type of froth. ... para que rompa y forme espuma.
  • Spots of froth travelled past, and Manchas de espuma viajó el pasado, y
  • But don't spill the froth. Pero no derrame la espuma.
  • ... and spray of mud and froth into the air. ... y chorro de lodo y la espuma en el aire.
  • ... muslin about you is the froth." ... muselina sobre usted es la espuma ".
- Click here to view more examples -
II)

espumar

VERB
Synonyms: frothing, foaming

lather

I)

espuma

NOUN
  • And there's lather with the club. Y no hay espuma con el club.
  • Get a lather going. Haz algo de espuma.
  • Smother you with lather. Te cubriré de espuma.
  • his lather-smeared cheeks with a safety su espuma manchada mejillas con una seguridad
  • He rose once to the surface in a lather of Se levantó una vez a la superficie en una espuma de
- Click here to view more examples -

foamed

I)

espuma

ADJ
II)

inyectado

VERB
Synonyms: injected, inyected

foams

I)

espumas

NOUN
Synonyms: foam
  • Spray uniformly on the foams inside the helmet. Rocía uniformemente las espumas del interior del casco.
  • The application of insulating foams and finish coatings can ... La aplicación de espumas aislantes y recubrimientos de acabado puede ...
  • ... and the formation of perfect foams guarantee the outstanding stability ... ... y la formación de espumas perfectas garantizan la estabilidad ...
  • Spermicides are chemical jellies, foams, creams, or suppositories ... Los espermicidas son jaleas, espumas, cremas o supositorios químicos ...
  • for the production of foams: para la producción de espumas:
- Click here to view more examples -

riffraff

I)

gentuza

NOUN
Synonyms: rabble, scum
  • He has no time for riffraff like me. No tiene tiempo para gentuza como yo.
  • This portion of jungle belong to this riffraff. Esta parte de la selva pertenece a esta gentuza.
  • ... shame to waste the genius of yours on the riffraff. ... pena desperdiciar tu talento con esa gentuza.
  • Good evening, riffraff. Buenas noches, gentuza.
  • the riffraff cannot understand the real value of man. la gentuza no entiende el valor del hombre.
- Click here to view more examples -
II)

chusma

NOUN
Synonyms: rabble, mob, vermin
  • As long as you stay away from the riffraff. Mientras te alejes de la chusma.
  • Imagine her livin' with the riffraff. Imagínate, vive con la chusma.
  • We'll lead the riffraff out into the streets. Sacaremos a la chusma a la calle.
  • ... you and your malodorous riffraff to get out of town. ... que tú y tu maloliente chusma os vayáis.
  • ... mind dancing with the riffraff? ... importa bailar con la chusma?
- Click here to view more examples -

scoundrel

I)

sinvergüenza

NOUN
  • He who lies to his mistress is a real scoundrel. El que miente a su amante es un sinvergüenza real.
  • I told you he was a scoundrel. Le dije que era un sinvergüenza.
  • ... the perfect combination of scholar, soldier, and scoundrel. ... la combinación perfecta de escolar, soldado, y sinvergüenza.
  • Such a scoundrel of a fellow! Como un sinvergüenza de un compañero!
  • The fellow's a scoundrel. Ese individuo es un sinvergüenza.
- Click here to view more examples -
II)

canalla

NOUN
  • You work for a real scoundrel. Trabajas para un auténtico canalla.
  • You know him to be a scoundrel. Sabes que es un canalla.
  • That scoundrel is still there. Ese canalla está todavía ahí.
  • The scoundrel got away with it again. El canalla salió de esta de nuevo.
  • I may be a scoundrel, but you're ... Seré un canalla, pero usted es ...
- Click here to view more examples -
III)

bribón

NOUN
  • Perhaps he is somewhat of a scoundrel. Quizá sí es un bribón.
  • The scoundrel's quite gone. El bribón ha huido.
  • Why, you pious old scoundrel. Vaya, viejo bribón.
  • A layabout and a scoundrel. Eres un haragán y un bribón.
  • A scoundrel, not a heron! ¡Un bribón, no una garza!
- Click here to view more examples -
IV)

sabandija

NOUN
  • What about you, you scoundrel? ¿Y tú, sabandija?
  • We now return to A Scoundrel Among Us. Ahora volvemos a "La sabandija entre nosotros".
  • Why isn't that scoundrel here? ¿Por qué esa sabandija no está aquí?
- Click here to view more examples -
V)

alimaña

NOUN
Synonyms: vermin, critter, varmint
  • How could this scoundrel be my double? Cómo puede esta alimaña ser mi doble?
  • How could this scoundrel be my double? ¿Como podría esta alimaña ser mi doble?
VI)

granuja

NOUN
Synonyms: rogue, rascal
  • ... blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • You're such an old scoundrel. Eres un viejo granuja.
  • I could be a scoundrel! Yo podría ser un granuja!
  • ... to blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • Why were you asleep, you irreverent scoundrel? ¿Por qué estabas dormido, granuja irreverente?
- Click here to view more examples -
VII)

rufián

NOUN
Synonyms: ruffian, punk, pimp, hoodlum, thug, mug
  • Your uncle's a common scoundrel. Su tío es un rufián común.
  • ... a coward and a scoundrel. ... un cobarde y un rufián.
VIII)

villano

NOUN
Synonyms: villain, villainous
  • One picture of that scoundrel is more than enough. Un sólo cuadro de ese villano es más que suficiente.
  • ... we deal with a scoundrel like you? ... íbamos a negociar con un villano como usted?
IX)

pillo

NOUN
Synonyms: get, rascal, crook, knave
  • ... , and he asked that scoundrel a question or two, ... , y pidió que pillo una o dos preguntas,
  • ... We shall see that, thou scoundrel!" said the ... ... Vamos a ver que te pillo!", Dijo el ...

bastard

I)

bastardo

NOUN
  • Some bastard's going to have to log this. Algún bastardo va a tener que registrar esto.
  • This bastard takes advantages of others all the time. Este bastardo se aprovecha de los demás todo el tiempo.
  • The biggest bastard of all. El bastardo más grande de todos.
  • That bastard is giving quite the performance. El bastardo esta dando toda una actuación.
  • To tell you what a bastard you were. Para decirte lo bastardo que fuiste.
  • Look at this, you bastard. Mira esto, bastardo.
- Click here to view more examples -
II)

desgraciado

NOUN
  • The bastard saw us! El desgraciado nos vio.
  • He must have got caught doing something, poor bastard. Deben haberlo atrapado haciendo algo, pobre desgraciado.
  • Sometimes you have to be a bastard. A veces tienes que ser un desgraciado.
  • So he was a bastard. Entonces era un desgraciado.
  • Or prevent the poor bastard from doing anything at all. O impedir que el pobre desgraciado haga nada en absoluto.
  • The bastard was winding us up. El desgraciado nos tomó el pelo.
- Click here to view more examples -
III)

canalla

NOUN
  • I think he was a selfish bastard. Creo que era un canalla.
  • Be sure to give the bastard one for me. No olvides darle al canalla una por mí.
  • Maybe the bastard's just bothering her. Quizás el canalla solo la está molestando.
  • Look what you've done to me, you bastard! Mira lo que me hiciste, canalla.
  • Rat bastard locks us in here. El canalla nos encierra aquí.
  • Your father is a bastard. Tu padre es un canalla.
- Click here to view more examples -
IV)

maldito

NOUN
Synonyms: bloody, cursed
  • Get off of me, you bastard. Sal de encima, maldito.
  • You are bleak bastard. Eres un maldito insensible.
  • There you are, you bastard. Ahí estás, maldito.
  • You are not getting our house, bastard! No te quedarás con nuestra casa, maldito.
  • This bastard's coming right at me. El maldito viene directo hacia mí.
  • I want to see that smug old bastard gutted. Quiero ver destruido a ese maldito viejo engreído.
- Click here to view more examples -
V)

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, prick, creep, punk, geek
  • Look at the bastard's signature! Mire el autógrafo del cretino.
  • The bastard ran off. El cretino se escapó.
  • He was a bastard, but he was still my ... Era un cretino, pero era mi ...
  • Do it, you magnificent stereotypical bastard. Hazlo, magnífico cretino estereotipado.
  • Got you, you bastard. Te atrapé, cretino.
  • I don't think you're a bastard at all. No creo que seas realmente un cretino.
- Click here to view more examples -
VI)

infeliz

NOUN
  • We got maybe a hour before this bastard shows up. Tenemos una hora antes que llegue el infeliz.
  • Look at this poor bastard. Miren a este pobre infeliz.
  • Some poor bastard's got to be sacrificed so ... Algún pobre infeliz debe ser sacrificado para ...
  • The bastard pays to see the face of the ... El infeliz paga por verle la cara al que ...
  • ... did you just say, you bastard? ... es lo que dijiste, infeliz?
  • That's the poor bastard who found her. Ese es el infeliz que la halló.
- Click here to view more examples -

rogue

I)

rogue

NOUN
  • Rogue is a myth. Rogue es un mito.
  • doctors never quite sturdy with members of the rogue trader médicos nunca bastante fuertes con los miembros del comerciante rogue
  • So you and Rogue. Así que, tú y Rogue.
  • My name is Rogue. Mi nombre es Rogue.
  • These are all the photos anybody has of Rogue. Estas son las fotos que tenemos de Rogue.
- Click here to view more examples -
II)

pícaro

NOUN
  • ... but you've gone rogue. ... pero estás siendo algo pícaro.
  • He is not rogue or ruffian. Él no es un pícaro o un rufián.
  • and as a final rogue example of this y como un ejemplo pícaro de esta
  • has the temporary office, the other rogue tiene la oficina temporal, el pícaro otros
  • Swashbuckling rogue, richest man alive ... De capa y espada pícaro, hombre más rico de vida ...
- Click here to view more examples -
III)

granuja

NOUN
Synonyms: rascal, scoundrel
  • He was the most beloved rogue in literature. El granuja más querido de la literatura.
  • He left that behind, the rogue. El dejo eso atras, el granuja.
  • Went rogue about six months ago. Fue un granuja por cerca de seis meses.
  • ... an honest man or a rogue. ... un hombre honesto o un granuja.
  • And he's a rogue, a scalawag. Sí, y es un granuja, escoria.
- Click here to view more examples -
IV)

canalla

NOUN
  • But the rogue only encouraged him in his ... Pero el canalla le alentó en sus ...
  • ... am mocked by this rogue who you took to deliver ... ... burlando de mí este canalla a quien me ibas a traer ...
  • ... it is truly a rogue state. ... se trata entonces de un verdadero estado canalla.
  • ... has become basically a rogue society – okay?. ... se ha convertido en una sociedad básicamente canalla - bien.
  • ... in the interval the rogue had learned to imitate ... ... en el intervalo de la canalla que había aprendido a imitar ...
- Click here to view more examples -
V)

renegado

NOUN
  • They think we're a rogue gym. Piensan que somos un gimnasio renegado.
  • Officially designated a rogue operative. Oficialmente designado como operativo renegado.
  • One of your people has gone rogue. Uno de tus muchachos ha renegado.
  • But, hey, he was a rogue. Pero, claro, él era un renegado.
  • ... a cupid has gone rogue. ... Cupido se ha vuelto un renegado.
- Click here to view more examples -
VI)

bribón

NOUN
  • You are a complete rogue. Eres un completo bribón.
  • I bet that rogue's behind this! Apuesto a que ese bribón está detrás de esto.
  • Steady now, you rogue. No te caigas, bribón.
  • I can see the rogue coming this way; veo al bribón venir hacia nosotras;
  • You're a right rogue. Eres un verdadero bribón.
- Click here to view more examples -
VII)

delincuentes

NOUN
  • ... that we have acquired from the rogue groups, yes. ... que tenemos adquirido de los grupos de delincuentes, sí.
  • ... fear is if these rogue groups are going ahead ... temor es que si estos grupos de delincuentes van por delante
  • ... with backing from "rogue" states that must not ... ... con el apoyo de estados "delincuentes" que no deben ...
  • the "rogue" that son who runs away from ... los "delincuentes" que el hijo que huye de ...
  • ... network (sometimes called 'rogue machines'). ... red (a veces llamados "equipos delincuentes").
- Click here to view more examples -
VIII)

rebelde

NOUN
  • I thinkI have a rogue hair. Creo que tengo un pelo rebelde.
  • Sometimes a rogue cat gets too big for his ... A veces un gato rebelde se cree la gran ...
  • We look like the rogue unit they're claiming we ... Nos vemos como la unidad rebelde que ellos dicen que ...
  • ... on there about you going rogue, selling secrets. ... ahí acerca de ti siendo rebelde, vendiendo secretos.
  • He's a rogue agent. Es un agente rebelde.
- Click here to view more examples -
IX)

corrupto

NOUN
  • Maybe there's some rogue element in the government. Habrá algún elemento corrupto en el gobierno.
  • This man is a rogue agent. Este hombre es un agente corrupto.
  • He'll look like a rogue agent and the whole case ... Aparecerá como un agente corrupto y todo el caso ...
  • He'll look like a rogue agent and the whole case ... Parecerá un agente corrupto y todo el caso ...
  • ... 'll look like a rogue agent and the whole case ... ... va a parecer como un agente corrupto y todo el caso ...
- Click here to view more examples -
X)

falsos

NOUN

rascal

I)

bribón

NOUN
  • Good to see that old rascal. Me alegra ver a ese viejo bribón.
  • By my faith, but you're a bold rascal. A fe mi a que sois un bribón audaz.
  • Finally one rascal off. Finalmente un bribón fuera.
  • Good to see that old rascal. Que bueno ver a ese viejo bribón.
  • By my faith, but you're a bold rascal. A fe mía que sois un bribón audaz.
- Click here to view more examples -
II)

granuja

NOUN
Synonyms: rogue, scoundrel
  • You know, the lovable rascal. Recuerda,el adorable granuja.
  • I wonder whats reading that rascal. Me pregunto que estará leyendo ese granuja.
  • Some rascal made off with my ... Algún granuja se ha ido con mi ...
  • One called me a rascal, one called me ... Uno me llamó granuja, el otro me llamó ...
  • That old rascal could be bought for a bucket of ... A ese viejo granuja lo compran con un cubo de ...
- Click here to view more examples -
III)

sinvergüenza

NOUN
  • Therefore he is a rascal. Por lo tanto es un sinvergüenza.
  • Any rascal who manufactures some idea ... Cualquier sinvergüenza que fabrique alguna una idea ...
  • thieving rascal because my garment is worn at the elbows. ladrón sinvergüenza porque mi ropa se usa en los codos.
  • of a tremendous old rascal who made his money ... de un gran sinvergüenza de edad que hizo su fortuna ...
  • The fellow was a rascal from the beginning, but, ... El tipo era un sinvergüenza desde el principio, pero, ...
- Click here to view more examples -
IV)

pillo

NOUN
Synonyms: get, crook, knave, scoundrel
  • Come on, grab this rascal. Agarren a este pillo.
  • ... told he's quite a subtle rascal. ... dicen que es un pillo muy sutil.
  • So that old rascal's back in town, ... De modo que ese pillo volvió al pueblo, ...
  • ... a brand-new account for you, you rascal. ... una cuenta nueva para ti, pillo.
  • If I knew which rascal threw at the Si supiera que pillo arrojó a los
- Click here to view more examples -
V)

pícaro

NOUN
  • A rascal is somehow more sympathetic. Un pícaro cae más simpático.
  • There is also a rascal of a tree which is called ... También hay un pícaro de un árbol que se llama ...
  • ... showed me that the rascal was ... me mostró que el pícaro se
  • ... see that you have got the rascal. ... ver que usted tiene el pícaro.
  • ... showed me that the rascal was ... me enseño que el pícaro se
- Click here to view more examples -
VI)

truhán

NOUN
Synonyms: crook, gangster
  • Not now, you old rascal. No ahora, viejo truhán.
VII)

canalla

NOUN
  • means of identifying the rascal. medio de identificación de la canalla.
  • ... much reason to believe the rascal has deceived me." ... muchas razones para creer que la canalla me ha engañado.
  • ... stepped towards the aged rascal with an intention of ... ... dio un paso hacia la canalla años con la intención de ...
  • rascal a prisoner." canalla a un preso.
  • good-for-nothing rascal, had been spending ... bueno para nada canalla, había sido gastar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

tunante

NOUN
Synonyms: brigand
  • Where is the rascal cook? Donde esta el tunante cocinero?
  • How is the old rascal? ¿Cómo está el viejo tunante?
IX)

travieso

NOUN
  • He's a real rascal now. Ahora es verdaderamente travieso.
  • He's a rascal now. Ahora es un travieso.
  • ... like to study, I was a rascal. ... gustaba estudiar, era travieso.
- Click here to view more examples -
X)

mocoso

NOUN

louse

I)

piojo

NOUN
Synonyms: lice
  • You are another charming, intelligent louse. Tú eres otro encantador, inteligente piojo.
  • More like a louse. Es como un piojo.
  • The louse's life is very dangerous. La vida de un piojo es bien peligrosa.
  • ... frighten even a sick louse with that. ... asustas ni a un piojo enfermo.
  • ... something moving, it's called a louse. ... algo moverse, es un piojo.
- Click here to view more examples -
II)

canalla

NOUN
  • In the end, he was just a louse. Al final, él resultó un canalla.
  • But in the end he was just a louse. Pero al final era sólo un canalla.
  • But in the end he was just a louse. Al final, él resultó un canalla.
  • ... is nothing but a rich louse. ... no es más que un canalla rico.
  • I never figured you for a louse. Jamás pensé que pudieses ser un canalla.
- Click here to view more examples -
III)

sabandija

NOUN
  • This tongue eating louse finds a suitable Esta sabandija come lengua, encuentra el pez adecuado
  • Look, you louse! ¡Mira, sabandija!
IV)

sinvergüenza

NOUN
  • ... since you turned into a louse. ... desde que te hiciste un sinvergüenza.
  • Even a louse would go away, Hasta un sinvergüenza se marcharía,
  • ... what I call a louse. ... lo que llamo un sinvergüenza.
- Click here to view more examples -

dirt

I)

suciedad

NOUN
  • Dirt has gone blown under the door. Se ha llenado de suciedad bajo la puerta.
  • You have dirt under a single fingernail. Tiene suciedad debajo de una sola uña.
  • Copious amounts of dirt beneath his fingernails. Hay enormes cantidades de suciedad bajo sus uñas.
  • Run on down and help me with this dirt. Baja y ayúdame con esta suciedad.
  • Look at the dirt under my nails. Mira la suciedad debajo de mis uñas.
  • In barrel much dirt. Mucha suciedad en cañón.
- Click here to view more examples -
II)

mugre

NOUN
Synonyms: filth, grime, gunk, muck, scum, goo
  • You look good in dirt. Te queda bien la mugre.
  • He treats me like dirt. Me trata como a la mugre.
  • I served my time in the dirt. Ya pasé mi tiempo enla mugre.
  • I got all the deep, deep dirt right here. Tengo toda la mugre aquí mismo.
  • All the dirt, you mean. Querrás decir toda la mugre.
  • This pancake of dirt is our earth. Esta torta de mugre es nuestra tierra.
- Click here to view more examples -
III)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, soil
  • This is a jar of dirt. Es una jarra de tierra.
  • I want my jar of dirt. Quiero mi jarro con tierra.
  • I ate dirt and chewed grass. Comí tierra y hierba.
  • Side by side in front of the dirt. Lado a lado frente a esa tierra.
  • Here again with the hands and the dirt. Aquí de nuevo las manos y la tierra.
  • Maybe he actually remembers a dirt road. Quizá él recuerda una carretera de tierra.
- Click here to view more examples -
IV)

polvo

NOUN
Synonyms: powder, dust, dusty, powdered
  • Give me some dirt. Dame algo de polvo.
  • Just dirt in my eyes. Sólo polvo en los ojos.
  • Dirt makes the grass green let it breathe. El polvo hace verde al pasto que le deja respirar.
  • Got boot prints in the dirt over here. Toma impresiones iniciales en el polvo de acá.
  • This is dirt dirt. Esto es polvo sucio.
  • Dirt from the ground may work. Polvo de tierra puede funcionar.
- Click here to view more examples -
V)

basura

NOUN
  • Treat you like dirt. Te tratan como basura.
  • This whole bucket of dirt. Un montón de basura.
  • Then he fed us some dirt. Nos tiró un poco de basura.
  • You treat people who try to have friends like dirt. Tratas como basura a quienes intentan ser tus amigos.
  • I felt lower than dirt. Realmente me sentí como una basura.
  • You know, you treat these people like dirt. Tratas a esa gente como basura.
- Click here to view more examples -
VI)

impurezas

NOUN
Synonyms: impurities, sludges
  • ... prevent the accumulation of dirt and the formation of mould ... ... evite la acumulación de impurezas, la formación de moho ...
VII)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, rubbish, junk, muck
  • One piece of dirt after another. Una porquería tras otra.
  • ... the holes with whatever dirt's lying around. ... los agujeros con cualquier porquería que encuentres por ahí.
  • Dig up some dirt on some of the contestants. Desenterrar un poco de porquería de los concursantes.
  • and full of dirt. y lleno de porquería.
  • That if you marry in that dirt? Oye ¿te casas en esa porquería?
  • and then go clean up some dirt, right? Y limpia algo de porquería, ¿de acuerdo?
- Click here to view more examples -

filth

I)

inmundicia

NOUN
Synonyms: uncleanness, smut
  • I will not be rescued in such filth. No me dejaré rescatar entre tanta inmundicia.
  • Without filth, there can be no wisdom. Sin la inmundicia, no puede haber sabiduría.
  • Without filth, there can be ... Sin la inmundicia, no puede haber ...
  • We see how his filth and his greed have ... Vemos cómo su inmundicia y su avaricia han ...
  • He throws you into a filth which no doctors or ... Os arroja en una inmundicia de la que ni médicos ni ...
- Click here to view more examples -
II)

suciedad

NOUN
  • So you liked the filth. Entonces te gusta la suciedad.
  • Look at the filth on your boots. Mira la suciedad en las botas.
  • The nameless filth, the shame. Una suciedad sin nombre, una vergüenza.
  • Because filth is good. Porque la suciedad es buena.
  • You must rid the world of this filth. Debes librar al mundo de esta suciedad.
- Click here to view more examples -
III)

mugre

NOUN
Synonyms: dirt, grime, gunk, muck, scum, goo
  • Man creates the filth in the atmosphere. El hombre genera la mugre en la atmósfera.
  • In the bathtub in your own filth. En la bañera y con tu propia mugre.
  • This is really filth. Es una verdadera mugre.
  • The noise and the filth and the smell. El ruido, la mugre, el olor.
  • ... all that mud and filth. ... todo ese barro y mugre.
- Click here to view more examples -
IV)

guarrería

NOUN
V)

porquería

NOUN
Synonyms: dirt, rubbish, junk, muck
  • Choke on your own filth. Ahogado en tu propia porquería.
  • ... you can put that kind of filth on television? ... que podéis poner esa clase de porquería en la televisión?
  • ... your veins with that filth. ... las venas con esa porquería.
  • ... your veins with that filth. ... tus venas con esa porquería.
  • You can, uh, keep the filth. Tu puedes, quedarte esta porquería.
- Click here to view more examples -
VI)

cochinadas

NOUN
Synonyms: dirty
  • It was the most elaborate filth you have ever heard. Fueron las cochinadas más elaboradas que jamás has oído.
  • ... it if you say that we made filth. ... si dices que hicimos cochinadas.
  • We won't put up with your filth. ¡No aguanta remos tus cochinadas!
  • I got an "Additional Filth By" credit. Obtuve crédito por "Cochinadas Adicionales".
- Click here to view more examples -
VII)

roña

NOUN
Synonyms: roña
  • ... who smell of old filth and sweat like you do. ... que huelen a sudor y a roña como tú.
VIII)

escoria

NOUN
  • Not locked up here with this filth! No aquí encerrada con esta escoria.
  • We will rinse away all the filth from our gutters. Vamos a lavar toda la escoria de la calle.
  • Well, you're the filth of the planet. Pues bien, sois la escoria del planeta.
  • are made as the filth of the world, and ... son como la escoria del mundo, y ...
- Click here to view more examples -

grime

I)

mugre

NOUN
Synonyms: dirt, filth, gunk, muck, scum, goo
  • But remember, all that salt and grime. Pero recuerden, toda la sal y la mugre.
  • ... his voice, the grime in his guitar. ... su voz, la mugre en su guitarra.
  • ... when my face has the day's grime on it. ... que mi cara tiene mugre del día en él.
  • The dirt and grime make every alley shine ... La suciedad y la mugre hace que cada callejón brille ...
  • ... after working in that grime for so long. ... de trabajar tanto tiempo en esa mugre.
- Click here to view more examples -
II)

suciedad

NOUN
  • The fresh breeze washes away the grime. La brisa fresca se lleva lejos la suciedad.
  • Collar and shirt bore the grime of a long journey ... Collar y una camisa llevaba la suciedad de un largo viaje ...
  • in fact the new drip grime is made from the ... de hecho la suciedad de goteo se hace de nuevo las ...
  • Collar and shirt bore the grime of a long journey ... Cuello y la camisa llevaba la suciedad de un largo viaje ...
  • ... the dirt in road grime with it ... la suciedad en la suciedad de la carretera con él
- Click here to view more examples -
III)

tizne

NOUN
Synonyms: soot
  • Because I don't use clay or grime to paint this. Porque no utilizó arcilla o tizne para pintar esto.

gunk

I)

mugre

NOUN
Synonyms: dirt, filth, grime, muck, scum, goo
  • It gets right into the tongue gunk. Se pone a la derecha en la mugre lengua.
  • We call it gunk time. Lo llamamos tiempo mugre.
  • ... time to check out all the gunk in my pores. ... hora de revisar toda la mugre de mis poros.
  • ... and this gets built up with gunk and food so you ... ... y esto se construye con mugre y comida, así que ...
  • ... you know, all the gunk we scrape out of the ... ... ya sabe, toda la mugre que raspamos de los ...
- Click here to view more examples -
II)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, dirt, rubbish, junk, muck
  • You don't look like you're in a gunk. No pareces estar hecho una porquería.
  • including the gunk on his teeth. incluida la porquería de sus dientes.
  • So we've got all the gunk that's got in ... Así que tenemos toda la porquería que se consiguió en ...
  • This thing's full of gunk. Está-- Lleno de porquería.
  • yes, what is this gunk? Si, ¿qué es esta porquería?
- Click here to view more examples -
III)

suciedad

NOUN
  • That helps kind of collect the gunk. Ese tipo de ayuda a recoger la suciedad.
  • ... scraping out some of the gunk out that's ... rascar algo de la suciedad que hay

muck

I)

suciedad

NOUN
  • Impossible to walk in this muck. Imposible caminar en esta suciedad.
  • And my angel of muck? ¿y mi ángel de suciedad?
  • ... shining out behind the muck with which he ... brillando por detrás de la suciedad con la que
  • ... just go to the muck and what's known ... ... de ir a la suciedad y lo que se conoce ...
- Click here to view more examples -
II)

lodo

NOUN
Synonyms: mud, sludge, slime, slurry, muddy, ooze, mire
  • Pushing this contraption through the muck. Empujando esta cosa por el lodo.
  • You're down in that muck. Estás tirado en el lodo.
  • ... had dug in the muck with his own hands, and ... ... había cavado en el lodo con sus propias manos, y ...
  • They probably left the misfires in the muck. Probablemente dejaron mechas en el lodo.
  • they contain no muck. que no contienen lodo.
- Click here to view more examples -
III)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, dirt, rubbish, junk
  • Cook it in muck, it tastes like muck. Cocinada con porquería, sabe a porquería.
  • Cook it in muck, it tastes like muck. Cocinada con porquería, sabe a porquería.
  • They pump me full of muck. Me llenan de porquería.
  • I can play without all the muck. Puedo tocar sin tanta porquería.
  • Wipe that muck off your face. Límpiate esa porquería de la cara.
- Click here to view more examples -
IV)

estiércol

NOUN
Synonyms: manure, dung, compost
  • Got in the muck, didn't just orbit ... Se metió en el estiércol, no sólo lo miró ...
  • ... people to eat this muck! ... la gente coma este estiércol.
  • ... this big hedge fund mucky muck. ... aquel seto grande en el fondo del estiércol.
  • ... better to land in the muck, huh? ... mejor aterrizar en el estiércol, ¿eh?
  • ... of organic debris, sand and muck. ... de restos orgánicos, arena y estiércol.
- Click here to view more examples -
V)

mugre

NOUN
Synonyms: dirt, filth, grime, gunk, scum, goo
  • How deep into the muck we can immerse ourselves ... Cuan profunda es la mugre en la que nos podemos sumergir ...
  • The desert muck leech. La sanguijuela de mugre desértica.
  • Up from the Muck. Saliendo de la Mugre.
  • ... than dragged through the muck of the divorce ... que no sea arrastrado a través de la mugre del divorcio
- Click here to view more examples -
VI)

fango

NOUN
Synonyms: mud, sludge, mire, slime
  • It's all the same muck. Es el mismo fango para todos.
  • dragged through the muck of a divorce arrastrado por el fango de un divorcio
  • ... been to play in the muck again. ... vuelto a revolcarse en el fango.
  • What is it about this muck? ¿Qué hay de este fango?
- Click here to view more examples -

goo

I)

goo

NOUN
Synonyms: gu
  • ... chard clump of gelatinous goo. ... mata de cardo gelatinoso goo.
  • World of Goo was originally created for ... World of Goo fue creado originalmente para ...
  • World of Goo was originally created for ... World of Goo fue creado originalmente para ...
  • A message for Tae-goo. Un mensaje para Tae-goo.
  • ... when you've done that goo on to my house with ... ... cuando lo hayas hecho goo a mi casa con ...
- Click here to view more examples -
II)

sentimental

NOUN
III)

baba

NOUN
  • This goo's on fire. Esta baba está que arde.
  • ... is definitely a puddle of goo, so he won't ... ... es definitivamente un charco de baba, por lo que no ...
  • One that excretes goo. Una que secreta baba.
- Click here to view more examples -
IV)

mugre

NOUN
Synonyms: dirt, filth, grime, gunk, muck, scum
  • ... is a big puddle of goo. ... es un charco de mugre.
  • Oh, yes, we're goo positive. Sí, hay restos de mugre.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.