It can be fixed, and therein lies its potential.Puede arreglarse, y ahí están sus posibilidades.
The technology leaves many potential to humans.La tecnología deja muchas posibilidades a los humanos.
That your species has great potential.Que vuestra especie tiene muchas posibilidades.
The potential for a new partnership with business ...Posibilidades de que una nueva asociación con las empresas ...
The general view was that the potential for productive cooperation among ...La opinión general era que las posibilidades de cooperación productiva entre ...
... research that has great commercial potential.... en un proyecto con grandes posibilidades comerciales.
This is a potential gold mine.Es una mina de oro en potencia.
She brings incredible cleanup potential.Tiene una potencia de limpieza espectacular.
... display case for our potential corpses.... vitrina para nuestros cadáveres en potencia.
... are not perceived as important potential security holes.... no se perciben como un agujero de seguridad en potencia.
... major centres of large economic potential where the participation of ...... grandes centros de enorme potencia económica, donde la participación de ...
a metaphor for potential growth,una metáfora del crecimiento en potencia,
We are watching a potentially dangerous weather pattern.Estamos viendo un patrón de clima potencialmente peligroso.
This idea is potentially worth millions of dollars.Esta idea vale potencialmente millones de dólares.
Setting up corrective and preventive measures in potentially polluting facilities.Establecer medidas correctivas y preventivas en las instalaciones potencialmente contaminantes.
His operation is potentially very sweet.Su operación es, potencialmente, muy fértil.
Find programs that are potentially unwanted.Busca programas potencialmente no deseados.
Potentially losing my mother.Potencialmente perdiendo a mi madre.
Prospective users will therefore benefit from carrying the user manual along ...Los posibles usuarios se beneficiarán si llevan el manual con ellos ...
... we helped him look for prospective licensees.... le ayudamos a buscar las posibles licencias.
... these applicant pools available to prospective employers.... estos grupos de solicitantes a disposición de los posibles contratantes.
Provision of information to prospective donorsSuministro de información a los posibles donantes
The service provided her with 28 prospective matches.El servicio le proveyó de 28 posibles parejas.
You'll be having plenty of chances to get hurt.Tendrás muchas ocasiones para lastimarte.
automatic youth who are practically engagement debuted at the chances arejóvenes que están prácticamente automático compromiso debutó en las ocasiones son
chances are that you will be too late.ocasiones son que usted será demasiado tarde.
patient chances are that light so he'll have ...ocasiones los pacientes son esa luz para que va a tienen ...
chances are mistaken lived right in this house she ...ocasiones se equivocan vivía justo en este casa que ...
... that they just take your chances really and their narrative... la que acaba de tomar sus ocasiones realmente y su narrativa
Match people with opportunities.Tratar con gente que cuenta con posibilidades.
I wanted to have agreement more opportunities for the type.Quería tener más posibilidades de acuerdo para el tipo.
Future enhancements will include opportunities for knowledge transfer between industry ...Futuras mejoras incluirán posibilidades de transferencia de tecnología entre la industria ...
We need to create opportunities for temporary emigration, with offers ...Abramos posibilidades de emigración temporal, con ofertas ...
... they may identify and explore new development opportunities.... puedan descubrir y explorar nuevas posibilidades de desarrollo.
... for even more learning opportunities.... para ampliar aún más las posibilidades didácticas.