Styling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Styling in Spanish :

styling

1

labrar

NOUN
  • For fringe styling I used my brush ... Para labrar franja usé mi cepillo ...
2

estilo

NOUN
  • ... personal opinion is that this extra styling for each submenu is ... ... opinión personal, este estilo extra para cada submenú es ...
  • styling is usually the timing is secure estilo es por lo general el tiempo es seguro
  • wonderful styling of this distinguished nineteen fifty three descendant estilo maravilloso de esta distinguida descendiente 1953
  • the styling players critical of local and if ... los actores críticos de estilo local, y si ...
  • styling plus you get to wear your ... estilo además de que llegar a usar sus ...
- Click here to view more examples -
3

peinado

NOUN
  • Minimal heat styling for the win! Peinado con calor mínimo para la victoria!
  • ... the same time help with styling. ... la vez que facilitan la función de peinado.
4

peinar

VERB
Synonyms: comb, combing, combed
5

peinarse

VERB
Synonyms: combing, comb
6

moldeador

VERB
7

moldeado

NOUN

More meaning of Styling

cultivating

I)

cultivar

VERB
  • Cultivating high expectations without progress could even be dangerous. Cultivar grandes expectativas podría incluso ser peligroso.
  • ... the perpetual cycle of cultivating the land, then ... ... , el perpetuo ciclo de cultivar la tierra, que luego ...
  • without cultivating the spirit of enterprise; sin cultivar el espíritu de empresa;
  • and also cultivating the brain y también cultivar el cerebro.
  • and cultivating plants for food. y a cultivar plantas para el consumo.
- Click here to view more examples -
II)

labrar

VERB

tillage

I)

labranza

NOUN
  • the importance of conservation tillage system la importancia del sistema de labranza de conservación
  • conservation tillage international encounter organized by the institution encuentro internacional de labranza de conservación organizado por la
  • sustainable production of grain and conservation tillage producción sostenible de granos y labranza de conservación
  • it important to say that the use of conservation tillage or cabe señalar que la implementación de labranza de conservación o labranza
  • of conservation tillage with a sustainable production model prácticas de labranza de conservación con un modelo de producción sostenible
- Click here to view more examples -
II)

laboreo

NOUN
  • ... promotion of no-tillage and minimum tillage techniques ... fomento de técnicas de no laboreo o laboreo mínimo;

tilling

I)

labranza

VERB
II)

laboreo

VERB

carve

I)

tallar

VERB
Synonyms: carving, whittling
  • He could carve a bit, and ... Él podría tallar un poco, y ...
  • You could carve your name in the mirror with ... Usted podría tallar tu nombre en el espejo con ...
  • ... and then we can start to carve the face. ... y entonces podemos empezar a tallar la cara.
  • Oh, he could carve a bit, and ... Oh, sabía tallar un poco, y ...
  • I am still waiting to carve my poetry onto that cliff Todavía estoy esperando para tallar mi poesía en ese acantilado.
- Click here to view more examples -
II)

trinchar

VERB
  • ... know it, but you carve a lamb standing. ... sabe, pero para trinchar el cordero hay que levantarse.
III)

esculpir

VERB
Synonyms: sculpt
  • I am going to carve your face up. Voy a esculpir tu rostro.
  • Now it's time to carve pumpkins with those shapes. Ahora es el momento de esculpir calabazas con esas formas.
  • ... that the family made carve at the time. ... que la familia mandó a esculpir en la época,
- Click here to view more examples -
IV)

talla

NOUN
V)

labrar

VERB

hew

I)

desbaste

NOUN
Synonyms: roughing
II)

hoguera

NOUN
III)

labrar

VERB
  • we will be able to hew out of the mountain of ... podremos labrar de la montana de ...
  • cautiously to hew away the lower staves of ... con cautela para labrar las varas de distancia inferior de ...
  • ... before me, and hew it flat on either ... ... frente a mí, y labrar en posición horizontal a ambos ...
- Click here to view more examples -

style

I)

estilo

NOUN
  • But on water, they have style and elegance. Pero en el agua, tienen estilo y elegancia.
  • You also come up against a question of style. También te encuentras con una cuestión de estilo.
  • I always dug her style. Siempre me gustó su estilo.
  • This tale is not in my normal style. Este relato no es mi estilo normal.
  • Automatically numbers paragraphs in outline style. Numera automáticamente los párrafos con estilo de esquema.
  • I like your style, kid. Me gusta tu estilo.
- Click here to view more examples -
II)

labran

NOUN
Synonyms: styled
  • Assign a specific view style to each contact group. Assign una visión específica labran a cada contacto group.

lifestyle

I)

vida

NOUN
Synonyms: life, living
  • Music was like a part of our lifestyle. La música era como un estilo de vida.
  • Employment record, quality of lifestyle. Antecedentes, calidad de vida.
  • Lifestyle and other health problems ... Estilos de vida y otros problemas de salud ...
  • Maintaining a healthy lifestyle can reduce the risk ... Mantener un estilo de vida saludable puede reducir el riesgo ...
  • Leading a healthy lifestyle requires making choices that are respectful ... Llevar una vida sana exige optar por posibilidades que respeten ...
  • An active lifestyle also improves mental health to enhance ... Un estilo de vida activo también mejora el estado de ...
- Click here to view more examples -
II)

estilo

NOUN
Synonyms: style, stylish, styled
  • ... its treatment and other lifestyle changes. ... su tratamiento y otros cambios en el estilo de vida.
  • We are by-products of a lifestyle obsession. Somos subproductos de una obsesión por el estilo.
  • ... talents as a "lifestyle expert." ... talentos como experta en estilo de vida.
  • ... their traditional practices and lifestyle. ... ello sus prácticas y estilo de vida tradicionales.
  • ... the amenorrhea through medication, lifestyle change, or surgery ... ... sea mediante medicamentos, cambio de estilo de vida o cirugía ...
  • ... type 2 diabetes through lifestyle changes. ... diabetes tipo 2 con cambios en su estilo de vida.
- Click here to view more examples -

stylish

I)

elegante

ADJ
  • Just this stylish hat. Sólo un sombrero elegante.
  • Combining elegant and stylish character with modern luxury the ... Combinando su carácter elegante con el lujo moderno, el ...
  • ... or a foyer, it always provides a stylish solution. ... o un vestíbulo, siempre proporciona una solución elegante.
  • ... and furthermore it looks very stylish. ... y además luce muy elegante.
  • ... concept is simple, fresh, stylish, vibrant and upbeat ... ... concepto es sencillo, fresco, elegante, animado y optimista ...
  • thinking we looked more stylish so. pensando que nos parecía más elegante así.
- Click here to view more examples -
II)

estilo

ADJ
Synonyms: style, lifestyle, styled
  • How stylish of you to wear an antique. Que estilo de usted de poseer una antiguedad.
  • We gotta get you something more stylish than that. Tienes que conseguir algo con más estilo que eso.
  • How stylish of you to wear an antique. Que estilo de usted de poseer una antigüedad.
  • ... but in reality it is very stylish. ... en realidad tiene mucho estilo.
  • ... it as you are so stylish. ... , ya que tienes tanto estilo.
  • It says she's stylish. Esto dice que ella tiene estilo.
- Click here to view more examples -

styled

I)

estilo

VERB
Synonyms: style, lifestyle, stylish
  • He could not be styled fortunate at the hour ... No podía ser de estilo afortunados a la hora ...
  • prestige was someone near and dear this most happily styled prestigio era alguien cercano y querido esta más feliz de estilo
  • more elegance than precision, styled más elegancia que la precisión, estilo
  • ... of points out and bring this effective styled ... de puntos y llevar este estilo eficaz
  • ... with more elegance than precision, styled ... con más elegancia que la precisión, estilo
- Click here to view more examples -
II)

labrado

VERB
Synonyms: wrought, carved, tilled, tilth
III)

labrada

ADJ
IV)

decoradas

VERB

hairstyle

I)

peinado

NOUN
  • A new hairstyle is necessary. Ya se va necesitando un nuevo peinado.
  • You can keep the dress and the hairstyle. Puedes quedarte con el vestido y el peinado.
  • I like her new hairstyle. Me gusta su nuevo peinado.
  • A new hairstyle is necessary. Un nuevo peinado es necesario.
  • She has the same hairstyle she has now. Tiene el mismo peinado que tiene ahora.
- Click here to view more examples -

combed

I)

peinado

VERB
  • Care with my combed. Cuidado con mi peinado.
  • But he'd have combed his hair. Sí, pero se hubiera peinado.
  • Having my hair combed and my face washed. Mi peinado y mi cara lavada.
  • And your hair is all combed and your tie is ... Y tu cabello está bien peinado, tu corbata está ...
  • We've combed this whole joint looking for that con. Hemos peinado toda la institución buscando a ese convicto.
- Click here to view more examples -

combing

I)

peinarse

VERB
Synonyms: comb
  • ... standing by her, combing ... de pie junto a ella, peinarse
  • ... , and fell to combing his ... , y se puso a peinarse el
II)

peinado

VERB
  • they doing any beach combing these days more haciendo cualquier playa de peinado en estos días más
  • ... rearranged her hair, combing and brushing it with unusual energy ... ... reorganizan su cabello, peinado y cepillado con una energía inusual ...
  • ... scratchy sound, of combing hairs ... áspera, de pelo peinado
  • ... or I'll be combing ye!" ... o voy a ser vosotros peinado!"
- Click here to view more examples -
III)

peinándose

VERB
IV)

combinando

VERB
  • Combing trajectory analysis with force and thrust ratio. Combinando análisis de trayectoria con fuerza y proporción de empuje.
  • ... to the emblem, combing heritage with nature and ... ... a los del emblema, combinando herencia con naturaleza, así ...
V)

revisando

VERB
  • They are combing the region for you. Están revisando la región buscándolos a ustedes.
  • I got my clerk combing the obituaries. Tengo a mi mayordomo revisando los obituarios.
  • They're combing the debris. Están revisando los escombros.
  • So I've been combing the statutes. He estado revisando los estatutos.
- Click here to view more examples -
VI)

rastreando

VERB
  • Our people are combing the city as we speak. Nuestra gente está rastreando la ciudad mientras hablamos.
  • ... men we have out combing those hills. ... de hombres que tenemos rastreando esos montes.
  • We're combing the area, but ... Estamos rastreando la zona, pero ...
- Click here to view more examples -

groomed

I)

arreglado

VERB
  • And truth be told, you are suspiciously well groomed. Y para decir la verdad tu estas supuestamente bien arreglado.
  • ... is any that i have been groomed ... es cualquiera que se me ha arreglado
  • ... into my head well groomed although i feel about you ... ... en mi cabeza bien arreglado aunque yo siento por ti ...
  • ... , yet, oddly well-groomed, state. ... ,aun mas, extrañamente arreglado estado.
- Click here to view more examples -
II)

peinado

VERB
  • But a very well-groomed cat. Pero un gato bien peinado.
  • His hair had waves in it, well-groomed. Su pelo tenía ondas, estaba bien peinado.
  • did you know we will miss groomed ¿sabía usted que pasemos por alto peinado
  • ... at the outside, well-groomed and ... en el exterior, bien peinado y
  • ... the outside, well-groomed and ... el exterior, bien peinado y
- Click here to view more examples -
III)

preparado

VERB
  • This is what i groomed you for all these years. Esto es lo que usted preparado para todos estos años.
  • He was being groomed for one of the top slots in ... El estaba siendo preparado para uno de los puestos principales de ...
  • ... which is why I have groomed you for the future. ... por lo que te he preparado para el futuro".
  • ... child, I've been groomed to be ever the best ... ... niño, me han preparado para ser el mejor ...
- Click here to view more examples -
IV)

arreglada

ADJ
Synonyms: arranged
  • Although low class, she was groomed. De clase baja, pero arreglada.

comb

I)

peine

NOUN
  • It seems you've never seen a comb. Parece que nunca has visto un peine.
  • This is called a comb. Esto se llama peine.
  • My mother gave me a comb. Mi madre me ha regalado un peine.
  • This is called a comb. Esto se llama un peine.
  • Come get your comb. Ven por tu peine.
  • The comb is in his. Tiene el peine en la.
- Click here to view more examples -
II)

peinar

VERB
Synonyms: combing, combed, styling
  • You have to comb her hair before we leave. Tienes que peinar su cabello antes que salgamos.
  • I could not even comb. No me podía ni siquiera peinar.
  • This is called a comb. Esto se llama peinar.
  • ... you can spare to comb through them. ... que pueda dejarnos para peinar los informes.
  • and comb your hair for school y peinar el cabello para la escuela
  • comb their heads with the forks! peinar la cabeza con los tenedores!
- Click here to view more examples -
III)

canutillo

NOUN
IV)

peinarse

VERB
Synonyms: combing
  • Wash your face and comb your hair. Lávese la cara y peinarse el cabello.
  • She can't even comb her hair. No sabe ni peinarse.
  • or the comb gear itself o el engranaje de peinarse
  • Wash your face and comb your hair and put Lávese la cara y peinarse el cabello y poner
  • ... on my lap that I may comb your hair." ... en mi regazo que pueda peinarse el cabello."
- Click here to view more examples -
V)

panal

NOUN
  • I have eaten my honey comb and my honey. He comido mi panal y mi miel;

styler

I)

styler

NOUN
  • or a styler delivery or something that would be ... o una entrega styler o algo que sería ...
II)

moldeador

NOUN
Synonyms: molder, moulder, shaper
III)

estilizador

NOUN
IV)

perfilador

NOUN
Synonyms: profiler, shaper

molder

I)

molder

NOUN

moulder

I)

moldeador

NOUN
Synonyms: styler, molder, shaper
  • that'd vanishes moulder not under all normal driving conditions que había desaparece moldeador no en todos condiciones normales de conducción
II)

formadora

NOUN
Synonyms: trainer, forming
  • coffin and moulder in a pauper's grave." ataúd y formadora en una fosa común.

molding

I)

moldeado

NOUN
  • ... making the final product, from plastic molding. ... hacer el producto final, desde el moldeado de plástico.
II)

modelar

NOUN

moulding

I)

moldeado

NOUN
  • After moulding, it is left to mature for several weeks ... Después de moldeado, se deja madurar varias semanas ...
  • he utilized in order to obtain moulding of que utilizó para obtener moldeado de
  • ... turning, drilling, moulding, milling, planing, ... ... torneado, perforado, moldeado, fresado, cepillado, ...
  • ... - besides iron-moulding your linen -and ... ... - además de hierro moldeado su ropa-, ...
- Click here to view more examples -
II)

moldear

VERB
  • ... fifty workers were carving or moulding. ... cincuenta trabajadores fueron para tallar o moldear.
  • ... which fifty workers were carving or moulding. ... la que los trabajadores de cincuenta para tallar o moldear.
  • ... as a contribution to the moulding of public opinion and as ... ... como una contribución para moldear la opinión pública y como ...
  • of intrastromal rings are: moulding the cornea by means ... de los anillos intraestromales son: moldear la córnea a través ...
- Click here to view more examples -
III)

fundición

VERB
IV)

laminados

VERB

moulded

I)

moldeado

ADJ
  • He has been moulded too far in the other direction. Ha sido moldeado al extremo opuesto.
  • which has been moulded in a particular pattern. que ha sido moldeado en un patrón concreto,
  • Moulded it into a pipe-head, ... Moldeado en una tubería de cabeza, ...
  • ... and other articles of pressed or moulded glass; ... y otros artículos de vidrio prensado o moldeado;
  • ... into which tradition and training had moulded her. ... en que la tradición y la formación la había moldeado.
- Click here to view more examples -
II)

moldea

VERB
Synonyms: molds, moulds, shapes, molded
  • The fresh curds are moulded by hand into the ... La cuajada fresca se moldea a mano hasta dar al ...
III)

estampado

ADJ
  • Housing in moulded steel in one piece, painted ... Cuerpo de acero estampado en una única pieza, pintado ...

beaded

I)

rebordeado

ADJ
Synonyms: flanging
II)

moldeada

ADJ
  • The beaded doll, and even a transgender. La muñeca moldeada, y hasta un transexual.
III)

moldeado

VERB
IV)

abalorios

NOUN
V)

cuentas

ADJ
  • her most precious possession, her beaded belt, su bien más preciado, su cinturón de cuentas,
  • which end up looking like a long, beaded necklace. las cuales terminan luciendo como un largo collar de cuentas.
  • sort of beaded rods. barras tipo de cuentas.
  • anniversary beaded with success in also aniversario de cuentas también con éxito en
  • Beaded dewdrops stood upon the leaves and grasses ... Gotas de rocío de cuentas estaba sobre las hojas y hierbas ...
- Click here to view more examples -
VI)

rebordeadas

VERB
VII)

perlas

ADJ
Synonyms: pearls, beads, softgels

shaping

I)

formar

VERB
Synonyms: form, forming, become, train, shape
  • the teacher is in shaping our society. es el maestro en formar a nuestra sociedad.
  • ... the company bought 10 bed shaping/sowing implements and ... ... la empresa compró 10 implementos para formar camas y sembrar y ...
  • ... the new policy of shaping coalitions to undertake particular missions ... ... la nueva política de formar coaliciones para realizar misiones concretas ...
- Click here to view more examples -
II)

conformación

VERB
  • ... a melting process and shaping to form a new element. ... un proceso de fusión y conformación de un nuevo elemento.
  • The shaping of civic attitudes through voluntary work ... La conformación de actitudes cívicas a través del trabajo voluntario ...
  • he had in the very shaping of his life condemned and ... que había en la conformación de su vida condenado y se ...
  • ... played a significant role in shaping the terms of the ... ... jugado un papel importante en la conformación de las condiciones del ...
  • ... all that day, shaping their course to take them out ... ... todo el día, la conformación de su curso para sacarlos ...
- Click here to view more examples -
III)

moldear

VERB
  • in shaping our understandings and perspectives. al moldear nuestras nociones y perspectivas.
  • ... is a way of shaping the way you look at ... ... es una forma de moldear la manera de mirar ...
IV)

modelado

VERB
  • Cognition is based on the shaping of behaviour. La cognición se basa en el modelado del comportamiento.
  • ... and tricks with Light Shaping Tools. ... y trucos con las Herramientas de Modelado de la Luz.
V)

forjando

VERB
Synonyms: forging
VI)

perfilado

VERB

formwork

I)

encofrado

NOUN
II)

moldeado

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.