Blazes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Blazes in Spanish :

blazes

1

resplandores

NOUN
Synonyms: glare, glows, radiances
  • What the blazes made him do that? ¿Que los resplandores le hicieron eso?
  • Though where the blazes are they? ¿Aunque hasta en los resplandores hay de ellos?
2

arde

NOUN
  • ... an all comprehensive benignity blazes from his ... una bondad que todo lo abarca arde de su
3

incendios

NOUN
Synonyms: fire, arson, wildfires
  • ... their donald governor so long double blazes not recommend ... a su gobernador donald incendios dobles siempre y no lo recomiendan
  • ... the fourth in a string of blazes. ... el cuarto de una serie de incendios.
  • Can you describe the blazes? ¿Puede describir los incendios?
  • And they're raising blazes all over camp - anybody ... Y están levantando incendios en todo el campamento - todo el ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Blazes

glare

I)

fulgor

NOUN
  • ... great city, and in the glare you can just see ... ... gran ciudad, y en el fulgor que sólo puede ver ...
  • And the rocket's red glare Y el fulgor rojo de los cohetes
II)

resplandor

NOUN
  • There was a glare on the windshield. Había un resplandor en el parabrisas.
  • And the only other issue is the glare. Y el único otro problema es el resplandor.
  • Something about a glare. Algo sobre un resplandor.
  • Look for that glare, see if it ... Mira el resplandor, a ver si ...
  • Their eyes seemed to glare through the holes in ... Sus ojos parecían resplandor a través de los agujeros de ...
- Click here to view more examples -
III)

deslumbramiento

NOUN
  • No glare is going to come from the other side of ... No deslumbramiento va a venir desde el otro lado de ...
  • If there's glare all over your painting, Si hay deslumbramiento por todas partes su pintura,
  • with glare is huge. con deslumbramiento es enorme.
  • glare was hidden from me. el deslumbramiento se me oculta.
  • Glare upon you in the ... Deslumbramiento sobre ti en la ...
- Click here to view more examples -
IV)

reflejos

NOUN
  • Again the fire brightened and its glare Una vez más el fuego iluminó y sus reflejos
V)

antideslumbrantes

NOUN

glows

I)

brilla

NOUN
  • The way it glows like it does. El modo en que brilla.
  • It glows from within. Brilla desde el interior.
  • It glows, almost skin like. Brilla, casi como piel verdadera.
  • Her hair actually glows. Su cabello realmente brilla.
  • It glows in the dark. Brilla en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
II)

resplandece

VERB
Synonyms: shines, resplendent
  • The sun that shines, the moon that glows. El sol que brilla, la luna que resplandece.
  • Come on, let's look if it glows. Venga, veamos si resplandece.
  • The future glows like a giant sun ... El futuro resplandece como un sol gigante ...
  • How the moon glows As it smiles over you # Cómo resplandece la luna mientras sonríe sobre ti #
  • ... gets lit, She glows. ... se enciende, ella resplandece.
- Click here to view more examples -
III)

resplandores

NOUN
Synonyms: glare, radiances, blazes
  • Then add shadows, glows, and other effects to ... Añada sombras, resplandores y otros efectos para ...
  • ... drop shadows, bevels, glows, and other effects, ... ... sombras paralelas, biseles, resplandores y otros efectos, ...
  • ... lights, blurs, and glows as it is for ... ... luces, desenfoques y resplandores al igual que para ...
- Click here to view more examples -
IV)

reluce

NOUN
Synonyms: shimmers, glitters
V)

ilumina

NOUN
  • The street glows narrower and deeper, ... La calle se ilumina más estrecha y más profunda, ...
  • And the room glows, all evening, ... Y la habitación se ilumina, toda la noche, ...
  • I have magic hair, that glows when I sing. Tengo el pelo magia, que se ilumina cuando canto.
  • I have magic hair that glows when I sing! Tengo magia en el pelo, se ilumina cuando canto.
  • ... air, it then only glows to be looked at; ... aire, entonces sólo se ilumina para ser visto;
- Click here to view more examples -

burns

I)

quemaduras

NOUN
  • Burns and old scarring. Quemaduras y cicatrices antiguas.
  • We have radiation burns and possible respiratory distress. Quemaduras por radiación y posibles fallos respiratorios.
  • Ask him about the burns on his arm. Pregúntale sobre sus quemaduras, en su brazo.
  • Energy residuals from the plasma burns. Restos de energía de las quemaduras de plasma.
  • Your burns are only minor. Son solo quemaduras leves.
  • Burns the soul, it causes trauma. Las quemaduras el alma, causa el trauma.
- Click here to view more examples -
II)

quema

VERB
  • He burns the roof of his house. Quema el tejado de su casa.
  • A condenser burns out. Un condensador se quema.
  • But trust me, she burns them. Pero confíe en mi, ella les quema a ellos.
  • The light, it burns my eyes. La luz me quema los ojos.
  • It practically burns cold, man. Se quema prácticamente en frío, hombre.
  • It burns it up, consumes it upon detonation. Lo quema y consume.
- Click here to view more examples -
III)

arde

NOUN
  • That casino is really that it burns. Ese casino está realmente que arde.
  • Her this that burns. Ella está que arde.
  • Nothing burns at sea. Nada arde en el mar.
  • It burns and is visible to all. Arde, y es visible para todos.
  • Your father burns high fever. Su padre arde en fiebre.
  • But the pledge still burns in his heart. Pero todavía arde en su corazón.
- Click here to view more examples -

burn

I)

quemar

VERB
Synonyms: burning, burned, burnt, scorch
  • The government has got money to burn. El gobierno tiene dinero para quemar.
  • We have to burn the end. Tenemos que quemar las puntas.
  • You could burn it. Se te puede quemar.
  • I will burn you in your mother fuckin' eye. Te voy a quemar el maldito ojo.
  • He used to burn a lot of things. Solía quemar un montón de cosas.
  • We should burn down his house. Podemos quemar su casa.
- Click here to view more examples -
II)

quemadura

NOUN
Synonyms: sunburn, burns, burnout
  • The scar from a burn. La cicatriz de una quemadura.
  • This is a flame burn. Esto es quemadura con fuego.
  • We got a burn notice on you. Tenemos una quemadura aviso en ti.
  • That looks likea cigarette burn. Parece una quemadura de cigarrillo.
  • Looks more like the burn from a surgical laser. Más bien parece la quemadura de un láser quirúrgico.
  • The burn is healed. La quemadura es curada.
- Click here to view more examples -
III)

arder

VERB
Synonyms: sting, ignite, blaze
  • As the trees burn, they release carbon dioxide. Los árboles, al arder, liberan el carbono.
  • Made me burn from the inside out. Me hizo arder de adentro para afuera.
  • Some men just want to watch the world burn. Hay hombres que solo quieren ver arder el mundo.
  • Place might burn down with all them books. El sitio podría arder con todos esos libros.
  • You can burn with the rest. Puedes arder con el resto.
  • They used to burn men like you alive. Los hombres como usted solían arder en la hoguera.
- Click here to view more examples -
IV)

quemarse

VERB
  • Be careful not to burn yourself. Tenga cuidado de no quemarse.
  • As the trees burn, they release carbon dioxide. Al quemarse los árboles liberan dióxido de carbono.
  • It says the host can burn alive. Aquí pone que el afectado puede quemarse vivo.
  • Watching the barn burn down. Viendo quemarse el granero.
  • Give it plenty of air to burn. Denle bastante aire para quemarse.
  • My customer base is about to burn to the ground. Mi clientela está a punto de quemarse por completo.
- Click here to view more examples -
V)

grabar

VERB
  • Burn the extracted files to disk using ... Grabar los ficheros extraídos a disco con ...
  • ... will sign a contract to burn inferior types of coal. ... se firmará un contrato para grabar tipos inferiores de carbón.
  • ... while to encode, burn and finalize. ... tiempo para codificar, grabar y finalizar.
  • ... to get before you burn that disc. ... a obtener antes de grabar ese disco.
  • ... of passion began to burn him again. ... de la pasión comenzó a grabar de nuevo.
  • I don't want to burn that out. No quiero grabar eso.
- Click here to view more examples -
VI)

quémese

VERB
VII)

incendiar

VERB
Synonyms: ignite, arson
  • I would like to burn the whole apartment. Quisiera incendiar mi departamento.
  • Apparently women just aren't inclined to burn things. Aparentemente las mujeres no tienen inclinación a incendiar cosas.
  • Try not to burn the place down. Trata de no incendiar todo el lugar.
  • Try not to burn down her house. Trata de no incendiar su casa.
  • The city had to burn. Tenía que incendiar la ciudad.
  • We ain't going to burn the place down. No vamos a incendiar el lugar.
- Click here to view more examples -
VIII)

combustión

NOUN
Synonyms: combustion, burning, flue
  • Burn patterns are contained in the front seat. Los patrones de combustión están en el asiento delantero.
  • Prepare to initiate burn. Prepárense para iniciar combustión.
  • There is no time to burn fuel. No hay tiempo para la combustión.
  • ... the first launch this fuel will burn evenly giving us the ... ... del primer lanzamiento habrá combustión pareja y nos dará la ...
  • ... the way, is the burn time of the rocket. ... cierto, es el tiempo de combustión del cohete.
  • ... that at the end of the rocket burn the thrust has ... que al final de la combustión del cohete, el empuje
- Click here to view more examples -

stings

I)

picaduras

NOUN
  • I get dozen of stings every day. Recibo docenas de picaduras todos los dias.
  • A few stings aside. Algunas picaduras a los lados.
  • Put some of that cream on my stings. Pon un poco de crema en mis picaduras.
  • More serious stings should be handled by ... Picaduras más serias se deben manejar por ...
  • How are your stings? Como estan tus picaduras?
- Click here to view more examples -
II)

pica

VERB
  • After it stings you, it hires a lawyer. Te pica, y luego contrata a un abogado.
  • I stings me like a fissure in ... Me pica como una fisura en ...
  • ... middle of the pond, and the scorpion stings him. ... mitad del charco, y el escorpión le pica.
  • It stings, but it's harmless. Pica pero no es mala.
  • if not technical contradiction and it stings si no la contradicción técnica y te pica
- Click here to view more examples -
III)

escuece

VERB
  • That it stings, that it's the ... Que escuece, que es la ...
  • Stings, doesn't it? Escuece, ¿verdad?
IV)

aguijones

NOUN
V)

arde

NOUN
  • It stings, and that is now why ... Arde, y por eso ahora ...
  • Stings, doesn't it? Arde, ¿verdad?
  • Man, that stings. ¡Diablos, esto arde!
- Click here to view more examples -
VI)

piquetes

NOUN
Synonyms: pickets, picketed, bites
  • It's for bee stings. Es para los piquetes de abejas.
VII)

duele

NOUN
  • Okay, that stings. Bien, eso duele.
  • Stings, doesn't it? ¿Duele, no?
  • Stings, doesn't it? ¿Duele, verdad?
- Click here to view more examples -

rages

I)

rabias

NOUN
  • Your rages, your flashes, ... Tus rabias, tus destellos, ...
  • ... by one of those secret rages, all the more ... ... por una de esas rabias secreto, tanto más ...
II)

ruge

NOUN
Synonyms: roars, roaring
  • The storm still rages outside the palace walls. La tormenta aún ruge afuera de las paredes del palacio.
  • When only the moon rages Cuando sólo la luna ruge,
III)

azota

NOUN
  • The storm rages for two more days ... La tormenta azota durante dos días más ...
IV)

arde

NOUN

smoldering

I)

smoldering

VERB
II)

ardiendo

VERB
  • The eyes, smoldering. Los ojos, ardiendo.
  • His sleeve and hand smoldering. Su manga y su mano ardiendo
  • He's out there smoldering. Está ahí afuera ardiendo.
  • smoldering eye, he galloped to the north. ardiendo los ojos, galopó hacia el norte.
- Click here to view more examples -
III)

humeantes

VERB
  • with and access to the smoldering opinions differ y con acceso a las opiniones difieren humeantes
  • ... actually found was the smoldering wreckage of the ship. ... realmente encontré fueron los humeantes restos de la nave.
IV)

ardiente

VERB
  • His sleeve and hand smoldering. La manga y la mano ardiente.
  • He rode off into the smoldering sky Se marchó hacia el cielo ardiente
  • And this guy is smoldering like a tire fire. Y este tipo está ardiente como un neumático en llamas
  • ... my boots and coat, and kicked the smoldering ... mis botas y el abrigo, y pateó la ardiente
  • ''With smoldering of longings.'' '' Con ardiente de deseos''.
- Click here to view more examples -
V)

latente

VERB
Synonyms: latent, dormant, latently
  • with the headline for performed from orbit services make smoldering con el titular para realizar desde servicios órbita hacer latente
  • ... as nothing which lay hidden or smoldering in his heart was ... era nada, que estaba oculto o latente en su corazón

fire

I)

fuego

NOUN
Synonyms: heat, flame, firing
  • No visible fire first or second floor. No hay fuego visible primero o segundo piso.
  • Direct your cannon fire closer to the wall. Dirige el fuego cerca de la muralla.
  • Fire in the hole, everybody. Fuego en el hoyo, gente.
  • The eyes of fire. Los ojos de fuego.
  • We could smell your fire a mile away. Podríamos oler tu fuego a un kilómetro.
  • The fire is of undetermined origin. El fuego es de origen indeterminado.
- Click here to view more examples -
II)

incendio

NOUN
Synonyms: arson, blaze
  • Or it could be from the fire. O puede ser por el incendio.
  • We had a small fire and some things got broken. Tuvimos un pequeño incendio y algunas cosas se rompieron.
  • The fire was ruled an accident. El incendio fue declarado como un accidente.
  • Just a fire drill. Sólo un simulacro de incendio.
  • And it didn't the night of the fire. Y no lo hizo la noche del incendio.
  • There was a small fire. Hubo un pequeño incendio.
- Click here to view more examples -
III)

contra incendios

NOUN
  • ... to send us all the fire apparatus they can. ... que nos envíen todo el equipo contra incendios que puedan.
  • ... turn left, through the fire doors on the right. ... a la izquierda, detrás de las puertas contra incendios.
  • ... look at the emergency fire display. ... mire la pantalla de emergencia contra incendios.
  • ... and they were carrying fire and life. ... y la póliza era contra incendios y de vida.
  • They wouldn't have purposely activated the fire alarm. Ellos intencionalmente no habrán activado la alarma contra incendios.
  • right behind is always indemnity admitted that started three alarm fire justo detrás está siempre indemnización admitió que comenzó tres alarmas contra incendios
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

NOUN
  • Fire a few into those trees. Dispara a esos árboles.
  • Now fire that thing! Ahora, dispara esa cosa.
  • Wait for the right time, then fire away. Espera el momento correcto, y dispara entonces.
  • Then you may fire when ready. Entonces, dispara cuando quieras.
  • Fire off what's left inside those tubes. Dispara lo que quede.
  • Fire the mighty catapult. Dispara la poderosa catapulta.
- Click here to view more examples -
V)

bomberos

NOUN
  • I called the ambulance and the fire volunteers. Llamé a la ambulancia y a los bomberos.
  • I am the fire chief. Soy el jefe de bomberos.
  • The fire marshal threatened to shut me down. El jefe de bomberos amenazó con cerrar el lugar.
  • Fire and rescue have been dispatched to your location. Bomberos y rescate han sido enviados a su locación.
  • This is a wonderful fire truck. Este camión de bomberos es genial.
  • I got a fire engine. Yo tengo un coche de bomberos.
- Click here to view more examples -
VI)

llamas

NOUN
  • But pity won't save her from the fire. Pero la lástima no la salvará de las llamas.
  • Enemy carrier on fire! El portador enemigo está en llamas.
  • That his truck's on fire. Que su camioneta está en llamas.
  • My soul is on fire. Tengo el alma en llamas.
  • The other is on fire, requesting assistance. La otra está en llamas, resistiendo.
  • The train seems to have caught on fire. El tren parece estar en llamas.
- Click here to view more examples -
VII)

despidió

NOUN
  • ... resigned from your hospital, that you didn't fire him? ... renunciado a su hospital, que no lo despidió?
  • He didn't fire me. Él no me despidió.
  • Why did he fire you? ¿Por qué te despidió?
  • Why did you fire her? ¿Por qué la despidió?
  • He did not fire you? ¿No te despidió?
  • yes, she did fire us, though. Sí, aunque, ella sí que nos despidió.
- Click here to view more examples -
VIII)

encienda

NOUN
Synonyms: turn, ignite
  • All right, you fire up the boat. Muy bien, usted encienda el barco.
  • Fire up the new engines. Encienda los reactores nuevos.
  • Let it fire you. Dejar que te encienda.
  • Fire up the sublight engines. Encienda los motores subluz.
  • What you require is the proper squire to fire your heart Lo primero es un buen compañero que encienda tu corazón
- Click here to view more examples -
IX)

chimenea

NOUN
  • I hope they've kept your fire up. Espero que tengas la chimenea.
  • I turned your fire on. He encendido tu chimenea.
  • The fire can play strange tricks. La chimenea produce sombras raras.
  • With the fire, and the wine. La chimenea, el vino.
  • Especially the fire that smokes. Sobre todo con esa chimenea.
  • Get in by the fire. Siéntense junto a la chimenea.
- Click here to view more examples -

arson

I)

incendio

NOUN
Synonyms: fire, blaze
  • I think that's just called arson. Creo que a eso se le llama incendio.
  • There was even some arson involved. Hasta hubo algún incendio.
  • Hopefully not accidental arson, but things happen ... Esperemos que no un incendio accidental, pero las cosas ocurren ...
  • ... the fun side of arson. ... el lado divertido del incendio.
  • You buried the arson story on my dad. Enterraste la historia del incendio en mi padre.
- Click here to view more examples -
II)

pirómano

NOUN
Synonyms: arsonist, pyromaniac
  • ... we have all the potential arson targets. ... tenemos todos los posibles objetivos del pirómano.
  • ... liable to charge you with arson. ... capaces de acusarte de pirómano.
  • ... to mention the word "arson". ... menciona la palabra "pirómano".
- Click here to view more examples -
III)

intencionado

NOUN
  • ... says it was definitely arson. ... dicen que fue definitivamente intencionado.
  • So you think it's arson, too. Así que también piensan que es intencionado.

wildfires

I)

incendios

NOUN
Synonyms: fire, arson, blazes
  • More droughts and floods and wildfires are not a joke. Más sequías e inundaciones e incendios no son bromas.
  • ... to prevent the worst wildfires that ... para prevenir los peores incendios que
  • ... water retention, and wildfires; ... la retención de agua y los incendios;
  • ... you can find information on wildfires, hurricanes, droughts ... ... puede encontrar información sobre incendios, huracanes, sequías ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.