Meaning of Amends in Spanish :

amends

1

modifica

VERB
Synonyms: modifies, alters, edits
  • amends for his delay, for though modifica por su demora, pues aunque
  • amends by saving the lives ... modifica por salvar las vidas ...
  • amends for other losses: ... modifica por otras pérdidas, ...
  • amends as you can to ... modifica como se puede a ...
  • ... had nothing to make them amends; ... no tenía nada que hacer que se modifica, pero una
- Click here to view more examples -
2

compensaciones

NOUN
  • I don't do amends. Yo no hago compensaciones.
3

las paces

NOUN
Synonyms: peace
  • Making amends is part of my recovery. Hacer las paces es parte de mi recuperación.
  • going to make some amends. Habrá que hacer las paces.
  • Nature made sweet amends, that morning, ... La naturaleza hizo las paces dulces, por la mañana, ...
  • ... , that he's made amends. ... , que ha hecho las paces.
  • ... good at this whole making amends thing, aren't you? ... bueno con todo esto de hacer las paces, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
4

corrige

VERB
Synonyms: corrects, fixes, edit
  • and actually amends the laws of inheritance, y en verdad corrige las leyes de herencia,
  • ... voted on today basically amends the definitions and scope ... ... sometido hoy a votación corrige básicamente las definiciones y el alcance ...
5

retribución

NOUN
  • By way of amends, a proposition. A modo de retribución, una propuesta.

More meaning of amends

offsets

I)

compensaciones

NOUN
  • ... -arrowhead, at the offsets from the piers of ... ... punta de flecha, en las compensaciones de los muelles de ...
II)

angulable

NOUN
III)

desvíos

NOUN
  • ... to specify the overall stock dimensions and the offsets. ... para especificar las cotas globales de material y los desvíos.
  • ... the overall dimensions and offsets of the stock. ... las cotas globales y los desvíos del material.
  • ... current offsets cannot be lower than the minimum offsets. ... desvíos actuales no pueden ser inferiores a los desvíos mínimos.
  • ... enter the number of offsets to be made: ... indique el número de desvíos que deben crearse:
  • ... is used for initial setup of tool offsets ... se utiliza para la configuración inicial de desvíos de la herramienta
- Click here to view more examples -
IV)

desfases

NOUN
Synonyms: gaps
  • By removing the offsets and concatenating the hexadecimal output ... Al eliminar los desfases y concatenar el resultado hexadecimal ...
V)

compensa

VERB
  • This policy offsets our loss. Esta póliza compensa nuestras pérdidas.
  • ... using the next tool feature while setting your tool offsets ... usando la siguiente función de herramienta mientras ajuste compensa su herramienta
  • ... value in this field offsets the due date of any ... ... valor de este campo compensa la fecha de vencimiento de cualquier ...
  • ... an actress to the offsets that I can win. ... una actriz asi no compensa lo que yo pueda ganar.
  • ... that contains the transaction that offsets the use-tax. ... que contiene la transacción que compensa el IVA de importación.
- Click here to view more examples -
VI)

desplazamientos

NOUN
  • ... pairs of lines with different offsets. ... pares de líneas con diferentes desplazamientos.
  • ... because different types will have different layouts and offsets. ... porque tipos diferentes tendrán diseños y desplazamientos diferentes.
  • ... their entries in the offsets vector are never set. ... sus entradas en el vector de desplazamientos no son definidas.
  • ... on the map represent offsets, in kilometers, from ... ... en el mapa representan desplazamientos, en kilómetros, desde ...
  • walked precipitously traffic offsets hip-hop i can't ... entró precipitadamente desplazamientos de tránsito hip-hop no puedo ...
- Click here to view more examples -

peace

I)

paz

NOUN
Synonyms: alone, peaceful
  • I shall leave in you peace. Le dejaré en paz.
  • I felt safe there, at peace. Me sentía a salvo ahí, en paz.
  • He flashed me the peace sign. Me hizo un signo de paz.
  • Leave me in peace, veteran. Déjame en paz, veterano.
  • We welcome you in peace. Les damos la bienvenida en paz.
  • I have just ensured we will have peace. Solo me he asegurado de que tengamos paz.
- Click here to view more examples -
II)

las paces

NOUN
Synonyms: amends
  • I have to make peace. Tengo que hacer las paces.
  • I want to make my peace with her. Quiero hacer las paces con ella.
  • Make your peace with him. Haz las paces con él.
  • Now my father had to make peace with them. Ahora mi padre quiere hacer las paces con ellos.
  • I need the two of you to make peace. Necesito que ustedes dos hagan las paces.
  • You got the right to make your peace. Tienes derecho a hacer las paces.
- Click here to view more examples -
III)

tranquilidad

NOUN
  • Then peace you shall have. Entonces, tranquilidad tendrás.
  • Everything was full of peace and bliss. Todo era tranquilidad y plenitud.
  • She deserves some peace of mind. Se merece un poco de tranquilidad mental.
  • For my peace of mind if nothing else. Aunque sólo sea por mi tranquilidad.
  • I think what they need is some peace of mind. Creo que necesitan un poco de tranquilidad de espíritu.
  • Only peace in my old age. Paz y tranquilidad en mi vejez.
- Click here to view more examples -

fixes

I)

correcciones

NOUN
  • Identified key fixes to change management processes. Identificó correcciones clave para los procesos de administración de cambios.
  • Locking and other fixes to unionfs. Bloqueos y otras correcciones en unionfs.
  • Many manual page fixes and cleanups. Correcciones y limpieza en muchas páginas del manual.
  • But they contain fixes to known vulnerabilities, and it pero contienen correcciones de vulnerabilidades y es
  • These include not only fixes for gameplay issues, Estos cambios no incluyen solamente correcciones a problemas del juego,
- Click here to view more examples -
II)

corrige

VERB
Synonyms: corrects, edit, amends
  • kind of helps and fixes problems like that. ayuda y corrige problemas como esos.
  • Fixes a problem that occurs when an application tries to use ... Corrige un problema que se produce cuando una aplicación intenta utilizar ...
  • This update fixes an issue that prevents ... Esta actualización corrige un problema que impide que ...
  • Fixes a problem that occurs regardless of the ... Corrige un problema que se produce independientemente del ...
  • which fixes various bugs, helps ... que corrige varios bugs, ayuda ...
- Click here to view more examples -
III)

fija

VERB
  • And then it fixes the carbon dioxide. Y, a continuación, fija el dióxido de carbono.
  • The information from the ground fixes the unique values of ... La información de la superficie fija los valores únicos de ...
  • The magistrate fixes a mechanic's wage at one ... El juez fija el salario de un mecánico en un ...
  • fixes onto something here that ... fija en algo aquí que ...
  • Fixes the furnace when the furnace- ... Fija el horno cuando el horno, ...
- Click here to view more examples -
IV)

arregla

VERB
  • You know, the one who fixes things? Tú sabes, él que arregla cosas.
  • Describes an update that fixes this issue. Una actualización lo arregla.
  • You say he fixes small engines like nobody's business? Dices que arregla motores pequeños mejor que nadie.
  • He fixes the cable? El arregla la televisión.
  • The filling nozzle fixes it to the vehicle and pushes ... La boquilla del relleno lo arregla al vehículo y empuja ...
- Click here to view more examples -
V)

soluciona

VERB
Synonyms: solves
  • ... for example, the issues that it fixes. ... por ejemplo, qué problemas soluciona.
  • Marrying me fixes everything. Casarte conmigo lo soluciona todo
  • This patch fixes a vulnerability when you ... Esta revisión soluciona una vulnerabilidad que podría ...
  • This build fixes the issue by storing ... Esta versión soluciona el problema almacenando los ...
  • ... for example, which issues it fixes. ... por ejemplo, qué problema soluciona.
- Click here to view more examples -
VI)

arreglos

NOUN
  • Here is a list of symptoms and some suggested fixes. Esta es una lista de síntomas y algunos arreglos sugeridos.
  • We need fixes, we need remedies, and ... Necesitamos arreglos, necesitamos remedios y ...
  • ... around surface treatments and quick fixes. ... alrededor de cosas superficiales tratamientos y arreglos rápidos.
  • ... is worrying me - we can get fixes on enough ... me preocupa - podemos conseguir arreglos en lo suficiente
- Click here to view more examples -
VII)

reparaciones

NOUN
  • More fixes in the games. Más reparaciones en los juegos.
  • If the fixes are relatively minor, ... Si las reparaciones son relativamente menores, ...
  • Some previous fixes got removed and had ... Algunas reparaciones anteriores se han eliminado y han ...
  • Improvements and fixes in hppa land. Mejoras y reparaciones en hppa.
  • Hardware scans and automatic system-driven fixes Exploraciones de hardware y reparaciones automáticas controladas por el sistema
- Click here to view more examples -
VIII)

revisiones

NOUN
  • The following fixes are included: Se han incluido las siguientes revisiones:
  • It includes fixes for all issues discussed in the following ... Contiene revisiones para todos los problemas enumerados en los siguientes ...
  • ... to help to these fixes. ... para ayudar a estas revisiones.
  • ... without having the appropriate fixes installed on every domain controller ... ... sin tener instaladas las revisiones adecuadas en cada controlador de dominio ...
- Click here to view more examples -

edit

I)

editar

NOUN
Synonyms: edited
  • If we want, we can edit it from there. Si queremos, desde ah' lo podemos editar.
  • Select the citation you want to edit. Seleccione la cita que desea editar.
  • You can edit or delete a subcategory. Puede editar o eliminar una subcategoría.
  • To continue editing, tap edit. Para continuar editando, pulsa editar.
  • Navigate to the portlet you want to edit. Acceda al portlet que desea editar.
  • That they should edit a certain part. Que debían editar una determinada parte.
- Click here to view more examples -
II)

edición

NOUN
  • You can print an edit list for a batch to ... Puede imprimir una lista de edición para un lote para ...
  • The surface edit operations performed on the ... Las operaciones de edición de superficie realizadas en la ...
  • Limit these results by edit status or print status ... Limite estos resultados por estatus de edición o estatus de impresión ...
  • In the edit box in the grid header ... En el cuadro de edición del encabezado de la cuadrícula ...
  • ... select the curve, enter in edit mode,. ... selecciono la curva, entro al modo de edición,.
  • ... your own chords by tapping the edit button here. ... sus propios acordes de pulsando el botón de edición aquí.
- Click here to view more examples -
III)

modificar

NOUN
  • Please select a site to edit! Seleccione un sitio para modificar.
  • You need to edit some important configuration files. Hará falta modificar algunos archivos importantes de configuración.
  • You need to edit some important configuration files. Hará falta modificar algunos archivos de configuración importantes.
  • You need to edit some important configuration files. Hará falta modificar unos archivos de configuración importantes.
  • When you edit an assembly, you can remove a component ... Al modificar agregados, podrá quitar componentes ...
  • To edit a list style, create a list with ... Para modificar un estilo de lista, cree una lista con ...
- Click here to view more examples -
IV)

corrija

NOUN
Synonyms: correct
  • Edit tags from all files in a folder in ... Corrija las etiquetas de todos los archivos en una carpeta en ...
  • Edit the number of pieces ... Corrija el número de piezas ...

retribution

I)

retribución

NOUN
  • They call it retribution think are justified. Ellos le llaman retribución piensan que estan justificados.
  • The way of retribution. A manera de retribución.
  • Not retribution, a power grab. No retribución, una toma de poder.
  • As for retribution, she sits here in shame ... Como retribución, se sienta aquí con vergüenza ...
  • ... justice and truth and retribution. ... la justicia, la verdad y retribución.
- Click here to view more examples -
II)

represalias

NOUN
  • There will be no retribution against an employee for making ... No habrá represalias contra ningún empleado que ...
  • ... to voice their discontent without fear of individual retribution. ... de expresar su descontento sin temor a represalias particulares.
  • at all minded to work them legal retribution. mente a todos los que ellos trabajan represalias legales.
  • fears of ultimate retribution, had constrained them ... el temor de represalias último, les había obligado ...
  • ... that there would be no more retribution or revenge. ... que no habría más represalias ni venganza.
- Click here to view more examples -
III)

castigo

NOUN
  • Retribution day is here. Ha llegado su castigo.
  • Fear of divine retribution. Miedo al castigo divino.
  • This is divine retribution! Es un castigo divino.
  • I fear retribution in a biblical proportion. Temo un castigo de proporciones bíblicas.
  • ... the fever was divine retribution. ... que la fiebre era un castigo divino.
- Click here to view more examples -
IV)

desquite

NOUN
Synonyms: revenge
  • ... tide of anger and retribution will spill out into the night ... ... o la de enojo y desquite se derramara en la noche ...
  • ... a strict diet of justice as retribution. ... creyendo estrictamente en la justicia como desquite.
  • ... " is, unlike retribution, not basically concerned ... ... " a diferencia del desquite, no tiene una relación ...
- Click here to view more examples -
V)

venganza

NOUN
  • Only you can seek retribution. Solamente tú puedes buscar venganza.
  • ... our homes and now our chance for retribution. ... nuestras casas y ahora nuestra oportunidad de venganza.
  • Nothing retribution won't fix. Nada que la venganza no cure.
  • ... he was worried about retribution. ... estaba preocupado por la venganza.
  • ... filed the suit as retribution. ... hizo la denuncia como venganza.
- Click here to view more examples -
VI)

vengarse

NOUN
  • What you got was retribution. Lo que hizo fue vengarse.
  • It's time for retribution, bro. Es hora de vengarse, hermano.
  • ... going to come for retribution? ... vaya a buscarla para vengarse?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.