Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Scuff
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Scuff
in Spanish :
scuff
1
rozaduras
NOUN
Synonyms:
chafing
,
scratches
,
abrasions
,
grazes
,
chaffing
,
scrapes
I mean, there are different scuff marks, different stains ...
Hay rozaduras distintas, manchas distintas ...
2
rayar
VERB
Synonyms:
scratch
,
grate
,
etch
3
desgaste
NOUN
Synonyms:
wear
,
wearing
,
attrition
,
tear
sew things and scuff up the bottoms.
coser las cosas y desgaste hasta el fondo.
There's a scuff mark.
Hay una marca de desgaste.
More meaning of Scuff
in English
1. Chafing
chafing
I)
rozaduras
NOUN
Synonyms:
scratches
,
abrasions
,
grazes
,
scuff
,
chaffing
,
scrapes
... your packs are secure to avoid chafing.
... sus mochilas para evitar rozaduras.
rather than answering phones and chafing
en lugar de contestar el teléfono y rozaduras
chafing it into a faint colour with my apron.
rozaduras en un color tenue con el delantal.
"Chafing or blisters can occur in a number ...
"Rozaduras y ampollas pueden salir en numerosos ...
... and heating of flannels, and chafing, and
... y calefacción de franelas y rozaduras, así como
- Click here to view more examples -
II)
frotamiento
VERB
Synonyms:
rubbing
III)
frotante
NOUN
IV)
roce
NOUN
Synonyms:
rubbing
,
friction
,
rub
,
scrape
,
chaffing
,
rustle
chafing her hands together, ...
roce con las manos juntas, ...
... improvise delicious dinners in a chafing
... improvisar deliciosas cenas en un roce
Oh, I thought that was chafing.
Pensé que era por el roce.
... twined together, and the chafing of enormous sides and ...
... entrelazados juntos, y el roce de los lados enormes y ...
- Click here to view more examples -
V)
irritado
VERB
Synonyms:
irritated
,
irritably
,
cranky
,
chafed
,
nettled
,
riled
,
testy
2. Scratches
scratches
I)
rasguños
NOUN
Synonyms:
scrapes
,
nicks
,
abrasions
Just a few scratches.
Solo son un par de rasguños.
Just a few scratches.
Sólo son unos rasguños.
These are just bruises and scratches.
Son sólo moretones y rasguños.
There are a number of different scratches.
Hay varios rasguños diferentes.
No bruises or scratches on his hands.
Ninguna contusión o rasguños en sus manos.
- Click here to view more examples -
II)
arañazos
NOUN
Synonyms:
scratching
,
scrapes
That would explain the scratches.
Eso explicaría los arañazos.
She has scratches all over her body.
Tenía arañazos por todo su cuerpo.
The bacteria got into the scratches in her back.
La bacteria entró en los arañazos en su espalda.
Only be a few scratches.
Sólo serán unos arañazos.
The scratches on the cardboard should take on a higher ...
Los arañazos en el cartón deberían tomar una alta ...
- Click here to view more examples -
III)
rayones
NOUN
to guard the touch screen against scratches and scrapes.
que protege la pantalla táctil de rayones y arañazos.
See those scratches and nicks?
Ves estos rayones y estas mellas?
... discussions about the number of scratches and dry outs
... discusiones sobre el numero de rayones y marcas,
- Click here to view more examples -
IV)
rayaduras
NOUN
Synonyms:
scratching
... on the car including scratches and dings.
... del automóvil, incluidos rayaduras y mellas.
V)
ralladuras
NOUN
VI)
rascaduras
NOUN
VII)
raspaduras
NOUN
Synonyms:
scrapes
,
abrasions
Got scratches on the wall.
Raspaduras en la pared.
No scratches, no DNA in the fingernails.
No hay raspaduras, ni ADN debajo de las uñas.
VIII)
raspones
NOUN
Synonyms:
scrapes
,
stalks
It has rust and scratches.
Tiene óxido y raspones.
How did you get those scratches?
¿Cómo se hizo esos raspones?
IX)
rayas
NOUN
Synonyms:
stripes
,
striped
,
rays
,
streaks
,
stingrays
,
streaking
... spacing of the wire scratches.
... el espaciado de las rayas de los hilos.
... spacing of the wire scratches.
... el espaciado de las rayas de hilos.
X)
rasca
VERB
Synonyms:
scratch
Scratches the left leg.
Rasca la pierna izquierda.
The infant scratches when the diaper is removed
El bebé se rasca cuando le quitan el pañal
and scratches herself to get the hair on her head
y se rasca para poner el pelo de su cabeza
as he scratches his skin it bleeds ...
como se rasca la piel que sangra ...
- Click here to view more examples -
XI)
rozaduras
NOUN
Synonyms:
chafing
,
abrasions
,
grazes
,
scuff
,
chaffing
,
scrapes
3. Abrasions
abrasions
I)
abrasiones
NOUN
Which could explain these abrasions.
Lo cual podría explicar estas abrasiones.
Got abrasions on his back.
Tiene abrasiones en la espalda.
Abrasions on her hands and knees from the fall.
Abrasiones en manos y rodillas.
Abrasions on his sternum.
Abrasiones en el esternón.
And these abrasions are puzzling.
Y estas abrasiones son extrañas.
- Click here to view more examples -
II)
escoriaciones
NOUN
Multiple lacerations, contusions and abrasions.
Múltiples laceraciones, contusiones y escoriaciones.
III)
rozaduras
NOUN
Synonyms:
chafing
,
scratches
,
grazes
,
scuff
,
chaffing
,
scrapes
IV)
raspaduras
NOUN
Synonyms:
scrapes
,
scratches
Which could explain these abrasions.
Lo cual podría explicar esas raspaduras.
There's abrasions, but no bleeding.
Hay raspaduras, no hay hemorragia.
V)
rasguños
NOUN
Synonyms:
scratches
,
scrapes
,
nicks
These abrasions on her knees and elbows indicate a leap ...
Estos rasguños en sus rodillas y codos indican un salto ...
I have abrasions, contusions, a severely sprained neck, ...
Tengo rasguños, contusiones, esguince de cuello ...
4. Chaffing
chaffing
I)
roce
VERB
Synonyms:
rubbing
,
friction
,
rub
,
scrape
,
chafing
,
rustle
... good deal of laughing and chaffing at him
... buena cantidad de risas y roce con él
... the side of the hedge chaffing the other rabbits as ...
... del lado del seto roce los otros conejos, ya ...
"Now, don't you begin chaffing me.
"Ahora, no me roce de comenzar.
- Click here to view more examples -
II)
rozaduras
ADJ
Synonyms:
chafing
,
scratches
,
abrasions
,
grazes
,
scuff
,
scrapes
5. Scrapes
scrapes
I)
raspaduras
NOUN
Synonyms:
scratches
,
abrasions
These scrapes were at the second stage.
Estas raspaduras estaban en la segunda etapa.
Larger scrapes, or scrapes that bleed more, ...
Las raspaduras grandes o raspaduras que sangran más se ...
Larger scrapes, or scrapes that bleed more ...
Las raspaduras grandes o raspaduras que sangran más se ...
metal scrapes over metal.
raspaduras de metal sobre metal.
delightful scrapes, and such an attitude of mind in a ...
raspaduras delicioso, y esa actitud de la mente de un ...
- Click here to view more examples -
II)
rascados
NOUN
III)
raspones
NOUN
Synonyms:
scratches
,
stalks
No scrapes on your hands means you didn't ...
No tienes raspones en las manos significa que no ...
IV)
rasguños
NOUN
Synonyms:
scratches
,
nicks
,
abrasions
Lots of scrapes today.
Sí, hay muchos rasguños hoy.
No scrapes, no fender marks.
No hay rasguños, ni marcas guardabarros.
Parallel linear scrapes with parabolic edges.
Rasguños lineales paralelos con los bordes parabólicos.
Some scrapes, some bruises
Algunos rasguños, algunos cardenales
and the scrapes of everyday life.
y los rasguños cotidianos.
- Click here to view more examples -
V)
arañazos
NOUN
Synonyms:
scratches
,
scratching
A few scrapes and nicks is a small price to pay ...
Unos arañazos y rasguños son el precio a pagar ...
Just some minor scrapes and bruises.
Sólo algunos arañazos y moratones.
It's just a couple scrapes.
Son sólo un par de arañazos.
and scrapes on the touch screen.
y arañazos en la pantalla táctil.
to guard the touch screen against scratches and scrapes.
que protege la pantalla táctil de rayones y arañazos.
- Click here to view more examples -
VI)
líos
NOUN
Synonyms:
trouble
,
messes
,
fuss
You were always getting into scrapes.
Siempre has sido conseguir en líos.
... need someone to get him into more scrapes.
... necesita a alguien que lo meta en más líos.
Often he got into scrapes, but they were
A menudo se metió en líos, pero que
kept out of scrapes that he got into.'
mantenerse fuera de líos que se metió en.
despite the pages scrapes and mixes
a pesar de los líos páginas y mezclas
- Click here to view more examples -
VII)
rozaduras
NOUN
Synonyms:
chafing
,
scratches
,
abrasions
,
grazes
,
scuff
,
chaffing
6. Scratch
scratch
I)
rasguño
NOUN
Synonyms:
scratching
,
scrape
,
graze
He had a scratch on his cheek.
Tenía un rasguño en la mejilla.
It was just a scratch.
Fue sólo un rasguño.
Yesterday you didn't have a scratch on you and.
Ayer no tenías ningún rasguño.
I want him without a scratch.
Lo quiero sin un rasguño.
Only two of mine have a scratch.
Sólo dos de los míos tienen algún rasguño.
It is only a scratch.
Es solo un rasguño.
- Click here to view more examples -
II)
arañazo
NOUN
Synonyms:
scrape
But my guy didn't have a scratch on him.
Y mi chico no tenía ningún arañazo en su cuerpo.
Nothing special, just a scratch.
Nada especial, sólo un arañazo.
You sit there and think about the scratch part.
Tú sientate ahí y piensa sobre el arañazo.
A mere scratch is fatal.
Un sencillo arañazo es letal.
A scratch or injury and a ...
Un arañazo o una lesión y ...
A bullet lost, a scratch and already will not cost ...
Una bala perdida, un arañazo y ya no valdrá ...
- Click here to view more examples -
III)
rascar
NOUN
Synonyms:
scratching
,
scrape
,
scuffing
Later on they start to scratch.
Luego empezaron a rascar.
Do not scratch the blisters.
Las ampollas no se deben rascar.
Or you could scratch my back some more.
O puedes rascar mis costillas un poco mas.
I almost forgot about the scratch tickets.
Casi me olvido de los boletos de rascar.
You can scratch yourself in all sorts of places.
Te puedes rascar en cualquier parte.
... itch you've gotta scratch.
... picor que te tienes que rascar.
- Click here to view more examples -
IV)
cero
NOUN
Synonyms:
zero
,
null
,
nil
Nobody invents anything from scratch.
Porque nadie inventa nada de la nada, de cero.
I may have to start from scratch.
Voy a tener que empezar de cero.
We were starting from scratch.
Empezamos partiendo de cero.
Rebuilding a man's skeleton from scratch.
Reconstruir el esqueleto de un hombre desde cero.
I wanted to start from scratch.
Quería partir de cero.
You really have to start from scratch.
Tienes que empezar desde cero.
- Click here to view more examples -
V)
rayan
NOUN
Synonyms:
rayan
VI)
arañar
VERB
The pilot managed to scratch something into his buckle before he ...
El piloto logró arañar algo en su hebilla antes de ...
Pay particular care not to scratch your lens barrel with ...
Preste especial cuidado de no arañar el tambor del objetivo con ...
I believe we've only begun to scratch the surface
Creo que apenas hemos empezado a arañar la superficie
Scratch against the walls?
¿Arañar los muros?
... began to dig and scratch now.
... empezó a escarbar y arañar ahora.
kinda scratch that one because he was ...
algo que arañar un porque él estaba ...
- Click here to view more examples -
VII)
rascarse
VERB
Synonyms:
scratching
He lifted it to scratch his nose.
La levantó para rascarse la nariz.
Use it to scratch your back.
Úselo para rascarse la espalda.
He lifted it to scratch his nose.
Se la quitó para rascarse la nariz.
Something to scratch with, no doubt.
Algo para rascarse, seguro.
She goes to the bathroom to scratch herself now.
Ahora va al baño a rascarse.
Get her a nice present to help scratch it.
Darle un regalo bien bonito para ayudarla a rascarse.
- Click here to view more examples -
VIII)
rayado
NOUN
Synonyms:
striped
,
scratched
,
lined
,
hatching
,
crosshatch
,
crosshatched
7. Grate
grate
I)
rallar
VERB
Synonyms:
grating
,
shredding
Just grate some of that orange.
para rallar un poco de naranja.
... though it is specially convenient to grate parmesan cheese.
... siendo excepcionalmente ideal para rallar parmesano.
Peel the potatoes and grate them on the fine grater
Pelar las patatas y rallar ellos en el rallador fino
... marking, which we grate, we will establish ...
... marcación, que la vamos a rallar, vamos a establecer ...
- Click here to view more examples -
II)
rejilla
NOUN
Synonyms:
grid
,
grille
,
rack
,
grating
,
louver
,
wire rack
One of the snakes went down the grate.
Una de las serpientes se metió por la rejilla.
Set up over the grate.
Coloquen todo encima de la rejilla.
The statue is small enough to fit through the grate.
La estatua es pequeña y pasa por la rejilla.
It fell through the grate.
Cayó por la rejilla.
Car's also stuck in the grate.
Y el auto está atascado en la rejilla.
- Click here to view more examples -
III)
parrilla
NOUN
Synonyms:
grill
,
barbeque
,
rack
,
grid
,
grilling
,
broiler
The ashes under the grate were lit by the ...
Las cenizas debajo de la parrilla estaban iluminados por el ...
... began to rub her grate again.
... empezó a frotar su parrilla de nuevo.
... tossed the end of his cigarette into the grate.
... la arrojó al final de su cigarrillo en la parrilla.
... of letters in the grate in her sitting room, still ...
... de cartas en la parrilla de su salón, todavía ...
fall of coals in the kitchen grate, the
caída de carbón en la parrilla de cocina, la
- Click here to view more examples -
IV)
reja
NOUN
Synonyms:
grating
,
gate
,
fence
,
grille
,
railing
,
ploughshare
... and ran to the rusty grate.
... y corrió hacia la reja oxidada.
... until it raised it superficially of the grate for my.
... hasta la levantó por encima de la reja para mi.
There's a grate on your stage underneath the set.
Hay una reja en el escenario, debajo del plató.
... the ferret down the grate, he'll get the ...
... al hurón debajo de la reja, él encontrará la ...
grate had been the furnace in which
reja había sido el horno en el que
- Click here to view more examples -
V)
rayar
VERB
Synonyms:
scratch
,
scuff
,
etch
Grate the peel of half a lemon ...
Rayar la piel de medio limón ...
VI)
chimenea
NOUN
Synonyms:
fireplace
,
chimney
,
mantel
,
flue
,
hearth
,
cowl
The library grate needed a real going over.
La chimenea de la biblioteca necesita un verdadero repaso.
The library grate needed a real going over.
La chimenea de la biblioteca necesitaba un buen repaso.
... fall of the ashes in the grate.
... caída de las cenizas de la chimenea.
... with a sigh, tossing her cigarette into the grate.
... con un suspiro, arrojando su cigarrillo a la chimenea.
... then with a bitter curse hurled it into the grate.
... luego con una maldición amargo lo arrojó a la chimenea.
- Click here to view more examples -
8. Wear
wear
I)
desgaste
NOUN
Synonyms:
wearing
,
attrition
,
tear
This wear causes the delay.
Este desgaste causa la tardanza.
The machines show unusual wear.
Las máquinas muestran un desgaste inusual.
But they're showing some signs of wear.
Pero muestran señales de desgaste.
No chips, no sign of wear or age.
Están intactos, no hay señales de desgaste o envejecimiento.
It decreases barrel wear and increases accuracy.
Disminuye el desgaste del cañón y aumenta la precisión.
Very clear wear pattern on the heel.
Patrón de desgaste limpio en el talón.
- Click here to view more examples -
II)
usar
VERB
Synonyms:
use
,
using
,
used
,
wearing
Which no one wants to wear.
Que nadie quiere usar.
No man should ever wear a robe ever.
Ningún hombre debe usar una bata nunca.
You can wear mine.
Puedes usar las mías.
One can only wear so many in one day.
Sólo puedo usar tantos en un día.
You can´t wear a suit.
No puedes usar un traje.
She should wear jeans and sneakers.
Tendría que usar zapatillas y jeans.
- Click here to view more examples -
III)
llevar
VERB
Synonyms:
take
,
carry
,
bring
,
lead
,
taking
,
bear
Used to wear a cross.
Solía llevar una cruz.
I know you're eager to wear the crown.
Sé que estás ansioso por llevar la corona.
Got to wear more suits.
Tengo que llevar más trajes.
I could wear the mask and everything.
Yo podría llevar la máscara y todo.
I just don't want to wear a thong.
Simplemente no quiero llevar una correa.
I can wear jewelry.
No puedo llevar joyería.
- Click here to view more examples -
IV)
ponerme
VERB
Synonyms:
get
I have absolutely nothing to wear.
No tengo absolutamente nada que ponerme.
Look for something nice to wear.
Buscaré algo lindo que ponerme.
I have nothing nice to wear.
No tengo nada lindo para ponerme.
And then they made me wear a name tag.
Y luego me hicieron ponerme una identificación.
I want to wear the green dress.
Quiero ponerme el vestido verde.
I like to wear women's clothes.
Me gusta ponerme ropa de mujer.
- Click here to view more examples -
V)
pongo
VERB
Synonyms:
put
I wear it round my neck on a ribbon.
Me pongo lo de mi cuello en una cinta.
I wear it under sweaters.
Me la pongo debajo del suéter.
I only wear it when it's extra cold.
Sólo me lo pongo cuando hace mucho frío.
I wear this one out, it's out.
Me pongo este uno, está fuera.
I never wear them outside my dorm.
Sólo me los pongo en mi dormitorio.
I sometimes wear your clothes when you ...
A veces me pongo tu ropa cuando tú ...
- Click here to view more examples -
VI)
vestir
VERB
Synonyms:
dress
,
dressing
,
clothing
,
apparel
,
clothe
,
get dressed
,
wearable
I need new flesh to wear.
Necesito nueva carne para vestir.
You know, you really shouldn't wear this color.
No deberías vestir de este color.
They make me wear her clothes.
Me hacen vestir sus ropas.
I was going to wear the same outfit.
Yo iba a vestir la misma ropa.
No worse for the wear.
Nada peor que vestir.
Wear clean and dry clothing.
Vestir ropa limpia y seca.
- Click here to view more examples -
VII)
ponte
VERB
Synonyms:
get
Wear these instead and leave those.
Ponte estos y deja ésos.
Or wear a hat.
O ponte un sombrero.
Wear what you usually wear.
Ponte lo que suelas llevar.
Wear this around your neck.
Y ponte esto en el cuello.
Wear a clean shirt, if you've got one.
Ponte una camisa limpia, si tienes.
Wear the other shirt.
Ponte la otra camisa.
- Click here to view more examples -
VIII)
ropa
NOUN
Synonyms:
clothes
,
garment
,
apparel
,
linen
,
laundry
,
outfit
We do kids wear, too.
También hacemos ropa para niños.
You can wear your office clothes.
En ropa de oficina.
I can get a job selling man's wear.
Puedo tener un trabajo vendiendo ropa para hombres.
I like to drink beer, not wear it.
Quiero tomar la cerveza no tenerla en la ropa.
I can get a job selling man's wear.
Puedo trabajar vendiendo ropa de hombre.
I like to wear women's clothes.
Me gusta la ropa de mujer.
- Click here to view more examples -
IX)
utilice
VERB
Synonyms:
use
,
using
,
uses
,
operate
Wear gloves when handling larger magnets and use caution.
Utilice guantes cuando trabaje con imanes grandes y tenga cuidado.
Wear sunglasses when you are ...
Utilice anteojos de sol cuando se encuentre ...
... a well-ventilated area and wear a particle mask for ...
... un área bien ventilada y utilice máscara de partículas por ...
... to test the equipment wear exercise clothes!
... para probar el equipo, utilice ropa para hacer deporte.
- Click here to view more examples -
X)
póngase
VERB
Synonyms:
please
,
simply
Wear this around your neck.
Póngase esto en el cuello.
Just wear dark glasses.
Póngase unas gruesas gafas de sol.
Wear a long sleeve shirt and a red baseball cap.
Póngase una camisa de manga larga y una gorra roja.
Wear a blue suit when you sell that to the ...
Póngase un saco azul cuando le diga eso al ...
... these kinda joints, wear a badge on your ...
... ese tipo de locales, póngase una insignia en la ...
- Click here to view more examples -
9. Wearing
wearing
I)
usando
VERB
Synonyms:
using
And you're wearing two different shoes.
Y estás usando dos zapatos distintos.
And unless she's wearing a very convincing disguise.
Y al menos que este usando un disfraz muy convincente.
She was wearing this when she left today.
Ella estaba a usando esto cuando salio.
And not when you're wearing this.
Y no cuando está usando esto.
He was wearing socKs.
El estaba usando medias.
Your men are not wearing uniforms.
Sus hombres no estan usando uniformes.
- Click here to view more examples -
II)
vistiendo
VERB
Synonyms:
dressing
,
getting dressed
,
turtleneck
Wearing the best designer clothes and expensive jewelry.
Vistiendo las ropas de los mejores diseñadores y joyas caras.
And i wasn't even wearing red or blue.
Y yo no estaba no vistiendo de rojo o azul.
The clothes you are wearing.
La ropa que estás vistiendo.
You have a car turntable and you're wearing rubber.
Tienes una plataforma de giro y estás vistiendo goma.
The only thing logged in is what she was wearing.
La única cosa revisada es lo que estaba vistiendo.
A man wearing this would be invincible.
Un hombre vistiendo eso podría ser invencible.
- Click here to view more examples -
III)
lleva
VERB
Synonyms:
leads
,
takes
,
carries
,
brings
,
carry
,
wears
,
bears
He was wearing a cellphone on his belt.
Quiero decir, lleva un celular en el cinturón.
They can take the sneakers you are wearing off you.
Pueden tomar las zapatillas de deporte usted lleva encima.
And he's wearing two name tags.
Y lleva dos etiquetas.
That thing you're wearing is just a shirt.
Lo que usted lleva es una camisa.
This guy's wearing a mask with my old face.
Él lleva una máscara con mi antigua cara.
Our driver is wearing a thong.
Nuestro chofer lleva una tanga.
- Click here to view more examples -
IV)
luciendo
VERB
Synonyms:
sporting
,
lookin'
Parisian models will parade wearing the best jewels of ...
Los maniquíes parisienses desfilarán luciendo las mejores joyas de ...
... just started her own trend wearing a bull's -eye ...
... comenzó su propia tendencia luciendo un blanco de tiro ...
uh, you had everybody wearing their plainclothes
uh .que todo el mundo había luciendo sus vestidos de civil
- Click here to view more examples -
V)
puesto
VERB
Synonyms:
put
,
since
,
post
,
position
,
because
,
placed
He was wearing a uniform.
Tenía puesto un uniforme.
Good thing you were wearing a helmet.
Qué bueno que tenía puesto el casco.
She should not be wearing those pants.
Ella no debió haberse puesto esos pantalones.
I like what she's wearing.
Me gusta lo que lleva puesto.
Only with the clothes you are wearing.
Nada excepto por la ropa que llevas puesto.
But look at what he's wearing.
Pero mira lo que lleva puesto.
- Click here to view more examples -
VI)
desgaste
VERB
Synonyms:
wear
,
attrition
,
tear
Symptoms are caused by the wearing away of structures in areas ...
Los síntomas son causados por el desgaste de estructuras en áreas ...
... to have a better resistance against heavy wearing.
... ofrecer una mayor resistencia al desgaste pronunciado.
... the rocks underwent a wearing down, giving full passage to ...
... las rocas sufrieran un desgaste, dando paso a ...
and look at the close on wearing and the demands of ...
y mira al cierre el desgaste y las exigencias de ...
wearing points with new lubricants not ...
puntos de desgaste con nuevos lubricantes no ...
... to each dose (wearing off phenomenon).
... a cada dosis (fenómeno de desgaste).
- Click here to view more examples -
VII)
ponerse
VERB
Synonyms:
get
,
putting
The kid insists on wearing a sweat suit.
Insiste en ponerse un traje deportivo.
... with us today, you're wearing a vest.
... con nosotros hoy,tiene que ponerse un chaleco.
... is the equivalent of wearing a fine tuxedo.
... es el equivalente a ponerse un esmoquin fino.
There's no use wearing crepe.
No tiene por qué ponerse así.
... soreness that prevents them from wearing a prosthetic leg can ...
... dolor que les impida ponerse la pierna protésica puede ...
It's the equivalent of wearing nicotine patches on his ...
Es el equivalente a ponerse parches de nicotina, en sus ...
- Click here to view more examples -
10. Attrition
attrition
I)
atrición
NOUN
Attrition's when you regret your sins, ...
Atrición es arrepentirte de tus pecados, ...
Attrition's when you regret your sins, but ...
Atrición es arrepentirte de tus pecados, pero ...
II)
agotamiento
NOUN
Synonyms:
exhaustion
,
depletion
,
exhausting
,
burnout
,
depleting
... of work efficiency, prostration and attrition due to grave illnesses ...
... eficacia, la postración o el agotamiento debido a enfermedades graves ...
III)
desgaste
NOUN
Synonyms:
wear
,
wearing
,
tear
Attrition cannot explain such losses.
El desgaste no puede explicar tales pérdidas.
We stayed through a process of attrition.
Pasamos por un proceso de desgaste.
This is not an attrition issue.
No es una cuestión de desgaste.
Reducing attrition at followup.
Reducir el desgaste de registro en las etapas complementarias.
... selection, performance, attrition and detection bias.
... selección, rendimiento, sesgo de desgaste y de detección.
- Click here to view more examples -
IV)
deserción
NOUN
Synonyms:
desertion
,
defection
,
dropout
My cutbacks will be done through attrition,
Mis recortes se harán por deserción,
Attrition was higher for the ...
La deserción fue más elevada en el ...
... the ugliness, the pettiness, the attrition and
... la fealdad, la mezquindad, la deserción y
- Click here to view more examples -
11. Tear
tear
I)
rasgón
NOUN
Synonyms:
rip
That doesn't look like a tear from a struggle.
Eso no parece un rasgón de una lucha.
right on is less tear there's last year because ...
justo en es menor rasgón hay el año pasado debido a ...
You got a tear right there!
¡Tiene un rasgón ahí!
One-inch tear.
Rasgón de dos centímetros.
- Click here to view more examples -
II)
lágrima
NOUN
Synonyms:
teardrop
,
tears
One tear for you.
Una lágrima por ti.
He wiped the tear away.
Le limpia la lágrima.
From this moment on, every tear you shed.
Desde este momento, cada lágrima que derrames.
Would not hurt a tear.
No estaría de más alguna lágrima.
She has shed not one tear.
No derramó ni una lágrima.
That is the tear of a warrior.
Es la lágrima de un guerrero.
- Click here to view more examples -
III)
rasgar
VERB
Synonyms:
rip
,
torn
,
tearing
,
ripping
And tear up stockings?
Y rasgar las medias.
Impossible to tear the thing off.
Imposible de rasgar esa cosa.
The first job is to tear the tough, fibrous husk ...
Lo primero es rasgar la cáscara dura y fibrosa ...
... even if they have to tear the place to the ground ...
... incluso si tienen que rasgar el lugar hasta el suelo ...
... small and rounded, avoiding to tear the walls of the ...
... pequeños y redondeados, evitando rasgar las paredes de las ...
People nowadays want to tear and
La gente de hoy en día quiere rasgar
- Click here to view more examples -
IV)
lacrimógenos
VERB
Give them tear gas from both sides.
Gases lacrimógenos por ambos lados.
You never forget your first exposure to tear gas.
Nunca olvidas tu primera exposición a gases lacrimógenos.
And they used their rotten tear gas.
Y usaron sus malditos gases lacrimógenos.
As a result of the tear gas and the shouting and ...
Como resultado del uso de gases lacrimógenos, los gritos y ...
... and another was overcome by tear gas.
... y otra afectada por los gases lacrimógenos.
... a room full of tear gas, until the next day ...
... un cuarto lleno de gases lacrimógenos hasta el día siguiente ...
- Click here to view more examples -
V)
desgarro
NOUN
Synonyms:
tearing
,
rift
,
laceration
It might cause a tear.
Puede provocar un desgarro.
She put her fingers through the tear.
Se llevó los dedos a través del desgarro.
Means a small tear in your spleen.
Significa un pequeño desgarro en su bazo.
I think he has a partial tear on one of his ...
Creo que tiene un desgarro parcial en uno de sus ...
I seed through the tear of his trousers and the ...
Yo las semillas a través del desgarro del pantalón y el ...
... to see how extensive the tear is.
... que ver cuan amplio es su desgarro.
- Click here to view more examples -
VI)
rasgarse
VERB
found time and inclination to tear yourself
encontró tiempo y ganas de rasgarse
... , parachute silk, tear asunder under the thrust ...
... , seda de paracaídas, rasgarse en dos bajo el empuje ...
VII)
romper
VERB
Synonyms:
break
,
smash
,
broken
,
crack
,
shatter
It could tear up the crankshaft.
Podría romper el eje del cigüeñal.
You can tear up that contract.
Ya puede romper el contrato.
The one you got the guy to tear up.
El que hiciste romper a ese tipo.
I wanted to tear up the pawn ticket and.
Quería romper la papeleta y.
You might tear your glove.
Te puedes romper un guante.
I have to tear up this lease.
Tengo que romper este contrato.
- Click here to view more examples -
VIII)
arrancar
VERB
Synonyms:
start
,
boot
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
To tear that phone out.
A arrancar la línea.
I could tear out your heart.
Yo podría arrancar tu corazón.
Until ya tear your own flesh so's ya can ...
Hasta que se intenta arrancar su la piel que puede ...
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa si tenemos que arrancar este lugar viga por ...
I'll tear out your eyes.
Te voy a arrancar los ojos.
tear but brings it to the judgment day about ...
arrancar pero lo lleva hasta el día de juicio sobre ...
- Click here to view more examples -
IX)
desgaste
VERB
Synonyms:
wear
,
wearing
,
attrition
Less wear and tear on the merchandise.
Menos roce y desgaste en la mercancía.
... the arthritis associated with aging and wear and tear.
... la artritis asociada con el envejecimiento y el desgaste.
... this position to cause that kind of wear and tear.
... esta posición para causar esa clase de desgaste.
and pays for water and tear it's
y paga el agua y el desgaste es
some wear and tear is inevitable.
el desgaste es inevitable.
tear himself away from the darkness, the ...
desgaste propio de la oscuridad, el ...
- Click here to view more examples -
X)
rotura
NOUN
Synonyms:
break
,
breaking
,
rupture
The tear has been sealed.
La rotura se ha sellado.
The tear is closing on us.
La rotura se acerca a nosotros.
Wear and tear to carpets.
Gasto y rotura de alfombra.
Make a clean tear.
Hagan una rotura limpia.
The stent should compress and seal the tear.
El stent deberia comprimir y sellar la rotura.
... warp core is acting like a magnet to the tear.
... núcleo de curvatura actúa como imán de la rotura.
- Click here to view more examples -
XI)
destruir
VERB
Synonyms:
destroy
,
wreck
He wanted to tear the place apart.
Quería destruir el lugar.
Men trying to tear down what we are building here.
Hombres que intentan destruir lo que construimos en este lugar.
They trying to tear this place down and turn it into ...
Tratar de destruir este lugar y convertirlo en ...
We are nothere to tear down your rainforest.
No estamos aqui para destruir la selva.
I've seen him tear people up.
Lo he visto destruir gente.
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa aunque tengamos que destruir éste lugar viga por ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.