Meaning of Blanket in Spanish :

blanket

1

manta

NOUN
Synonyms: rug, quilt
  • I still feel like carrying around a security blanket. Yo quiero llevar conmigo mi manta de seguridad.
  • This feels like a blanket. Esto parece una manta.
  • They keep putting this blanket on me. No dejan de ponerme esta manta encima.
  • Now go get me a blanket? Ahora, ve a buscar una manta.
  • A blanket for the kid. Una manta para la cría.
  • Keep that blanket nice and clean. Mantén limpia esa manta.
- Click here to view more examples -
2

cobija

NOUN
Synonyms: shelters
  • Fold the blanket and the sheet back together. Dobla la cobija y la sábana juntas.
  • Fold the blanket and sheet back together. Dobla la cobija y la sábana juntas.
  • The world wrapped up in a cotton blanket. El mundo envuelto en una cobija de algodón.
  • Bring a large blanket or bed sheet to class. Traiga una cobija grande o una sábana.
  • Thanks for the blanket and the key. Gracias por la cobija y la llave.
  • ... have noticed it when you put this blanket over it. ... la habías notado cuando pusiste esta cobija sobre ella.
- Click here to view more examples -
3

frazada

NOUN
  • She was on the cooling blanket. Estaba con la frazada que enfría.
  • Like the fella with the short blanket. Como el tipo que tiene una frazada corta.
  • I need an extra blanket. Necesito una frazada más.
  • They threw a blanket over me. Me tiraron una frazada encima mío.
  • ... you can request a blanket or pillow. ... el paciente puede solicitar una frazada o almohada.
  • ... a hat and a blanket. ... un sombrero y una frazada.
- Click here to view more examples -
4

sábana

NOUN
  • I put her blanket in a skip. Puse su sábana en un contenedor.
  • She keeps playing with the blanket. Sigue jugando con la sábana.
  • ... to keep anything, just a blanket and clothes. ... tener objetos personales, sólo la sábana y la ropa.
  • You'll need an extra blanket. Vas a necesitar otra sábana.
  • Here's a blanket. Ahí tienes una sábana.
  • ... she covers me over with a blanket. ... ella me cubre con una sábana.
- Click here to view more examples -
5

mantilla

NOUN
Synonyms: mantilla, mantle
  • I've been making a blanket for her. Le he hecho una mantilla.
  • in the desire of the blanket en el afán de la mantilla
  • ... , is this the blanket? ... , ¿ésta es la mantilla?
- Click here to view more examples -
6

manto

NOUN
Synonyms: mantle, cloak, robe, shawl, pall, mantel
  • Under the blanket of night. Bajo el manto de la noche.
  • ... patients hungry for manna under the blanket of night. ... pacientes hambrientos de maná bajo el manto de la noche.
  • under the blanket of national security. bajo el manto de la seguridad nacional.
  • Soon the dark blanket of night shall settle over us all ... Pronto el negro manto de la noche nos envolverá a todos ...
  • ... enveloping you in a soft blanket of peace. ... envolviéndolo en un suave manto de paz.
  • This is the same blanket of national security that ... Este es el mismo manto de la seguridad nacional que ...
- Click here to view more examples -
7

cobertor

NOUN
Synonyms: cover, bedspread, drape
  • You can keep the blanket. Puede quedarse con el cobertor.
  • You got a remote for a blanket? ¿Tienen controles para una cobertor?

More meaning of blanket

rug

I)

alfombra

NOUN
Synonyms: carpet, mat, hearthrug
  • It gets my rug clean. Me limpia mi alfombra.
  • Not under the rug. No bajo la alfombra.
  • The rug is such a delicate weave. Esta alfombra es tan delicada.
  • Now evidently this rug had been stolen. Ahora, evidentemente, la alfombra había sido robada.
  • Help me fold the rug. Ayúdame a doblar la alfombra.
  • Name on the door, rug on the floor. El nombre en la puerta, alfombra.
- Click here to view more examples -
II)

tapete

NOUN
Synonyms: mat, carpet, doormat, doily
  • My rug was also stolen. También robaron mi tapete.
  • ... explain something about the rug. ... que le diga algo sobre el tapete.
  • ... stop spitting on my rug. ... para de escupir a mi tapete.
  • ... sweep that carcass under the rug. ... ocultar el cadáver debajo del tapete.
  • ... is that, a rug? ... es eso, un tapete?
  • I'll turn you into a rug! Te convertiré en tapete.
- Click here to view more examples -
III)

manta

NOUN
Synonyms: blanket, quilt
  • Come and give me a hand with the rug. Ven y ayúdame con la manta.
  • Put a warm rug in the car. Mete una manta en el coche.
  • That table and braided rug belong over there. Esa mesa y esa manta trenzada pertenecen allá.
  • They already gave us a rug. Ya nos dieron una manta.
  • That table and braided rug belong over there. Esa mesa y la manta trenzada van por allá.
  • ... we ask you to bring its rug. ... se le ruega traer una manta.
- Click here to view more examples -
IV)

peluquín

NOUN
Synonyms: toupee, hairpiece
  • You lost your rug. Que perdiste el peluquín.
  • ... nobody remembers you with the rug. ... nadie te recuerda con peluquín.
  • Here, you lost your rug. Toma, perdiste el peluquín.
  • yes, it's a nice rug. Sí, es un bonito peluquín.
  • yes, it's a nice rug. Sí, es un lindo peluquín.
- Click here to view more examples -

quilt

I)

edredón

NOUN
  • Get the red quilt. Coge el edredón rojo.
  • Here is the red quilt. Aquí está el edredón rojo.
  • were forced to quilt together in several se vieron obligados a edredón juntos en varias
  • after all that they are on the quilt después de todo lo que son en el edredón
  • exactly like a satin-covered eider-down quilt. exactamente como una colcha de raso cubierto de edredón.
- Click here to view more examples -
II)

colcha

NOUN
  • Found another db in a quilt. Han encontrado otro cuerpo en una colcha.
  • She had then covered her face with the quilt. Ella había cubierto su rostro luego con la colcha.
  • ... hold a candle to your quilt. ... puede compararse con la colcha.
  • Cover yourself with my quilt. Tápate con mi colcha.
  • A sort of a patchwork quilt. Como una colcha de retazos.
- Click here to view more examples -
III)

mantita

NOUN
Synonyms: blanket
IV)

tejido

NOUN
  • Select a solid or quilt feature to bend. Seleccione el tejido o sólido que desea plegar.
  • You must select a quilt from the model to be rounded ... Se debe seleccionar un tejido del modelo para redondear ...
  • ... datum plane with surfaces from a quilt or solid. ... plano de referencia con superficies de un tejido o sólido.
  • ... a boundary in towards the quilt, the quilt surfaces ... ... un límite en dirección al tejido, las superficies del tejido ...
  • ... a section to intersect the selected quilt. ... una sección para que intersecte el tejido seleccionado.
- Click here to view more examples -
V)

acolchado

NOUN
VI)

cubrecama

NOUN
  • So the quilt itself is going to be a square ... Así que el cubrecama en sí va a ser un cuadrado ...
  • If the quilt has 5 rows and 5 columns ... Si el cubrecama tiene 5 filas y 5 columnas ...
  • ... long is one side of this quilt going to be? ... largo va a ser un lado de este cubrecama?
  • ... sewing club is making a quilt consisting of 25 ... club de costura está cosiendo un cubrecama que consiste de 25
- Click here to view more examples -
VII)

acolchar

VERB
Synonyms: quilting
VIII)

manta

NOUN
Synonyms: blanket, rug
  • ... a car or a quilt? ... un auto o una manta?
  • ... , how the rabies quilt coming? ... , ¿cómo va la manta de la rabia?
  • It's a quilt. ¿Es una manta?
- Click here to view more examples -

shelters

I)

refugios

NOUN
  • These shelters have been compromised. Estos refugios se han visto comprometidos.
  • Get women and children to the shelters. Lleven las mujeres y los niños a los refugios.
  • Evacuate the staff to the underground shelters. Hay que evacuar el personal a los refugios subterráneos.
  • I can call some shelters. Puedo llamar a algunos refugios .
  • Even the ones in the shelters. Incluso la que esté en refugios.
- Click here to view more examples -
II)

abrigos

NOUN
III)

albergues

NOUN
Synonyms: hostels, lodges
  • There are better shelters in the city. Hay mejores albergues en la ciudad.
  • ... rain comes and water swamps our shelters. ... llueve y el agua encharca nuestros albergues.
  • ... kids are living in the project shelters. ... niñas viven en los albergues del proyecto.
  • ... support psycho-social activities in the shelters, and ... apoyar las actividades de atención psico-social en los albergues
  • ... from the destruction of their shelters; ... como de destruir sus albergues;
- Click here to view more examples -
IV)

cobijos

NOUN
V)

alberga

VERB
  • The reserve also shelters species of fauna that are threatened ... La reserva también alberga especies de fauna amenazada ...
  • ... square miles) of land and shelters 80 species of mammals ... ... millas cuadradas) de terreno y alberga 80 especies de mamíferos ...
VI)

marquesinas

NOUN
VII)

cobija

VERB
Synonyms: blanket

sheet

I)

hoja

NOUN
Synonyms: leaf, blade, foil, worksheet
  • Linking the style sheet to the document. Vinculación de la hoja de estilo al documento.
  • Next to it was a folded sheet of paper. A su lado encontró una hoja doblada de papel.
  • This is your summer workout sheet. Es tu hoja de ejercicio del verano.
  • One sheet of glass between them and us. Solo una hoja de vidrio nos separa de ellos.
  • The wall was thin like a sheet of paper. El muro era delgado como una hoja de papel.
  • Might as well eat a sheet of sandpaper. También podrías comerte una hoja de papel de lija.
- Click here to view more examples -
II)

ficha técnica

NOUN
  • - TECHNICAL DATA SHEET AND RATES - - FICHA TÉCNICA Y TARIFAS -
III)

sábana

NOUN
  • A sheet with two holes in it. Una sábana con dos agujeros.
  • You take a sheet and tie it into a bundle. Coges una sábana y haces un bulto con tus cosas.
  • Wrapped in a sheet. Envuelto en una sábana.
  • Several fragments from the sheet here. Prometedor, varios pedazos de la sábana.
  • He sat in the corner hugging the sheet. Estaba en la esquina abrazando la sábana.
  • You keep on holding the sheet. Tú continúa sosteniendo la sábana.
- Click here to view more examples -
IV)

chapa

NOUN
  • Steel and galvanized sheet. Acero y chapa galvanizada.
  • We draw in our sheet a rectangle some bigger ... Dibujamos en nuestra chapa un rectángulo un poco mayor ...
  • Exquisite work in steel sheet Exquisito trabajo de chapa de acero
  • Sheet side cross section: Área transversal del lado de chapa:
  • ... top of which a sheet plate can be placed. ... qual està puesta una chapa de acero.
  • ... position for the holes in the bottom sheet. ... posición de los huecos en la chapa de la base.
- Click here to view more examples -
V)

lámina

NOUN
Synonyms: blade, foil, lamina, plate, reed
  • That gives us the area of this blue sheet. Eso nos da el área de esta lámina azul.
  • One sheet of glass between them and us. Una lámina de vidrio entre ellos y nosotros.
  • Then out comes this sheet. Y de ahí sale una lámina.
  • The bottom sheet creates polarized light which ... La lámina inferior crea luz polarizada que ...
  • ... as though it had been a sheet of frozen water. ... como si hubiera sido una lámina de agua congelada.
  • and turn it into a flat sheet of tin. y convertirlo en una lámina plana de estaño.
- Click here to view more examples -
VI)

plancha

NOUN
  • It starts with this roll of sheet steel. Todo empieza con esta plancha de acero.
  • After a few hours, the sheet steel has already been ... En unas horas, la plancha de acero ya se ha ...
  • ... thermal effect on the sheet. ... del tamaño de la plancha y su calentamiento.
  • A sheet of stamps of the ... Una plancha de estampillas de la ...
  • ... the floor, with an interposed sheet of rubber about 3 ... ... el suelo sobre una plancha de caucho intercalada de unos 3 ...
- Click here to view more examples -

cloak

I)

manto

NOUN
  • Tus gave me that cloak. Tus me dio ese manto.
  • From trying to pull the poisoned cloak off your father. Por intentar quitarle el manto envenenado a tu padre.
  • Than his scarlet cloak. Que su manto escarlata.
  • I noticed your cloak. He notado su manto.
  • From trying to pull the poisoned cloak off your father. Sí, por quitarle el manto envenenado a tu padre.
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: layer, coat, coating, cape, mantle
  • Tus gave me that cloak. Tus me dio esa capa.
  • I need a cloak for my friend. Necesito una capa para mi amigo.
  • You could fall under my cloak of invisibility. Podrías caer bajo mi capa de invisibilidad.
  • From trying to pull the poisoned cloak off your father. De tratar de quitarle la capa a tu padre.
  • He was just a cloak in a shadow. Él solo era una capa en la sombra.
- Click here to view more examples -
III)

capote

NOUN
Synonyms: capote, cape, overcoat
  • ... my hat, my cloak and sword. ... mi sombrero, mi capote y mi espada.
  • Although it has taken the cloak Aunque ha cogido el capote
IV)

camuflaje

NOUN
  • We need to test the cloak. Tendremos que probar el camuflaje.
  • Try the cloak now. Prueba el camuflaje ahora.
  • If we switch to cloak before the blast radius ... Si cambio a camuflaje antes que el radio de la explosión ...
  • Either way, the cloak might not do us ... De cualquier manera, el camuflaje no nos servirá de ...
  • Our cloak's ineffective. Nuestro camuflaje es ineficaz.
- Click here to view more examples -
V)

tilma

NOUN
Synonyms: tilma
VI)

ocultación

NOUN
  • His cloak is perfect. La ocultación es perfecta.
  • The cloak is operating normally. La ocultación funciona con normalidad.
  • ... is interfering with the cloak's systems. ... interfiera con los sistemas de ocultación.
  • The phasing cloak would be the greatest breakthrough in 50 ... La ocultación de fase sería el mayor avance del ...
- Click here to view more examples -
VII)

encubrir

VERB
  • I was trying to cloak the facility. Estaba tratando de encubrir la instalación.
  • cloak now, so I can't either. encubrir ahora, así que tampoco.

robe

I)

bata

NOUN
  • No man should ever wear a robe ever. Ningún hombre debe usar una bata nunca.
  • I tell you he grabbed my robe. Me atrapó por la bata.
  • I already have on my robe. Ya tengo mi bata.
  • As long as it's not a robe. Con tal que no sea una bata.
  • And then your robe fell open slightly. Entonces se te abrió un poco la bata.
- Click here to view more examples -
II)

túnica

NOUN
Synonyms: tunic, robes, thobes
  • The robe was bewitched. La túnica estaba embrujada.
  • The robe we wear corresponds to a suit of armor. La túnica que llevamos se corresponde a una armadura.
  • Check under his robe. Revise debajo de su túnica.
  • My news concerns the robe. Tengo noticias de la túnica.
  • With her crown of gold and her blue robe. Con su corona de oro y su túnica azul celeste.
- Click here to view more examples -
III)

manto

NOUN
  • That robe was given to me by my brother. Ése manto me fue dado a mi por mi hermano.
  • That robe was given to me by my brother. El manto me lo dio mi hermano.
  • You think it's his robe that made you ill. Crees que fue su manto que te enfermó.
  • ... when i put on the robe. ... cuando me puse el manto.
  • In the robe that bewitched him. En el manto que lo embrujó.
- Click here to view more examples -
IV)

toga

NOUN
Synonyms: toga, gown, robes
  • The robe doesn't belong to me. Esa toga no es mía.
  • The traveling robe for great journeys. La toga para los viajes largos.
  • You have to be smart to wear a robe. Hay que ser inteligente, para usar una toga.
  • Ceremonial robe of honour. Toga ceremonial de honor.
  • ... no drawers under his robe. ... sin calzones debajo de su toga.
- Click here to view more examples -
V)

albornoz

NOUN
  • Take off your robe and step into the water. Debe quitarse el albornoz y meterse en el agua.
  • Put a robe on or something but no tricks. Póngase un albornoz o algo,pero sin trucos.
  • I needed a new robe anyhow. Necesitaba un albornoz nuevo de todas formas.
  • I'll bring you a robe. Le traeré un albornoz.
  • The bathing robe, the chess game El albornoz, el ajedrez
- Click here to view more examples -
VI)

traje

NOUN
  • I don't need a new robe. No necesito un traje nuevo.
  • ... loose part of his robe round the ... parte floja de su ronda de traje de la
  • ... of him, dressed in the yellow robe of an ... de él, vestida con un traje amarillo de una
  • ... have to wear many a robe, I am one ... ... tiene que usar más de un traje, yo soy uno ...
  • "The grey robe of the sky! ¡El traje gris del cielo!o
- Click here to view more examples -
VII)

sotana

NOUN
Synonyms: cassock, soutane
  • The robe will cover the harness. La sotana cubrirá el arnés.
  • Hide this in your robe. Esconda esto en su sotana.
  • Okay, everyone takes their robe off. Okey, todos quitense la sotana.
  • ... like to see Lucius in no robe. ... van ver a Lucius en una sotana.
- Click here to view more examples -

pall

I)

pall

NOUN
  • We had reached Pall Mall as we talked, and Habíamos llegado a Pall Mall, mientras hablábamos, y
  • We had reached Pall Mall as we talked, ... Habíamos llegado a Pall Mall mientras hablábamos, ...
  • well pall mall seeing on uh, you won't ... Pall Mall y viendo en uh .no no ...
- Click here to view more examples -
II)

manto

NOUN
  • Some sort of shadowy pall seems to be coming over our ... Una especie de manto oscuro parece estar llegando a nuestra ...
  • We must pall the barge all its ... Debemos manto de la barcaza toda su ...
  • ... and utter silence descended as a pall. ... y silencio absoluto descendió como un manto.
  • ... , and he flung the rich pall over the picture. ... , y arrojó el manto rico en la imagen.
  • Beneath its purple pall, the face painted on the canvas ... Bajo su manto púrpura, el rostro pintado en el lienzo ...
- Click here to view more examples -

mantel

I)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, ledge, hearth, sill
  • Put it on the mantel. Ponla en la repisa.
  • The clock on the mantel is broken! El reloj de la repisa está roto.
  • The mantel shelf seems as good a place as any. La repisa parece un sitio tan bueno como cualquier otro.
  • I noticed the glass bedpan on your mantel. Vi que pusiste la chata en la repisa.
  • who was leaning against the mantel-piece que estaba apoyado en la repisa de la chimenea
- Click here to view more examples -
II)

chimenea

NOUN
  • I want her head above my mantel. Quiero su cabeza sobre mi chimenea.
  • Looks great on the mantel, by the way. Por cierto queda genial en la chimenea.
  • ... arose hastily and walked toward the mantel. ... levantó a toda prisa y se dirigió hacia la chimenea.
  • ... glass box on the mantel. ... caja de vidrio, en la chimenea.
  • That'll be on your mantel next year. Estará sobre tu chimenea en un año.
- Click here to view more examples -
III)

manto

NOUN
  • So core, mantel, crust. Núcleo, manto y corteza.
  • ... actually formed at the core mantel boundary, so ... generar en el límite entre el núcleo y el manto,
  • ... formed deep in the mantel, and a meteorite ... ... forman en lo profundo del manto, y viendo un meteorito ...
  • Differentiated bodies: core, mantel, crust. Cuerpos diferenciados: Núcleo, manto, corteza.
- Click here to view more examples -
IV)

dintel

NOUN
Synonyms: lintel, header

cover

I)

cubrir

VERB
Synonyms: meet, fill, sheeting
  • My newspaper quickly sent me to cover the story. Mi periódico enseguida me envió a cubrir la historia.
  • I told you to cover that flank. Te ordené cubrir el flanco.
  • Even you won't be able to cover the losses. Ni siquiera tú podrás cubrir las pérdidas.
  • Lot of ground to cover in three days. Mucho terreno para cubrir en tres días.
  • He needed itto cover the mortgage. Los necesitaba para cubrir la hipoteca.
  • Two can cover more ground. Dos pueden cubrir más terreno.
- Click here to view more examples -
II)

cubierta

NOUN
  • This is a cover story. Esta es una historia cubierta.
  • We installed a lockable cover. Instalamos un cubierta con llave.
  • Open the scanner cover. Abra la cubierta del escáner.
  • I just have to put a replacement cover on. Solo tengo que poner una cubierta de reemplazo.
  • It is difficult to maintain cover a story like this. Es difícil mantener cubierta una historia como ésta.
  • His cover is airtight. Su cubierta es hermética.
- Click here to view more examples -
III)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, top, cap, flip
  • I guess you can life the access cover. Supongo que se puede levantar la tapa de acceso.
  • We need you to rip the cover off. Tenéis que arrancar la tapa.
  • I want this as a cover. Quiero esto como tapa.
  • Remove the ribbon, then close the cover. Extraiga la cinta y después cierre la tapa.
  • Now open the port cover. Ahora abra la tapa.
  • Remove the ribbon, and then close the cover. Saque la cinta y vuelva a cerrar la tapa.
- Click here to view more examples -
IV)

portada

NOUN
  • Nice embossed cover here. Portada en relieve agradable aquí .
  • We need a photo for the cover. Necesitamos una foto para la portada.
  • I wrote an inscription on the inside cover. He escrito algo en la portada interior.
  • But this isn't just any cover. Pero ésta no es una portada cualquiera.
  • I never looked at the cover. Nunca miré la portada.
  • Really interesting choice for the cover. Una elección interesante para la portada.
- Click here to view more examples -
V)

cobertura

NOUN
  • There is a lot of cover under the bridge. Bajo el puente hay mucha cobertura.
  • I closed that cover out. Ya dimos de baja esa cobertura.
  • We need to give him all the cover we can. Debemos darle toda la cobertura que podamos.
  • You only left me with the cover page. Tú no me dejó que la cobertura.
  • The relief shape provides cover right in the capture zone. El relieve proporciona cobertura en la misma zona de captura.
  • Good beaches, good harbor, maximum air cover. Buenas playas, buena bahía, máxima cobertura aérea.
- Click here to view more examples -
VI)

abarcan

VERB
  • The reports cover all the surveillance information needed to issue ... Los informes abarcan toda la información de vigilancia necesaria para lanzar ...
  • ... limited in scope and only cover certain categories of species, ... ... un alcance limitado y sólo abarcan ciertas categorías de especies, ...
  • ... rely on samples, cover different aspects of the economy and ... ... basadas en muestras, abarcan distintos aspectos de la economía y ...
  • ... vary in scope and cover a broad set of ... ... , que varían en alcance, abarcan una amplia gama de ...
  • ... are of limited duration, cover only a portion of the ... ... duración es limitada, abarcan únicamente a una parte de la ...
  • Their territories cover 22% of the world's land mass Sus territorios abarcan el 22% de la tierra del planeta
- Click here to view more examples -
VII)

cubrirse

VERB
  • He had a couple of seconds to run for cover. Tuvo un par de segundos para correr y cubrirse.
  • Use the heat and the steam for cover. Usen el calor y el vapor para cubrirse.
  • Use the vehicles as cover. Usen los vehículos para cubrirse.
  • They knew how to duck and cover. Ellos sabían cómo agacharse y cubrirse.
  • Heavy doorways are a good place to duck and cover. Puertas pesadas son un buen lugar para agacharse y cubrirse.
  • Whoever flew it is trying to cover their tracks. Quien haya sido está tratando de cubrirse.
- Click here to view more examples -
VIII)

tapadera

NOUN
Synonyms: lid
  • Protect your cover, come out a hero. Protege tu tapadera, conviértete en una heroína.
  • It was just a cover for her own guilt. Era sólo una tapadera de su propia culpabilidad.
  • These children and computers be a cover. Esos niños y ordenadores serán una tapadera.
  • Had to break cover. Tuvo que romper la tapadera.
  • In order to protect his cover. Para proteger a su tapadera.
  • This pickup in the bar was a cover. Quizá el cliente del bar era una tapadera.
- Click here to view more examples -
IX)

funda

NOUN
  • Cover available in additional colours upon request. Funda disponible en distintos colores bajo pedido.
  • Leave the original cover on your saddle. Dejar la funda original en el asiento.
  • Anyone lose a car cover? Alguien perdió una funda de coche?
  • The cover, the cover. La funda, la funda.
  • The cover, the cover. La funda, la funda.
  • Put the car cover on for you first? le ponga primero la funda al coche?
- Click here to view more examples -
X)

tapar

VERB
Synonyms: plug, recap, clog, stopper
  • Switch on the printer and open the cover. Compruebe que la impresora esté desconectada y abra la tapar.
  • She lied about one trauma to cover a worse trauma. Ella miente sobre un trauma para tapar un trauma peor.
  • All to cover up what he was really feeling inside. Todo para tapar por lo que realmente estaba pasando.
  • And you want to cover for him? Y vos encima lo querés tapar.
  • She worked that sampler herself to cover the hole. Ella misma hizo ese cuadro para tapar el agujero.
  • Put on some perfume to cover the smell. Me pondré perfume para tapar el olor.
- Click here to view more examples -

drape

I)

cubra

NOUN
Synonyms: cover, coat
II)

cuelgue

VERB
Synonyms: hang, hangs, suspend, dangle
III)

cortina

NOUN
Synonyms: curtain, shade
  • It ruins the drape of my suit, ... Arruina la cortina de mi traje, ...
  • ... just jumping around from drape to drape. ... saltando de cortina en cortina.
  • ... family of cats just jumping around from drape to drape. ... familia de gatos saltando de cortina en cortina.
  • ... your sword and raise that drape with it. ... la espada y levante la cortina.
  • ... every rug, and every drape in this house to ... ... cada alfombra, y cada cortina en esta casa para ...
- Click here to view more examples -
IV)

drapeado

NOUN
Synonyms: draped, draping
V)

cobertor

NOUN
Synonyms: cover, blanket, bedspread
VI)

pliegue

VERB
Synonyms: fold, crease, folding, pleat, folds

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.