Traps

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Traps in Spanish :

traps

1

trampas

NOUN
  • To have the lobster traps. Para que las trampas de langosta.
  • Setting traps at the neighbor's house. Colocando trampas en la casa del vecino.
  • There are traps everywhere. Hay trampas por todas partes.
  • I tried a new glucose bait in the traps. He puesto un nuevo cebo de glucosa en las trampas.
  • I have to set traps at night. Tengo que poner trampas por la noche.
  • Those are commercial lobster traps. Ésas son trampas comerciales.
- Click here to view more examples -
2

atrapa

NOUN
  • The contracting ring traps the fish just like a net. El anillo atrapa el pez como si fuera una red.
  • ... of glue that attracts and traps the pests. ... de pegamento que atrae y atrapa a los insectos.
  • and other cells, and traps them y otras células, las atrapa,
  • ... upward movement of oil and traps it in the reservoir. ... movimiento ascendente del petróleo y lo atrapa en la reserva.
  • The device traps it in subspace. El dispositivo atrapa a la criatura en el Subespacio.
- Click here to view more examples -
3

reventados

NOUN
  • ... joins and ends of the traps. ... uniones y los extremos de los reventados.
  • ... color differences and result in more traps. ... las diferencias de color y crean más reventados.
  • ... for controlling the shape of the traps. ... desee para controlar la forma de los reventados.
  • ... the intersection of three traps. ... la intersección de tres reventados.
  • color separations:adjusting traps separaciones de color:ajustar reventados
  • ... , you don't need to create traps for items underneath. ... , no es necesario crear reventados para los elementos subyacentes.
- Click here to view more examples -
4

cepos

NOUN
Synonyms: clamps
  • Watch out for traps. Cuidado con los cepos.
  • Traps are mostly used to ... Los cepos se utilizan principalmente para ...
  • We do want to find alternatives to leghold traps. Deseamos hallar alternativas a los cepos.
  • These traps are by definition non-selective. Estos cepos, por definición, no son selectivos.
  • ... of furs caught with leghold traps. ... de pieles de animales cazados con cepos.
  • ... ban the use of leghold traps, but only the ... ... prohíbe el uso de cepos, sino sólo la ...
- Click here to view more examples -
5

sifones

NOUN
Synonyms: siphons, syphons
  • ... properly shut, there's water in the traps. ... bien cerradas, y que hay agua en los sifones.
  • ... are property shut, there's water in the traps. ... están correctamente cerradas y que hay agua en los sifones.
6

ratoneras

NOUN
Synonyms: mousetraps
  • The traps with the cheese are in the basement. Las ratoneras están abajo.
7

nasas

NOUN
Synonyms: pots
8

trap

NOUN
  • ... GETs, SETs and TRAPs) to the instrumented components on ... ... GET, SET y TRAP) a los componentes instrumentados en ...
  • ... GETs, SETs and TRAPs) to the instrumented components on ... ... GET, SET y TRAP) a los componentes instrumentados en ...
  • ... GETs, SETs and TRAPs) to the instrumented components on ... ... GET, SET y TRAP) a los componentes instrumentados en ...
- Click here to view more examples -
9

capturas

NOUN
  • Previous topic: Unknown traps or spurious interrupts Tema previo: Capturas desconocidas o interrupciones falsas
  • Next topic: Unknown traps or spurious interrupts Tema siguiente: Capturas desconocidas o interrupciones falsas
  • ... senses and decodes these traps and displays the results. ... detecta y descifra estas capturas y muestra los resultados.
  • ... , including man-traps, biometric locks, ... ... , en los que se incluyen capturas manuales, bloqueos biométricos ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Traps

pitfalls

I)

escollos

NOUN
  • We must avoid two pitfalls. Debemos evitar dos escollos.
  • ... path was strewn with pitfalls. ... camino estaba sembrado de escollos.
  • ... to negotiate is littered with pitfalls. ... que atravesar está lleno de escollos.
  • A case like this is full of pitfalls. Un caso como èste está lleno de escollos.
  • These two major pitfalls, Estos dos importantes escollos,
- Click here to view more examples -
II)

trampas

NOUN
  • Two pitfalls must be avoided. Hay que evitar dos trampas.
  • Keep your eye open for pitfalls. Mantenga sus ojos abiertos para trampas.
  • Our role will obviously be to avoid the pitfalls. Nuestro papel será, evidentemente, evitar las trampas.
  • Had they prepared pitfalls? Habían preparado trampas?
  • and once we recognize the pitfalls of both, y una vez que reconocemos las trampas de ambos,
- Click here to view more examples -
III)

dificultades

NOUN
  • It made attempts to avoid these pitfalls in at least three ... Intentó evitar estas dificultades al menos de tres ...
  • It also highlighted the pitfalls of the development models ... También puso de relieve las dificultades de los modelos de desarrollo ...
  • ... identifying these weaknesses can help you avoid some pitfalls. ... identificar estas debilidades pueden ayudarle a evitar algunas dificultades.
  • ... way to address these pitfalls is to extend the transition agenda ... ... forma de abordar estas dificultades es ampliar la agenda de transición ...
  • ... to the students the pitfalls in life. ... a los estudiantes las dificultades de la vida.
- Click here to view more examples -
IV)

peligros

NOUN
  • ... one with its own inherent pitfalls. ... que tiene sus propios peligros inherentes.
  • It's one of the inherent pitfalls of being a scientist ... Es uno de los peligros inherentes de ser científico ...
  • Just one of the pitfalls of getting hitched in the ... Es uno de los peligros de casarse en la ...
  • ... a journey full of pitfalls for the average citizen. ... una aventura llena de peligros para el ciudadano medio.
  • ... or attempting to modernize--have obvious pitfalls. ... o intentar modernizar) tienen peligros obvios.
- Click here to view more examples -

cheat

I)

tramposo

NOUN
Synonyms: tricky, trickster, sneaky
  • You are a cheat. Es usted un tramposo.
  • You find out this guy's a cheat. Ya ves que el tío es un tramposo.
  • Because you're nothing but a cheat. Porque eres un tramposo.
  • The man was a cheat. Él era un tramposo.
  • Flowers on that card cheat's grave. Flores en la tumba del tramposo.
  • She felt a cheat and a sneak to his unsuspecting ... Se sentía un tramposo y echar un confiados a su espalda ...
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • You thought you could cheat me. Pensó que me podría engañar.
  • I apologize for trying to cheat. Siento haber intentado engañar.
  • Do not want to cheat. No la quiero engañar.
  • They want to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
  • Theses are works of villains to cheat people. Son trabajo de villanos para engañar a la gente.
  • He wants to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
- Click here to view more examples -
III)

estafan

VERB
  • They hoard money, and cheat on their taxes. Acumulan dinero, y nos estafan con sus impuestos.
  • The poor don't cheat one another. Los pobres no se estafan mutuamente.
  • First they cheat us of ownership of the quarry ... Primero nos estafan con la propiedad de la cantera ...
  • They cheat us, then hoard their wealth ... Nos estafan, acumulan su riqueza ...
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

VERB
  • They cheat with the horses. Hacen trampa con los caballos.
  • Tended me a cheat. Me tendieron una trampa.
  • You cheat with charcoal. Haces trampa con carbón.
  • I do not cheat. Yo no hago trampa.
  • I despise the sick cheat. No me gusta la trampa de enfermedad.
  • If you say you didn't cheat, we believe you. Si dicen que no hicieron trampa, les creemos.
- Click here to view more examples -
V)

truco

NOUN
  • by having trouble with the cheat no you going to ... por problemas con el truco no le va a ...
  • Are you planning to cheat? ¿Estás preparando algún truco?
VI)

engañarte

VERB
Synonyms: deceive
  • No one's trying to cheat you. Nadie está tratando de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. No tuve ocasión de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. Nunca tuve la oportunidad de engañarte.
  • If she wanted she could cheat on you any time during ... Si quisiera, podría engañarte en cualquier momento durante ...
  • ... like people who try to cheat you from the start. ... gusta la gente que intenta engañarte desde el principio.
  • ... more to do than to cheat you. ... mucho más que hacer que engañarte .
- Click here to view more examples -
VII)

infiel

VERB
  • I am not a cheat. No te he sido infiel.
  • Only if you cheat. Sólo si eres infiel.
  • He is a liar and a cheat. Es un mentiroso y un infiel.
  • ... a liar and a cheat, and i am through. ... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
  • ... a llar and you're a cheat. ... un mentiroso y un infiel.
  • ... it, she'll cheat on you with your friend if ... ... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estafador

NOUN
  • The man's a liar and a cheat. Ese hombre es un mentiroso y un estafador.
  • And worse, a cheat! Y peor aún, un estafador.
  • You're nothing but a cheat No eres más que un estafador.
  • Calling me a liar and a cheat? ¿Llamarme mentiroso y estafador?
  • A cheat and a swindler, that's ... ¡Un estafador y un timador, eso es ...
  • Hello, you cheat! ¡Hola, estafador!
- Click here to view more examples -
IX)

engaño

NOUN
  • A Cheat in which many youth fall. Engaño en el que caen muchos jóvenes de buen corazón:
  • I won't cheat on my current lover, ... Nunca engaño a un amante, ...
  • How did I cheat you? ¿Cómo que te engaño?
  • You know I cheat. Sabes que yo engaño.
  • And I definitely can't cheat the audience. Y, obviamente, no engaño al público.
  • All right, so I cheat. Bien, la engaño.
- Click here to view more examples -

snares

I)

asechanzas

NOUN
  • I was saying, continuing with the snares set. Decía, siguiendo con las asechanzas.
II)

trampas

NOUN
  • No more snares on wolves, guys. No más trampas para lobos, chicos.
  • Be our protector against the snares and the wickedness of the ... Sé nuestro protector contra las trampas y la maldad del ...
  • ... each other, who set snares to make a living. ... unas a otras que ponían trampas para vivir.
  • no fishing snares of plastic. ni trampas de plástico,
  • It is one of the most difficult snares to recognize Es una de las trampas más difíciles de reconocer
- Click here to view more examples -

entrapment

I)

atrapamiento

NOUN
  • entrapment okay but what the guys did was ... atrapamiento bien, pero lo que los chicos hicieron estaba ...
II)

trampas

NOUN
III)

incitación

NOUN
  • ... of the law, it's entrapment. ... a la ley, es incitación.
  • ... , that would be entrapment, and against the law. ... , eso habría sido incitación y es ilegal.
IV)

apretarse

NOUN
Synonyms: tighten

trappings

I)

atavíos

NOUN
  • trappings and ornamentation bore such ... atavíos y ornamentos tenía tal ...
  • ... and stripped of all the trappings of success, what are ... ... y liberados de los atavíos del éxito ¿qué ...
II)

parafernalia

NOUN
Synonyms: paraphernalia
  • ... marble statue, or the trappings of the court. ... estatua de mármol, ni la parafernalia de un tribunal.
  • ... may not have the trappings of a courtroom, both parties ... ... puede no tener la parafernalia de un tribunal, ambas partes ...
  • Knowing that the trappings of the game would cover his ... Sabiendo que la parafernalia del juego cubriría su ...
  • ... fit of the colic and his trappings will have to serve ... ataque de cólico y su parafernalia tendrá que servir
  • ... one the attributes and trappings of nationality: a ... ... uno los atributos y la parafernalia de la nacionalidad: un ...
- Click here to view more examples -
III)

arreos

NOUN
Synonyms: harness
IV)

trampas

NOUN
  • I wonder whether or not you have rejected the trappings, Me pregunto si usted ha rechazado las trampas,
  • ... of the other women, remodeled the trappings to fit ... de las otras mujeres, remodelado para adaptarse a las trampas
  • ... to dump all the rules and all the trappings. ... real, para desligarme de reglas y trampas!
- Click here to view more examples -
V)

adornos

NOUN
  • trappings and when this is lying planter manual adornos y cuando este está mintiendo plantador manual
  • ... stripped off the cloths and trappings from the furniture of the ... se quitó las ropas y adornos de los muebles de la
  • ... description of whose points and trappings had on the last occasion ... descripción de cuyos puntos y adornos tenían en la última ocasión
  • Relieving him of his trappings, which I flung ... De pase a sus adornos, lo que me tiró ...
- Click here to view more examples -
VI)

ajuar

NOUN
VII)

galas

NOUN
Synonyms: galas, finery, gallic

catch

I)

atrapar

VERB
Synonyms: trap, caught, trapping, nab
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • It is necessary to catch to those rebellious. Hay que atrapar a los rebeldes.
  • Spin a web, catch the g man. Tejer una red, atrapar al hombre poderoso.
  • The guys we catch. Los tipos que vamos a atrapar.
  • To catch their prey requires more than speed alone. Atrapar a sus presas requiere más que sólo velocidad.
  • Very good to catch insects. Muy buena para atrapar insectos.
- Click here to view more examples -
II)

coger

VERB
Synonyms: take, pick up, grab
  • First you must catch me. Primero me tiene que coger.
  • Come on, if you want to catch that train. Si quiere coger ese tren, vámonos.
  • I got a plane to catch. Tengo que coger un avión.
  • Like once when we were trying to catch a bus. Una vez estábamos tratando de coger un autobús.
  • She said she had a train to catch. Dijo que tenía que coger un tren.
  • We got a plane to catch. Tenemos que coger un avión.
- Click here to view more examples -
III)

retén

NOUN
  • Most of the catch comes from coastal waters. La mayoría del retén viene de las aguas costeras.
  • Safety catch off, check it and aim ... Retén de seguridad apagado chequeado y puntería ...
  • ... feeling there was a catch ... sensación de que había un retén
  • well paulson makes a catch así paulson hace un retén
  • The catch is, where? ¿Donde esta el retén?
- Click here to view more examples -
IV)

captura

NOUN
  • I had a good catch today. Hoy he tenido una buena captura.
  • Our first catch of the day. Nuestra primera captura del día.
  • That was the catch. Esa fue la captura.
  • Nice catch too by the way. Niza de captura también por el camino.
  • The people catch the fish with iron hooks. La gente captura a los peces con anzuelos de hierro.
  • They went to the fishermen and bought the first catch. Fueron hacia los pescadores y compraron la primera captura.
- Click here to view more examples -
V)

pillar

VERB
Synonyms: plundering, plunder
  • No radar will ever catch him while he's working! Cuando trabaja no lo va a pillar el radar.
  • Tomorrow we'll catch a few waves. Mañana nos iremos a pillar algunas olas.
  • You might catch pneumonia or something. Puedes pillar una pulmonía o algo así.
  • We have a bus to catch. Tenemos un bus que pillar.
  • The supervisors can catch us. Los supervisores nos pueden pillar.
  • And they will catch you. Y te van a pillar.
- Click here to view more examples -
VI)

capturar

VERB
Synonyms: capture
  • I managed to catch these two. He intentado capturar esas dos.
  • They catch animals, sell the skins. Ellos capturar animales, vender las pieles.
  • ... in close so you can catch his gaze. ... él, así puedes capturar su mirada.
  • ... ready to use it to catch this shark. ... preparado para usarlo para capturar a ese tiburón.
  • Too light for such a swain as you to catch. Demasiado ligera para tal campesina como tu para capturar.
  • He is a privateer commissioned to catch pirates. Es un corsario encargado de capturar a los piratas.
- Click here to view more examples -
VII)

agarrar

VERB
  • She is going to catch pneumonia. La niña va a agarrar una pulmonía.
  • Go catch a squirrel. Ve a agarrar una ardilla.
  • You have a train to catch. Tienes que agarrar el tren.
  • We need to catch this guy. Necesitamos agarrar a ese tipo.
  • You want to catch him, understand his goals. Si lo quieren agarrar, entiendan sus metas.
  • We were never ableto catch those responsible. No fuimos capaces de agarrar al responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)

pescar

VERB
Synonyms: fishing, fished
  • You know we'll catch ya. Te vamos a pescar.
  • You know we'll catch you. Te vamos a pescar.
  • He tried to catch crab. Trató de pescar cangrejo.
  • You might catch cold. Podrías pescar un resfrío.
  • And they will catch you. Y te van a pescar.
  • I can always catch fish. Siempre puedo pescar un pez.
- Click here to view more examples -
IX)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, make, drink, taken, grab
  • I told her where she could catch the bus. Le dije que podía tomar el autobús.
  • If you also want to catch a bus to leave. Si tú también quieres tomar un autobús para irse.
  • We should catch that ferry. Deberíamos tomar el ferry.
  • We must away and catch our tram. Debemos irnos y tomar nuestro tranvía.
  • I gotta catch my flight. Debo tomar el vuelo.
  • I must catch my train. Tengo que tomar el tren.
- Click here to view more examples -
X)

alcanzar

VERB
  • I always said they'd catch up with you. Siempre dije que te iban a alcanzar.
  • They were bound to catch up with him sometime. Estaban obligados a alcanzar su altura en algún momento.
  • I suppose we should catch up with everyone. Supongo que debemos alcanzar a los otros.
  • Try to catch up with the others. Intenta alcanzar a los otros.
  • He tries to catch up. Intentó alcanzar el tren.
  • I just wanted to catch the train. Solo quería alcanzar el tren.
- Click here to view more examples -

trap

I)

trampa

NOUN
  • The trap slams shut. Se cierra la trampa.
  • Probably leading you into a trap. Quizá se trataba de una trampa.
  • He knew it might be a trap. Sabía que podía ser una trampa.
  • This is a trap for all of us. Esto es una trampa para todos nosotros.
  • Somebody set that trap. Alguien puso esa trampa.
  • I think it's a trap. Creo que es una trampa.
- Click here to view more examples -
II)

atrapan

NOUN
Synonyms: catch
  • They trap some of this too. Ellos atrapan algunos de esto también.
  • Fine hairs trap air bubbles that prevent it from ... Sus finos pelos atrapan burbujas de aire que evitan que ...
  • Carbon dioxide - they all trap heat Dióxido de carbono – todos ellos atrapan el calor
  • and trap the pesky, acne-causing bacteria inside, y atrapan la molesta bacteria productora de acné,
  • ... bodies, the tentacles trap plankton, which is then passed ... ... cuerpo, los tentáculos atrapan plancton que luego pasa ...
  • ... and denser sediments that trap oil in the reservoir ... ... y sedimentos más densos que atrapan el petróleo en la reserva ...
- Click here to view more examples -
III)

reventado

NOUN
  • A trap is an overlap that ... Un reventado es una superposición que ...
  • ... outside join of two trap segments and the intersection of ... ... unión externa de dos segmentos de reventado y la intersección de ...
  • trap appearance:end style aspecto de reventado:estilo de acabado
  • trap presets:creating and modifying valores de reventado:crear y modificar
  • trap presets:applying to pages valores de reventado:aplicar a páginas
  • ... and you want to create a trap or overlaid ink effects ... ... y desee crear un reventado o efectos de tinta superpuesta ...
- Click here to view more examples -
IV)

sifón

NOUN
  • the whole trap so we can clean and reinstall. el sifón entero para poder limpiar y reinstalar.
V)

colector

NOUN
  • 8 = Trap (absorber) 8 = Colector (absorbente)

captures

I)

captura

VERB
  • Captures peak emotional moments. Captura momentos emocionalmente claves.
  • I think it captures the female spirit perfectly. Yo pienso que captura el espíritu femenino perfectamente.
  • He captures the rats. Él captura a las ratas.
  • The camera captures several images of the ... La cámara captura varias imágenes de la ...
  • That's what really captures your heart. Eso es lo que realmente captura tu corazón.
- Click here to view more examples -
II)

capta

VERB
Synonyms: picks up, catches, grasps
  • That sort of thing captures the public's imagination. Ese tipo de cosa capta la imaginación del público.
  • It captures the incoming electronic impulses that identify the originating number ... Capta los impulsos electrónicos que identifican el número de origen ...
  • ... to the sense which captures the picture in its subtle ... ... , para el sentido que capta la imagen en su fina ...
  • ... and the manner by which it captures the message and symbols ... ... y manera en que capta el mensaje y símbolos ...
  • Mechanical system that captures the coins or credits Sistema mecánico que capta las monedas o créditos
- Click here to view more examples -
III)

capturas

NOUN
  • Captures can be made in either a forward or backward direction ... Las capturas se pueden hacer adelante y atrás ...
  • and captures can be blocked by the opposing team. y las capturas pueden ser bloqueados por el equipo contrario.
  • captures expertise labor wonderful mellow flavor in every predicts life capturas trabajo experiencia maravillosa sabor suave en cada predice vida
  • recent imports, recent captures and the trash. importaciones recientes, capturas recientes y la papelera.
  • Configuration captures can be taken automatically on a ... las capturas de las configuraciones se pueden tomar automáticamente en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

atrapa

VERB
  • The visual narrative that captures the reader in every frame. La narrativa visual que atrapa al espectador en cada viñeta.
  • She captures you right from the start Ella te atrapa desde el principio
  • captures the imagination to such an extent that atrapa la imaginación hasta el punto que
  • ... it's when a story captures the imagination or a character ... que cuando una historia atrapa la imaginación o un personaje
- Click here to view more examples -

grabs

I)

agarra

VERB
Synonyms: grab, seizes, seize, grips
  • When it grabs hold it never lets go. Si agarra, no suelta.
  • He grabs another and tests it. Agarra otro y lo prueba.
  • When it grabs hold it never lets go. Si te agarra, no te suelta.
  • He grabs one and tests it. Agarra uno y lo prueba.
  • Something grabs my legs and starts to squeeze. Algo agarra mis piernas y comienza a apretar.
- Click here to view more examples -
II)

grapos

NOUN
III)

cucharas

NOUN
IV)

atrapa

VERB
  • ... time is right, he grabs them. ... momento correcto, los atrapa.
  • An epilator even grabs the shortest hair. Una depiladora atrapa incluso el vello más corto.
  • ... the confusion, a lioness darts in and grabs one. ... la confusión, una leona se lanza y atrapa uno.
  • some sort of land grabs it and a lot of can't ... una especie de tierra que atrapa y mucho no lo puedo ...
  • ... even toss, and he grabs it. ... lanzamiento suave, y también lo atrapa,
- Click here to view more examples -
V)

coje

NOUN
Synonyms: take, picks up
  • grabs a stunt, no, said, ... coje un doble, no, dijo, ...
VI)

ase

VERB
Synonyms: ase, roast, broil, grabbing, uxo
VII)

coge

VERB
Synonyms: take, grab, catches, pick up
  • Grabs his champagne, and he walks away. Coge su copa de champán y se va.
  • He grabs your knee. Te coge la rodilla.
  • Then the guy grabs my head and puts ... El tío me coge la cabeza y me la pone ...
  • He just touches, and then digs in and grabs. Sólo toca, luego excava y coge.
  • When he grabs a piece of property for the ... Cuando coge un pedazo de la propiedad de la ...
- Click here to view more examples -

pinned

I)

clavado

VERB
Synonyms: nailed, stuck, riveted
  • He was pinned like a beetle on a card. Él fue clavado como un escarabajo en una tarjeta.
  • So you keep your mobile pinned to your ear, ... Así que mantén tu celular clavado a tu oreja, ...
  • They would wear this name pinned onto their sleeves for ... Ellos usarían este nombre clavado en sus mangas por ...
  • That man has you pinned to a "T." Ese hombre te ha clavado una "T".
  • When I got IT pinned in place I liked ... Cuando lo tengo clavado en su lugar me gustó ...
- Click here to view more examples -
II)

cubrió

VERB
  • you first pinned if that makes sense. que primero cubrió a si eso tiene sentido.
  • greater dragon pinned the lesser among the mayor dragón cubrió a la menor entre los
  • pinned up in a towel. cubrió con una toalla.
  • ... figuratively speaking, she pinned him ... hablando en sentido figurado, ella lo cubrió
  • everything else, and pinned her faith to Pain ... todo lo demás, y cubrió a su fe para el ...
- Click here to view more examples -
III)

anclado

VERB
  • ... come out to g4 because the bishop is now pinned. ... salir a g4 porque el alfil está ahora anclado.
  • ... for the extended popup/pinned editor that is viewed within ... ... el editor extendido emergente o anclado que se ve dentro ...
  • ... but the pawn would be pinned after A takes ... pero el peón quedaría anclado después que A tome
- Click here to view more examples -
IV)

fijado

VERB
  • you know what i have pinned on me but still ... Sabes lo que me he fijado en mí, pero todavía ...
  • ... under the counter weight until a distinct yearly pinned in place ... por el contrapeso hasta un claro anual fijado en su lugar
  • ... must be fully retracted and pinned in their stored ... debe estar completamente plegado y fijado en su almacena
  • ... unless it has been pinned multiple times) and ... ... a menos que se haya fijado varias veces) e ...
  • I had pinned so I could see them on top ... fijado para siempre verlas primero ...
- Click here to view more examples -
V)

atrapado

VERB
  • He was pinned like a beetle on a card. Él quedó atrapado como un escarabajo en una tarjeta.
  • We've got him pinned in the river. Lo tenemos atrapado en el río.
  • ... the first platoon gets pinned, we can cover them. ... el primer pelotón se queda atrapado, podemos cubrirlos.
  • and there I was pinned by the shoulder to y allí quedó atrapado por el hombro a
- Click here to view more examples -
VI)

puestas

VERB
  • ... flowers ought to be pinned in one's dress without ... ... que las flores deben ser puestas en la vestimenta sin ...
  • orders once pinned over hearts that had los pedidos una vez puestas sobre los corazones que se habían
  • pinned on their dresses. puestas en sus vestidos.
  • bunch of artificial violets pinned to the side of her ... ramo de violetas artificiales puestas al lado de su ...
  • are pinned over the groove in the bow ... están puestas encima de la ranura en el arco ...
- Click here to view more examples -
VII)

inmovilizado

VERB
  • Patient was pinned in his last three matches. El paciente fue inmovilizado en sus tres ultimos partidos.
  • Well, he had my wrists pinned behind me. Me había inmovilizado mis muñecas detrás de mí.
  • He's got me pinned! ¡Me tiene inmovilizado!
- Click here to view more examples -
VIII)

depositado

VERB
  • The dirk, where it had pinned my shoulder El puñal, donde se había depositado mi hombro
  • pinned the precious money. depositado el dinero preciosos.
  • ... had about fifty dollars pinned up somewhere in her ... ... había cerca de cincuenta dólares depositado en algún lugar de sus ...
  • ... as if it had been pinned there some days ago, ... ... como si hubiera sido depositado allí hace unos días, ...
- Click here to view more examples -
IX)

prendido

VERB
Synonyms: on
  • pinned to an end, life failed. prendido en un final, falló la vida.
X)

atascada

VERB
Synonyms: stuck, jammed, clogged
  • ... this mower and has kept me pinned here for days. ... esta cortadora y me tuvo atascada aquí por días.
  • ... her leg - it's pinned. ... su pierna, está atascada.
  • It's her leg - it's pinned. Su pierna, está atascada.
- Click here to view more examples -
XI)

pegados

VERB

clamps

I)

abrazaderas

NOUN
  • Tail clamps in position! Abrazaderas de cola en posición!
  • The docking clamps are jammed. Las abrazaderas están bloqueadas.
  • The height of the clamps. La altura de las abrazaderas.
  • Release the inertial clamps here, here and here, ... Suelte las abrazaderas de inercia aquí, aquí, y aquí ...
  • Don't worry, those clamps are for my own protection. Tranquilo, las abrazaderas son para protegerme.
- Click here to view more examples -
II)

pinzas

NOUN
  • Now all that's left is to release the clamps. Ahora todo lo que queda es liberar las pinzas.
  • Now get the other clamps and get the bullet. Ahora toma las otras pinzas y agarra la bala.
  • The clamps, nice and secure. Las pinzas, están seguras.
  • Took my nipple clamps, too. También se llevó mis pinzas de pezones.
  • ... a table and some clamps. ... una mesa y algunas pinzas.
- Click here to view more examples -
III)

mordazas

NOUN
Synonyms: jaws, jaw, gags, vices, grips, jawset
IV)

grampas

NOUN
Synonyms: staples
V)

grapas

NOUN
  • Suspension cluster for simultaneous lifting of all grounding clamps. Trapecio de suspensión, para elevación simultánea de las grapas .
  • ... for installation and removal of the grounding clamps. ... para instalación y retirada de las grapas .
  • ... for simultaneously lifting all grounding clamps up to the line. ... , para elevación simultánea de las grapas.
- Click here to view more examples -
VI)

cepos

NOUN
Synonyms: traps
  • Docking clamps have been released. Han soltado los cepos de atraque.
  • The mooring clamps are not retracting. Los cepos no se sueltan.
  • Prepare to seal the hatch and release the docking clamps. Cierren la compuerta y suelten los cepos de atraque.
  • I locked down their docking clamps. He bloqueado sus cepos de atraque.
  • Release docking clamps, aft thrusters at ... Suelten los cepos de atraque, propulsores a popa a ...
- Click here to view more examples -
VII)

sargentos

NOUN
Synonyms: sergeants
  • I use a couple of clamps to hold that board. Y sujeto el tablero con un par de sargentos.
VIII)

bornes

NOUN
Synonyms: terminals
IX)

prensas

NOUN
  • Two vertical pneumatic clamps synchronized with the blade ... Dos prensas neumáticas verticales sincronizadas con la hoja ...
  • ... or with 4 pneumatic clamps. ... de depresión o de cuatro prensas neumáticas.
  • Let's try twenty C-clamps, five inches or ... Intentemos con 20 prensas de 5 pulgadas o ...
- Click here to view more examples -

pots

I)

ollas

NOUN
  • All those pots and pans. Todas esas ollas y sartenes.
  • They used pots and pans for instruments. Usaban ollas y sartenes como instrumentos.
  • You got pots to do. Tienes ollas que lavar.
  • During summer we made clay pots out of its bottom. En verano hacíamos ollas con el lodo del fondo.
  • They had five or six pots. Tenían cinco o seis ollas.
  • The pots are in there. Las ollas están aquí.
- Click here to view more examples -
II)

potes

NOUN
Synonyms: jars
  • ... the pipettes the filters and the pots ... las pipetas de los filtros y de los potes
  • ... through a series of ceramic pots, ... a través de una serie de potes de cerámica,
  • ... from which the huge pots had been removed. ... de los cuales los potes grandes se habían retirado.
  • ... come to the well to fill their pots" ... vienen a bien llenar sus potes"
  • the honey pots, prowling around my village. los potes de miel, merodeando por mi pueblo.
- Click here to view more examples -
III)

macetas

NOUN
  • He took a bunch of pots and his graphic equalizer. Se llevó un montón de macetas y su ecualizador gráfico.
  • ... significance of these two pots of tulips. ... importancia de estos dos macetas de tulipanes.
  • ... are put in such small pots, regular fertilizing is very ... ... están confinados en pequeñas macetas, es necesario un abonado frecuente ...
  • for holding pots of fresh herbs. macetas con hierbas aromáticas frescas.
  • the more they divide pots cuanto más se divide macetas
  • and getting so much experience making pots y obteniendo tanta experiencia en hacer macetas
- Click here to view more examples -
IV)

cacharros

NOUN
Synonyms: gadgets
  • ... be more to my life than just pots and kettles. ... haber más para mí que cacharros y teteras.
  • This isn't pots and pans. Esto no son cacharros.
  • [pots clatter musically] [suenan cacharros musicalmente]
- Click here to view more examples -
V)

botes

NOUN
  • For the big pots. Por los grandes botes.
  • I've seen bigger pots. He visto botes mayores.
  • Still we've 50 more pots. Todavía queda cincuenta botes mas.
  • ... but you got a lot of pots ... pero usted Tiene un montón de botes
- Click here to view more examples -
VI)

vasijas

NOUN
Synonyms: vessels, vases, jars, bowls
  • A few broken pots. Unas pocas cuentas y vasijas rotas.
  • There was lots of clay pots and vases. Había un montón de vasijas y jarrones de arcilla.
  • The water ran quickly over stones and broken pots. El agua corría rápidamente sobre piedras y vasijas rotas.
  • Just us people making pots. Simples personas fabricando vasijas.
  • The pots must bake for a long time, and the ... Hay que cocer las vasijas mucho tiempo y el ...
  • ... heart and brain in separate pots. ... corazón y cerebro en vasijas.
- Click here to view more examples -
VII)

cacerolas

NOUN
  • Each set contains cooking pots, bowls and cups. Cada lote contiene cacerolas, platos y vasos.
  • And we also have pots and pans too. Y tenemos fuentes y cacerolas.
  • Plenty of pots and pans. Hay muchas cacerolas y sartenes.
  • ... a wonder you could see the pots at all. ... increíble que pueda distinguir siquiera las cacerolas.
  • They don't cook with ceramic pots. No cocinan en cacerolas de cerámica.
  • Clothes, rags, some old pots and pans. Ropa, trapos, algunas viejas cacerolas.
- Click here to view more examples -
VIII)

cazuelas

NOUN
  • Mostly stews from earthenware pots like this. Sobre todo, estofados en cazuelas de barro como ésta.
  • I've got pots and pans, just like in a ... Tengo cazuelas, y una lámpara, todo como en una ...
  • Why are the pots up here? ¿Qué hacen las cazuelas ahí arriba?
  • Why you put the pots up here? ¿Qué hacen las cazuelas ahí arriba?
  • ... , containing 2 cooking pots, 4 bowls, 4 cups ... ... , que contienen 2 cazuelas, 4 cuencos, 4 tazas ...
- Click here to view more examples -
IX)

tarros

NOUN
Synonyms: jars, mugs, trash cans
  • What about those pots? ¿Y esos tarros?
X)

jarro

NOUN
Synonyms: jug, jar, pitcher, mug, cookie jar

catches

I)

capturas

NOUN
  • ... have been used in the past to conceal illegal catches. ... se han utilizado en el pasado para ocultar capturas ilegales.
  • this arrangement of sales catches every windy low este acuerdo de ventas capturas cada viento bajo
  • seizure of prohibited fishing gear and catches, embargo de las artes de pesca y capturas prohibidas,
  • and subsidies have allowed massive fish catches. y los subsidios han permitido capturas masivas de pescado.
  • ... landings represent the largest amount of global reported catches. ... pescas representan la cantidad más grande de capturas globales notificadas.
- Click here to view more examples -
II)

retenes

NOUN
  • Don't forget to unlock the safety catches. Recuerda abrir los retenes de seguridad.
III)

coge

VERB
Synonyms: take, grab, pick up
  • Watch as it catches them. Mira como los coge.
  • If he catches one of us, he's got a ... Si coge a uno de nosotros, tiene una ...
  • ... shining as the sunlight catches it. ... brillante como la luz del sol lo coge .
  • ... parties every time she catches them doing it in the pool ... ... partidos cada vez que los coge hacerlo en la piscina ...
  • he catches cunningham not talking to anyone caitlin cannot él coge cunningham no hablar con nadie caitlin no puede
- Click here to view more examples -
IV)

pilla

VERB
  • ... suspicious and if she catches us out, it will ... ... desconfiando y si nos pilla en falso se va ...
  • What if the rabbi catches us? ¿Y si nos pilla el rabino?
  • If father catches us. Venga - Si padre nos pilla.
- Click here to view more examples -
V)

atrapadas

NOUN
  • ... missed one of these catches in years. ... fallado una de estas atrapadas en años.
VI)

capta

VERB
  • The camera catches light. La cámara capta la luz.
  • See, the camera catches everything. La cámara capta todo.
  • is a catcher who catches the pitches from the pitcher es un receptor que capta los tonos de la jarra
- Click here to view more examples -
VII)

captura

VERB
  • It catches any animal he can dominate, basically. Captura cualquier presa que pueda dominar, esencialmente.
  • Catches an animal, but it doesn't hurt 'em. Captura a un animal, pero no le hace daño.
  • ... important fisheries, and catches of particular species could be ... ... pesquerías importantes, y la captura de especies concretas podría ...
  • You want to bet who catches him first? ¿Quieres apostar quién le captura primero?
  • ... ), or for catches of species (e.g. ... ... , bien para la captura de especies, como las de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

agarra

VERB
Synonyms: grab, seizes, grabs, seize, grips
  • And someone catches up to him over here. Y alguien lo agarra por aquí.
  • No one ever catches her. Nadie lo agarra nunca.
  • If she catches us in here, we're both going ... Si ella nos agarra aquí, las dos estaremos ...
  • If he catches me, I'll go to the ... Si me agarra, iré a la ...
  • ... meet eyes, even water catches flre ... se encontran los ojos, tambien el agua agarra el fuego
- Click here to view more examples -

shots

I)

tiros

NOUN
  • But the shots were a warning. Los tiros fueron una advertencia.
  • Light whip, two extra shots. Poca crema, dos tiros extra.
  • You got off three shots. Le diste tres tiros.
  • Never took long shots. Nunca tomaste largos tiros.
  • We want clean shots only. Queremos sólo tiros limpios.
  • We want clean shots only. Solo queremos tiros limpios.
- Click here to view more examples -
II)

disparos

NOUN
  • Somebody must have heard the shots. Alguien debió de oír los disparos.
  • Shots were centered on his chest, about there. Los disparos estaban centrados en el pecho, por alli.
  • You had a couple of good shots in there. Tuviste un par de buenos disparos allí.
  • Two shots to the back of the head. Dos disparos para la parte de atrás de la cabeza.
  • Literally thousands of shots. Literalmente cientos de disparos.
  • I heard about a dozen shots. Yo oí una docena de disparos.
- Click here to view more examples -
III)

tomas

NOUN
  • Now we find the end of the shots. Ahora buscamos el final de las tomas.
  • One of our best documentary shots here. Una de nuestras mejores tomas documentales.
  • Only a few more shots. Sólo me quedan unas pocas tomas.
  • It will help you get some great shots. Lo ayudará a obtener excelentes tomas.
  • Everybody knows you take great action shots. Todo el mundo sabe que consigues grandes tomas de acción.
  • You guys may even have some shots like that. Es posible que ustedes hayan hecho tomas de eso.
- Click here to view more examples -
IV)

vacunas

NOUN
  • ... had access to the flu shots at the medical center. ... tuvo acceso a las vacunas en el centro médico.
  • ... at it, throw in one of those polio shots. ... , añada una de esas vacunas de la polio.
  • Shots are very safe! Las vacunas son muy seguras!
  • ... kid has to get shots, take tests, and ... ... niño tiene que recibir vacunas, tomar exámenes y ...
  • and shots not going to use that good y no va a utilizar vacunas que bueno
  • not and offering operate shots that other passengers yes No operar y ofrecer vacunas que los demás pasajeros yeah
- Click here to view more examples -
V)

inyecciones

NOUN
Synonyms: injections, syringes
  • Because they're already giving me insulin shots. Porque ahí me están dando las inyecciones de insulina.
  • I gave you the shots. Yo te puse las inyecciones.
  • These shots give them a chance at the extraordinary. Las inyecciones les dan posibilidades extraordinarias.
  • We get these shots they say are vitamins. Nos dan unas inyecciones, dicen que son vitaminas.
  • Tried to give me two shots. Quisieron ponerme dos inyecciones.
  • People get shots in their stomach. Les dan inyecciones en el estómago.
- Click here to view more examples -
VI)

golpes

NOUN
  • The force of his shots is increasing. Aumenta la fuerza de sus golpes.
  • He got a lot of shots he could choose from. Puede elegir entre muchos golpes.
  • Look at the shots he's taking. Miren los golpes que está recibiendo.
  • Watch the shots to the back of the head. Cuidado con los golpes en la nuca.
  • Those were my best shots. Eran mis mejores golpes.
  • These are clean, whistling shots. Eso son golpes limpios.
- Click here to view more examples -
VII)

tragos

NOUN
  • Better have a couple of shots. Tómate un par de tragos.
  • Three shots over here. Tres tragos por aqui.
  • Three shots of rye. Tres tragos de whisky.
  • Shots are on you. Los tragos corren por tu cuenta.
  • Three shots over here. Tres tragos por aquí.
  • I had eight shots. Me tomé ocho tragos.
- Click here to view more examples -
VIII)

fotos

NOUN
  • Go get a few more shots. Toma unas cuantas fotos más.
  • I got some great shots of it the other day. Tomé unas fotos geniales el otro día.
  • I only have two shots left. Sólo me quedan dos fotos.
  • It also does take multiple shots. También toma fotos múltiples.
  • Some clip shots of him moving through customs. Unas fotos de él pasando por la aduana.
  • Look at the clarity of these shots. Mira la claridad de las fotos.
- Click here to view more examples -
IX)

capturas

NOUN
  • Step by step instructions with screen shots on How To: Instrucciones paso a paso con capturas de pantalla sobre Cómo:
  • ... you can still view the shots you've saved in ... ... aún podrás ver las capturas que has guardado en ...
  • ... further detail and provides nice screen shots of Navisphere Manager at ... ... más detalles y proporciona capturas de pantallas de Navisphere Manager en ...
- Click here to view more examples -
X)

planos

NOUN
  • One of my favourite shots of the movie. Es uno de mis planos preferidos de la película.
  • ... a studio set, and they can't afford long shots. ... un plató y no se pueden permitir planos largos.
  • Look at these three shots. Fijaos en estos tres planos.
  • is most noticeable in close-up shots where the skin es más notable en primeros planos donde la piel
  • over the long shots he wouldn't turn in en los planos largos que no se convertiría en
  • and details shots to enrich visually y planos de detalles para enriquecer visualmente
- Click here to view more examples -
XI)

fotografías

NOUN
  • I got to get some shots. Tengo que tomar algunas fotografías.
  • These are some of the shots we took earlier in ... Éstas son algunas de las fotografías que hoy tomamos en ...
  • ... he snapped a couple of extra shots for his book. ... tomó un par de fotografías para su libro.
  • I did some wide-angle shots of the trees Yo he hecho algunas fotografías en gran angular de los árboles
  • is you take three shots, and the camera es tomar tres fotografías y la cámara
  • There weren't many shots taken. No habían muchas fotografías.
- Click here to view more examples -

landings

I)

aterrizajes

NOUN
  • Emergency landings and jumps are usually ... Los aterrizajes y saltos de emergencia habitualmente son ...
  • ... into string and take distance for individual landings. ... en fila y mantengan las distancias para hacer aterrizajes individuales.
  • ... you really got to work on your landings. ... realmente deberías practicar en tus aterrizajes.
  • ... true you've had reports of landings in other places? ... verdad que se han reportado aterrizajes en otros sitios?
  • ... a special prayer for landings. ... una oración para los aterrizajes.
- Click here to view more examples -
II)

desembarques

NOUN
  • that initial landings have been accomplished on all of our people que los desembarques iniciales han sido realizado en todo nuestro pueblo
  • data concerning the commercial landings of the stocks mentioned ... Los datos sobre los desembarques comerciales de las poblaciones indicadas ...
  • make such landings exclusively at ports that shall be designated ... efectuar dichos desembarques exclusivamente en los puertos que deberá designar ...
  • ... of the catches and landings; ... de las capturas y desembarques.
  • ... the various stocks in these landings for: herring in the ... ... las poblaciones siguientes en esos desembarques: arenque en el ...
- Click here to view more examples -
III)

rellanos

NOUN
  • ... earth did they have to remove flowers from the landings? ... qué diablos haber suprimido las flores que adornaban los rellanos?
IV)

descansillos

NOUN
V)

cargaderos

NOUN
VI)

capturas

NOUN
  • ... the problem of illegal landings. ... la problemática de las capturas ilegales.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.