Abetting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Abetting in Spanish :

abetting

1

instigación

VERB
2

encubriendo

VERB
Synonyms: covering, concealing
3

secundar

VERB
Synonyms: support
  • You need help aiding and abetting a fugitive, find ... Necesitas ayuda para secundar a un fugitivo, encuentra ...
  • For aiding and abetting. Por instigar y secundar.
  • Aiding and abetting a fugitive, obstruction of justice and ... Instigar y secundar a un fugitivo obstaculizar a la justicia y ...
- Click here to view more examples -
4

complicidad

VERB
  • Aiding and abetting a known fugitive, ... Ayuda y complicidad con un fugitivo conocido, ...
  • ... could be aiding and abetting. ... puede ser considerado como complicidad.
  • Could be considered aiding and abetting. No reportarlo puede ser considerado como complicidad.
  • and abetting and glancing at them. y la complicidad y echar un vistazo a ellos.
  • Instigation, aiding, abetting and attempt Inducción, complicidad y tentativa
- Click here to view more examples -
5

incitar

VERB
Synonyms: incite, prompt, goad, entice
  • Aiding and abetting the new enemy. Ayudar e incitar al nuevo enemigo.

More meaning of Abetting

incitement

I)

incitación

NOUN
  • That's incitement, and likely just the tip ... Eso es incitación, y probablemente sólo sea la punta ...
  • intellectual life as a tremendous incitement. la vida intelectual como una incitación tremenda.
  • ... and his hand shook with incitement. ... y su mano temblaba con la incitación.
  • ... on public provocation or incitement. ... sobre los términos de inducción o incitación públicas.
  • ... again have the smallest incitement to move; ... más volverá a tener la menor incitación al movimiento, y
- Click here to view more examples -
II)

instigación

NOUN
III)

provocación

NOUN

covering

I)

cubriendo

VERB
  • We got three units covering the road in. Tenemos tres unidades cubriendo la calle de ingreso.
  • Or she's covering for him. O le estaba cubriendo.
  • I was covering your back. Te estaba cubriendo las espaldas.
  • He was covering his tracks. Estaba cubriendo sus huellas.
  • He is covering his tracks. Está cubriendo sus huellas.
  • He was covering all his bases. Estaba cubriendo todas sus bases.
- Click here to view more examples -
II)

abarcando

VERB
  • Covering entire product life cycles Abarcando ciclos de vida de productos completos
  • ... for almost 10 years, covering 26 categories of products ... ... durante casi 10 años, abarcando 26 categorías de productos ...
  • We're covering chapters 17 through 28. Estamos abarcando los capítulos del 17 al 28.
- Click here to view more examples -
III)

revestimiento

VERB
  • No part of the soft covering of that section, ... Ninguna parte del revestimiento flexible de dicha sección, ...
  • ... evaporation and absorption into the floor covering or substrate. ... evaporación y absorción en el revestimiento o substrato del piso.
  • ... two hip joints and a foam covering. ... dos articulaciones de cadera y un revestimiento de espuma.
  • home state of the covering all applied to the figure ... estado de la casa todo revestimiento aplicado a la figura ...
  • a waterproof floor-covering which is rot-proof and ... de un revestimiento de suelo impermeable e inalterable ...
  • A WATERPROOF FLOOR-COVERING WHICH IS ROT-PROOF AND ... de un revestimiento de suelo impermeable e imputrescible ...
- Click here to view more examples -
IV)

tapando

VERB
Synonyms: plugging, blocking
  • You're covering my eyes. Me está usted tapando los ojos.
  • Nobody's covering that hole! Nadie está tapando ese hoyo, ahí.
  • how you can appreciate the place, I am covering espero que se aprecie, estoy tapando
  • You are covering his ears! ¡Le estás tapando la oreja!
  • how you can appreciate the place, I am covering espero que se aprecie, estoy tapando
  • ... father arrived, I was covering my private parts with ... ... padre llegó, yo me estaba tapando las partes privadas con ...
- Click here to view more examples -
V)

cobertura

VERB
  • Give covering fire to the left! Fuego de cobertura a la izquierda.
  • This material body is my covering. Este cuerpo material es mi cobertura.
  • This artificial covering has to be removed. Esta cobertura artificial debe ser quitada,
  • We are responsible for covering 13 million people. Somos responsables por la cobertura de 13 millones.
  • on covering your abdomen on en la cobertura de su abdomen en
  • their reward and about covering or whatever su recompensa y sobre la cobertura o lo que sea
- Click here to view more examples -
VI)

cubrirse

VERB
Synonyms: cover
  • ... in a group while covering each other. ... en grupo sin dejar de cubrirse mutuamente.
  • ... burqas are equally convinced that covering their faces is a ... ... burqas están igualmente convencidas de que cubrirse el rostro es un ...
VII)

recorriendo

VERB

concealing

I)

ocultar

VERB
  • He was quite unconscious of concealing anything from her. Él era bastante inconsciente de ocultar nada de ella.
  • I could be furious at them and concealing my anger. Yo podría estar furioso con ellos y ocultar mi ira.
  • Concealing secrets can contribute to overall security, but ... Ocultar secretos puede contribuir a la seguridad global, pero ...
  • I have become so usedto concealing the truth. Me he acostumbrado a ocultar la verdad.
  • I amnot very good at concealing my emotions. No se me da bien ocultar mis sentimientos.
- Click here to view more examples -
II)

encubriendo

VERB
Synonyms: covering, abetting
  • You were very clever in concealing the motive of your ... Fue muy listo encubriendo el motivo de su ...
III)

disimulación

VERB
  • Falsifying, concealing, destroying or tampering with evidence ... Falsificación, disimulación, destrucción o manipulación de pruebas ...
  • Falsifying, deleting or concealing the identification marks of ... Falsificación, supresión o disimulación de los signos de identificación ...
IV)

esconder

VERB
  • Theft, concealing a knife on his person, ... Robo, esconder un cuchillo en su cuerpo, ...

support

I)

apoyo

NOUN
  • What you need now is stability and support. Lo que ahora necesitas es estabilidad y apoyo.
  • Thank you very much for your support. Muchas gracias por vuestro apoyo.
  • Thank you for your support. Gracias por tu apoyo.
  • You have full support from everyone. Tienes el apoyo total de todos.
  • Thanks for the support. Gracias por el apoyo.
  • And what we need is your support. Y lo que necesitamos es tu apoyo.
- Click here to view more examples -
II)

soporte

NOUN
  • Support for dynamic network announcements. Soporte para anuncios dinámicos de red.
  • I found one as a support supervisor. Acá encontré una como supervisor soporte.
  • He should have a good backing, a good support. Que tenga un buen apoyo, un soporte.
  • Intelligence said they didn't have air support! La información decía que no tenían soporte aéreo.
  • They have no support for asynchronous mirroring. No posee soporte para espejado asincrónico.
  • If she has your support that is. Si ella tiene su soporte este es.
- Click here to view more examples -
III)

apoye

NOUN
Synonyms: supports, lean
  • Do not support terrorists. No apoye a los terroristas.
  • There may be law to support this. Puede que alguna ley apoye esa postura.
  • Support his efforts to live healthier. Apoye sus esfuerzos para vivir de forma más saludable.
  • Show that you support us! Demuestre que usted nos apoye .
  • I do not need any scriptures to support me. No necesito ninguna escritura que me apoye.
  • We hope that you will support us. Esperamos que usted nos apoye.
- Click here to view more examples -
IV)

ayuda

NOUN
  • And the one time she needed my support. Y cuando ella necesite mi ayuda.
  • I have to look for support. Tengo que buscar ayuda.
  • Because that is also a form of support. Porque ésa es también una forma de ayuda.
  • The first when his son starts walking without any support. La primera cuando su hijo comienza caminar sin ayuda.
  • You need all the support you can get. Necesita toda la ayuda que pueda.
  • Some of these tasks may be eligible for financial support. Algunas de estas tareas podrán optar a ayuda financiera.
- Click here to view more examples -
V)

compatibilidad

NOUN
  • Get full support for converting presentations authored in any language. Obtenga compatibilidad total para convertir presentaciones creadas en cualquier idioma.
  • Support for this operating system is ending. La compatibilidad con este sistema operativo está finalizando.
  • Support a standard model and future extensibility. Compatibilidad con un modelo estándar y extensibilidad futura.
  • In reality, support for fibers has been ... En realidad, la compatibilidad con las fibras se ha ...
  • For localization support, developers must use ... Para obtener compatibilidad de adaptación, los desarrolladores deben utilizar ...
  • The support level for this control is unknown or not ... El nivel de compatibilidad para este control se desconoce o no ...
- Click here to view more examples -
VI)

admiten

NOUN
Synonyms: admit, supported
  • At this time, not all phones support this feature. Actualmente, no todos los teléfonos admiten esta característica.
  • Devices that support full time stamping do not ... Los dispositivos que admiten estampas de tiempo completo no ...
  • Some blogs don't support comments or require you to ... Algunos blogs no admiten los comentarios o requieren la ...
  • The classes support transactions with multiple, distributed participants, multiple ... Las clases admiten transacciones con varios participantes distribuidos, varias ...
  • Customizations often support requirements to provide data for reports ... Las personalizaciones a menudo admiten requisitos para proporcionar datos para informes ...
  • ... generic method type parameter support inference. ... parámetro de tipo del método genérico admiten inferencia.
- Click here to view more examples -
VII)

respaldar

VERB
  • Support your conclusions, having a thesis isn't enough. Deben respaldar sus conclusiones, una tesis no basta.
  • Or they might support communication in a complex workflow ... O podrían respaldar la comunicación en un flujo de trabajo complejo ...
  • Support the development and implementation ... Respaldar la formulación y aplicación ...
  • ... which we cannot possibly support. ... , lo cual no podemos respaldar.
  • ... or funds available to support an effort of that magnitude. ... ni fondos disponibles para respaldar un esfuerzo de esa magnitud.
  • ... elements we are unable to support. ... elementos que no podemos respaldar.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
  • For any questions you can ask for our technical support. Para cualquier duda puedes contar con nuestro servicio de asistencia.
  • They give us round the clock support. Nos proporcionan una asistencia permanente.
  • Recent commitments of financial support for treatment, along ... Las recientes promesas de asistencia financiera para el tratamiento, además ...
  • And we call this support for economic reform in ... A esto lo llamamos asistencia para las reformas económicas en ...
  • The technical support, both by telephone ... La asistencia técnica, sea por teléfono ...
  • They are covered by a customer support network and by a ... Están cubiertos por una red de asistencia al cliente y una ...
- Click here to view more examples -
IX)

soportar

VERB
  • Support the distributed cooperative design. Soportar diseño cooperativo distribuido.
  • There is adequate oxygen for life support. Hay oxígeno suficiente para soportar vida.
  • They could never support life. Jamás podrían soportar vida.
  • ... memory performance a system can support. ... rendimiento de memoria que pueda soportar un sistema.
  • ... found a way to support the weight. ... encontrado la manera de soportar el peso.
  • ... a respiratory system that would support great size. ... un sistema respiratorio que puede soportar un gran tamaño.
- Click here to view more examples -
X)

respaldo

NOUN
  • Premature babies will need more support than other babies. Los bebés prematuros necesitan más respaldo que otros bebés.
  • So they will not find any public support there. Así que allí no encontrarán respaldo popular.
  • You have my full support. Tiene todo mi respaldo.
  • Legitimate responses and the support of international public opinion ... Legitimidad en la respuesta y respaldo de la opinión pública internacional ...
  • He seeks support for a close relative, who is also ... Busca respaldo para una pariente cercana que asimismo es ...
  • Building the needed support for a new social contract ... Generar el respaldo necesario para un nuevo contrato social ...
- Click here to view more examples -

complicity

I)

complicidad

NOUN
  • Complicity against the defendants was evident. La complicidad contra los acusados era evidente.
  • Deception requires complicity, however subconscious. El engaño requiere complicidad, aunque sea inconsciente.
  • This was complicity by anticipation. Fue complicidad por anticipación.
  • Complicity is being pals, it's sharing secrets. La complicidad es ser amigos, es compartir secretos.
  • Knowledge only means complicity and guilt. Saber significa complicidad y culpabilidad.
- Click here to view more examples -
II)

connivencia

NOUN

collusion

I)

colusión

NOUN
Synonyms: colluding
  • ... between the parties or that they lead to collusion. ... beneficio de las partes, o que conduzcan a colusión.
  • ... a point raised about collusion and who paid, ... ... la cuestión planteada respecto a la colusión y quién pagaba, ...
  • ... that previously there had been a collusion or a sharing of ... ... que anteriormente había existido una colusión o un reparto de ...
  • ... there is a risk of collusion between the four market leaders ... ... existe un riesgo de colusión entre los cuatro líderes de mercado ...
  • ... significantly different from the collusion that can take place ... ... muy distinta de la colusión que puede tener lugar ...
- Click here to view more examples -
II)

connivencia

NOUN
  • the banks in collusion with governments and corporations los bancos en connivencia con gobiernos y corporaciones,
  • in collusion with governments, en connivencia con los gobiernos,
  • She's not in collusion with the matron. Ella no está en connivencia con la matrona.
  • ... it might have been in collusion with the thieves, to ... podría haber estado en connivencia con los ladrones, a
  • ... a year ago about such collusion. ... hace un año sobre dicha connivencia.
- Click here to view more examples -
III)

confabulación

NOUN
Synonyms: confabulation
  • You know, collusion, politicking, scheming ... Ya sabes, confabulación, politiqueo, maquinaciones ...
IV)

contubernio

NOUN
  • ... in their own persons, and in collusion, ... en sus personas y en contubernio,
V)

complicidad

NOUN
  • The matter of collusion, yes. La cuestión de la complicidad, si.
  • They need to prove collusion between you and the ... Tienen que probar complicidad entre tú y el ...
  • probably in collusion with the footpads. probablemente con la complicidad de los bandoleros.
- Click here to view more examples -

connivance

I)

connivencia

NOUN
  • ... one must get the connivance of certain politicians. ... hay que conseguir la connivencia de determinados políticos.
  • ... are doing this with the connivance of our government and before ... ... están haciendo con la connivencia de nuestros gobernantes y ante ...
  • with the connivance of crooked lawyers con la connivencia de los abogados des honestos
  • with the connivance of our own government. con la connivencia de nuestro propio gobierno.
  • its connivance that the body social punishes the ... su connivencia que el cuerpo social castiga al ...
- Click here to view more examples -
II)

complicidad

NOUN
  • With the connivance and assistance of his Con la complicidad y ayuda de su
  • connivance and aid, he so far recommended complicidad y la ayuda, que hasta ahora se recomienda
  • With the connivance and assistance of his ... Con la complicidad y ayuda de su ...
  • connivance of the big folk ... complicidad de la gente grande ...
- Click here to view more examples -

aiding

I)

ayudar

VERB
Synonyms: help, assist, aid
  • Aiding and abetting the new enemy. Ayudar e incitar al nuevo enemigo.
  • aiding the enemy thirty-five years is the sentence ayudar al enemigo treinta y cinco años es la condena
  • aiding in here this is above ... ayudar en esto aquí está por encima de ...
  • ... by night, for aiding in the healing ... durante la noche, para ayudar la curación.
  • ... honest folks, and aiding in the flight of ... gente honesta, y ayudar en la fuga de
- Click here to view more examples -
II)

complicidad

VERB
  • Could be considered aiding and abetting. No reportarlo puede ser considerado como complicidad.
  • ... got three years for aiding and abetting. ... recibió tres años por complicidad y encubrimiento.
  • Instigation, aiding, abetting and attempt Inducción, complicidad y tentativa
- Click here to view more examples -

complicit

I)

cómplice

ADJ
  • You are complicit in breaking some poor guy's heart. Eres cómplice de romper el corazón a un pobre tipo.
  • It would have made you complicit. Te habría hecho cómplice.
  • ... well know she is complicit and seriously liable. ... bien que ella es cómplice y responsable.
  • He's felt complicit all these years. Todos estos años él se sintió cómplice.
  • Where the intelligentsia is not directly complicit, its members have ... Donde la intelligentsia no es cómplice directa, sus miembros ...
- Click here to view more examples -

incite

I)

incitar

VERB
Synonyms: prompt, goad, abetting, entice
  • It could even incite rebellion. Incluso podría incitar una rebelión.
  • ... mechanically imposed, fiscal centralization might incite resistance. ... impone mecánicamente, la centralización podría incitar resistencia.
  • ... shield generator, not incite evacuation of our planet ... ... generador de escudo no para incitar una evacuación de nuestro planeta ...
  • It's not nice to incite. No es amable incitar.
  • It's one thing to incite riots with school assemblies ... Una cosa es incitar a la violencia con asambleas escolares ...
- Click here to view more examples -

prompt

I)

pronto

ADJ
  • Thanks for the prompt payment. Gracias por el pronto pago.
  • I should be surprised in turn by your prompt homage. Debería estar sorprendida a su vez por tu pronto homenaje.
  • We expect to hear of you very prompt. Esperamos oír de ustedes muy pronto.
  • There has to a prompt remedy to any problems ... Hay que identificar un pronto remedio para todos los problemas ...
  • ... give you abundance and a prompt return to your fatherland. ... dará ganancias y el pronto regreso a la patria.
  • And with our prompt and effectual support service, you ... Y con nuestro servicio de ayuda pronto y eficaz, usted ...
- Click here to view more examples -
II)

pedirá

VERB
Synonyms: ask
  • Is prompt the teacher or mandate the teacher take action. Se pedirá al profesor o imponer al profesor tomar medidas.
  • which prompt you to make sacrifices for que pedirá a hacer sacrificios por
  • prompt this trouble with some of these judges ... pedirá este problema con algunos de estos los jueces ...
  • ... do not let envy prompt you to the thought. ... no dejes que la envidia le pedirá que el pensamiento.
  • ... seniority that told he will prompt alone really ... antigüedad que dijo que le pedirá realmente solo
  • ... the script will not prompt for confirmation when running ... ... , la secuencia de comandos no pedirá confirmación al ejecutarse en ...
- Click here to view more examples -
III)

indicador

ADJ
  • At the client ok prompt, set the value ... En el indicador ok del cliente, defina el valor ...
  • ... the system, and the boot> prompt is displayed. ... el sistema y aparece el indicador boot>.
  • At the command prompt enter shutdown. En el indicador de mandatos, teclee shutdown.
  • at the following prompt. en el siguiente indicador:
  • From the prompt the following options may be chosen: En el indicador se pueden elegir las opciones siguientes:
  • At the prompt, type dcdbmng followed ... En el indicador, teclee dcdbmng seguido ...
- Click here to view more examples -
IV)

incita

ADJ
  • When the prompt becomes "Text Location ... Cuándo el incita llega a ser " Texto La ubicación ...
V)

aviso

ADJ
  • You can choose to disable this prompt when running it the ... Puede seleccionar deshabilitar este aviso cuando se ejecute la ...
  • ... end user will see a prompt before the session is initiated ... ... usuario final recibirá un aviso antes de iniciar la sesión ...
  • Also, this prompt is linked to the ... Este aviso también se vincula a ...
  • /PROMPT Displays the prompt dialog before reboot. /PROMPT Muestra el diálogo de aviso antes del reinicio.
- Click here to view more examples -
VI)

inmediata

ADJ
  • Her answer was prompt. Su respuesta fue inmediata.
  • actually accepting the offer with much prompt satisfaction. de hecho aceptar la oferta con la satisfacción inmediata mucho.
  • taking prompt action could save their life tomando acción inmediata puede salvar a una vida
  • ... medical problem that requires prompt medical attention and that has a ... ... problema médico que requiere atención médica inmediata y que tiene una ...
  • ... all work to ensure prompt and consistent action against ... ... todos procurar que se tome acción inmediata y consistente en contra ...
  • ... medical problem that requires prompt medical attention and that has a ... ... problema médico que require atención médica inmediata y que tiene una ...
- Click here to view more examples -
VII)

preguntar

ADJ
  • Prompt for replacing scanned executables. Preguntar antes de sustituir ejecutables encontrados.
  • Do not prompt while stopping the build(s). No preguntar al detener las compilaciones.
  • Prompt user on automatic update ... Preguntar al usuario sobre la actualización automática de los ...
  • Prompt for 'send for review' Preguntar para 'Enviar para revisión'
  • Prompt before submitting nonencrypted form data Preguntar antes de enviar datos de formularios no cifrados
  • &Always prompt for new location &Preguntar siempre por la nueva ubicación
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.