Quarry

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Quarry in Spanish :

quarry

1

cantera

NOUN
Synonyms: quarried, dredged
  • But each quarry belongs to the respective village. Pero cada cantera pertenece a su respectivo pueblo.
  • The quarry belongs to our village. La cantera pertenece a nuestra aldea.
  • There are trails, and the quarry. Hay un rastro, y una cantera.
  • Go to the heart of the quarry. Ve al centro de la cantera.
  • I drove my car into a quarry. Metí el coche en una cantera.
- Click here to view more examples -
2

mina

NOUN
Synonyms: mine, mining, undermines
  • This quarry is ours. Esta mina es nuestra.
  • The quarry is right up here on the right. La mina está justo aquí arriba a la derecha.
  • Like a quarry pit, but not as ... Como el tunel de una mina, pero no tan ...
  • I found a quarry sample that matches the ... Encontré una muestra de una mina que corresponde a la ...
  • ... his case when he met me at the rock quarry. ... su portafolio cuando lo vimos en la mina de rocas.
- Click here to view more examples -
3

presa

NOUN
  • Sometimes the quarry lies in wait for the hunter. Aveces la presa yace en espera del cazador.
  • The quarry just north of town. La presa justo al norte de la ciudad.
  • Sound the horn or become the quarry. Toca el cuerno o conviértete en la presa.
  • ... the chance of our quarry escaping. ... la posibilidad de que nuestra presa escape.
  • ... caught up nicely with our quarry. ... alcanzado bastante bien a nuestra presa.
- Click here to view more examples -
4

pedrera

NOUN
Synonyms: pedrera
  • Ride the north road to the quarry. El camino hacia la pedrera.

More meaning of Quarry

quarried

I)

extrae

VERB
II)

cantera

VERB
Synonyms: quarry, dredged

dredged

I)

dragada

VERB
II)

dragado

ADJ
Synonyms: dredging
  • Non-harmful dredged material is a good ... Los lodos de dragado no peligrosos son un buen ...
III)

cantera

ADJ
Synonyms: quarry, quarried

mine

I)

mío

PRON
  • Your neighborhood was to the south of mine. Tu vecindario quedaba al sur del mío.
  • It is no business of mine. No es asunto mío.
  • A friend of mine once wondered. Un amigo mío se preguntó uno vez.
  • I have made it mine. Lo he hecho mío.
  • Your destiny lies along a different path from mine. Tu destino discurre por un sendero diferente al mío.
  • He paid for it and now it's mine. Pagó por ello ahora es mío.
- Click here to view more examples -
II)

mina

NOUN
  • Some shares in the mine. Unas acciones de la mina.
  • Because there won't be any operative mine. Porque no va ha haber ninguna mina abierta.
  • I should take a closer look at that mine. Debería ver la mina más de cerca.
  • I would not do it for a mine of gold. Yo no lo haria ni por una mina de oro.
  • Plenty of air in that old mine. Hay bastante aire en esa vieja mina.
  • They need to keep the mine running. Tienen que mantener la mina en funcionamiento.
- Click here to view more examples -
III)

mía

PRON
  • You are mine now and forever. Eres mía ahora y para siempre.
  • I wonder what mine wanted. Me pregunto que hubiera querido la mía.
  • We used yours to open mine. Usamos la tuya para abrir la mía.
  • Mine was to ask you to marry me. La mía fue a pedirle que se case conmigo.
  • I just wanted the guys to know you were mine. Solo quería que los otros tipos supieran que eras mía.
  • I can already tell you mine are bigger. Ya te puedo decir que la mía es más grande.
- Click here to view more examples -
IV)

míos

PRON
  • And two of mine. Y dos de los míos.
  • And you knew all mine. Y tú sabes todos los míos.
  • They are not mine. No son los míos.
  • One of mine lost an arm and an eye. Uno de los míos perdió un brazo y un ojo.
  • I can hardly feel mine anymore. Ya casi no siento los míos.
  • The camels are mine. Los camellos son míos.
- Click here to view more examples -
V)

mías

PRON
  • Your ideas differ from mine. Sus ideas difieren de las mías.
  • These are not mine. Estas no son mías.
  • You can wear mine. Puedes usar las mías.
  • Just take one of mine. Toma una de las mías.
  • These are all mine. Éstos son todas mías.
  • I want you to meet two good friends of mine. Quiero presentarte a dos buenas amigas mías.
- Click here to view more examples -

mining

I)

minería

NOUN
Synonyms: mines
  • There are three rules in mining. Hay tres reglas en la minería.
  • It is worse than mining and agriculture. Es peor que la minería y la agricultura.
  • This is not confined to mining of course. Esta situación no es exclusiva de la minería, naturalmente.
  • It is worse than mining and agriculture. Es peor que la minería y la agricultura.
  • Must be some sort of mining operation. Debe ser alguna clase de operativo de minería.
  • My colleague here, he worked in mining. Mi colega trabajaba en la minería.
- Click here to view more examples -
II)

explotación minera

NOUN
  • Many return to mining, but now it ... Muchos regresan a la explotación minera, pero actualmente eso ...
  • ... acquisition of a fully transferable mining title to the discoverer ... ... adquisición de un título de explotación minera plenamente transferible para el descubridor ...
  • Employment in small-scale mining El empleo en la explotación minera en pequeña escala
  • From mining the materials, to creating the preliminary components Desde la explotación minera, a la creación de los componentes preliminares
  • Legal small-scale mining also has a similar impact ... La explotación minera en pequeña escala legal tiene también unos efectos semejantes ...
  • A project of mining and environment technical assistance ... Un proyecto de explotación minera y asistencia técnica ambiental ...
- Click here to view more examples -
III)

minas

NOUN
  • The mining squad is coming. El escuadrón de minas está en camino.
  • Silver mining's tapped out around here. Sí las minas de plata están agotadas por aquí.
  • All that nonsense about mining claims and starting your own businesses ... Deja esas tonterías de las minas y de empezar negocios ...
  • ... child labour, particularly mining and quarrying. ... trabajo infantil, particularmente en minas y canteras.
  • ... that works in the mining business. ... que trabaja en el negocio de las minas.
  • ... dozen farms and three mining operations in the valley ... ... docena de granjas y tres minas en funcionamiento en el valle ...
- Click here to view more examples -
IV)

extracción

NOUN
  • ... each passing year, the mining grows more difficult. ... cada año que pasa, la extracción es más difícil.
  • ... to build to the mining model. ... para crear el modelo de extracción.
  • ... taxes and duties on gold mining. ... impuestos y derechos sobre la extracción de oro.
  • Mining rights belong to a consortium of nonaggressive people. Los derechos de extracción pertenecen a un pueblo pacífico.
  • Uranium mining and milling operations; actividades de extracción y molienda de uranio;
  • ... and the development of integrated mining methods; ... y desarrollo de procedimientos integrados de extracción;
- Click here to view more examples -

undermines

I)

socava

VERB
Synonyms: undercut, undercuts
  • Romance undermines that hierarchy. El romance socava esa jerarquía.
  • It undermines family values. Socava los valores familiares.
  • It undermines the very foundations of ... Socava las propias bases de ...
  • It undermines the efficient allocation of financial resources for ... Socava la asignación eficiente de recursos financieros para el ...
  • It undermines your beliefs, in ... Socava tus creencias, en ...
- Click here to view more examples -
II)

menoscaba

VERB
  • ... involves breaking the silence that undermines prevention efforts. ... exige romper el silencio que menoscaba las actividades de prevención.
  • ... the immune system and undermines effectiveness of treatment. ... el sistema inmunológico y menoscaba la eficacia del tratamiento.
  • ... economic system is unfair undermines both cooperation and effort ... ... sistema económico es injusto menoscaba tanto la cooperación como el esfuerzo ...
  • ... to regional security, undermines the credibility and universality of the ... ... para la seguridad regional, menoscaba la credibilidad y universalidad del ...
  • This obviously undermines their effectiveness as enforcers ... Obviamente, esto menoscaba su efectividad como encargados de hacer ...
- Click here to view more examples -
III)

debilita

VERB
  • ... human rights and justice, and undermines the process of return ... ... derechos humanos y justicia, y debilita el proceso de recuperación ...
  • ... logic of political patronage that undermines technical capacity and creates ... ... lógica de patronazgo político que debilita la capacidad técnica y crea ...
IV)

mina

VERB
Synonyms: mine, quarry, mining
  • ... cultural standardization, in reality undermines standardization. ... estandarización cultural, en realidad mina la estandarización.
  • It undermines the defence and sovereignty ... Esta red mina la defensa y la soberanía ...
  • ... that hampers economic activity and undermines human well-being. ... que dificulta la actividad económica y mina el bienestar humano.
  • ... distorts the decision-making process and undermines social values. ... deforma el proceso decisorio y mina los valores sociales.
- Click here to view more examples -
V)

perjudica

VERB
  • This factor not only undermines the efficiency of the ... Este factor no sólo perjudica la eficacia de las ...
  • ... : Lack of funds undermines resettlement process ... : la falta de fondos perjudica el proceso de reasentamiento
VI)

erosiona

VERB
Synonyms: erodes, eroding
VII)

deteriora

VERB

dam

I)

presa

NOUN
  • When we need water, we build a dam. Y si necesitamos agua, hacemos una presa.
  • Summer camp, other side of the dam. Acampando al otro lado de la presa.
  • I found it at the dam. Lo he encontrado en la presa.
  • A dam going up where youthink your camp will be. Habrá una presa donde quieres construir el campamento.
  • The dam will have its uses. La presa tendrá sus utilidades.
  • The water from the dam probably put the fire out. El agua de la presa apagó el fuego.
- Click here to view more examples -
II)

represa

NOUN
Synonyms: dams, reservoir
  • Their largest dam was even destroyed. La mayor represa ha sido destruida.
  • I gotta build this dam. Debo construir esta represa.
  • We are coming to the dam. Estamos llegando a la represa.
  • The construction of the dam had flooded their land ... La construcción de la represa había inundado sus parcelas ...
  • ... really going on at this dam. ... haciendo realmente en esta represa.
  • ... the building of a dam. ... la construcción de una represa.
- Click here to view more examples -
III)

dique

NOUN
  • They are building a dam nearby. Están construyendo un dique aquí cerca.
  • He never got to the dam. Nunca llegó al dique.
  • It destroys the rest of the dam. Destruye el resto del dique.
  • From which we're protected by a presumably indestructible dam. Del cual nos protege un dique supuestamente indestructible.
  • The weight of the dam and the weight of the ... El peso del dique y el peso del ...
  • ... we are building the main portion of the dam. ... estamos construyendo la parte principal del dique.
- Click here to view more examples -
IV)

embalse

NOUN
Synonyms: reservoir
  • A dam for every river. Una embalse para cada río.
  • In the hills by the dam. En las colinas, junto al embalse.
  • I can link the wells to the dam. Puedo relacionar los pozos con el embalse.
  • I need to get to the dam. Necesito llegar al embalse.
  • ... for the management of the dam contract. ... por la gestión del contrato del embalse.
  • We've got the new specs for the dam. Tenemos los planos del embalse.
- Click here to view more examples -
V)

presas

NOUN
VI)

pantano

NOUN
  • The dam will bring them the electricity. El pantano se la proporcionará.
  • ... area in connection with the dam. ... zona por lo del pantano.
  • ... don't they build their dam on the Potomac instead ... ... no se construyen su pantano en el Potomac en vez ...
- Click here to view more examples -

prey

I)

presa

NOUN
  • Come to me, my prey. Ven a mí, presa mía.
  • The prey is heading for an asteroid belt. La presa se dirige a un cinturón de asteroides.
  • For prey, the stakes are higher. Para la presa, las apuestas son mayores.
  • Give me the prey. Déme a la presa.
  • This is between you and your prey. Esto es entre tú y tu presa.
  • A malicious beast of prey. Una malvada bestia de presa.
- Click here to view more examples -
II)

presas

NOUN
  • The wolves were gathering for their prey. Los lobos se estaban reuniendo a sus presas.
  • To catch their prey requires more than speed alone. Atrapar a sus presas requiere más que sólo velocidad.
  • The holograms are prey. Los hologramas son presas.
  • I always ask that of all my prey. Siempre le pregunto eso a mis presas.
  • Fear is for prey. El miedo es para las presas.
  • I need a partner who can lure prey. Necesito un socio que pueda atraer presas.
- Click here to view more examples -
III)

rapiña

NOUN
  • Next week is birds of prey. La semana que viene son las aves de rapiña.
  • ... a key migration route for birds of prey. ... una ruta esencial para la migración de aves de rapiña.
  • Ah, the bird of prey. El ave de rapiña.
  • Generally speaking if it ain't a bird of prey, En general, si no es un ave de rapiña,
  • resemblance to a fierce old bird of prey. parecido a un ave de rapiña feroz de edad.
  • ... longer bill than any other bird of prey ... ley mucho más que cualquier otra ave de rapiña
- Click here to view more examples -
IV)

rapaz

NOUN
  • ... every movement of a bird of prey from one place to ... ... cualquier traslado de un ave rapaz de un lugar a ...
  • ... the crew complement of a bird-of-prey? ... la tripulación de un ave rapaz?
  • ... is the crew complement of a Bird of Prey?. ... es la tripulación de un ave rapaz?
- Click here to view more examples -
V)

cazan

NOUN
Synonyms: hunt
  • They prey on the weak. Cazan al más débil.
VI)

aprovechan

VERB
  • They prey on children's innocence. Se aprovechan de su inocencia.
  • The strong prey on the weak. Los fuertes se aprovechan de los débiles.
  • The strong will always prey on the weak. Los fuertes siempre se aprovechan de los débiles.
  • That's what these places prey upon. De eso se aprovechan estos lugares.
  • feelings prey upon us. sentimientos se aprovechan de nosotros.
  • that prey on consumers. que se aprovechan de los consumidores.
- Click here to view more examples -

prisoner

I)

prisionero

NOUN
  • The prisoner will reply to the question. El prisionero debe responder.
  • I hear you got a prisoner for me. Sé que tiene un prisionero para mí.
  • You send your prisoner, and get back info. Manda su prisionero y recibe información de vuelta.
  • The prisoner may return to his seat. El prisionero puede tomar asiento.
  • The prisoner must be tried at once. El prisionero debe ser juzgado de inmediato.
  • But the prisoner has been left unattended. Pero el prisionero ha sido dejado solo.
- Click here to view more examples -
II)

preso

NOUN
Synonyms: inmate, jail, imprisoned
  • I need access to the prisoner. Quiero hablar con el preso.
  • Call the prisoner to the bar. Que el preso se acerque.
  • The prisoner is in! El preso está dentro.
  • I would like to see the prisoner. Quiero ver al preso.
  • It appears he's become a model prisoner. Parece ser que ha llegado a ser un preso modelo.
  • That prisoner's identity is classified! La identidad del preso es confidencial.
- Click here to view more examples -
III)

recluso

NOUN
Synonyms: inmate, recluse, convict
  • Prisoner will not stand. El recluso no se levantará.
  • Get back to your car, prisoner. Vuelve a tu coche, recluso.
  • prisoner has said thus far?" recluso ha dicho hasta ahora?
  • clothes for the prisoner. ropa para el recluso.
  • Prisoner, step back. Recluso, un paso atrás.
  • the transfer of the prisoner to an open prison or another ... el traslado del recluso a una prisión abierta o a otra ...
- Click here to view more examples -
IV)

reo

NOUN
  • Prisoner had yet to rid himself of a third impediment. El reo aún necesitaba deshacerse de un tercer impedimento.
  • The prisoner will stand to receive sentence. Que el reo se levante para oír la sentencia.
  • This time the prisoner has been condemned on the evidence ... Esta vez, el reo ha sido condenado debido al testimonio ...
  • ... in the light of the prisoner's behaviour and attitude. ... dependiendo de la conducta y actitud del reo.
  • ... you reached the caves, prisoner left you and went ... ... llegar a las cuevas, el reo la dejó y fue ...
  • ... he had accepted money from the prisoner minutes before the departure ... ... había recibido dinero del reo minutos antes de la salida ...
- Click here to view more examples -
V)

detenido

NOUN
  • One put the prisoner at knees. Se ponía al detenido de rodillas.
  • Aramis left the prisoner time to recover his ideas. Aramis dejó el tiempo detenido para recuperar sus ideas.
  • A prisoner began to yell. Un detenido comenzó a chillar.
  • the governor to hear the prisoner's confession." el gobernador para escuchar la confesión del detenido ".
  • We' re interrogating the prisoner now. Estamos interrogando al detenido.
  • We're interrogating the prisoner now. Estamos interrogando al detenido.
- Click here to view more examples -

seized

I)

agarrado

VERB
  • ... upon him, and had seized him by the leg. ... sobre él, y había agarrado por la pierna.
II)

incautado

VERB
Synonyms: impounded
  • If so, we've seized back the initiative. Si es así, hemos incautado de nuevo la iniciativa.
  • I've already seized the car and the apartment. Ya he incautado el coche y el apartamento.
  • We had both seized our magazine rifles and Ambos habíamos incautado nuestros rifles de repetición y
  • if you want to come along seized in its infancy si quieres venir a lo largo incautado en su infancia
  • eleven environment seized what do you rate once entorno incautado lo que haces tasa
  • ... gets down his properly seized ... se pone manos correctamente su incautado
- Click here to view more examples -
III)

se apoderó

VERB
Synonyms: gripped, overtook
  • He seized hold of his chair, and hurled it ... Él se apoderó de su silla, y lo lanzó ...
  • Fury seized him because it all ... Furia se apoderó de él, porque todo ...
  • She seized the handle of the door and flung it open ... Ella se apoderó de la manija de la puerta y la abrió ...
  • She seized them joyfully and ran to the ... Ella se apoderó de ellos con alegría y corrió a la ...
  • A trembling seized him, and his ... Un temblor se apoderó de él, y sus ...
  • He seized it, heel in one hand, ... Él se apoderó de ella, el talón de una mano, ...
- Click here to view more examples -
IV)

decomisaron

VERB
V)

confiscado

VERB
  • Gone the whiskey, seized in evidence. Se ha ido el whiskey confiscado como evidencia.
  • The vehicle was seized as evidence. El vehículo fue confiscado como prueba.
  • ... or old Foulon was seized; ... o Foulon edad fue confiscado, pero no así con
- Click here to view more examples -
VI)

embargados

VERB
  • Public sale of the seized furniture in the square ... Subasta pública de muebles embargados en la plaza de ...
  • ... I were to be seized of a sudden in ... ... yo fuera a ser embargados, de repente, de ...
VII)

aprovechó

VERB
  • She seized on these words with avidity. Ella aprovechó estas palabras con avidez.
  • she seized the opportunity of saying: " ... aprovechó la oportunidad de decir: "¿ ...
  • seized the opportunity of having a good look ... aprovechó la oportunidad de tener una buena mirada ...
  • seized an idea, and ... aprovechó una idea, y ...
  • When it was you who seized the first opportunity to ... Cuando fue usted quien aprovechó la primera oportunidad para ...
  • But she seized on the Cat, Pero aprovechó el gato,
- Click here to view more examples -
VIII)

apoderado

VERB
  • ... and in a moment had seized the town. ... y en un momento se habían apoderado de la ciudad.
  • The illuminated village had seized hold of El pueblo iluminado había apoderado de
  • breath until he had seized the microphone from his ... respiración hasta que se había apoderado del micrófono de su ...
  • he had seized: but she was ... que se habían apoderado, pero que estaba ...
  • ... this new frenzy which had seized hold of her ... este nuevo frenesí que se había apoderado de ella
  • ... the sudden passion which had seized the pair of them ... la repentina pasión que se había apoderado del par de ellos
- Click here to view more examples -
IX)

tomó

VERB
  • I seized her almost with joy. Le tomó casi con alegría.
  • She seized his hand as she spoke. Ella tomó su mano mientras hablaba.
  • He seized her in his arms and ... Él la tomó en sus brazos y ...
  • She seized his hand and covered it with ... Ella tomó la mano y la cubrió de ...
  • The prisoner eagerly seized the portrait, and ... El prisionero tomó con entusiasmo el retrato, y ...
  • He swore at her and seized another. Él la insultó y tomó otro.
- Click here to view more examples -
X)

capturado

VERB
Synonyms: captured, caught
  • We just seized an airfield. Caballeros hemos capturado una pista aérea.
  • We have seized the enemy airfield. Hemos capturado el aeródromo enemigo.
  • expression which seemed to have seized and expresión que parecía haber capturado y
  • ... with pity, he was seized with passion and devotion towards ... ... a misericordia, fue capturado con pasión y devoción hacia ...
  • ... halting-place, was seized, possibly, with ... ... lugar de la detención, fue capturado, posiblemente, con ...
  • ... the cobbler's, I was seized and put into jail ... ... la zapatería, que fue capturado y puesto en la cárcel ...
- Click here to view more examples -
XI)

presa

VERB
  • I was seized with a panic fear. Fui presa de un miedo pánico.
  • She was seized with a vague dread. Ella fue presa de un vago temor.
  • He was seized with panic. Fue presa del pánico.
  • I was seized by an irresistible impulse. Fui presa de un impulso irresistible.
  • I am accustomed to be seized with giddiness. Estoy acostumbrado a ser presa del vértigo.
  • him of the fact, he was seized with panic. lo de la realidad, fue presa del pánico.
- Click here to view more examples -

barrage

I)

andanada

NOUN
Synonyms: broadside, volley
  • ... and color bursts highlight a perfectly timed finale barrage. ... y explosiones de colores iluminan una andanada final perfectamente sincronizada.
  • ... escape path so she can't avoid the barrage of light. ... huida para que no pueda evitar la andanada de luz.
  • During the second barrage, I wasn 't laughing anymore. Para la segunda andanada, ya no reía.
  • During the second barrage, I wasn't laughing anymore. Para la segunda andanada, ya no reía.
  • ... and whistling effects and a crackling barrage finale! ... y efectos de silbido y un desenlace de andanada chisporroteante!
- Click here to view more examples -
II)

aluvión

NOUN
  • It was the first great multimedia merchandising barrage. Fue el primer gran aluvión de comercialización multimedia.
  • ... in fact, a barrage balloon that had broken loose ... ... de hecho, un aluvión globo que había soltado ...
  • and the immediately received a barrage of criticism from y de inmediato recibió un aluvión de críticas por parte de
  • They made a barrage of assurances of their good intentions which ... Hicieron un aluvión de promesas acerca de sus buenas intenciones que ...
  • ... you will learn to work kindly with the barrage of thoughts ... , aprenderá a trabajar con amablemente con el aluvión de pensamientos
- Click here to view more examples -
III)

tromba

NOUN
Synonyms: tromba
IV)

bombardeo

NOUN
  • I want you to set up a barrage for me. Quiero que me prepares un bombardeo.
  • ... , because of the constant barrage of tunes. ... , por el constante bombardeo de temas.
V)

presa

NOUN
Synonyms: dam, prey, prisoner, seized, quarry
VI)

avalancha

NOUN

pedrera

I)

pedrera

NOUN
Synonyms: quarry
  • ... the first is at the Pedrera in zone 6, ... la primera está en la Pedrera en la zona 6,

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.