Transportation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Transportation in Spanish :

transportation

1

transporte

NOUN
  • They must be on some form of public transportation. Deben estar usando algún transporte público.
  • In many suburbs, public transportation is limited. En muchos barrios, el transporte público es limitado.
  • And on such an unsafe mode of transportation? Y con un modo de transporte tan inseguro.
  • I could arrange for transportation. Yo puedo arreglar el transporte.
  • Saves on transportation costs. Se ahorran el transporte.
  • Extension material to promote manure transportation. Materiales de extensión para promover el transporte del estiércol.
- Click here to view more examples -
2

traslado

NOUN
  • We must stop package for transportation. Tenemos que asegurar su cuello para el traslado.
  • ... to be used toward transportation between the two hotels, as ... ... para utilizar para el traslado entre los dos hoteles ...
  • Transportation of 6,500 passengers on humanitarian grounds ... Traslado de 6.500 pasajeros por consideraciones humanitarias, ...
  • ... the paperwork and paid for the transportation of the body. ... del papeleo y organizó el traslado del cuerpo a Ariège.
- Click here to view more examples -

More meaning of Transportation

transport

I)

transporte

NOUN
  • I request transport instructions. Solicito instrucciones de transporte.
  • We have spotted the prison transport ship. Hemos localizado el transporte de prisioneros.
  • We are sending transport coordinates. Les enviamos las coordenadas de transporte.
  • My ship got scrapped on a transport run. Mi nave se destruyó durante un transporte.
  • Without your car we have a real transport problem. Sin su coche tenemos un problema real de transporte.
  • But transport and meals. Pero transporte y comidas.
- Click here to view more examples -
II)

transportar

VERB
Synonyms: carry, convey, haul
  • Stand by to transport five. Prepárese para transportar a cinco.
  • Stand by to transport the field generator. Lista para transportar el generador de campo.
  • Banks use bags like that to transport deposits. Los bancos usan bolsas asi para transportar depósitos.
  • But roads without goods to transport are wasted. Pero mejores carreteras sin bienes que transportar son un desperdicio.
  • Apparently used to transport information. Aparentemente utilizado para transportar información.
  • No way to transport the remains to another lab. No hay manera de transportar los restos a otro laboratorio.
- Click here to view more examples -
III)

trasporte

NOUN
Synonyms: trasportation
  • ... were sitting in public transport on the way home ... ... estaba sentado en un trasporte público en su camino a casa ...
  • The transport of the food was facilitated by the ... El trasporte de la comida fue facilitado por los ...
  • ... trains, our public transport system has become hopelessly ... ... trenes, el sistema de trasporte público se han vuelto irremediablemente ...
  • ... for its forthcoming green transport proposals. ... para sus próximas propuestas sobre un trasporte más ecológico.
  • ... for a real road transport market for coach and bus services ... ... con un auténtico mercado del trasporte rodado por autocar y autobús ...
  • Major Marks, transport the team on the planet back ... Mayor Marks, trasporte al equipo del planeta de vuelta ...
- Click here to view more examples -

carriage

I)

carruaje

NOUN
  • And without that carriage, we can't get anywhere. Sin el carruaje, no iremos a ningún lado.
  • Put the prisoners in my carriage. Suban a los prisioneros a mi carruaje.
  • I recognized the carriage when you drove in. Reconocí el carruaje cuando llegaste.
  • Help me get him to the carriage. Ayúdeme a llevarlo al carruaje.
  • The carriage is waiting downstairs. El carruaje te espera abajo.
  • She was brought here in a carriage or something. La han trasladado aquí en un carruaje o similar.
- Click here to view more examples -
II)

carro

NOUN
  • A carriage was approaching. Un carro se acercaba.
  • In the mean while she was in the carriage. En la media, mientras estaba en el carro.
  • Such a fuss over an empty carriage. Tanto alboroto por un simple carro vacío.
  • A carriage is waiting at the gate. Un carro me espera en la puerta.
  • The carriage was sent for them now. El carro fue enviado por ellos ahora.
  • He has got the carriage and horses. Él tiene el carro y los caballos.
- Click here to view more examples -
III)

transporte

NOUN
  • The carriage would not accommodate so many. El transporte no daría cabida a tanta gente.
  • The carriage of bees and fish spawn. El transporte de abejas y alevines.
  • I must order the carriage. Debo para el transporte.
  • Ginger in the carriage. El jengibre en el transporte.
  • Her dress and carriage alike advertised great rank. El vestido y el transporte tanto anuncian gran rango.
  • These were his last words in the carriage. Estas fueron sus últimas palabras en el transporte.
- Click here to view more examples -
IV)

vagón

NOUN
Synonyms: wagon, railcar, boxcar
  • I had to stay here and guard the carriage. Yo he tenido que vigilar el vagón.
  • I need to know the people on this carriage. Necesito conocer a las personas de este vagón.
  • We need to find a closed carriage. Tenemos que encontrar un vagón cerrado.
  • The front rank will go to the far carriage. La fila delantera irá al vagón más lejano.
  • Phone on the carriage. El vagón tiene teléfono.
  • The carriage was completely concealed amid the trees. El vagón estaba completamente oculto entre los árboles.
- Click here to view more examples -
V)

coche

NOUN
Synonyms: car, drive, coach
  • And he wasn't equal to getting a carriage. Y no fue igual para conseguir un coche.
  • My carriage is downstairs, mademoiselle. Tengo el coche abajo, mademoiselle.
  • But his carriage is in the drive. Pero su coche está ahí.
  • I have a closed carriage engaged. He contratado un coche cerrado.
  • They need a carriage, these angels have no wings. Necesitan un coche, son ángeles sin alas.
  • The other carriage was left behind. El otro coche se quedó atrás.
- Click here to view more examples -

shuttle

I)

lanzadera

NOUN
Synonyms: looper, jog, lanyard
  • Change here for the airport terminal shuttle. Cambio aquí para la lanzadera de terminal del aeropuerto.
  • The shuttle appears to be abandoned. La lanzadera parece abandonada.
  • But that shuttle's never going to reach orbit again. Pero esa lanzadera no volverá a ponerse en órbita.
  • Even has that new shuttle smell. Hasta huele a lanzadera nueva.
  • Repairing the damaged shuttle, if that's all right. Reparar la lanzadera dañada, si le parece bien.
  • The shuttle's enveloped by a tractor beam. La lanzadera está dentro de un rayo tractor.
- Click here to view more examples -
II)

trasbordador

NOUN
Synonyms: ferry, runabout
  • Say you do take a shuttle. Digamos que toma el trasbordador.
  • Four people per shuttle. Cuatro personas por trasbordador.
  • Pilot the shuttle away from the star. Aleje el trasbordador de la estrella.
  • Your shuttle will be ready for launch within the hour. Tu trasbordador estará listo en una hora.
  • We thought maybe you could start on a shuttle. Podrías empezar en un trasbordador.
  • Return to shuttle immediately. Regresen al trasbordador inmediatamente.
- Click here to view more examples -
III)

transporte

NOUN
  • Now we're a shuttle service. Así que ahora somos un servicio de transporte.
  • They wanted tickets for the weekly shuttle for a friend. Ellos querían boletos del transporte semanal para un amigo.
  • I was just about to call the super shuttle. Ya estaba por llamar un transporte.
  • There goes the shuttle. Ahí va el transporte.
  • The airport shuttle's waiting to take you home. El transporte del aeropuerto espera para llevarte a casa.
  • ... you should call the airport shuttle now. ... debas llamar al servicio de transporte al aeropuerto ahora.
- Click here to view more examples -
IV)

traslado

NOUN
  • Courtesy shuttle from the airport to the hotel. Servicio gratuito de traslado del aeropuerto al hotel.
  • Is there a crew shuttle? Hay allí un servicio de traslado?
  • that on the shuttle memorable time que en el momento de traslado memorable
  • The shuttle may be 400 kilometers above ... El traslado puede ser de 400 kilómetros por encima de ...
  • ... in the paper this morning acute shuttle delivered to ... en el papel esta mañana traslado aguda entregado a
- Click here to view more examples -
V)

nave

NOUN
  • Get in my shuttle quickly! Entre a mi nave lo mas rápido posible.
  • He was obsessed with that shuttle. Estaba obsesionado con esa nave.
  • Many are threatening to leave on the next shuttle. Muchos amenazan con irse en la próxima nave.
  • Show our friend back to his shuttle. Acompaña a nuestro amigo a su nave.
  • I would have destroyed your shuttle if necessary. Hubiera destruido su nave de ser necesario.
  • Double back down this hallway and get to the shuttle. Por ese pasillo y llegarás a la nave.
- Click here to view more examples -
VI)

autobús

NOUN
  • My shuttle's leaving in five minutes. Mi autobús se va en cinco minutos.
  • Next shuttle leaves in 15 minutes. El próximo autobús sale en 15 minutos.
  • Shuttle's leaving, two minutes. El autobús saldrá en dos minutos.
  • If we take the shuttle as an example of ... Si tomamos el autobús como un ejemplo de ...
  • ... you park, get the shuttle, ... consigues aparcar, coges el autobús, toda esa carrera.
  • ... do is find boarded the shuttle and put the cups on ... ... hacer es encontrar abordaron el autobús y poner las tazas en ...
- Click here to view more examples -
VII)

enlace

NOUN
  • I want you to get me a shuttle. Quiero me hagan un enlace.
  • ... that i have no doubt that the shuttle was areas ... que no tengo ninguna duda de que el enlace estaba áreas
  • ... , we're holding up the shuttle. ... , estamos retrasando al enlace.
  • The shuttle's here! ¡El enlace ha llegado!
- Click here to view more examples -
VIII)

cambiador

NOUN

transfer

I)

transferencia

NOUN
Synonyms: transferring
  • Wire transfer to any bank. Un transferencia electrónica a cualquier banco.
  • Energy transfer is still increasing. La transferencia de energía sigue subiendo.
  • I waited over a year to get that transfer. Esperé un año la transferencia.
  • Got a paint transfer right here. Tengo una transferencia de pintura aqui.
  • The transfer was starting to take. La transferencia empezaba a funcionar.
  • You feel the transfer of the energy. Siente la transferencia de energia.
- Click here to view more examples -
II)

transferir

VERB
  • I can transfer the file to you. Te puedo transferir el caso.
  • You probably think this is some routine prisoner transfer. Probablemente piensa que ésta es la rutina para transferir prisioneros.
  • It was to transfer all my property to him. Debería transferir todas mis propiedades a el.
  • He can transfer money. Se puede transferir dinero.
  • You just have to transfer your funds into it. Sólo tiene que transferir sus fondos a ella.
  • I can transfer anywhere. Me puedo transferir a cualquier parte.
- Click here to view more examples -
III)

traslado

NOUN
  • I cannot talk about this transfer now. Ahora no puedo hablar de este traslado.
  • Transfer comes through soon, won't be an issue. Si mi traslado llega rápido, no habrá problema.
  • Until he works out a transfer, yes. Hasta que no consiga el traslado, si.
  • Check on our transfer schedule. Comprueba el plan de traslado.
  • Receiving in the airport and transfer to your hotel. Recibimiento en el aeropuerto y traslado hasta su hotel.
  • The transfer is already issued. La orden de traslado ya está dada.
- Click here to view more examples -
IV)

traspaso

NOUN
  • The wrongful transfer of stolen goods. El traspaso ilícito de bienes robados.
  • A transfer of goods or rights ... Un traspaso de bienes o derechos ...
  • ... employers affected by the transfer. ... los empresarios afectados por el traspaso.
  • ... to work out the transfer. ... luego para arreglar el traspaso.
  • ... radiation exposure during the transfer of spent fuel from ... ... exposición a la radiación durante el traspaso del combustible gastado de ...
  • That's the deed of transfer for the club. Eso es la escritura del traspaso del club.
- Click here to view more examples -
V)

cesión

NOUN
  • Your application for registration of a transfer is hereby rejected. Queda denegada su solicitud de inscripción de la cesión.
  • ... for registration of a transfer or licence. ... de inscripción de una cesión o licencia.
  • I know you didn't initiate the transfer, but people are ... Sé que no empezasteis con la cesión, pero la gente ...
  • It is understood that the transfer shall only apply to ... Queda entendido que la cesión se aplicara únicamente a ...
  • the creation or transfer of a right in rem ... constitución o cesión de un derecho real ...
  • the transfer document/proof of ... el documento de cesión/la prueba de ...
- Click here to view more examples -
VI)

transferirse

VERB
Synonyms: transferred
  • The funds are ready to transfer. Los fondos están listos para transferirse.
  • It takes two years to transfer into those units. Toma dos años transferirse a esas unidades.
  • He'd do best to transfer it to somebody else. El haría todo lo posible por transferirse lo a alguien.
  • When everyone has the equal right to transfer Cuando todos tienen el mismo derecho a transferirse
  • Following files failed to transfer : Los siguientes archivos no pudieron transferirse:
  • ... a way for them to transfer money to each other. ... una forma que tienen de transferirse dinero mutuamente.
- Click here to view more examples -
VII)

trasladar

VERB
Synonyms: move, relocate
  • You cannot transfer me. No me puede trasladar.
  • And it hadn't been possible to transfer the prisoner. No había sido posible trasladar a la prisionera.
  • You knew they wanted to transfer you. Tú sabías que te querían trasladar.
  • Health teams may transfer a patient to the ... Los equipos de salud pueden trasladar a los pacientes a ...
  • ... refuse work to or transfer the workers they consider ... ... de negar trabajo o trasladar a los trabajadores que consideran ...
  • He was able to transfer his soaring imagination to print. Sabía trasladar su desbordante imaginación al papel.
- Click here to view more examples -

moving

I)

moviendo

VERB
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • I thinkwe're just moving really fast. Creo que solo nos estamos moviendo demasiado rapido.
  • And he's not even moving his fingers. E incluso no está moviendo sus dedos.
  • They were moving fast. Se estaban moviendo rápido.
  • Moving down through the pelvic floor. Moviendo a través del diafragma pélvico.
  • The coffin was moving. El ataúd se estaba moviendo.
- Click here to view more examples -
II)

mudanza

VERB
Synonyms: movers
  • This is moving day. Es día de mudanza.
  • Allow me to fetch a moving van. Permítame traer un camión de mudanza.
  • The shadow went on moving. La sombra se fue en la mudanza.
  • And those moving boxes suggest the latter. Y esas cajas de la mudanza indican eso mismo.
  • Moving is a pain. La mudanza es un dolor.
  • And so, moving day arrived. Y así, llegó el día de la mudanza.
- Click here to view more examples -
III)

movimiento

VERB
Synonyms: movement, motion, move, stroke
  • Get out on a different floor and keep moving. Baja en otro piso y mantente en movimiento.
  • So we need to keep moving. Necesitamos seguir en movimiento.
  • You have to have, maybe, moving light. Debe haber, quizá, luces en movimiento.
  • So we better keep moving. Así que mejor nos mantenemos en movimiento.
  • It kept moving, caring for their backs. Se mantienen en movimiento,cuidando sus espaldas.
  • No anchor can stop a moving ship. Ningun ancla puede parar un barco en movimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

moverse

VERB
Synonyms: move, moved
  • None of you even think about moving. Que nadie siquiera piense en moverse.
  • I just need to know if it starts moving. Sólo necesito saber si empieza a moverse.
  • This show's got to keep moving to support itself. El circo debe moverse para mantenerse.
  • Then it began moving. Luego empezó a moverse.
  • After a while he stopped moving. Después de un rato dejó de moverse.
  • The walls stopped moving. Las paredes dejaron de moverse.
- Click here to view more examples -
V)

mudando

VERB
  • He should be the one moving. Él debería ser el que se esté mudando.
  • People are probably moving. La gente se ha de estar mudando.
  • Because you're moving in to a new place. Porque usted se está mudando a un lugar nuevo.
  • He says he's moving out. Él dice que se está mudando.
  • My son is moving to the back room. Mi hijo se está mudando a la habitación trasera.
  • It looks as if you're moving. Parece como si te estuvieras mudando.
- Click here to view more examples -
VI)

conmovedora

VERB
  • It is a moving story. Es una historia conmovedora.
  • That is the most moving part of the story. Es la parte más conmovedora de la historia.
  • I find that very moving. Me parece muy conmovedora.
  • I mean, you were really so moving. Quiero decir, estuviste realmente tan conmovedora.
  • A most moving performance. Una interpretación sumamente conmovedora.
  • Very moving and romantic. Muy conmovedora y romántica.
- Click here to view more examples -
VII)

avanzando

VERB
  • I want you to keep moving. Quiero que sigas avanzando.
  • We need to keep moving. Tenemos que seguir avanzando.
  • We have to keep moving, honey. Tenemos que seguir avanzando, amor.
  • I guess we're just moving slower. Supongo que estamos avanzando más lentamente.
  • It means that something is moving. Significa que algo está avanzando.
  • The brigade is moving up. La brigada esta avanzando.
- Click here to view more examples -
VIII)

traslado

VERB
  • Moving vans, all sorts of things ... Traslado de camionetas, todo tipo de cosas ...
  • That money should be used to cover moving expenses for Ese dinero debe ser utilizado para cubrir gastos de traslado para
  • pass a law specifically against moving the mermaid, una ley específicamente contra el traslado de la sirena,
  • Because moving mailboxes and using the ... Como el traslado de buzones y el uso de la ...
  • Moving your printing operations into ... El traslado de sus operaciones de impresión al ...
  • after their moving into the drawing-room: ... después de su traslado a la sala: ...
- Click here to view more examples -
IX)

desplazamiento

VERB
  • ... which can prevent accidental moving or resizing. ... lo que impide su desplazamiento o cambio de tamaño accidentales.
  • erasing or moving ordinate dimensions; eliminación o desplazamiento de cotas ordenadas;
  • Made of aluminium of 4 pistons with positive moving De aluminio de 4 pistones con desplazamiento positivo
  • Machinery for lifting or moving must be designed and constructed ... La máquina de elevación o de desplazamiento deberá diseñarse y construirse ...
  • stories about the moving around for years historias sobre el desplazamiento de alrededor de años
  • ... , renaming, or moving items, use the ... ... , cambio de nombre o desplazamiento de elementos, utilice los ...
- Click here to view more examples -
X)

yendo

VERB
Synonyms: going, leaving, heading, goin
  • Always moving so fast. Siempre yendo tan rápido.
  • The fiancee's moving your way. La novia se está yendo.
  • ... the corner, and there it was moving on. ... en la esquina, y ahí se estaba yendo.
  • We're moving to the third floor. Estamos yendo al tercer piso.
  • So, the show was moving along fine. Así que, el espectáculo estaba yendo bien.
  • ... day to day, moving from place to place, with ... ... día en día, yendo de un sitio a otro, ...
- Click here to view more examples -

removal

I)

retiro

NOUN
  • There are many types of tattoo removal options available these days ... Hay muchos tipos de opciones del retiro del tatuaje disponibles actualmente ...
  • ... redistribution of this tattoo removal article is prohibited. ... redistribución de este artículo del retiro del tatuaje se prohíbe.
  • ... session is typically required to complete the removal job. ... sesión se requiere típicamente para terminar el trabajo del retiro.
  • ... office has authorised the removal of the bodies. ... oficina de investigación autorizó el retiro de cuerpos.
  • ... two other methods of tattoo removal too, but the ... ... dos otros métodos de retiro del tatuaje también, pero el ...
  • removal with her infant; retiro con su bebé, y el Sr. Palmer,
- Click here to view more examples -
II)

eliminación

NOUN
  • The process of removal continues. Continúa el proceso de eliminación.
  • No defender removal here. No hay eliminación del defensor aquí.
  • You can use another version of defender removal here. Puedes usar otra version de el eliminación del defensor aquí.
  • It makes laser removal much easier. Hace más fácil la eliminación con láser.
  • Which encourages the removal of the protein. Esto favorece la eliminación de la proteína.
  • With proper removal, the natural nail is left healthy and ... Con una eliminación adecuada, la uña natural queda sana y ...
- Click here to view more examples -
III)

remoción

NOUN
  • Her removal was impossible. Su remoción fue imposible.
  • The only gift of chastity is in its removal. El único regalo de la castidad está en su remoción.
  • The process of removal continues. El proceso de remoción continúa.
  • He has extensive experience in tumor removal. Tiene mucha experiencia en remoción de tumores.
  • I have personally asked for your removal. Pedí personalmente tu remoción.
  • People whose removal from society had to be certain. Gente cuya remoción de la sociedad tenía que ser efectiva.
- Click here to view more examples -
IV)

extirpación

NOUN
  • Removal of adrenal tumors may control the symptoms. La extirpación de los tumores suprarrenales puede controlar los síntomas.
  • Surgical removal of the tumor is the preferred treatment. La extirpación quirúrgica del tumor es el tratamiento preferido.
  • Removal of the growth is usually effective. La extirpación del tumor generalmente es efectiva.
  • Hemorrhoids with clots generally require surgical removal. Las hemorroides que presentan coágulos generalmente requieren extirpación quirúrgica.
  • He has extensive experience in tumor removal. Tiene alta experiencia en la extirpación de tumores.
  • Removal of the ovaries along ... La extirpación de los ovarios junto ...
- Click here to view more examples -
V)

extracción

NOUN
  • Removal of the tube that allows ... La extracción del tubo que proporciona ...
  • The removal of an organ from ... La extracción de un órgano de ...
  • Removal of the tonsils is one of the ... La extracción de las amígdalas es una de las ...
  • ... waiting room of a tattoo removal clinic. ... sala de espera de una clínica de extracción de tatuajes.
  • ... wearing of finger rings with the removal of finger rings. ... uso de anillos con la extracción de anillos.
  • ... effect of wearing or removal of finger rings and ... ... efecto del uso o la extracción de los anillos y el ...
- Click here to view more examples -
VI)

desmontaje

NOUN
  • ... in the reverse order of removal, and ensure the ... ... en orden inverso al desmontaje y cerciórese de que el ...
  • Exhaust Pipes (see Exhaust Pipe Removal) Tubos de escape (consulte Desmontaje del tubo de escape)
  • Oxygen Sensor Removal/Installation Desmontaje/Montaje del sensor de oxígeno
  • Fuel Tank (see Fuel Tank Removal) Depósito de combustible (consulte Desmontaje del depósito de combustible)
  • Speed Sensor Removal/Installation Desmontaje/Montaje del sensor de velocidad
  • ... the tire (see Tire Removal/Installation in the ... ... el neumático (consulte Desmontaje/Montaje del neumático en el ...
- Click here to view more examples -
VII)

supresión

NOUN
  • The only gift of chastity is in its removal. El único regalo de la castidad es su supresión.
  • Also important is the removal, at least partially, of ... También es importante la supresión, al menos parcial, del ...
  • The gradual removal of these restrictions and constraints is essential ... La supresión gradual de esas restricciones y limitaciones es fundamental ...
  • ... and made available to removal scripts. ... y queda disponible para las secuencias de comandos de supresión.
  • ... come with me to witness the removal of the sign. ... venga conmigo como testigo de la supresión del letrero.
  • ... to eventual limitation and removal. ... conseguir su limitación y supresión.
- Click here to view more examples -
VIII)

desinstalación

NOUN
  • Another software installation/removal in progress. Hay otra instalación/desinstalación de software en curso.
  • silent removal creating response file initialization utility; desinstalación silenciosa creación de archivo de respuesta utilidad de inicialización;
  • Verify that the removal was successful (refer to " ... Compruebe que la desinstalación se realizó correctamente (consulte " ...
  • ... specify the details of the installation or removal operation. ... especifican los detalles de la operación de instalación o desinstalación.
  • ... is displayed, the installation or removal was successful. ... esto indica que la instalación/desinstalación se realizaron correctamente.
  • silent removal creating response file Server Utility; desinstalación silenciosa creación de un archivo de respuesta Server Utility;
- Click here to view more examples -
IX)

remover

NOUN
Synonyms: remove, stir
  • ... about that tattoo-removal research? ... sobre la investigación para remover tatuajes?
  • ... least once every 6 months for plaque removal. ... menos cada seis meses para remover la placa.
  • ... high-polarity, they are excellent for particle removal. ... alta polaridad, son excelentes para remover partículas.
- Click here to view more examples -
X)

quitar

NOUN
Synonyms: remove
  • But the next's only removal of plaster. Pero el siguiente es sólo para quitar la escayola.
  • ... the grout surface and make removal much easier. ... la superficie de la lechada y se puedan quitar fácilmente.
  • ... change options on the Removal tab in the Alerts window ... ... cambiar las opciones en la solapa Quitar en la ventana Alertas ...
- Click here to view more examples -
XI)

mudanza

NOUN
Synonyms: moving, movers
  • Followed the removal men. Seguí al hombre de la mudanza.
  • We had to hire a removal. Debimos contratar una mudanza.
  • removal and storage services, Servicios de mudanza y almacenamiento
  • kebab boxed up for a removal of fraud kebab en cajas para una mudanza de fraude
  • The removal men come at 8:00 ... Los hombres de la mudanza vienen a las 8:00 ...
  • growing so strong for a removal, that she was happy ... crecimiento tan fuerte de una mudanza, que estaba feliz ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.