Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Indulging
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Indulging
in Spanish :
indulging
1
complaciendo
VERB
Synonyms:
pleasing
indulging her with a patient audience ...
complaciendo a su público con un paciente ...
... as if he were indulging it with a truce.
... como si lo estuviera complaciendo con una tregua.
I've already been indulging in a spot of ...
Ya he estado complaciendo en un lugar de ...
- Click here to view more examples -
2
consintiéndose
VERB
3
relajadamente
VERB
Synonyms:
leisurely
4
consintiendo
VERB
Synonyms:
consenting
5
entregarse
VERB
Synonyms:
surrender
,
indulge
from indulging a thought of its
de entregarse a un pensamiento de su
6
caer
VERB
Synonyms:
fall
,
drop
,
dropping
,
fell
,
slip
,
tumble
I know the danger of indulging such speculations.
Sé que el peligro de caer tales especulaciones.
... on her knee, indulging in such reflections as these ...
... en su regazo, caer en reflexiones como éstas ...
by indulging in puget list it's altercations must
por caer en lista puget es altercados debe
... in the habit of indulging, I endeavoured, by every
... en el hábito de caer, me esforcé, por cada
- Click here to view more examples -
More meaning of Indulging
in English
1. Pleasing
pleasing
I)
agradable
ADJ
Synonyms:
nice
,
pleasant
,
enjoyable
,
welcome
,
friendly
,
agreeable
,
delightful
The feeling is very pleasing.
El sentimiento es muy agradable.
The pleasing odor is half the point.
El olor agradable es su atractivo.
Very pleasing to the eye.
Es muy agradable a la vista.
May they always find the taste pleasing.
Que siempre encuentra el agradable sabor.
Prayer is more pleasing to me is that ...
La oración es más agradable para mí es que ...
- Click here to view more examples -
II)
agradar
VERB
Synonyms:
please
... lips was like a pleasing sting to her hand.
... labios era como una picadura de agradar a su mano.
You gifted with the power of pleasing him?
Regalado el poder de agradar a él?
because we we are focusing on pleasing the boss
porque nos estamos centrando en agradar al jefe
... suspected that every power of pleasing would fail her.
... sospecha que todo el poder de agradar que le fallan.
... giving her the opportunity of pleasing
... darle la oportunidad de agradar
- Click here to view more examples -
III)
complacer
VERB
Synonyms:
please
,
indulge
,
pander
,
oblige
But not in the art of pleasing men.
Pero no en el arte de complacer al hombre.
Schooled by tradition in the art of pleasing men.
Está educada por tradición para complacer a un hombre.
... by tradition in the art of pleasing men.
... por la tradición para complacer a los hombres.
There's just no pleasing you.
No se te puede complacer.
pleasing my teachers, especially ...
complacer a mis profesores, sobre todo ...
- Click here to view more examples -
IV)
satisfaciendo
VERB
Synonyms:
satisfying
,
suiting
,
fulfilling
,
pandering
,
indulging
V)
grato
ADJ
Synonyms:
pleasant
,
gratifying
Pleasing sense of rhythm.
Tiene un grato sentido del ritmo.
... it with humor result a ritual pleasing and enjoyable to practice
... con humor resultará un ritual grato y divertido de practicar
VI)
grata
ADJ
Synonyms:
pleasant
,
pleasantly
That was a pleasing surprise.
Esa fue una grata sorpresa.
VII)
complaciente
ADJ
Synonyms:
complacent
,
accommodating
,
obliging
,
compliant
,
indulgent
,
complacently
,
pleaser
And very into pleasing me first.
Y muy complaciente conmigo.
There is a pleasing variety about my exhibits.
Hay una variedad complaciente acerca de mis exhibiciones.
VIII)
satisfactorio
ADJ
Synonyms:
satisfactory
,
successful
,
fulfilling
,
rewarding
,
gratifying
It is remarkably pleasing to see you again old friend.
Es muy satisfactorio verte de nuevo, viejo amigo.
This is very pleasing.
Esto es altamente satisfactorio.
might have been more generally pleasing.
podría haber sido en general satisfactorio.
- Click here to view more examples -
2. Leisurely
leisurely
I)
pausado
ADJ
Synonyms:
paused
,
deliberate
he asked in a leisurely tone.
preguntó en un tono pausado.
leisurely downhill to where the boats were
pausado descenso al lugar donde los barcos se
and more leisurely baptist minister
y más pausado ministro bautista
a leisurely parody of a human stride.
una parodia pausado de un paso humano.
They leisurely walk round the carriage and leisurely ...
Se pausado paseo por el transporte y de ocio ...
- Click here to view more examples -
II)
tranquilamente
ADV
Synonyms:
quietly
,
calmly
,
peacefully
,
tranquilly
,
composedly
,
safely
leisurely to the bar, ...
tranquilamente en el bar, ...
leisurely over the swells and ...
tranquilamente sobre las olas y ...
Guests can enjoy a leisurely drink before or after ...
Los huéspedes pueden disfrutar tranquilamente de una bebida antes o después ...
... my exit, rambling leisurely
... me salir, pasear tranquilamente
... at a time, very leisurely.
... a la vez, muy tranquilamente.
- Click here to view more examples -
III)
relajadamente
ADV
Synonyms:
indulging
IV)
placentero
ADJ
Synonyms:
pleasant
,
enjoyable
,
rewarding
3. Consenting
consenting
I)
consentimiento
VERB
Synonyms:
consent
,
permission
,
assent
you know the month consenting right
usted sabe el mes consentimiento derecho
on the few occasions of my consenting, under the protection ...
en las pocas ocasiones de mi consentimiento, bajo la protección ...
His consenting to marry her is ...
Su consentimiento para casarse con ella es ...
consenting to the engagement, ...
consentimiento a la participación, ...
... way they were a consenting and people recognize that a
... manera que fuera un consentimiento y reconocer a las personas que
- Click here to view more examples -
II)
consentidas
NOUN
Synonyms:
consentidas
,
pampered
,
darlings
4. Surrender
surrender
I)
rendirnos
VERB
Some reason not to surrender to what seems inevitable.
Alguna razón para no rendirnos a lo que parece inevitable.
Surrender or be destroyed.
Rendirnos o ser destruidos.
We are forced to surrender.
Fuimos obligados a rendirnos.
We request permission to surrender.
Solicitamos permiso para rendirnos.
To surrender betrays everything we have done.
Rendirnos es traicionar todo lo que hemos hecho.
To surrender to the elements' eternal reclaim.
Para rendirnos ante los elementos que nos reclaman eternamente.
- Click here to view more examples -
II)
rendirse
VERB
Synonyms:
capitulate
Very well, it has refused surrender.
Muy bien, se negó a rendirse.
You can still surrender and save your lives.
Pueden rendirse y salvarse.
Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances.
Es aceptable rendirse bajo circunstancias extremas.
Allow to surrender the message for his world.
Permita rendirse el el mensaje para su mundo.
This is not surrender!
Esto no es rendirse.
To stop in space is to surrender.
Detenernos en el espacio es rendirse.
- Click here to view more examples -
III)
rendición
NOUN
Synonyms:
accountability
,
rendering
,
surrendered
,
rendition
,
capitulation
Then you can give the order to surrender.
Luego usted dará la orden de rendición.
You want to say that you surrender.
Querrás decir de vuestra rendición.
I accept the surrender of a great warrior.
Acepto la rendición de un gran guerrero.
No hailing, no offer to surrender.
Sin llamadas, sin ofertas de rendición.
What an elegant surrender.
Qué rendición tan elegante.
These are terms for surrender.
Éstas son condiciones para una rendición.
- Click here to view more examples -
IV)
ríndanse
VERB
Surrender and prepare to be boarded.
Ríndanse y prepárese para ser abordado.
Surrender and prepare to be boarded.
Ríndanse y prepárense para ser abordados.
Surrender your vessels or be destroyed.
Ríndanse o serán destruidos.
Surrender and come out with your hands up.
Ríndanse y salgan con sus manos en alto.
Repeat, surrender or be destroyed.
Repito, ríndanse o serán destruidos.
Next time, surrender.
La próxima vez, ríndanse.
- Click here to view more examples -
V)
ríndete
VERB
Surrender to the wonders of takeout.
Ríndete ante eI milagro de comprar comida hecha.
Surrender now and you will be granted mercy.
Ríndete ahora y se te garantizará clemencia.
Surrender to the void!
Entonces ríndete al vacío.
Drop your sword and surrender.
Tira tu espada y ríndete.
Surrender so we can go get brunch.
Ríndete para que podamos ir a almorzar.
Surrender to the law.
Ríndete a la ley.
- Click here to view more examples -
VI)
entrega
NOUN
Synonyms:
delivery
,
delivers
,
gives
,
installment
,
drop
,
handing
The suspect didn't respond to a lawful order to surrender.
El sospechoso no respondió a la orden de entrega .
When you surrender, will your money.
Cuando haga la entrega, tendrá su dinero.
Surrender is the only choice.
La entrega es la única opción.
He wishes to discuss terms of our surrender.
Desea negociar las condiciones de nuestra entrega.
The blue hand marks a surrender to the inevitable.
Las manos azules simbolizan la entrega a lo inevitable.
With surrender and discipline to the light!
Con entrega y disciplina hacia la luz.
- Click here to view more examples -
VII)
entregar
VERB
Synonyms:
deliver
,
submit
,
giving
,
handing
,
handed over
Prepare to surrender your cargo, or be destroyed.
Prepárense a entregar su carga o a ser destruidos.
Now we got to surrender our socks.
Ahora tenemos que entregar nuestros calcetines.
Any evidence that you know, you must surrender.
Cualquier evidencia de que usted sabe, usted debe entregar.
He orders you to surrender this vessel.
Le ordena entregar la nave.
I cannot surrender what is most sacred ...
No puedo entregar lo que es mas sagrado ...
I cannot surrender what is most sacred ...
No puedo entregar lo que es más sagrado ...
- Click here to view more examples -
VIII)
capitulación
NOUN
Synonyms:
capitulation
The enemy have demanded a surrender at discretion.
El enemigo exige la capitulación incondicional.
They insist on a surrender without conditions.
Insisten en una capitulación sin condiciones.
... is easier because it's surrender.
... es más fácil porque es capitulación.
the surrender was the only reasonable decision ...
la capitulación era la única decisión razonable ...
The reward shall be total surrender."
La recompensa será la capitulación total".
- Click here to view more examples -
IX)
renunciar
VERB
Synonyms:
quit
,
resign
,
waive
,
relinquish
,
renounce
,
forego
,
forgo
We must surrender them all.
Debemos renunciar a todo.
You agree to surrender the child.
Tú aceptas renunciar a la niña.
You have two minutes to surrender your crew and your ...
Tiene dos minutos para renunciar a la tripulación y a la ...
... some are tempted to surrender given the lack of ...
... algunos están tentados de renunciar, al no poder ...
... must be willing to surrender his property when the ...
... debe estar dispuesta a renunciar a su propiedad cuando la ...
surrender up a part of his property to
renunciar a una parte de su propiedad
- Click here to view more examples -
X)
renuncia
NOUN
Synonyms:
resignation
,
waiver
,
renouncement
,
disclaimer
,
renunciation
,
renounces
,
relinquishment
... reader, it demands a surrender to many things.
... lector, exige una renuncia a muchas cosas.
Surrender documents are the only legal contracts ...
Los documentos de renuncia son los únicos contratos legales ...
... designs for which the surrender is declared or the ...
... dibujos y modelos cuya renuncia se declare o aquellos ...
... in return for the surrender of part of a ...
... a cambio de la renuncia a una parte de la ...
Article 49 : Surrender 1.
Artículo 49: Renuncia 1.
- Click here to view more examples -
5. Indulge
indulge
I)
disfrutar
VERB
Synonyms:
enjoy
And you encouraged me to indulge in these delusions.
Y me anima a disfrutar de esas ilusiones.
in no humour to indulge him.
de humor para disfrutar de él.
indulge a shadowy expectation of getting into ...
disfrutar de una expectativa sombría de entrar en ...
Guests can indulge in extra luxuries like ...
Los clientes pueden disfrutar de lujos extras como ...
eventually after having indulge myself long enough to keep up ...
finalmente, después de haberme disfrutar lo suficiente como para mantener ...
- Click here to view more examples -
II)
entregarse
VERB
Synonyms:
surrender
... the corner, to indulge her murmurs, or to ...
... la esquina, para entregarse a su murmullo, o para ...
had to indulge in such strenuous pursuits agility sp
tuvo que entregarse a tal extenuante actividades agilidad sp
III)
complacer
VERB
Synonyms:
please
,
pleasing
,
pander
,
oblige
... a beer, and indulge from time to time.
... una cerveza, y de complacer de vez en cuando.
... yield that attendance was to indulge my
... obtener que la asistencia fue para complacer a mi
... that to yield that attendance was to indulge my
... que para obtener que la asistencia fue para complacer a mi
... have much inclination to indulge the man, if ...
... tengo mucha inclinación a complacer al hombre, si ...
ready to indulge in the give and take ...
dispuestos a complacer en el toma y daca ...
- Click here to view more examples -
IV)
consiéntase
NOUN
Synonyms:
indulge yourself
V)
disfrute
NOUN
Synonyms:
enjoy
,
enjoyment
,
treat yourself
6. Fall
fall
I)
caída
NOUN
Synonyms:
drop
,
falling
,
hang
,
downfall
,
dropping
,
decline
I keep thinking about that fall.
Sigo pensando en ésa caída.
Real good solid fall.
Muy bien, buena caída.
Give it and fall in the river.
Dale y la caída en el río.
I needed them to help me break my fall.
Las necesitaba para amortiguar la caída.
I used it to break my fall.
La usé para amortiguar la caída.
The fall ruptured his spleen.
La caída le rompió el bazo.
- Click here to view more examples -
II)
otoño
NOUN
Synonyms:
autumn
We got one ordered for the fall.
Tenemos uno pedido para el otoño.
The movie that will rock this fall.
La película que va a sacudir este otoño.
I look forward to seeing you in the fall.
Estoy ansioso por verlos en el otoño.
They actually form during the fall.
De hecho, estos se forman durante el otoño.
We plan to be in the fall.
Planeamos hacerlo en el otoño.
To take the fall for her.
Para pasar el otoño por ella.
- Click here to view more examples -
III)
caía
NOUN
Synonyms:
fell
,
falling
,
dripped
Just had a fall.
Sólo tuve una caía.
I used to fall for these guys all the time.
Yo antes caía por estos tipos todo el tiempo.
It must have heard the sand fall.
Debe de haber oído que la arena caía.
I saw her fall.
Vi cómo se caía.
... one phrase, and the structure would fall.
... una frase, la estructura caía.
Right there he'd fall.
Se caía ahí mismo.
- Click here to view more examples -
IV)
caerse
VERB
Synonyms:
footing
My teeth have begun to fall out.
Mis dientes han empezado a caerse.
The place is ready to fall down.
El lugar está casi por caerse abajo.
Not long enough to fall away.
No suficiente para caerse.
So you don't fall in water.
Para no caerse al agua.
Bottle fall down, you give me bottle.
Botella caerse, tu darme botella.
Cars were about to fall off!
Los autos estaban a punto de caerse.
- Click here to view more examples -
V)
bajan
NOUN
Synonyms:
lowering
,
lowers
,
descend
... the bubbles continue to rise and fall.
... y las burbujas suben y bajan.
... the summer winds down fall.
... terminando el verano las bajan.
So, your marks fall off.
Entonces tus notas bajan.
Hailstones fall to the ground when they leave ...
Los granizos bajan a la tierra cuando salen de ...
... waves should rise and fall, and ebb and
... olas que suben y bajan, y el reflujo y
Why should prices fall now just because we ...
¿Por qué bajan los precios sólo porque ...
- Click here to view more examples -
VI)
entran
VERB
Synonyms:
enter
Caches often fall into this category.
Las memorias caché a menudo entran en esta categoría.
Responses to a crisis fall into two categories.
Las respuestas a una crisis entran en dos categorías.
The ports fall into the jurisdiction of ...
Los puertos entran dentro de la jurisdicción de ...
fall into this situation.
entran en esta situación.
The following applications fall into this category:
Entran en este sector, las aplicaciones siguientes:
Many of them do not fall into the category of ...
Muchos de ellos no entran en la definición de ...
- Click here to view more examples -
7. Drop
drop
I)
gota
NOUN
Synonyms:
gout
,
droplet
,
straw
,
blob
Just empty every bottle to the very last drop.
Que vacíe cada botella hasta la última gota.
I felt a drop on my hand.
Sentí una gota en mi mano.
Just a drop in the ocean.
Una gota en el océano.
If you have the last drop.
Si tomas la última gota.
Not a drop can be spilled.
No pueden derramar ni una gota.
All this trouble over one drop of liquid.
Todo este problema por una gota de líquido.
- Click here to view more examples -
II)
caída
NOUN
Synonyms:
fall
,
falling
,
hang
,
downfall
,
dropping
,
decline
Wonder whether anyone made money off the drop.
Pregunto si alguien hizo dinero con la caída.
He experienced a catastrophic drop in his performance.
Ese día sufrió una caída catastrófica.
Here comes the drop.
Aquí viene la caída.
A short drop and a sudden stop.
Una caída breve y una parada en seco.
There are headed for a drop site.
No se dirigen a una caída sitio.
The drop is constant.
La caída es constante.
- Click here to view more examples -
III)
soltando
NOUN
Synonyms:
releasing
,
dropping
,
loosening
,
spouting
... ensures rapid 'drag and drop' downloads.
... garantiza descargas rápidas "arrastrando y soltando".
IV)
caen
NOUN
Synonyms:
fall
,
dropping
,
tumble
In case you drop a couple.
Por si se le caen dos.
They drop from the oaks like fruit ...
Caen de las encinas como la fruta ...
Women drop to their knees when they see ...
Las mujeres caen de rodillas cuando ven ...
You should see it when we drop them down elevator shafts ...
Debes ver cuando caen por huecos de elevadores ...
... a strange sound, drop to the ground.
... un sonido extraño, caen al suelo.
That means you rot and things drop off.
O sea que te pudres y se caen las partes.
- Click here to view more examples -
V)
deje caer
VERB
Do not drop, knock, or shake the device.
No mueva bruscamente, golpee ni deje caer el producto.
First person to drop the bucket is the loser.
El primero que deje caer la maceta perderá.
... have your friend there drop her back at the ...
... tenga a su amigo allí deje caer su espalda en el ...
Don't drop that one under your arm.
No deje caer que uno bajo el brazo.
Drop the satin curtains,
Deje caer el raso en cortina,
i thought i'd drop you need to be the ...
pensé que me deje caer tiene que ser el ...
- Click here to view more examples -
VI)
dejar
VERB
Synonyms:
leave
,
let
,
stop
,
quit
,
allow
,
letting
I have to drop off some timber.
Tengo que dejar algo de madera.
We still gotta drop the goods.
Tenemos que dejar la mercancía.
I gotta drop the equipment off.
Tengo que dejar el equipo.
Drop lunch, did she say drop lunch?
Dejar el almuerzo, dijo dejar el almuerzo?
I come here to drop off.
Vengo aquí a dejar el coche y .
I need to drop you off at home.
Y te tengo que dejar en tu casa.
- Click here to view more examples -
VII)
bajan
NOUN
Synonyms:
fall
,
lowering
,
lowers
,
descend
The pounds just drop off.
Los kilos bajan inmediatamente.
When sodium levels drop in the fluids outside ...
Cuando los niveles de sodio bajan en los líquidos por fuera ...
Prices drop in the same way for all livestock farmers ...
Los precios bajan por igual para todos los ganaderos ...
... rivers along the coast drop quickly.
... ríos de la costa bajan rápidamente.
And if rates drop, refinance your mortgage ...
Y si las tasas bajan, refinancie su hipoteca ...
poppy shells drop down into the tree-tops ...
conchas de amapola y bajan hasta copas de los árboles ...
- Click here to view more examples -
VIII)
colocar
NOUN
Synonyms:
place
,
put
,
position
,
settle
,
attach
,
putting
Then drop the knife back another inch, and ...
A continuación, colocar el cuchillo un centímetro, y ...
You can drag and drop error values from the ...
Puede arrastrar y colocar los valores de error desde el ...
First one is, drop the gold, drop the silver ...
La primera es, colocar el gold, colocar el silver ...
... drop the gold, drop the silver, and ...
... colocar el gold, colocar el silver, y ...
... release the mouse button to drop the clip into the document ...
... suelte el botón para colocar el clip en el documento ...
... drop the gold, drop the silver, silver ...
... colocar el gold, colocar el silver, silver ...
- Click here to view more examples -
IX)
tira
VERB
Synonyms:
strip
,
pulls
,
throw
,
shooting
,
strap
,
bead
,
spline
Come on, drop the towel.
Anda, tira la toalla.
People really drop a lot of food in this place.
La gente tira mucha comida en este lugar.
Drop who you can.
Tira a quien quieras.
You drop it first.
Tira eso tú primero.
Drop the rest before you get back.
Tira el resto antes de regresar.
You drop it, and it starts sometimes.
Si uno lo tira, a veces funciona.
- Click here to view more examples -
X)
entrega
NOUN
Synonyms:
delivery
,
delivers
,
surrender
,
gives
,
installment
,
handing
She has drop points all over the city.
Tiene puntos de entrega por toda la ciudad.
I checked the address from the drop.
Comprobé la dirección de la entrega.
He got in the way of the drop.
Se encontró en el lugar de la entrega.
I went there to make a drop.
Fui a realizar una entrega.
If it was a drop.
Si es que fue una entrega.
Do not let him make the drop.
Que no haga la entrega.
- Click here to view more examples -
8. Dropping
dropping
I)
cayendo
VERB
Synonyms:
falling
,
tumbling
,
slipping
,
drooping
The temperature is dropping on all remaining power plants.
La temperatura está cayendo en las plantas de energía restantes.
And your poll numbers just keep dropping.
Y tus números en las encuestas siguen cayendo.
My body temperature is dropping really fast.
La temperatura de mi cuerpo está cayendo rápidamente.
Wave intensity from the rift is dropping.
La intensidad de onda de la brecha está cayendo.
And your poll numbers just keep dropping.
Y tus cifras en la encuesta siguen cayendo.
All of the teachers are dropping like flies.
Todos los maestros están cayendo como moscas.
- Click here to view more examples -
II)
dejar caer
VERB
Synonyms:
drop
But every time dropping an object.
Pero al dejar caer un objeto.
Like dropping a piano.
Como dejar caer un piano.
The answer is, dropping the gold here.
La respuesta es, dejar caer el oro aquí.
Dropping loud pieces of metal ...
Dejar caer ruidosas piezas de metal ...
... at his carelessness in dropping his knife by the ...
... por su falta de cuidado en dejar caer el cuchillo por el ...
... to get going, try dropping a second candle underneath ...
... para ponerse en marcha, intente dejar caer una segunda vela debajo ...
- Click here to view more examples -
III)
dejando caer
VERB
The area you're dropping them on now.
En la zona donde las estás dejando caer ahora.
dropping her head on one side.
dejando caer la cabeza hacia un lado.
of the blues, dropping down on a couch in dark ...
de los azules, dejando caer en un sofá en la oscura ...
Dropping his spade, he thrust both hands in ...
Dejando caer su espada, metió las dos manos en ...
dropping a service, and ...
dejando caer un servicio, y ...
Dropping her precious carpet-bag ...
Dejando caer su preciosa bolsa de viaje ...
- Click here to view more examples -
IV)
bajando
VERB
Synonyms:
down
,
lowering
,
falling
,
descending
,
downloading
,
slowing
Her body temperature is dropping.
Su temperatura está bajando.
His body temperature is dropping.
Su temperatura corporal está bajando.
His pressure is dropping.
Su presión esta bajando.
Her vital signs are dropping.
Las señales vitales están bajando.
His pulse is dropping.
Su pulso está bajando.
I have, but the pressure keeps dropping.
Lo hago, pero la presión sigue bajando.
- Click here to view more examples -
V)
soltar
VERB
Synonyms:
release
,
drop
,
loosen
,
detach
,
undo
,
unleash
Dropping half my yearly salary like it ...
Soltar la mitad de mi salario anual como si ...
... by simply dragging and dropping.
... con solo arrastrar y soltar.
To add a descendant by dragging and dropping:
Para agregar un descendiente mediante arrastrar y soltar:
Dropping two seeds right before ...
Soltar dos semillas justo antes ...
and dropping your skin can make it eight faster than ...
y soltar la piel puede hacer que ocho más rápido de ...
By dragging-and-dropping an existed page template ...
Al arrastrar y soltar una plantilla de la página existente ...
- Click here to view more examples -
VI)
disminuyendo
VERB
Synonyms:
decreasing
,
declining
,
reducing
,
diminishing
,
lowering
,
dwindling
,
lessening
Its energy levels are dropping.
Su nivel de energía está disminuyendo.
Power level still dropping.
Nivel de potencia disminuyendo.
Pulse is dropping fast.
El pulso está disminuyendo rápidamente.
Sats are down in the 80s and dropping.
Saturación en 80 y disminuyendo.
and their resistance is gradually dropping.
y su resistencia está disminuyendo gradualmente.
employment in manufacturing has been dropping
el empleo en manufactura ha ido disminuyendo
- Click here to view more examples -
VII)
eliminando
VERB
Synonyms:
eliminating
,
removing
,
deleting
,
getting rid
,
suppressing
The system is dropping all the nonessential uses of power.
El sistema está eliminando todo uso inútil de electricidad.
9. Fell
fell
I)
cayó
VERB
Synonyms:
dropped
,
fall
,
landed
,
tumbled
,
plunged
,
slipped
You fell off your motorcycle.
Se cayó de su motocicleta.
It fell off a truck.
Se cayó de un camión.
He says he fell when he got off the train.
Él dice que cayó cuando bajó del tren.
She fell the next night.
Se cayó la noche siguiente.
A great silence fell.
Cayó un gran silencio.
Maybe he fell from a higher height.
Quizás cayó de una altura mayor.
- Click here to view more examples -
II)
bajó
VERB
Synonyms:
lowered
,
dropped
,
descended
The mob fell humbly back, like so many ...
La muchedumbre bajó humildemente la espalda, al igual que muchos ...
When the curtain fell the enthusiastic audience was unwilling to ...
Cuando bajó el telón, el público entusiasmado, no quería ...
He fell to a 22 share.
Bajó a un índice del 22.
You can't believe what fell.
No puedes creer lo que bajó.
... far side, the passage fell very suddenly for several hundred ...
... otro lado, el pasaje bajó de repente de varios cientos ...
... to sing and the thermometer fell suddenly, as if ...
... de cantar y que la temperatura bajó abruptamente, como si ...
- Click here to view more examples -
III)
enamoré
VERB
I fell for her.
Sí, me enamoré de ella.
I fell for him!
Me enamoré de él.
I actually fell for him.
Me enamoré de él.
I fell for you.
Me enamoré de ti.
I fell for her.
Me enamoré de ella.
I fell for it, because it reminds me of ...
Me enamoré de él porque me recuerda a ...
- Click here to view more examples -
IV)
quedé
VERB
Synonyms:
was
,
stayed
,
stood
I fell asleep at my computer.
Me quedé dormido sobre la computadora.
I almost fell asleep.
Casi me quedé dormido.
I fell asleep on page four.
Me quedé dormida en la página cuatro.
I fell asleep half way through.
Me quedé dormida en la mitad.
I fell asleep in the chair.
Me quedé dormido en el sillón.
I fell asleep for one second.
Me quedé dormido un segundo.
- Click here to view more examples -
V)
cayo
VERB
Synonyms:
cayo
,
gaius
,
cay
,
caius
,
caye
The cable is hurricane proof and it fell down.
El cable es aprueba de huracanes y se cayo.
He fell on me.
Se me cayo encima.
And the dark fell upon him.
Y la oscuridad cayo sobre él.
He fell off a fence.
Se cayo de una cerca.
Maybe he fell in it.
Quizá cayo en ella.
That you fell of the stairway.
Que cayo de la escalera.
- Click here to view more examples -
VI)
disminuyó
VERB
Synonyms:
decreased
,
diminished
,
declined
,
dropped
,
slowed
,
abated
,
waned
the enemy actually fell, and the rest,
el enemigo disminuyó, y el resto,
... a tax revenues actually fell win two thousand one and two ...
... de los ingresos de un impuesto disminuyó ganar 2001 y dos ...
... tons per km) fell by more than half ...
... toneladas por kilómetro) disminuyó en más de un 50% ...
... the worldwide population growth rate fell from more than 2.0 ...
... la tasa de crecimiento demográfico mundial disminuyó de más del 2,0 ...
- Click here to view more examples -
VII)
redujo
VERB
Synonyms:
reduced
,
decreased
,
lowered
,
declined
,
slashed
,
narrowed
,
shrank
... the economic downturn, output fell more slowly.
... la contracción económica, la producción se redujo más despacio.
Annual growth fell to about 0.5% ...
El crecimiento anual se redujo a un 0,5% ...
... have done, but actually fell.
... haber sucedido, sino que en realidad, se redujo.
... edge of the river it fell,
... orilla del río se redujo,
... share in total employment fell from more than 17 ...
... participación en el pleno empleo se redujo de más del 17 ...
... of their global operations fell by roughly 7-8 ...
... en sus operaciones globales se redujo en 7 u 8 ...
- Click here to view more examples -
10. Slip
slip
I)
resbalón
NOUN
Synonyms:
skid
And the injuries would indicate something more than a slip.
Y las lesiones podrían indicar algo más que un resbalón.
One slip in the tub she breaks a hip.
Un resbalón en la tina y se fractura la cadera.
This slip and fall, yes.
Este resbalón y caída, sí.
One slip could be the last.
Cualquier resbalón podría ser el último.
I trust you gave her a late slip.
Confío en que tenga un último resbalón.
Every slip is a fall, a catastrophe, ...
Un resbalón es una caída, una catástrofe, una ...
- Click here to view more examples -
II)
deslizamiento
NOUN
Synonyms:
sliding
,
glide
,
skid
,
landslide
This is when the slip started.
Esto es cuando el deslizamiento iniciado.
He has given them the slip.
Él les ha dado el deslizamiento.
I took the slip of bark to the ...
Tomé el deslizamiento de la corteza a la ...
... the place where people typically slip up in debugging.
... el lugar donde la gente normalmente deslizamiento en la depuración.
... what it means when there is no slip.
... lo que significa que no hay deslizamiento.
flight from case or slip
vuelo de caso o deslizamiento
- Click here to view more examples -
III)
deslizarse
VERB
Synonyms:
glide
,
creep
,
scoot
Every clue seems to slip through my fingers.
Cada pista parece deslizarse a través de mis dedos.
Car started to slip.
El auto empezó a deslizarse.
... in the wall, she can slip inside.
... en el muro, ella puede deslizarse.
So slip on him!
Así deslizarse sobre él!
He can slip through keyholes.
El puede deslizarse colarse por cualquier sitio.
but what happened is that we know that the bulls slip
pero lo que pasó es que sabemos que los toros deslizarse
- Click here to view more examples -
IV)
resbalar
VERB
Synonyms:
sliding
,
slide
Careful not to slip.
Cuidado de no resbalar.
Be careful not to slip and don't go through ...
Tenga cuidado de no resbalar y no pasan por ...
Mind you don't slip!
Tened cuidado de no resbalar.
You're not going to slip around.
No se les va a resbalar.
i am going to slip stitch right through the center loop
voy a resbalar puntada derecha a través del bucle centro
we will slip stitch right through the center ring
vamos a resbalar puntada derecha a través de la pista central
- Click here to view more examples -
V)
deslice
VERB
Synonyms:
slide
,
glide
Slip the pan underneath first ...
Deslice la bandeja debajo de primero ...
... for a man to slip underneath and lift the ...
... para que un hombre se deslice por debajo y levante el ...
slip stitch in the same
deslice la puntada de la misma
slip stitch right through the center
deslice la puntada de la derecha a través del centro
slip stitch into the chain form
deslice la puntada en la forma de cadena
slip stitch through the center loop
deslice la puntada a través del bucle centro
- Click here to view more examples -
VI)
antideslizante
NOUN
Synonyms:
antiskid
,
nonslip
,
nonskid
,
skidproof
,
antislip
... floor surface of the special area shall be slip resistant.
... superficie del piso de la misma será antideslizante.
Steel toe, slip-resistant sole, steel shank ...
Punta de acero, suela antideslizante, lámina de acero ...
... access passages shall be slip-resistant.
... los puntos de acceso deberá ser antideslizante.
... floor surface of the special area shall be slip resistant;
... superficie del piso de la zona especial será antideslizante;
Non-slip lock with transverse grooving
Seguro antideslizante con estrías transversales
... reverse side has a "rubber" non-slip.
... reverso tiene un "caucho" antideslizante.
- Click here to view more examples -
VII)
se deslizan
NOUN
Synonyms:
slide
,
glide
sometimes things slip your mind.
A veces las cosas se deslizan su mente.
mindset dishes they slip in the sixty five cents from my ...
platos mentalidad que se deslizan en los sesenta cinco centavos de mi ...
... she was at peace, slip through a
... que ella estaba en paz, se deslizan a través de un
... wind behind them, they slip over
... viento detrás de ellos, que se deslizan sobre
you've let that slip without intending it;
te has dejado que se deslizan sin pretenderlo, se
... sleight-of-hand performer, slip one of the
... artista de prestidigitación de la mano, se deslizan uno de los
- Click here to view more examples -
VIII)
caer
VERB
Synonyms:
fall
,
drop
,
dropping
,
fell
,
tumble
You said he was going to slip.
Dijiste que él iba a caer.
I got to slip into my time.
Llegué a caer en mi tiempo.
... of sanity is about to slip.
... de cordura está a punto de caer.
... the maximum one, it would start to slip.
... el máximo uno, que comenzaría a caer.
... door and began to slip the bolts as silently ...
... puerta y comenzó a caer los tornillos tan silenciosamente ...
lets it slip quite a lot.
vamos a caer bastante mucho.
- Click here to view more examples -
IX)
escapar
VERB
Synonyms:
escape
,
run away
,
flee
,
slip away
To slip out of their lives.
Escapar de sus vidas.
... it now or he might slip us again.
... ahora o se nos volverá a escapar.
... nature may let us slip through her fingers.
... la naturaleza nos deje escapar de sus manos.
There's no way he can slip through our net.
No hay forma de que pueda escapar de nuestra red.
... be one cause to slip out in the night, ...
... haber una causa para escapar en la noche, ...
- Click here to view more examples -
X)
recibo
NOUN
Synonyms:
receipt
,
receive
,
bill
I still have the sales slip.
Aún tengo el recibo.
I give him the slip.
Yo le doy el recibo.
... her fan, she lost the slip.
... el ventilador, perdió el recibo.
... he saved the sales slip for the wedding rings.
... que haya guardado el recibo de los anillos.
The endorsing and fiIling out of the deposit slip.
Endosar y llenar el recibo.
what appears in your pay slip.
lo que aparece en tu recibo de sueldo
- Click here to view more examples -
11. Tumble
tumble
I)
pirueta
VERB
Synonyms:
pirouette
First let's talk about Tumble's mana cost.
Primero, hablemos del coste de Maná de Pirueta.
Tumble and Condemn keep me safe for the first ...
Pirueta y Condena me dejan a salvo durante la primera ...
I max Tumble right away, with a point ...
Primero maximizo Pirueta, otorgando un punto ...
- Click here to view more examples -
II)
derrumbarás
VERB
If anything, you'll tumble first.
No se, tú te derrumbarás primero.
... anything, you'll tumble first.
... se, tú te derrumbarás primero.
III)
tamboreacción
NOUN
IV)
caer
VERB
Synonyms:
fall
,
drop
,
dropping
,
fell
,
slip
Once it starts, it's just going to tumble.
Una vez que comienza, se va a caer.
about and tumble over things.
alrededor y caer sobre las cosas.
The hammer will start to tumble and rotate,
El martillo se empiezan a caer y girar,
And as those first floors began to tumble down,
Y como esos primeros pisos comenzaron a caer,
going to tumble down on his head;
va a caer sobre su cabeza;
- Click here to view more examples -
V)
caída
NOUN
Synonyms:
fall
,
drop
,
falling
,
hang
,
downfall
,
dropping
,
decline
Good gracious, what a tumble.
Caramba, qué caída.
... a result of his tumble down the trash chute ...
... sean resultado de la caída por el tobogán de la basura ...
posted on a tumble right here
publicado en una caída aquí
tumble and holding on.
la caída y aguantando.
... if he takes a tumble, you'll be endangering ...
... que si tiene una caída, usted hará peligrar ...
- Click here to view more examples -
VI)
revolcón
NOUN
Synonyms:
romp
A frantic tumble then a shy goodbye
Un revolcón frenético Y una tímida despedida
A frantic tumble then a shy goodbye
Un revolcón frenético Y una timida despedida
VII)
secadora
NOUN
Synonyms:
dryer
,
drying machine
,
tumble dryer
,
drier
,
clothes dryer
... engine noise) - is my tumble drier,
... sonido de máquina— es mi secadora,
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 April 2026
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.