Shutdowns

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Shutdowns in Spanish :

shutdowns

1

paradas

NOUN
Synonyms: stops, stalls
  • private think shutdowns so i don't understand how that privado pensar paradas, así que no entiendo cómo
  • ... reactor operating programmes, with planned shutdowns; ... programas de explotación de reactores , con paradas previstas ,
2

apagados

NOUN
  • Reboots-Shutdowns NOT Allowed for Uploaded Components. NO se permiten reinicios ni apagados para componentes cargados.

More meaning of Shutdowns

stops

I)

paradas

NOUN
Synonyms: stalls, shutdowns
  • No stops till then. No hay paradas hasta ahí.
  • We got on three stops ago. Estamos hace tres paradas atrás.
  • It is only a few stops away. Está solo a unas pocas paradas de distancia.
  • No more stops on your guided tour. No más paradas en tu tour guiado.
  • Clear the safety stops. Dejen libres las paradas de seguridad.
  • Stops you, and you confuse me. Paradas de usted, y usted me confunde.
- Click here to view more examples -
II)

detiene

VERB
  • I tend to keep talking till somebody stops me. Tiendo a seguir hablando hasta que alguien me detiene.
  • It stops right there. Se detiene justo ahí.
  • This one stops and this one goes on. Esto se detiene y este se enciende.
  • It automatically stops if it becomes filled up. Detiene automáticamente si se llena a.
  • It stops the body decomposing. Detiene la descomposición del cuerpo.
  • Which is why my presence stops him from morphing. Y por eso mi presencia detiene su transformación.
- Click here to view more examples -
III)

topes

NOUN
  • ... the piece will rotate making stops when it is aligned with ... ... la pieza rotará haciendo topes cuando esté alineado con ...
  • ... two notches is determined by manual stops; ... dos trabajos se consigue mediante topes móviles manuales;
  • length stops for demountable bodies, topes para elementos desmontables,
- Click here to view more examples -
IV)

deja

VERB
Synonyms: leave, stop, let, lets, quit, ceases
  • Single if one stops them. Solo si uno las deja.
  • An artist never stops working. Un artista nunca deja de trabajar.
  • Never stops buying flying machines. No deja de comprar máquinas voladoras.
  • He never stops calling for her. No deja de llamarla.
  • My phone never stops ringing. Mi teléfono nunca deja de sonar.
  • It stops them from reacting. Eso no los deja reaccionar.
- Click here to view more examples -
V)

pare

VERB
Synonyms: stop, calves
  • When the music stops, the cradle will rock. Cuando la música pare empezará la juerga.
  • You must stop before the heart stops. Tienes que parar antes de que pare el corazón.
  • Everybody at his seat before the bell stops. Todos en vuestros sitios antes de que pare la campana.
  • Because we are not leaving here until this stops. Porque no nos iremos hasta que esto pare.
  • You must stop before the heart stops. Tienes que parar antes de que el corazón pare.
  • When it stops raining. Cuando pare de llover.
- Click here to view more examples -
VI)

cesa

VERB
Synonyms: ceases
  • ... the wires out, the entire soundtrack stops. ... de los cables, cesa el sonido.
  • ... facing each other and the music stops and you get silence ... ... frente a frente y la música cesa y queda el silencio ...
  • flow of nutrients stops, flujo más ante los nutrientes cesa
  • ... of adjustment in case the wind stops ... de ajuste por si cesa el viento
- Click here to view more examples -
VII)

impide

VERB
  • So the council stops us from leaving. Así que el consejo nos impide marchar.
  • The kerosene stops the fruit from freezing. El queroseno impide que la fruta se congele.
  • Stops them feeling anything. Impide que sientan nada.
  • There's something that stops you from smiling. Hay algo que te impide reir.
  • This structure that stops you from developing an idea because Esa estructura que impide que uno pueda desarrollar una idea porque
  • is to overcome the fears which stops it from reaching es superar los temores que la impide llegar
- Click here to view more examples -
VIII)

termina

VERB
  • The game stops and everybody loses. El juego termina y todos pierden.
  • Time begins and stops now. El tiempo comienza y termina ahora.
  • And it stops now. Y se termina ahora.
  • It stops when you start to give me answers. Termina cuando comienzas a darme respuestas.
  • The fantasy stops here. La fantasía termina aquí.
  • Your work stops here. Tú trabajo termina aquí.
- Click here to view more examples -

off

I)

apagado

PREP
  • Push up on the bar and level off. Empuja la barra y el nivel de apagado.
  • I thought it was off. Creí que estaba apagado.
  • I thought she was, but it sounds off. Pensé que estaba, pero suena apagado.
  • Your phone is off. Tienes el celular apagado.
  • I thought this thing was off. Creí que estaba apagado.
  • Close the tap, the heater is off. Cierra el grifo, está apagado.
- Click here to view more examples -
II)

de

PREP
Synonyms: of
  • I just took my hand off the fibre optics. Quité la mano de la fibra óptica.
  • Only because you order off the children's menu. Solo porque pides menú de niños.
  • You fell off your motorcycle. Se cayó de su motocicleta.
  • Take that light off my face. Quita la luz de mi cara.
  • Just get that smile off your face. Sólo quita esa sonrisa de tu cara.
  • It fell off a truck. Se cayó de un camión.
- Click here to view more examples -

turned off

I)

apagado

VERB
Synonyms: off
  • I just had my phone turned off. Tenía el celular apagado.
  • Perhaps one of being really turned off and disgusted. Quizá el estar realmente apagado y disgustado.
  • Our precious quality of humanity had been turned off. Nuestra preciosa calidad humana se había apagado.
  • This mobile customer is out of range or has turned off. El móvil está fuera de cobertura o está apagado.
  • Maybe they got their radio turned off or they can't hear it ... Quizá tengan el radio apagado o no puedan oírlo ...
- Click here to view more examples -
II)

desactivado

VERB
  • A dash means that the permission is turned off. Un guión indica que el permiso está desactivado.
  • ... for this item because you have turned off bestoffer feature. ... por este artículo porque has desactivado la función.
  • ... the autohide attribute is turned off, the active program ... ... el atributo de ocultación automática está desactivado, el programa activo ...
  • ... while the service is turned off. ... mientras el servicio está desactivado.
  • ... each category: turned on, turned off, or ignored. ... cada categoría: activado, desactivado u omitido.
- Click here to view more examples -
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off
  • He cannot be turned off remotely, what does he ... Él no puede apagarse remotamente, ¿él ...
  • ... of a bright light long after it has been turned off. ... de una luz intensa mucho después de apagarse.
  • ... oxygen, the oxygen must be turned off for 20 minutes before ... ... oxígeno, éste debe apagarse por 20 minutos antes ...
- Click here to view more examples -
IV)

desconectado

VERB
  • I might even turned off my mobile phone. Hasta he desconectado mi teléfono celular.
  • I turned off the power source. Le he desconectado la batería.

switched off

I)

apagado

VERB
Synonyms: off
  • My computer has to be switched off. Mi ordenador tiene que estar apagado.
  • His cell is switched off, and his watch ... Su celular está apagado, y su reloj ...
  • His cell is switched off, and his watch is still in ... Su móvil está apagado, y su reloj todavía está en ...
  • ... works even when the phone is switched off. ... funciona incluso cuando el teléfono está apagado.
  • ... reached while the phone is switched off, the phone switches itself ... ... llega cuando el teléfono está apagado, éste se encenderá automáticamente ...
- Click here to view more examples -
II)

desconectado

VERB
  • ... this afternoon and his mobile's switched off. ... esta tarde y su móvil está desconectado.
  • I switched off all the sensors. He desconectado los sensores.
  • You switched off your targeting computer. Luke, has desconectado tu ordenador.
  • The kids had switched off to math long before ... Los chicos se habían desconectado de las matemáticas mucho antes ...
- Click here to view more examples -
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off, turned off
  • Mobile phones must be switched off. Los teléfonos móviles deberán apagarse.
  • ... and mobile phones must be switched off while re-fuelling. ... y el teléfono móvil deben apagarse al repostar.
IV)

desactivado

VERB
  • If is switched off, light is not displayed or ... Si está desactivado, la luz no se mostrará ni ...
  • When the timer is switched off, it resets; Cuando el temporizador está desactivado, se reinicia;
  • ... in while the FX remain switched off. ... mientras el efecto permanece desactivado.
- Click here to view more examples -
V)

desenchufado

VERB
Synonyms: unplugged

muted

I)

silenciado

ADJ
Synonyms: silenced, mute, hushed up
  • a bright muted publication hopeful of green radiograph una esperanza brillante silenciado publicación de verde radiografía
  • muted even a slight overdose ... silenciado incluso una sobredosis leve ...
  • ... the story so far was muted ... la historia hasta el momento fue silenciado
  • ... that everyone sees this muted image of you ... que todo el mundo ve esta imagen silenciado de ustedes
  • ... lot of different though we liked we like to be muted ... montón de diferentes aunque nos gustó que nos gusta ser silenciado
- Click here to view more examples -
II)

silenciará

VERB
  • The radio is muted during the call. La radio se silenciará durante la llamada.
  • ... , the radio is muted. ... , la radio se silenciará.
III)

enmudece

ADJ
Synonyms: mutes
IV)

apagados

ADJ
  • whose muted hues evoke the inspired cuyos tonos apagados evocan las imágenes
  • Linear forms, muted colours, lots of light, ... Formas lineales, colores apagados, mucha luz, ...
V)

mudo

ADJ
  • ... this one over here is muted. ... que ésta aquí está en mudo.

dulled

I)

entorpecido

VERB
Synonyms: hindered, hampered
  • his dulled hearing almost like a shout. entorpecido su audiencia casi como un grito.
  • ... to you about the dulled by the way of desserts ... a usted acerca de la entorpecido por la forma de postres
II)

embotado

VERB
Synonyms: dull, blunt, dully, blunted
  • joints and dulled my brain. las articulaciones y el cerebro embotado.
  • that of one bell, dulled her memory, her ... la de una campana, embotado su memoria, su ...
  • ... things that it's dulled your heart? ... cosas que tu corazón se ha embotado?
  • ... and nature, it dulled and sank again, ... y la naturaleza, embotado y se hundió de nuevo,
- Click here to view more examples -
III)

apagados

VERB
  • ... caused him a surprise hardly dulled ... le causó una sorpresa casi apagados
  • dulled, like a faded garment which seems to be ... apagados, como un vestido descolorido que parece ser ...
  • was somewhat dulled, and the Mole's eyes ... fue un poco apagados, y los ojos del topo ...
  • ... flaring gas-jets, dulled and distorted in the ... ... quema mecheros de gas, apagados y distorsionada en los ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.