Restraining

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Restraining in Spanish :

restraining

1

refrenar

NOUN
Synonyms: restrain, rein
  • ... depends predominantly upon its restraining the talented scoundrels prepared ... ... depende predominantemente en saber refrenar a los sinvergüenzas talentosos preparados ...
2

restricción

NOUN
- Click here to view more examples -
3

refrenamiento

VERB
Synonyms: restraint
4

alejamiento

NOUN
5

restringir

VERB
  • ... developing his pieces quickly restraining the opponent's ... avance de sus piezas rápidamente para restringir el centro del oponente
  • ... the controls will be effective in restraining inflows. ... los controles serán efectivos para restringir las entradas.
  • ... the trapped animal, but restraining its movements to such ... ... al animal capturado sino de restringir sus movimientos hasta tal ...
  • ... trapped animal, but restraining its movements to such ... ... animal capturado sino de restringir sus movimientos hasta tal ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Restraining

restrain

I)

refrene

NOUN
II)

frenar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

restringir

VERB
  • restrain me from showing my impatience. restringir mí de mostrar mi impaciencia.
  • position to help restrain some of the movement of ... posición para ayudar a restringir algo del movimiento de ...
  • To restrain the power and force of government and to ... Para restringir el poder y fuerza del gobierno y para ...
  • friend to advise or restrain her (for my father lived ... amigo para asesorar o restringir su (para mi padre vivió ...
  • ... had ever dared to restrain or contradict. ... había atrevido nunca a restringir o contradecir.
- Click here to view more examples -
IV)

contener

VERB
Synonyms: contain, hold
- Click here to view more examples -
V)

sujetar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

reprimir

VERB
- Click here to view more examples -

rein

I)

rienda

NOUN
Synonyms: rants
- Click here to view more examples -
II)

las riendas

NOUN
Synonyms: charge, reins
  • Because he wanted a check rein, a control, ... Porque quería tener las riendas, un control, ...
  • He loosened rein, and away they went a second ... Aflojó las riendas y se fueron lejos por segunda ...
  • the rein, or the pressure of his rider's las riendas, o la presión de la de su piloto
  • He drew rein, mildly surprised, to be ... Él tiró de las riendas, algo sorprendido, al ser ...
  • ... which had been standing with dragging rein before the ... que había estado de pie con las riendas arrastrando antes de la
- Click here to view more examples -
III)

frenar

VERB
  • if we want to rein in big government. si queremos frenar al gobierno grande.
  • ... at the bits and rein. ... a los bits y frenar.
  • ... had the check-rein up, which prevented me from ... ha tenido el check-frenar, lo cual me impidió
  • ... make more reforms that rein in the long-term costs ... ... hacer más reformas que frenar en los costos a largo plazo ...
  • ... having moved, and with whip and rein punished them ... haber movido, y con el látigo y frenar los castigó
- Click here to view more examples -
IV)

refrenar

VERB
  • ... I wonder whether we need to rein in the market economy ... ... me pregunto si necesitamos refrenar la economía de mercado ...

restriction

I)

restricción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

limitación

NOUN
  • restriction of the activity of certain fishing vessels; limitación de la actividad de determinados buques pesqueros,
  • I would emphasise that the restriction on cabotage is a ... Quiero insistir en que la limitación del cabotaje es un ...
  • ... published, the withdrawal or restriction shall also be published. ... publicada, la retirada o la limitación se publicarán también.
  • ... assume you're getting around the restriction: ... crea que va a escapar de la limitación:
  • ... applications for authorization and the restriction of new authorizations; ... solicitudes de autorización o en la limitación de nuevas autorizaciones;
  • ... two modes were found that show this restriction. ... se han detectado dos modos que demuestran esta limitación.
- Click here to view more examples -

constraint

I)

restricción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

constreñimiento

NOUN
  • ... with care, and by constraint of the Spirit; ... con cuidado y por constreñimiento del Espíritu;
  • ... strict budgetary discipline is an unavoidable constraint for the Community budget ... ... disciplina presupuestaria rigurosa es un constreñimiento inevitable en el presupuesto comunitario ...
III)

limitación

NOUN
  • I appreciate the time constraint. Entiendo la limitación de tiempo.
  • This is a constraint on legislators, but ... Esta circunstancia representa una limitación para los legisladores, pero ...
  • The second major constraint is the drastic reduction ... La segunda limitación importante es la de la reducción drástica ...
  • A third constraint stems from trends in ... Una tercera limitación surge de las tendencias en ...
  • ... but it seems to me a proper constraint. ... pero me parece que se trata de una limitación adecuada.
- Click here to view more examples -
IV)

coacción

NOUN
  • ... that can act as a constraint on the government. ... que pueda actuar como una coacción al gobierno.
  • This is the last constraint Esta es la última coacción
  • There is one possible obstacle to this: fiscal constraint. Existe un posible obstáculo al respecto: la coacción fiscal.
  • When there was constraint the wrongfulness resulted not only from ... Cuando existe coacción, la ilicitud se deriva no solamente de ...
- Click here to view more examples -

restricting

I)

restringir

VERB
  • I believe that restricting the use of government funds ... Yo creo que restringir el uso de los fondos gubernamentales ...
  • ... international standards, thus restricting the use and application ... ... las normas internacionales, y restringir así la utilización y aplicación ...
  • For restricting and separating the frequencies Para restringir y separar las frecuencias
  • restricting married i can bring sarah it won't be long restringir casado puedo traer lo sarah no será mucho
  • ... with a view to restricting their movements or confiscating ... ... , con vistas a restringir sus movimientos o confiscar ...
- Click here to view more examples -
II)

limitar

VERB
  • Restricting the legitimate defense of ... Limitar la legítima defensa de ...
  • Restricting and monitoring what data can be ... Limitar y vigilar qué datos se pueden ...
  • restricting the enjoyment or exercise of any ... limitar el goce y ejercicio de cualquier ...
  • ... when it comes to restricting animal testing in general ... ... no se decide a limitar los experimentos con animales en general ...
  • ... legal effect which is directed at restricting the legal capacity of ... ... efecto jurídico que tienda a limitar la capacidad jurídica de ...
- Click here to view more examples -
III)

coartan

VERB
IV)

circunscribiendo

VERB
Synonyms: circumscribing

stricture

I)

estenosis

NOUN
Synonyms: stenosis
  • The patient may develop the stricture again in the future ... El paciente puede desarrollar la estenosis de nuevo en el futuro ...
  • ... is needed for small stricture. ... se necesite para una estenosis pequeña.
  • ... the length of the stricture. ... de la extensión de la estenosis.
  • ... the location, the stricture may be surgically removed and ... ... de su localización, la estenosis se puede extirpar quirúrgicamente y ...
  • ... increased risk of urethral stricture after an injury or ... ... un mayor riesgo de estenosis uretral después de una lesión o ...
- Click here to view more examples -
II)

uretrótomo

NOUN
III)

restricción

NOUN
IV)

estrechez

NOUN
  • ... males, it may detect urethral stricture and the extent of ... ... los hombres, puede detectar estrechez uretral y el grado de ...

barring

I)

salvo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

restricción

VERB
  • Select one of the barring options and set the ... Seleccione una de las opciones de restricción y configure la restricción ...
  • ... we did some order barring regularly mention about ... nos hizo un poco de orden de restricción mencionan regularmente sobre
  • Barring password: The barring password ... Contraseña de restricción: La contraseña de restricción ...
  • Call barring service: With this ... Restricción de llamadas: Con este ...
  • barring comeback but miss braun is not ... restricción de regreso, pero no es la señorita Braun ...
- Click here to view more examples -
III)

impidiendo

VERB
IV)

exceptuando

VERB
Synonyms: except, excepting
  • Which means, barring anything else, meaning ... Lo que significa, exceptuando todo lo demás, o sea ...

stint

I)

restricción

NOUN
  • stint of eloquence, like ... restricción de la elocuencia, al igual ...
  • and few stint in the future of the world and i ... y restricción pocos en el futuro del mundo y yo ...
  • ... bruised oats, and don't stint him." ... la avena moretones, y no restricción de él."
- Click here to view more examples -
II)

temporada

NOUN
Synonyms: season, seasonal
  • I only need her for a very short stint. Sólo la necesito por una breve temporada.
  • ... time he had finished his stint of lying they were ... ... momento en que terminó su temporada de la mentira que se ...
  • ... take years to accomplish, even if she continued to stint ... tomar años para lograr, incluso si seguía temporada
  • ... of its coves for a stint, and washed the ... ... de sus calas para una temporada, y se lava el ...
- Click here to view more examples -
III)

tanda

NOUN
Synonyms: batch, tända, shootout

restraint

I)

moderación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

restricción

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

retención

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sujeción

NOUN
  • We have the helmet restraint ring? Tenemos la anilla de sujeción del casco.
  • ... the ribs when there's no other restraint. ... las costillas si no hay otra sujeción.
  • This is a circumcision restraint; Esto es un panel de sujeción.
  • ... very sweet iris but listen to me dot safety restraint ... muy dulce, pero iris escucharme punto de sujeción de seguridad
  • ... when there's no other restraint. ... cuando no hay otra sujeción.
- Click here to view more examples -
V)

mesura

NOUN
Synonyms: moderation
- Click here to view more examples -
VI)

inmovilización

NOUN
  • ... in the application of that type of restraint. ... la aplicación de ese tipo de inmovilización.
VII)

limitación

NOUN
  • Budgetary restraint was not an end in itself but ... La limitación presupuestaria no era un objetivo en sí, sino ...
  • ... to improve control over and restraint in the legal transfer ... ... para mejorar el control y la limitación de las transferencias legales ...
  • ... that, "m also the restraint that you lack. ... eso, también soy la limitación de la que careces.
- Click here to view more examples -

distance

I)

distancia

NOUN
Synonyms: away, remote, distant
- Click here to view more examples -
II)

interurbana

NOUN
III)

lejanía

NOUN
Synonyms: remoteness, afar, lejania
  • The wolf in the distance. El lobo en la lejanía.
  • In the distance, lightning flashes down to the city ... En la lejanía cae un rayo sobre la ciudad, ...
  • In the distance one can already see the ... En la lejanía ya se ven las ...
  • ... end of today's stage in the distance, ... final de mi etapa para este día en la lejanía,
  • In the far distance is a bridge En la lejanía advertimos un puente
  • ... to friendship, spiteful distance! ... del amigo, pérfida lejanía!
- Click here to view more examples -
IV)

pasos

NOUN
  • I pace off the distance between those exits and ... Cuento los pasos desde las puertas de acceso hasta ...
  • This man was pacing off the distance between the wall and ... Ese hombre marcaba los pasos entre el muro y ...
V)

lejos

NOUN
Synonyms: far, away, far away, afar
- Click here to view more examples -

remoteness

I)

lejanía

NOUN
Synonyms: distance, afar, lejania
  • Remoteness from communication and transport networks ... La lejanía de las comunicaciones y de las redes de transporte ...
  • ... is due to its remoteness, darkness or because ... ... se debe a su lejanía, a la oscuridad o por ...
  • ... small size and relative geographic remoteness, a narrow range ... ... tamaño pequeño y su relativa lejanía geográfica, una gama reducida ...
  • The geographical remoteness makes it impossible to have any real influence ... La lejanía imposibilita una influencia verdadera ...
  • away with a feeling of the remoteness of this place. con esa sensación de lejanía de este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

alejamiento

NOUN

alienation

I)

alienación

NOUN
Synonyms: alienating
  • This creates huge alienation. Esto genera una inmensa alienación.
  • ... the sense of loss and alienation can be overwhelming. ... el sentido de pérdida y de alienación puede ser abrumador.
  • ... the already existing feeling of alienation. ... el sentimiento ya existente de alienación.
  • ... that fostered a sense of alienation among minorities. ... que fomentan un sentido de alienación entre las minorías.
  • ... to do with his increasing alienation from the world. ... que ver con el incremento de su alienación del mundo.
- Click here to view more examples -
II)

distanciamiento

NOUN
  • ... , internal strife and customer alienation. ... , conflictos internos y distanciamiento de los clientes.
III)

marginación

NOUN
  • The alienation, the abandonment of our brothers in ... La marginación el abandono de nuestros hermanos ...
  • ... actively work against their alienation and isolation. ... trabajemos activamente en contra de su marginación y aislamiento.

detachment

I)

destacamento

NOUN
Synonyms: outpost
- Click here to view more examples -
II)

desprendimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desapego

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

distanciamiento

NOUN
  • ... creates a sense of detachment. ... crea un sentimiento de distanciamiento.
  • Typical schizoid detachment, split personality. Típico distanciamiento esquizoide, doble personalidad.
  • ... had preserved a certain social detachment, a happy air of ... había mantenido un cierto distanciamiento social, un aire feliz de
  • ... the strangest sense of detachment from myself and the world ... la extraña sensación de distanciamiento de mí mismo y del mundo
  • Does my scientific detachment disturb you? ¿Te molesta mi distanciamiento científico?
- Click here to view more examples -
VI)

despego

NOUN
  • ... your breakup had something to do with that detachment? ... tu rompimiento tuvo algo que ver con ese despego?

restrict

I)

restringir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

limitar

VERB
  • The idea was to restrict the obligation to matters ... La idea es limitar la obligación a cuestiones ...
  • ... new flag which has been added to restrict operations. ... nuevo indicador que se ha añadido para limitar las operaciones.
  • ... its use and to ban or restrict the use of other ... ... su utilización y prohibir o limitar el uso de otros ...
  • ... a page that enables you to restrict your search by languages ... ... una página que permite limitar las búsquedas por idioma ...
  • restrict the occupational mobility of an employee; limitar la movilidad profesional de ese asalariado;
  • They hoped to restrict future fits to one side of the ... Confiaban en limitar los futuros ataques a un lado del ...
- Click here to view more examples -

constrain

I)

restringir

VERB
Synonyms: restrict, narrow, curtail
  • ... that represent the roles that you want to constrain. ... que representan las funciones que desea restringir.
  • too smart to constrain night demasiado inteligente para restringir noche
  • But it doesn't have necessarily constrain as much. pero no han necesariamente restringir tanto.
  • Constrain rectangles to squares; Restringir rectángulos a cuadrados;
  • Constrain a shape's proportions or orientation to: Restringir las proporciones o la orientación de una forma a:
- Click here to view more examples -
II)

constreñir

VERB
  • ... which aims less to directly constrain than to induce conduct. ... que apunta menos a constreñir directamente que a inducir conductas.
III)

limitar

VERB
  • National laws are not used to constrain the legal standing or ... No se utilizan leyes nacionales para limitar la situación legal o ...
  • To constrain the movement of the mask or ... Para limitar el movimiento de la máscara o ...
  • To constrain horizontal and vertical feather amounts to change ... Para limitar la cantidad de calado horizontal y vertical para cambiar ...
  • To constrain the angle of the line to ... Para limitar el ángulo de la línea a ...
  • To constrain the angle of the line to multiples of ... Para limitar el ángulo de la línea a múltiplos de ...
- Click here to view more examples -
IV)

coaccionar

VERB
Synonyms: coerce
  • ... who want to protect and constrain firms during times of ... ... que quieren proteger y coaccionar a las empresas en tiempos de ...

narrow

I)

estrecho

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

angosta

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

limitado

ADJ
  • ... that the actual aim of the programme is too narrow. ... que el objetivo del programa es demasiado limitado.
  • Without invoking a narrow or specialised point of view, Sin recurrir a un punto de vista limitado o especializado,
  • motivated by their own, narrow self-interest, motivados por su propio y limitado interés personal,
  • The room was narrow for its length, ... La habitación estaba limitado por su longitud, ...
  • ... the outcome commitment—is quite narrow. ... el compromiso del resultado, es bastante limitado.
  • ... kitchen had a fairly narrow purpose. ... cocina tenía,un propósito bastante limitado.
- Click here to view more examples -

curtail

I)

restringir

VERB
  • And they have also tried to curtail Y además ha intentado restringir
  • curtail civil liberties of ordinary people or ... restringir las libertades civiles ordinarios la gente o ...
  • We note that the term "curtail" used in the ... Observamos que la expresión "restringir", utilizada en el ...
  • ... that it is very difficult to curtail the natural need for ... ... que es muy difícil restringir la necesidad natural al ...
  • ... arms is so sacrosanct that we cannot curtail that ... armas es tan sagrado que no se puede restringir tal
- Click here to view more examples -
II)

reducir

VERB
  • ... are not prepared to curtail their own emissions sharply? ... no están dispuestos a reducir marcadamente sus propias emisiones.
  • ... or suspend accreditation or curtail the scope of accreditation shall ... ... o suspender una acreditación o reducir el ámbito de acreditación se ...
  • wanting to curtail stronger which is of ... querer reducir más fuerte que es de ...
  • both that this will curtail and second year so ... tanto que esto va a reducir y segundo año, así ...
  • ... people and firms to curtail spending sharply. ... particulares y a las empresas a reducir el gasto drásticamente.
- Click here to view more examples -
III)

recortar

VERB
  • Even if you wanted to curtail financial services, you ... Aún si uno quisiera recortar los servicios financieros, ...
IV)

acortar

VERB
Synonyms: shorten, clip
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.