Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Refrain
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Refrain
in Spanish :
refrain
1
se abstengan
VERB
Synonyms:
abstain
I have to ask you to refrain from using your imaginations ...
Por eso querría pedirles que se abstengan de usar su imaginación ...
be wise in me to refrain from that.
ser prudente en mí para que se abstengan de ello.
enough to refrain from unreasonable regrets at ...
suficiente para que se abstengan de lamenta irracional en ...
I warn you to refrain from provoking me, ...
Les advierto que se abstengan de provocar mí, ...
refrain from any activity which could hamper the ...
se abstengan de cualquier actividad que pudiera impedir la ...
- Click here to view more examples -
2
abstenerse
VERB
Synonyms:
abstain
,
restrain
,
forbear
He must refrain from mounting his mistresses, too.
Debe abstenerse de montar a sus amantes también.
He must refrain from mounting his mistresses, too.
Por ahora debe abstenerse de montar a sus esposas también.
Refrain from abusing the electrical ...
Abstenerse de abusar el uso de la electricidad ...
You must refrain from coughing and clearing ...
La persona debe abstenerse de toser y de aclarar ...
A candidate can refrain from attending a seminar ...
Un candidato puede abstenerse de asistir a un seminario ...
- Click here to view more examples -
3
bordón
NOUN
Synonyms:
bourdon
,
beading
,
bordon
4
estribillo
NOUN
Synonyms:
chorus
And now the refrain.
Y ahora con el estribillo.
The bitter refrain of my life, it seems.
Parece ser el estribillo de mi vida.
To sing and dance once more to your dark refrain.
Para cantar y bailar una vez más tu oscuro estribillo.
... in the air's a refrain.
... en el aire suena un estribillo.
... the notes, the whole refrain haunted her memory.
... las notas, el estribillo entero obsesionado su memoria.
- Click here to view more examples -
5
abstendrá
VERB
Synonyms:
abstain
You will refrain from using them.
Se abstendrá de utilizarlos.
The consultant shall refrain from any relationship which ...
El consultor se abstendrá de cualquier relación que ...
The Community will refrain from using safeguard measures ...
La Comunidad se abstendrá de recurrir a medidas de salvaguardia ...
The Commission will then refrain from its own initiatives ...
La Comisión se abstendrá entonces de tomar sus propias iniciativas ...
- Click here to view more examples -
6
absténgase
NOUN
Synonyms:
abstain
Refrain from answering or following any instructions stated on ...
Absténgase de contestar o seguir las instrucciones inscritas en ...
7
abstente
NOUN
Until your wedding day, refrain from wearing rings of ...
Hasta el día de tu boda abstente de ponerte anillos de ...
8
refrán
NOUN
Synonyms:
saying
,
proverb
,
adage
The refrain begins with a jump of six notes, which ...
El refrán comienza con un salto de seis notas, ...
I was always listening to the same refrain:
Yo siempre escuchaba el mismo refrán:
Just sing this short refrain-o
Solo canta este corto refrán:
To sing the most simple refrain
Para cantar el más simples refrán
... of their lungs the ancient refrain,
... de sus pulmones el refrán antiguo,
- Click here to view more examples -
More meaning of Refrain
in English
1. Abstain
abstain
I)
abstenerse
VERB
Synonyms:
refrain
,
restrain
,
forbear
... find which all of them owe if abstain, because.
... pienso que todos deben abstenerse, porque.
... has said that it plans to abstain.
... ha dicho que planea abstenerse.
... the blessed thing to do would be to abstain.
... la bendición debería ser abstenerse.
it had meant to abstain.
su intención era abstenerse.
gave me to abstain from politics.
me dio a abstenerse de la política.
- Click here to view more examples -
II)
abstenernos
VERB
For these reasons, we have decided to abstain.
Por estas razones, hemos decidido abstenernos.
We have decided to abstain in the final vote.
Hemos decidido abstenernos en la votación final.
We have therefore decided to abstain.
Por lo tanto, hemos decidido abstenernos.
... decision this year, but rather to abstain.
... decisión este año, sino más bien abstenernos.
... we have been obliged to abstain from voting on a ...
... nos hemos vistos obligados a abstenernos en la votación de una ...
- Click here to view more examples -
III)
se abstienen
VERB
Synonyms:
refrain
During this fast they abstain from the gratification of ...
Durante este ayuno se abstienen de la satisfacción de ...
IV)
abstencion
NOUN
2. Restrain
restrain
I)
refrene
NOUN
II)
frenar
VERB
Synonyms:
stop
,
slow down
,
curb
,
brake
,
braking
,
curbing
It has been using her to restrain the others.
La ha estado usando para frenar a los otros.
I remember having to restrain your enthusiasm on several ...
Recuerdo tener que frenar tu entusiasmo en más de una ...
It has been usin' her to restrain the others.
La ha estado usando para frenar a los otros.
best calculated to restrain the man.
mejor calculado para frenar el hombre.
He barely can restrain it
Que apenas se puede frenar
- Click here to view more examples -
III)
restringir
VERB
Synonyms:
restrict
,
constrain
,
narrow
,
curtail
restrain me from showing my impatience.
restringir mí de mostrar mi impaciencia.
position to help restrain some of the movement of ...
posición para ayudar a restringir algo del movimiento de ...
To restrain the power and force of government and to ...
Para restringir el poder y fuerza del gobierno y para ...
friend to advise or restrain her (for my father lived ...
amigo para asesorar o restringir su (para mi padre vivió ...
... had ever dared to restrain or contradict.
... había atrevido nunca a restringir o contradecir.
- Click here to view more examples -
IV)
contener
VERB
Synonyms:
contain
,
hold
I could not restrain a grunt of surprise.
No pude contener un gruñido de sorpresa.
she could hardly restrain her astonishment from being visible.
que apenas pudo contener su sorpresa de ser visibles.
restrain your feelings until the ...
contener sus sentimientos hasta que el ...
could not restrain the tribute of an ...
no pudo contener el tributo de una ...
... what we should try to restrain
... lo que debíamos tratar de contener
- Click here to view more examples -
V)
sujetar
VERB
Synonyms:
hold
,
fasten
,
attach
,
subjecting
,
secure
,
clamp
we had to physically restrain the father
tuvimos que sujetar físicamente el padre
... means devices intended to restrain and/or protect the ...
... , los dispositivos destinados a sujetar o proteger a los ...
... be laughed at, and restrain an unruly nature when ...
... se burla, y sujetar un carácter rebelde cuando ...
- Click here to view more examples -
VI)
abstenerse
VERB
Synonyms:
abstain
,
refrain
,
forbear
Those who have power should restrain themselves from using it
Aquellos que tienen el poder, deben abstenerse de usarlo.
the collar, as if to restrain him from
el cuello, como si fuera a abstenerse de
the collar, as if to restrain him from
el cuello, como si le abstenerse de
- Click here to view more examples -
VII)
reprimir
VERB
Synonyms:
repress
,
suppress
,
stifle
,
curb
,
quell
He simply lacks an ability to restrain his impulses.
No posee la capacidad para reprimir sus impulsos.
I could scarce restrain the rushing of my ...
Apenas podría reprimir el apuro de mis ...
... reconciliation to put down or restrain me?
... reconciliación para sofocar o reprimir mí?
It was quite unlike Dogville to restrain its indignation at any ...
No es característico de Dogville reprimir su indignación de ninguna ...
- Click here to view more examples -
3. Bourdon
bourdon
I)
bourdon
NOUN
II)
bordón
NOUN
Synonyms:
refrain
,
beading
,
bordon
4. Beading
beading
I)
rebordear
VERB
II)
abalorios
VERB
Synonyms:
beads
,
beaded
,
bead
,
trinkets
,
beadwork
III)
bordoneado
VERB
IV)
listones
VERB
Synonyms:
slats
,
strips
,
ribbons
,
laths
,
beadings
,
battens
,
cleats
V)
bordear
VERB
Synonyms:
skirt
,
skirting
VI)
bordón
NOUN
Synonyms:
refrain
,
bourdon
,
bordon
VII)
pedrería
VERB
Synonyms:
rhinestones
,
beadwork
VIII)
puntillas
VERB
Synonyms:
tiptoe
,
tiptoed
,
toes
,
brads
5. Bordon
bordon
I)
bordon
NOUN
6. Chorus
chorus
I)
coro
NOUN
Synonyms:
choir
,
choral
The chorus goes like this.
El coro es así.
Only if you go to the chorus rehearsal.
Sólo si tú vas al ensayo del coro.
I dance in the chorus.
Bailo en el coro.
You just need to learn the choreography for the chorus.
Sólo tiene que aprender la coreografía de el coro.
I danced in the chorus.
No, yo bailaba en el coro.
- Click here to view more examples -
II)
estribillo
NOUN
Synonyms:
refrain
Add the high harmonies in the chorus.
Añadimos unos tonos más altos en el estribillo.
We usually only do the chorus.
Normalmente solo hacemos el estribillo.
We usually only do the chorus.
Sólo cantamos el estribillo.
Just play a chorus and get off.
Toca un estribillo y bájate.
In this chorus, the melody is good.
En este estribillo, la melodía es buena.
- Click here to view more examples -
III)
coristas
NOUN
Synonyms:
showgirls
,
choristers
Kicking like a chorus line tonight.
Pateando como una fila de coristas.
You were in the chorus.
Eras una de las coristas.
# Lookin' at the chorus line
"Viendo a las coristas
- Click here to view more examples -
7. Saying
saying
I)
diciendo
VERB
Synonyms:
telling
,
talking about
,
claiming
,
stating
I was saying it's time we go.
Estaba diciendo que es hora de irnos.
So what you're saying is.
Entonces, lo que estás diciendo es.
I already know what she's saying.
Ya sé lo que está diciendo.
It is saying that not.
Está diciendo que no.
But your eyes, they're saying something else.
Sus ojos están diciendo algo más.
We may lose all sense of what you're saying.
Podemos perder todo el sentido de lo que está diciendo.
- Click here to view more examples -
II)
refrán
VERB
Synonyms:
proverb
,
refrain
,
adage
But you know the old saying.
Pero ya conoce el refrán.
That goes without saying.
Esto va sin el refrán.
But you know the old saying.
Ya conoces el viejo refrán.
There is a famous saying.
Hay un famoso refrán.
But as the old saying goes let the tool ...
Pero, como dice el viejo refrán deje que la herramienta ...
There's an old saying about that.
Hay un viejo refrán al respecto.
- Click here to view more examples -
III)
decirle
VERB
Synonyms:
tell
,
say
And do it without saying a word, to ...
Hazlo sin decirle nada a nadie, para ...
Be about saying that history to their ...
Trate de decirle esa historia a su ...
... of going over there and saying something.
... pasarme por allí y decirle algo.
... what you get for saying yes to another implant.
... lo que ganas por decirle sí a otro implante.
... there are two ways of saying no to someone you ...
... hay dos maneras de decirle no a alguien que ...
I remember saying to one of mine bodies:
Recuerdo decirle a uno de mis compañeros.
- Click here to view more examples -
8. Adage
adage
I)
adagio
NOUN
Synonyms:
adagio
Just testing an old adage.
Sólo pruebo un viejo adagio.
There is the title, which is the adage.
Tienen un título que es el adagio.
but i've always been abandoned even the old adage
pero siempre he sido abandonado incluso la viejo adagio
Makes you wonder if that old adage,
Nos hace preguntarnos si ese viejo adagio,
And it is well to heed the old adage,
Y es bien considerar el adagio viejo,
- Click here to view more examples -
II)
refrán
NOUN
Synonyms:
saying
,
proverb
,
refrain
III)
proverbio
NOUN
Synonyms:
proverb
,
proverbial
... the poor cat in the adage?
... el pobre gato del proverbio?
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.