Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Reins
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Reins
in Spanish :
reins
1
riendas
NOUN
Synonyms:
bridles
... bolt around and taken them reins in my teeth, ...
... vuelta y tomar el perno a riendas en los dientes, ...
Without reins or saddles they rode the horses ...
Sin riendas, ni sillas conducirían los caballos, ...
reins to one of them.
riendas a uno de ellos.
reins over one arm.
riendas de un brazo.
reins on his hollow-backed ...
riendas de su hueco respaldado ...
- Click here to view more examples -
2
las riendas
NOUN
Synonyms:
charge
I felt a tug at the reins.
Me sentí un tirón en las riendas.
... a long time to take the reins.
... desde hace mucho para tomar las riendas.
Hold the reins, man.
Mantén las riendas, hombre.
We had to pull in the reins on her.
Tuvimos que ajustarle las riendas.
... are ready to seize the reins of national power will be ...
... están dispuestos a tomar las riendas del poder nacional estarán ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Reins
in English
1. Bridles
bridles
I)
bridas
NOUN
Synonyms:
flanges
,
cable ties
,
brackets
,
yokes
... in the stable with bridles and saddles, let ...
... en el establo con bridas y sillas de montar, que ...
... , - saddles, bridles, several sorts of ...
... , - sillas de montar, bridas, varios tipos de ...
II)
riendas
NOUN
Synonyms:
reins
... Then give them their bridles, and let them range ...
... Luego les dan a sus riendas y dejar que alcance ...
2. Charge
charge
I)
cargo
NOUN
Synonyms:
manager
,
office
,
position
,
fee
,
post
,
responsible
,
take care
Whoever is in charge may be.
Quienquiera que esté al cargo.
The person in charge is not here now.
La persona al cargo no esta aqui ahora.
We trust the important charge, the petticoat.
Confiamos en que el cargo importante, la enagua.
He identified you as the agent in charge.
Te identificó como el agente a cargo.
But he doesn't want to be in charge anymore.
Pero no quiere estar en el cargo mas.
I was in charge of crowd control.
Yo estaba a cargo del control de la gente.
- Click here to view more examples -
II)
carga
NOUN
Synonyms:
load
,
charging
,
burden
,
cargo
,
freight
,
loaded
Delivers a massive electrical charge.
Libera una carga eléctrica masiva.
And you can see the remaining charge right there.
Pueden ver lo que le queda de carga aquí.
The charge to collapse the tunnel.
La carga para hundir el túnel.
Take a demolition charge.
Lleven una carga de demolición.
No mass, no electrical charge.
Sin concentraciones sin carga eléctrica.
Give her a full charge.
Denle la carga máxima.
- Click here to view more examples -
III)
cobrar
VERB
Synonyms:
collect
,
cash
,
receivable
,
cashing
I will stay on at no charge.
Me quedaré sin cobrar.
Have to charge her double then.
Le tienes que cobrar el doble entonces.
I charge what it's up early this month.
Ya le toca cobrar lo de este mes pronto.
I should charge rent for three.
Debería cobrar la renta por tres.
I have to charge the full hour.
Tengo que cobrar por la hora.
I ought to charge you for it.
Te debería cobrar por olerlo.
- Click here to view more examples -
IV)
cargar
VERB
Synonyms:
load
,
upload
,
carry
,
recharge
,
weighting
,
reload
Very important to charge your battery.
Muy importante para cargar la batería.
Stand by to charge batteries.
Esperen a cargar las baterías.
We may charge a limit to how.
Podemos cargar un límite para el.
It knows when you'll need your next charge.
Sabe cuándo necesitará cargar de nuevo.
Squad one, prepare to charge.
Primer escuadrón, preparaos para cargar.
I forgot to charge my mobile phone.
Olvidé cargar mi celular.
- Click here to view more examples -
V)
encargado
NOUN
Synonyms:
manager
,
responsible
,
commissioned
,
keeper
,
charged
,
attendant
The person in charge is not here now.
El encargado no está aquí ahora.
I was in charge of it all.
Era el encargado de todo.
The kind of guy in charge of cultural affairs.
La clase de tipo encargado de asuntos culturales.
And he is not in charge of this matter.
Además, ya no está encargado de este asunto.
I want to talk to the person in charge here!
Quiero hablar con el encargado de esto.
Basically some dude that's in charge of the colors.
Básicamente, algún tipo que está encargado de los colores.
- Click here to view more examples -
VI)
acusación
NOUN
Synonyms:
accusation
,
indictment
,
prosecution
,
allegation
,
impeachment
,
arraignment
Because that's a very serious charge.
Porque es una acusación muy seria.
The charge is cowardice in the face of the enemy.
La acusación es de cobardía ante el enemigo.
That was the charge.
Esa fue la acusación.
If not, the charge is dismissed.
De no ser así, la acusación es rechazada.
Then denies having made the charge.
Luego retira la acusación.
Your charge will be coming down sooner than expected.
Tu acusación se caerá antes de lo esperado.
- Click here to view more examples -
VII)
responsable
NOUN
Synonyms:
responsible
,
head
,
liable
,
responsibly
,
accountable
,
held responsible for
I want to see someone in charge.
Quiero ver al responsable.
You must have someone in charge.
Debe haber algún responsable.
I want to see the person in charge.
Quiero ver al responsable.
You are the person in charge.
Tú eres el responsable.
I am the officer in charge.
Soy yo el responsable.
... that he actually heard rumors about the people in charge.
... que en realidad oyó rumores de la gente responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)
mando
NOUN
Synonyms:
command
,
control
,
knob
,
remote
,
send
,
remote control unit
Not as long as he's in charge.
No mientras él esté al mando.
They must have put him in charge for a reason.
Bueno, por algo lo habrán puesto al mando.
Take charge and continue with the patrol.
Toma el mando y continúa la misión.
Because the man in charge.
Porque el hombre al mando.
I said this is for the person in charge.
He dicho que es para quien esté al mando.
This is for the person in charge.
Esto es para quien esté al mando.
- Click here to view more examples -
IX)
costo
NOUN
Synonyms:
cost
,
costs
,
expense
,
fee
And no charge to you.
Sin costo para usted.
... will be appointed for you without charge before questioning.
... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
There's no charge for this.
No hay ningún costo por esto.
All available at no charge to customers under maintenance:
Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
without additional charge for important the
sin costo adicional para el importante
... , for a small trip charge, of course.
... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
19 April 2026
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.