Redefining

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Redefining in Spanish :

redefining

1

redefinir

VERB
  • It is a way of redefining political space. Es una manera de redefinir el espacio político.
  • ... there are a hundred avenues to redefining leisure. ... hay muchas avenidas para redefinir el ocio.
  • keyboard shortcuts:creating and redefining atajos de teclado:crear y redefinir
  • But there is another approach to redefining Pero existe otro enfoque para redefinir
  • ... the feature you are redefining or rerouting. ... la función que va a redefinir o redireccionar.
- Click here to view more examples -
2

refundar

VERB

More meaning of Redefining

override

I)

anulación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rebase

NOUN
III)

anular

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

invalidar

VERB
  • Users cannot override privacy while the property ... Los usuarios no podrán invalidar la privacidad mientras la propiedad ...
  • ... should bring up a list of all available override commands. ... debiera mostrarles una lista de los comandos disponibles para invalidar.
  • ... successfully gained access to override the lockout. ... conseguido con éxito acceso para invalidar el bloqueo.
  • ... set access rights, override actions, lock the entire ... ... definir privilegios de acceso, invalidar acciones, bloquear todo el ...
  • You are currently attempting to override base protocol for temperature ... Actualmente intentabas invalidar los protocolos base para temperatura ...
- Click here to view more examples -
V)

invalidación

NOUN
  • ... clock vector that is associated with this override. ... vector de reloj asociado a esta invalidación.
  • Submission override list cannot be set ... La lista de invalidación de envío no se puede configurar ...
  • ... current directory and use the local override instead of the one ... ... directorio actual y usará la invalidación local en lugar de la ...
  • ... volume management, manual override, and cueing. ... gerencia del volumen, la invalidación manual, y contar.
  • The LinkDemands on override {0} do not exactly match ... LinkDemands en la invalidación {0} no coincide exactamente con ...
- Click here to view more examples -
VI)

reemplazar

VERB
Synonyms: replace, replacement
  • Explains how to override a setting on the ... Explica cómo reemplazar una configuración en el ...
  • Deriving classes can override this to configure a ... Las clases derivadas pueden reemplazar este tamaño para configurar un ...
  • Inheriting controls can override this method to get property ... Los controles heredados pueden reemplazar este método para obtener la ...
  • Use this form to override the access level for ... Use este formulario para reemplazar el nivel de acceso de ...
  • You can override the activity duration to define a ... Es posible reemplazar la duración de la actividad para definir una ...
- Click here to view more examples -
VII)

sobrescribir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

activador

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, ignore, bypass
- Click here to view more examples -
X)

reemplazo

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

sustituir

VERB
Synonyms: replace, substitute
- Click here to view more examples -

refine

I)

refinar

VERB
Synonyms: refining, despeckle
  • Refine lies until they resemble truth? Refinar la mentira hasta que parezca verdad?
  • Users can start and refine searches at one of ... Los usuarios pueden empezar y refinar búsquedas en uno de ...
  • ... a lot of which are more expensive to refine. ... muchos de los cuales son más caros de refinar.
  • ... to further test and refine the findings of the ... ... para poner a prueba y refinar aún más los resultados del ...
  • ... the curve edit to refine the shape after it ... ... la edición de curvas para refinar la forma después de que ...
- Click here to view more examples -
II)

perfeccionar

VERB
  • Add additional filters to further refine your smart playlist. Añade filtros adicionales para perfeccionar tu lista de reproducción.
  • ... one that you can refine through practice and study ... ... una que se puede perfeccionar mediante la practica y el estudio ...
  • ... an ongoing need to develop and refine our moral understanding. ... una constante necesidad de desarrollar y perfeccionar nuestra comprensión moral.
  • ... would be to raise and refine her mind - and ... ... sería la de aumentar y perfeccionar su mente - y ...
  • ... its work methods and to refine its definition of various aspects ... ... sus métodos de trabajo y perfeccionar su definición de diversos aspectos ...
- Click here to view more examples -
III)

afinar

VERB
  • You can further refine your search by specifying categories, ... Puede afinar aún más la búsqueda si especifica categorías, ...
  • ... of human rabies to refine the approach to technical cooperation ... ... de rabia humana para afinar el enfoque de la cooperación técnica ...
  • refine the machinery so that we can actually ... de afinar la maquinaria para que podamos efectivamente ...
  • Use the following options to refine your list of items ... Utiliza las siguientes opciones para afinar la lista de artículos ...
  • ... back with your browser if you want to refine your search ... 'atras' con su navegador para afinar su búsqueda.
- Click here to view more examples -
IV)

acota

NOUN
VI)

redefinir

VERB
Synonyms: redefine, override
- Click here to view more examples -
VII)

precisar

VERB
  • You can further refine the conditions which trigger a rule ... Puede precisar aún más las condiciones que activan una regla ...
  • Refine the Deny Sender list to ensure ... Precisar la lista Denegar remitente para asegurarse de ...
VIII)

pulir

VERB
  • ... few rehearsals left and still several things to refine. ... pocos ensayos, y quedan cosas por pulir.
  • ... enabled the presidency to refine its initial drafts into a ... ... permitido a la Presidencia pulir sus borradores iniciales para formular una ...

refounding

I)

refundar

VERB

reestablish

I)

restablecer

VERB
  • All attempts to reestablish contact since then have failed. Todos los intentos por restablecer contacto han fallado.
  • To reestablish the gel in its liquid form, in ... Para restablecer el gel a su forma líquida, de ...
  • ... radio operators are trying to reestablish contact. ... operadores de radio están tratando de restablecer el contacto.
  • ... of view, is intended to reestablish conditions of greater equality ... ... de vista, intentan restablecer condiciones de mayor equidad ...
  • are that are just upset that we can reestablish the convoy los que apenas están molestos porque podemos restablecer el convoy
- Click here to view more examples -
II)

refundar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.