Drawback

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Drawback in Spanish :

drawback

1

inconveniente

NOUN
- Click here to view more examples -
2

desventaja

NOUN
  • Human form does have that drawback. El cuerpo humano tiene esa desventaja.
  • The only drawback, or at least the principal drawback, ... La única desventaja, o la principal desventaja, ...
  • The mended hands have a drawback. Las manos curadas tienen una desventaja.
  • Of course, the drawback of Por supuesto, la desventaja
  • The primary drawback of the polycentric design is ... La principal desventaja del diseño policéntrico es ...
- Click here to view more examples -
3

reintegro

NOUN
  • Permission to use the drawback system shall be granted only if ... El beneficio del sistema de reintegro sólo se concederá si ...
  • ... the import goods under the drawback system; ... las mercancías de importación con arreglo al sistema de reintegro;
  • ... for inward processing, drawback system ... para perfeccionamiento activo, sistema de reintegro,
  • ... after inward processing, drawback system ... previo perfeccionamiento activo, sistema de reintegro,
- Click here to view more examples -

More meaning of Drawback

downside

I)

inconveniente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desventaja

NOUN
  • The downside of it is that ... La desventaja de esto es que ...
  • The only downside is, you might have to ... La única desventaja es que tienes que ...
  • Just about the only downside to making more money ... Casi la única desventaja de ganar más dinero ...
  • The downside to a retirement home ... La desventaja de una comunidad de jubilación ...
  • The downside to these auctions is ... La desventaja en estas subastas es ...
- Click here to view more examples -
III)

pega

NOUN
Synonyms: sticks, paste, hits, stick, glues, beats
IV)

aspecto negativo

NOUN
Synonyms: negative, negatives
  • CON: The downside is that your investment choices ... CONTRA: El aspecto negativo es que sus opciones de inversión ...

inconvenience

I)

inconveniente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

molestias

NOUN
- Click here to view more examples -

inconvenient

I)

inconveniente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

inoportuno

ADJ
- Click here to view more examples -

disadvantage

I)

desventaja

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

inconveniente

NOUN
  • Of course there is the disadvantage of trying to use the ... Por supuesto que existe el inconveniente de tratar utilizar el ...
  • ... both an advantage and a disadvantage. ... una ventaja y un inconveniente.
  • The disadvantage of that is El inconveniente de esto es
  • Very contemporary things has the disadvantage Cosas muy contemporáneas tiene el inconveniente
  • The disadvantage is that emf has not been universally accepted as ... El inconveniente es que emf no está aceptado universalmente como tipo ...
- Click here to view more examples -
III)

detrimento

NOUN
  • ... in the long run work to women's disadvantage. ... a la larga en detrimento de las mujeres.
  • only to your own disadvantage; Prudente eres sólo en detrimento tuyo.
  • ... described above - to the disadvantage not only of governments ... ... descritos anteriormente, en detrimento no sólo de los gobiernos ...
  • ... of restricting trade to the disadvantage of persons and undertakings of ... ... restringir el comercio en detrimento de personas o empresas de ...
- Click here to view more examples -

downfall

I)

caída

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perdición

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

inconveniente

NOUN
IV)

ruina

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desventaja

NOUN
VI)

hundimiento

NOUN
VII)

derrumbe

NOUN
  • ... our first show about the downfall of television. ... nuestro primer show sobre el derrumbe de la TV.

minus

I)

menos

CONJ
- Click here to view more examples -

snag

I)

inconveniente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

enganchar

VERB
III)

enredar

VERB

handicap

I)

hándicap

NOUN
  • ... this newspaper, my golf handicap. ... este periódico y mi hándicap en el golf.
  • Your handicap's obvious. Tu hándicap es evidente.
  • ... can be as much of a handicap to the daily lives ... ... puede suponer el mismo hándicap en el día a ...
  • ... to keep everyone's handicap higher to sandbag the ... ... porque querían mantener el hándicap más alto para intimidar a los ...
  • You're not a handicap. No eres un hándicap.
- Click here to view more examples -
II)

desventaja

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

minusvalía

NOUN
Synonyms: disability
IV)

discapacidad

NOUN
  • In fact it's a handicap. Quien se queda con la discapacidad.
  • ... making fun of peoples' handicap is funny. ... que burlarse de una discapacidad sea divertido.
  • ... other guy has a handicap if he cannot control himself. ... otro tipo tiene una discapacidad.
  • ... , he'll be given a handicap. ... , se le dará una discapacidad.
  • ... a lisp as a handicap but in his case ... ... el ceceo como una discapacidad, pero en este caso ...
- Click here to view more examples -
V)

impedimento

NOUN
- Click here to view more examples -

disadvantaged

I)

desfavorecidos

ADJ
Synonyms: underprivileged
  • Socially disadvantaged youth are particularly affected ... Los jóvenes socialmente desfavorecidos suelen verse particularmente afectados ...
  • It also empowers traditionally disadvantaged groups, particularly women ... También habilita a grupos tradicionalmente desfavorecidos, en particular las mujeres ...
  • ... of the most vulnerable and disadvantaged groups. ... de los grupos más vulnerables y desfavorecidos.
  • ... to help the position of the most disadvantaged groups. ... ayude a los grupos más desfavorecidos.
  • ... increased economic power on behalf of the disadvantaged. ... un mayor poder económico en nombre de los desfavorecidos.
- Click here to view more examples -
II)

perjudicados

ADJ
  • ... ACP countries, are not disadvantaged by the introduction of ... ... Estados ACP no sean perjudicados por la introducción de ...
III)

desaventajadas

ADJ
  • ... world and certainly one of the most disadvantaged. ... mundo y, ciertamente, una de las más desaventajadas.
  • ... the poorest and most disadvantaged social classes. ... las clases sociales más pobres y desaventajadas.
IV)

desventaja

ADJ
  • ... to women and other disadvantaged groups. ... a la mujer y otros grupos en situación de desventaja.
  • ... at other times we were disadvantaged by the same things. ... otras veces fue una desventaja por las mismas razones.
  • ... if the mother is disadvantaged. ... si se pone a la madre en situación de desventaja.
  • ... scale miners are likely to be disadvantaged. ... mineros estarán probablemente en desventaja.
  • ... , especially those from disadvantaged backgrounds, have intakes of ... ... , especialmente aquellas con antecedentes en desventaja, tienen ingestas de ...
- Click here to view more examples -
V)

personas desfavorecidas

ADJ
Synonyms: underprivileged
  • ... have specific ideas about employability, especially for disadvantaged people. ... tienen ideas específicas sobre empleabilidad, especialmente para personas desfavorecidas.
  • ... and some representations about disadvantaged people. ... y algunas representaciones sobre personas desfavorecidas.
  • ... improving the employment prospects of the disadvantaged. ... ampliar las perspectivas de empleo de las personas desfavorecidas.
  • To increase the mission of work provided to disadvantaged people Aumentar la misión del trabajo proporcionado a personas desfavorecidas.
  • ... to promote the recruitment of disadvantaged and disabled workers are exempt ... ... a favorecer la contratación de personas desfavorecidas y minusválidas están exentas ...
- Click here to view more examples -
VI)

desprotegidos

ADJ
Synonyms: unprotected
  • ... access to health services for disadvantaged groups, as well ... ... acceso de los grupos desprotegidos a los servicios sanitarios, así ...
VIII)

discapacitados

ADJ
  • It is dedicated to disadvantaged people. Dedicada a los discapacitados.
  • ... a programme targeted at disadvantaged/excluded individuals and communities. ... un programa dirigido a comunidades e individuos discapacitados o excluidos.
  • ... to community schools serving disadvantaged children. ... a escuelas comunitarias que atienden a niños y niñas discapacitados.
  • ... , they're called "disadvantaged" and "vulnerable" ... , se les llama "discapacitados" o "vulnerables"
- Click here to view more examples -
IX)

marginados

ADJ
  • ... is the poor and disadvantaged who tend to suffer the ... ... son los pobres y marginados quienes tienden a sufrir ...
  • ... and social participation for disadvantaged groups, as essential elements ... ... y participación social para grupos marginados, como elementos esenciales ...

reinstatement

II)

restablecimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

readmisión

NOUN
Synonyms: readmission, readmit
IV)

reposición

NOUN
V)

restitución

NOUN

refund

I)

reembolso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

restitución

NOUN
  • The refund shall be granted on application. La restitución se concederá a petición del interesado.
  • Extracts of refund certificates may not be the subject ... Los extractos de certificado de restitución no podrán ser objeto ...
  • The refund for glucose and glucose syrup ... La restitución para la glucosa y el jarabe de glucosa ...
  • ... of validity of the refund certificate. ... de validez del certificado de restitución.
  • ... the payment of the refund, including the acts of the ... ... el pago de la restitución, incluidos los de las ...
  • we now have the refund benefits from these broadcasts ahora contamos con los beneficios de restitución a partir estas emisiones
- Click here to view more examples -
III)

devolución

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reembolsar

VERB
  • We can refund her tuition, and ... Podemos reembolsar su matrícula, y ...
V)

reintegro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

consolide

NOUN
VII)

devolver

VERB
Synonyms: return, restore, repay
- Click here to view more examples -

reinstate

I)

reintegrar

VERB
  • reinstate but i think that schools will be ... reintegrar pero creo que las escuelas ser ...
II)

restablecer

VERB
  • ... tells me you'd like to reinstate your parental rights. ... me dice que le gustaría restablecer sus derechos de paternidad.
  • ... interest note that you want to reinstate. ... nota de interés que desea restablecer.
  • meetings here back to reinstate anything like that reuniones aquí de nuevo para restablecer algo parecido
  • ... for each waived fee that you want to reinstate. ... para cada cuota condonada que desea restablecer.
  • ... pillars live again so reinstate around ... pilares de vivir de nuevo así restablecer alrededor
- Click here to view more examples -
III)

restituir

VERB
Synonyms: restore, restitute
  • ... enterprises it is necessary to reinstate the role of the individual ... ... las empresas, es necesario restituir la función de los particulares ...
IV)

readmitir

VERB
Synonyms: readmit
  • Reinstate the previous staff, ... Readmitir al personal antiguo, ...

reimbursement

I)

reembolso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reintegro

NOUN
III)

devolución

NOUN
  • The reimbursement shall be made in the same currency ... La devolución se hará en la misma moneda ...
IV)

restitución

NOUN
  • The reimbursement of the appeal fee shall be ordered only ... Sólo se ordenará la restitución de la tasa de recurso ...
  • Where reimbursement of the appeal fee is denied ... Cuando se deniegue la restitución de la tasa de recurso ...
  • Rule 51 : Reimbursement of appeal fees Regla 51 : Restitución de la tasa de recurso
- Click here to view more examples -

repayment

I)

reembolso

NOUN
  • ... or to accept its repayment in work. ... o que se acepte su reembolso en forma de trabajo.
  • repayment in a number of respects reembolso en un número de aspectos
  • the terms of use and repayment; condiciones de uso de reembolso;
  • facilitate marketing loans and their repayment; facilitar préstamos para la comercialización y su reembolso;
  • ... the plaintiff claimed the partial repayment of the price. ... el demandante reclamó un reembolso parcial del precio.
- Click here to view more examples -
II)

repago

NOUN
  • ... to allow for the repayment of all loans made ... ... como para permitir el repago de todo préstamo hecho ...
  • ... long run increased burden of repayment, and in this way ... ... larga aumentó la carga del repago, y de esa manera ...
III)

amortización

NOUN
  • Repayment will normally start a year after ... La amortización normalmente comenzará un año después de ...
  • on repayment terms of over ten ... con plazos de amortización de más de 10 ...
  • on repayment terms up to and including ten years ... con plazos de amortización de hasta 10 años ...
- Click here to view more examples -
IV)

devolución

NOUN
  • ... between money's creation and its repayment. ... entre la creación del dinero y su devolución.
  • ... and in particular the repayment of loans issued by ... ... y, especialmente, la devolución de los préstamos concedidos por ...
  • The method of loan repayment." La modalidad de devolución del préstamo.
  • they provide for the method of repayment que proporcionan para el método de devolución
  • ... claim in exchange for repayment of the debt. ... afirmación, a cambio de la devolución de la deuda.
- Click here to view more examples -
V)

reintegro

NOUN
  • ... such director's or officer's ability to make repayment. ... la capacidad de tal director o directivo ejecutivo de reintegro.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.