Sacks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Sacks in Spanish :

sacks

1

sacos

NOUN
  • Six sacks of grain. Seis sacos de grano.
  • There are two sacks in the boat. Lleva dos sacos en el bote.
  • I want to buy some sacks. Deseo comprar algunos sacos.
  • He said seven wives with seven sacks. El dijo siete esposas con siete sacos.
  • The sacks are full of flour. Los sacos están llenos de harina.
- Click here to view more examples -
2

costales

NOUN
Synonyms: costal
  • Five sacks, for the price of ten. Cinco costales, por el precio de diez.
  • They tied us in sacks and dropped us off ... Nos ataron en costales y nos echaron de ...
  • Small sacks filled with about a pound of sand each. Pequeños costales con medio kilo de arena,
  • ... some indentations in the sacks of flour, and ... ... ciertas sangrías en los costales de harina, y ...
  • ... central figure, who stood upon some sacks of corn, ... figura central, que estaba sobre unos costales de maíz,
- Click here to view more examples -
3

bolsas

NOUN
  • They only allowed three sacks all year last year. Sólo permitió tres bolsas todo el año el año pasado.
  • She wore dresses made of feed sacks. Usaba ropa hecha de bolsas.
  • ... a cart loaded with sacks drove into the courtyard. ... un carro cargado de bolsas llegó hasta el patio.
  • Sacks down, hands up, huh? Las bolsas abajo, las manos arriba.
  • Five sacks for the price of 10. Cinco bolsas por el precio de 10.
- Click here to view more examples -
4

sacas

NOUN
Synonyms: get
  • Sacks of it, already mined! ¡Sacas de oro ya extraído!
  • ... said it's in those sacks. ... dijo que está en esas sacas
5

capturas

NOUN

More meaning of Sacks

sacs

I)

sacos

NOUN
  • So you have these air sacs like this. Así que tienes estos sacos de aire como este.
  • But you can see these sacs on the inside. Pero se pueden ver estos sacos en su interior.
  • So you have these air sacs like this. Así que tienes estos sacos de aire como este.
  • Follicles are sacs within the ovaries that ... Los folículos son sacos dentro de los ovarios que ...
  • and they're filled with air sacs. y están llenos de sacos de aire.
- Click here to view more examples -

sack

I)

saco

NOUN
  • Take the sack and come down. Trae el saco abajo.
  • Then you're staying in the sack. Entonces te quedarás en el saco.
  • I got an old sugar sack in my car. Tengo un saco viejo de azúcar en mi auto.
  • Sack to hold the dirt, another dollar. El saco para la tierra, otro dólar.
  • Of the sack and sometimes beyond. Del saco y a veces fuera de él.
- Click here to view more examples -
II)

costal

NOUN
Synonyms: costal
  • A sack of carrots. Un costal de zanahorias.
  • There's a sack of chickenfeed. Hay un costal de alimento.
  • word a sack of always in a ... la palabra de un costal de siempre en un ...
  • ... her home in my sack. ... a casa en mi costal.
  • ... her home in my sack. ... a casa en mi costal.
- Click here to view more examples -
III)

bolsa

NOUN
  • Let us punch the sack. Démosle a la bolsa.
  • Put the money in the sack. Mete el dinero en la bolsa.
  • If you win, you get a sack of rice. Si ganan recibirán una bolsa de arroz.
  • Your sack of bricks. Tu bolsa de ladrillos.
  • I want you to put the sack on the floor. Quiero que pongas la bolsa en el suelo.
- Click here to view more examples -
IV)

saqueo

NOUN
V)

saquear

VERB
  • ... could come here and sack our city in a day. ... podían venir aquí y saquear nuestra ciudad en un día.
  • ... given two days liberty to sack the town and take ... ... recibido dos días de libertad para saquear la ciudad y tomar ...
  • One more castle to sack, then we're home ... Un castillo más que saquear y luego, volveremos ...
  • I'd rather sack the town and slaughter the lot. Preferiría saquear la ciudad y masacrar a la plebe.
  • One more castle to sack, then we're home ... Un castillo más que saquear y luego, volveremos ...
- Click here to view more examples -
VI)

despedir

VERB
  • You should sack your cleaner. Deben despedir al que limpia.
  • So it's true, you are getting the sack. Conque es verdad que te van a despedir.
  • ... the man he told me to sack. ... el hombre al que debo despedir.
  • You can't make me sack people. No puedes hacerme despedir gente.
  • You can't make me sack people. No me puedes hacer despedir gente.
- Click here to view more examples -
VII)

forro

NOUN

costal

I)

costal

ADJ
Synonyms: sack
  • Entrance wound below the costal margin and the anterior axillary line ... Orificio de entrada bajo margen costal y línea axilar anterior ...
  • then the costal area, luego la zona costal,
II)

costero

ADJ
Synonyms: coastal, seaside

bag

I)

bolsa

NOUN
  • You know, you can put your bag down. Puedes dejar tu bolsa ahí.
  • But this isn't your typical hex bag. Pero esto no es la típica bolsa de hechizos.
  • I knew you took the bag. Sabía que tenías la bolsa.
  • Go look in my bag. Mira en mi bolsa.
  • For a bag of salt. Por una bolsa de sal.
  • There was a plastic bag. Había una bolsa de plástico.
- Click here to view more examples -
II)

saco

NOUN
  • At the bottom of the bag. Estará en el fondo del saco.
  • This is the cart, but there's no bag. Pues aquí está la carreta y el saco no está.
  • You old bag of guts. Viejo saco de tripas.
  • Just put the money in the bag. Nada más pon el dinero en el saco.
  • You lying bag of beans. Estás mintiendo, saco de frijoles.
  • Get on the heavy bag. Pega en el saco grande.
- Click here to view more examples -
III)

maleta

NOUN
  • The bag and let it go. La maleta y déjalos ir.
  • All right, hand me my luggage, my bag. Bien, pásame mi equipaje, mi maleta.
  • I have another in my bag. Tengo otro en mi maleta.
  • I need a bag for her wool clothes. Necesito una maleta para su ropa de lana.
  • Get the bag out of the water. Saca la maleta del agua.
  • I found this bag in the street. Encontré esta maleta en la calle.
- Click here to view more examples -
IV)

empaquetan

NOUN
Synonyms: packaging, packaged
V)

mochila

NOUN
  • His bag is inside. Su mochila está adentro.
  • The soap in your bag. El jabón de tu mochila.
  • Leave your bag here. Deje aquí la mochila.
  • She took my bag. Ella se llevó mi mochila.
  • Radio is in the bag, binoculars as well. Las radios están en la mochila, los binoculares también.
  • Always checking my room, my bag. Siempre registrando mi habitación, mi mochila.
- Click here to view more examples -

pouches

I)

bolsas

NOUN
  • Look at those pouches under your eyes. Mira esas bolsas bajo tus ojos.
  • I'll take one of those pink pouches. Tomaré una de esas bolsas rosa.
  • pouches underneath were bloated. bolsas debajo estaban hinchados.
  • and money in their pouches. y dinero en sus bolsas.
  • and then some smaller pouches that allow you to ... y algunas bolsas más pequeñas que le permiten a usted ...
- Click here to view more examples -
II)

valijas

NOUN
Synonyms: bags, suitcases, valises
  • Your people bring it up in their diplomatic pouches. Vuestra gente la traerá en valijas diplomáticas.
III)

sobres

NOUN

pockets

I)

bolsillos

NOUN
Synonyms: budgets
  • With your pockets full of money. Tus bolsillos llenos de dinero.
  • I brought these two in my pockets. He traído estos dos en los bolsillos.
  • All put the content of their pockets on the table. Todos pongan el contenido de sus bolsillos sobre la mesa.
  • And they keep lining their pockets. Y así se llenan los bolsillos.
  • Anything that fits in your pockets. Todo lo que puedan guardar en sus bolsillos.
  • Nothing in his pockets but knives and lint. Nada en sus bolsillos más que navaja e hilo.
- Click here to view more examples -
II)

embolsa

NOUN
Synonyms: bagged
III)

focos

NOUN
  • Those pockets sure are missing out on a great thing. Esos focos seguro se están perdiendo algo grande.
  • Those pockets sure are missing out on a great thing. Esos focos se pierden algo genial.
  • Isolated pockets of humanoids. Focos aislados de humanoides.
  • Those pockets sure are missing out of a great thing Esos focos seguro se están perdiendo algo grande.
  • the elimination of specific pockets of surplus; la eliminación de los focos específicos de excedentes, y
  • ... , only a few isolated pockets of resistance remain. ... , sólo quedan algunos focos aislados de resistencia.
- Click here to view more examples -
IV)

cavidades

NOUN
Synonyms: cavities, caves
  • That energy connects to similar pockets all over the world ... Esa energía se conecta a cavidades similares por todo el mundo ...
  • ... begun seeping through and eroding pockets of clay in the ... ... comenzado a filtrarse y a erosionar cavidades de arcilla en la ...

exchanges

I)

intercambios

NOUN
  • It also permits exchanges of data on a staggering scale. Además permite los intercambios de datos a una escala asombrosa.
  • Just the usual diplomatic exchanges between our two governments. Sólo los intercambios diplomáticos usuales entre nuestros dos gobiernos.
  • We need to have regular information exchanges. Necesitamos mantener intercambios periódicos de información.
  • This series documents these exchanges. Esta serie documenta estos intercambios.
  • Regional exchanges require coordination, shared vision ... Los intercambios regionales requieren coordinación, visión compartida ...
  • Deeper exchanges resulting from more open ... La intensificación de los intercambios resultante de la mayor apertura ...
- Click here to view more examples -
II)

canjes

NOUN
Synonyms: swaps
  • ... transfers of assets and exchanges of shares concerning companies ... ... aportaciones de activos y canjes de acciones realizados entre sociedades ...
  • Agreements in the form of exchanges of letters between the ... Acuerdos en forma de Canjes de Notas entre la ...
  • ... in the agreements, protocols, Exchanges of Letters or other ... ... en los acuerdos, protocolos, canjes de notas u otros ...
- Click here to view more examples -
III)

trueques

NOUN
Synonyms: barter, tradeoffs
IV)

bolsas

NOUN
  • ... a computerized network which connects the four exchanges. ... una red informática que conecta las cuatro bolsas.
  • in international financial exchanges, en las bolsas financieras internacionales,
  • the creation of exchanges for recyclable waste and ... institución de bolsas de residuos reciclables y ...
  • regard to securities, exchanges, stocks, bonds ... respecto a los valores, las bolsas, acciones, bonos ...
  • ... international communications, or through money moving across the exchanges. ... comunicaciones internacionales o través del dinero que mueven las Bolsas.
  • ... trade freely on their respective exchanges. ... y vendan libremente en sus respectivas bolsas.
- Click here to view more examples -

get

I)

conseguir

VERB
Synonyms: getting, achieve, obtain
  • I can get him to help you. Puedo conseguir que te ayude.
  • So we need to get to the source. Necesitamos conseguir la fuente.
  • Just in case you want to get an apartment. Por si acaso quieres conseguir un apartamento.
  • Give me the chance to get proof you require. Deme la chance de conseguir las pruebas que usted requiere.
  • You have to get a job, either. Tienes que conseguir un empleo, cualquiera.
  • Clothes you couldn't get anywhere else. Ropa que no podrías conseguir en ningún otro lado.
- Click here to view more examples -
II)

obtener

VERB
  • This time you have to get a birdie. Esta vez tienes que obtener un birdie.
  • Get some water, but we're here together. Obtener un poco de agua, pero estamos aquí juntos.
  • There and back to get his guests. Allí y volver a obtener sus invitados.
  • But you can get all your calcium from plants. Pero tu puedes obtener todo tu calcio de las plantas.
  • We can both still get what we want. Aún podemos obtener lo que ambos queremos.
  • And get a lot of lying answers. Y obtener muchas mentiras.
- Click here to view more examples -
III)

haz

VERB
Synonyms: do, make, beam
  • You get so you don't hear him. Haz como si no le oye ras.
  • Get him to buy a round. Haz que nos compre una ronda.
  • You get in line like the others. Haz la fila como los otros.
  • Get her to check it out. Haz que lo revise.
  • Get them to drink from this. Haz que beban de esto.
  • Get to work, come on. Haz tu trabajo, vamos.
- Click here to view more examples -
IV)

llegar

VERB
  • You need to get to know me as well. Necesitas llegar a conocerme también.
  • Look how close you can get. Miren cuán cerca pueden llegar.
  • You can get to any other vector. Se puede llegar a cualquier otro vector.
  • But to get there, we can't just stand still. Pero para llegar ahí, no podemos quedarnos quietos.
  • Not a way to get on it. No es una manera de llegar.
  • This time tomorrow night, he get there. Mañana a esta hora, él llegar.
- Click here to view more examples -
V)

ponerse

VERB
Synonyms: putting
  • But most people can be encouraged to get comfortable. Pero por lo general es animar a ponerse cómodo.
  • Just get us down now, right now. Sólo tiene que ponerse ahora, en este momento.
  • Time to get into character. Es hora de ponerse el disfraz.
  • No reason to get so upset. No hay razón para ponerse así.
  • People tend to get jealous. La gente tiende a ponerse celosa.
  • He wants to get better before you see him. Él quiere ponerse mejor antes de que lo veas.
- Click here to view more examples -
VI)

recibir

VERB
Synonyms: receive, getting, receipt
  • We need all the help we can get. Necesitamos toda la ayuda que podamos recibir.
  • I was surprised to get your message. Me sorprendió recibir tu mensaje.
  • Good to get your call. Fue bueno recibir tu llamado.
  • I can get in the papers there. Puedo recibir los periódicos allá.
  • You are going to get the bashing of your life! Van a recibir la paliza de su vida.
  • We got to get everybody something. Todos deben recibir algo.
- Click here to view more examples -
VII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, take, keep
  • I get more business. Yo tener más negocio.
  • With money, you can get women. Con dinero, puedes tener mujeres.
  • You might even get lucky. Hasta podrías tener suerte.
  • Nothing to keep her on until we get proof. No podemos detenerla hasta no tener pruebas.
  • And he wasn't going to get that as a fugitive. Pero no la iba a tener siendo un fugitivo.
  • They would never get another rope around his neck. Que nunca iba a tener otra cuerda alrededor del cuello.
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
  • But we all know how you can get, right? Pero todos sabemos cómo te puedes poner.
  • They tell you how to get your mind right. Te dicen cómo poner la mente a funcionar.
  • And it could get even worse. Y se puede poner cada vez peor.
  • You will not get emotional. No te vas a poner sentimental.
  • Then let's get some in there. Entonces vamos a poner un poco aquí.
  • Time to get your soldiers in line. Es hora de poner en fila a tus soldados.
- Click here to view more examples -
IX)

ir

VERB
Synonyms: go, going, come, leave
  • I gotta get down to the phone place tomorrow. Mañana tengo que ir a la compañía telefónica.
  • We have to get to the security room. Debemos ir a la sala de control.
  • I have to get to my game. Debo ir a jugar.
  • He needs to get to a hospital now. Necesita ir a un hospital ya.
  • He could hardly get to work that day. Ese día casi no pudo ir a al trabajo.
  • We got to get to the gas. Debemos ir por el combustible.
- Click here to view more examples -

captures

I)

captura

VERB
  • Captures peak emotional moments. Captura momentos emocionalmente claves.
  • I think it captures the female spirit perfectly. Yo pienso que captura el espíritu femenino perfectamente.
  • He captures the rats. Él captura a las ratas.
  • The camera captures several images of the ... La cámara captura varias imágenes de la ...
  • That's what really captures your heart. Eso es lo que realmente captura tu corazón.
- Click here to view more examples -
II)

capta

VERB
Synonyms: picks up, catches, grasps
  • That sort of thing captures the public's imagination. Ese tipo de cosa capta la imaginación del público.
  • It captures the incoming electronic impulses that identify the originating number ... Capta los impulsos electrónicos que identifican el número de origen ...
  • ... to the sense which captures the picture in its subtle ... ... , para el sentido que capta la imagen en su fina ...
  • ... and the manner by which it captures the message and symbols ... ... y manera en que capta el mensaje y símbolos ...
  • Mechanical system that captures the coins or credits Sistema mecánico que capta las monedas o créditos
- Click here to view more examples -
III)

capturas

NOUN
  • Captures can be made in either a forward or backward direction ... Las capturas se pueden hacer adelante y atrás ...
  • and captures can be blocked by the opposing team. y las capturas pueden ser bloqueados por el equipo contrario.
  • captures expertise labor wonderful mellow flavor in every predicts life capturas trabajo experiencia maravillosa sabor suave en cada predice vida
  • recent imports, recent captures and the trash. importaciones recientes, capturas recientes y la papelera.
  • Configuration captures can be taken automatically on a ... las capturas de las configuraciones se pueden tomar automáticamente en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

atrapa

VERB
  • The visual narrative that captures the reader in every frame. La narrativa visual que atrapa al espectador en cada viñeta.
  • She captures you right from the start Ella te atrapa desde el principio
  • captures the imagination to such an extent that atrapa la imaginación hasta el punto que
  • ... it's when a story captures the imagination or a character ... que cuando una historia atrapa la imaginación o un personaje
- Click here to view more examples -

shots

I)

tiros

NOUN
  • But the shots were a warning. Los tiros fueron una advertencia.
  • Light whip, two extra shots. Poca crema, dos tiros extra.
  • You got off three shots. Le diste tres tiros.
  • Never took long shots. Nunca tomaste largos tiros.
  • We want clean shots only. Queremos sólo tiros limpios.
  • We want clean shots only. Solo queremos tiros limpios.
- Click here to view more examples -
II)

disparos

NOUN
  • Somebody must have heard the shots. Alguien debió de oír los disparos.
  • Shots were centered on his chest, about there. Los disparos estaban centrados en el pecho, por alli.
  • You had a couple of good shots in there. Tuviste un par de buenos disparos allí.
  • Two shots to the back of the head. Dos disparos para la parte de atrás de la cabeza.
  • Literally thousands of shots. Literalmente cientos de disparos.
  • I heard about a dozen shots. Yo oí una docena de disparos.
- Click here to view more examples -
III)

tomas

NOUN
  • Now we find the end of the shots. Ahora buscamos el final de las tomas.
  • One of our best documentary shots here. Una de nuestras mejores tomas documentales.
  • Only a few more shots. Sólo me quedan unas pocas tomas.
  • It will help you get some great shots. Lo ayudará a obtener excelentes tomas.
  • Everybody knows you take great action shots. Todo el mundo sabe que consigues grandes tomas de acción.
  • You guys may even have some shots like that. Es posible que ustedes hayan hecho tomas de eso.
- Click here to view more examples -
IV)

vacunas

NOUN
  • ... had access to the flu shots at the medical center. ... tuvo acceso a las vacunas en el centro médico.
  • ... at it, throw in one of those polio shots. ... , añada una de esas vacunas de la polio.
  • Shots are very safe! Las vacunas son muy seguras!
  • ... kid has to get shots, take tests, and ... ... niño tiene que recibir vacunas, tomar exámenes y ...
  • and shots not going to use that good y no va a utilizar vacunas que bueno
  • not and offering operate shots that other passengers yes No operar y ofrecer vacunas que los demás pasajeros yeah
- Click here to view more examples -
V)

inyecciones

NOUN
Synonyms: injections, syringes
  • Because they're already giving me insulin shots. Porque ahí me están dando las inyecciones de insulina.
  • I gave you the shots. Yo te puse las inyecciones.
  • These shots give them a chance at the extraordinary. Las inyecciones les dan posibilidades extraordinarias.
  • We get these shots they say are vitamins. Nos dan unas inyecciones, dicen que son vitaminas.
  • Tried to give me two shots. Quisieron ponerme dos inyecciones.
  • People get shots in their stomach. Les dan inyecciones en el estómago.
- Click here to view more examples -
VI)

golpes

NOUN
  • The force of his shots is increasing. Aumenta la fuerza de sus golpes.
  • He got a lot of shots he could choose from. Puede elegir entre muchos golpes.
  • Look at the shots he's taking. Miren los golpes que está recibiendo.
  • Watch the shots to the back of the head. Cuidado con los golpes en la nuca.
  • Those were my best shots. Eran mis mejores golpes.
  • These are clean, whistling shots. Eso son golpes limpios.
- Click here to view more examples -
VII)

tragos

NOUN
  • Better have a couple of shots. Tómate un par de tragos.
  • Three shots over here. Tres tragos por aqui.
  • Three shots of rye. Tres tragos de whisky.
  • Shots are on you. Los tragos corren por tu cuenta.
  • Three shots over here. Tres tragos por aquí.
  • I had eight shots. Me tomé ocho tragos.
- Click here to view more examples -
VIII)

fotos

NOUN
  • Go get a few more shots. Toma unas cuantas fotos más.
  • I got some great shots of it the other day. Tomé unas fotos geniales el otro día.
  • I only have two shots left. Sólo me quedan dos fotos.
  • It also does take multiple shots. También toma fotos múltiples.
  • Some clip shots of him moving through customs. Unas fotos de él pasando por la aduana.
  • Look at the clarity of these shots. Mira la claridad de las fotos.
- Click here to view more examples -
IX)

capturas

NOUN
  • Step by step instructions with screen shots on How To: Instrucciones paso a paso con capturas de pantalla sobre Cómo:
  • ... you can still view the shots you've saved in ... ... aún podrás ver las capturas que has guardado en ...
  • ... further detail and provides nice screen shots of Navisphere Manager at ... ... más detalles y proporciona capturas de pantallas de Navisphere Manager en ...
- Click here to view more examples -
X)

planos

NOUN
  • One of my favourite shots of the movie. Es uno de mis planos preferidos de la película.
  • ... a studio set, and they can't afford long shots. ... un plató y no se pueden permitir planos largos.
  • Look at these three shots. Fijaos en estos tres planos.
  • is most noticeable in close-up shots where the skin es más notable en primeros planos donde la piel
  • over the long shots he wouldn't turn in en los planos largos que no se convertiría en
  • and details shots to enrich visually y planos de detalles para enriquecer visualmente
- Click here to view more examples -
XI)

fotografías

NOUN
  • I got to get some shots. Tengo que tomar algunas fotografías.
  • These are some of the shots we took earlier in ... Éstas son algunas de las fotografías que hoy tomamos en ...
  • ... he snapped a couple of extra shots for his book. ... tomó un par de fotografías para su libro.
  • I did some wide-angle shots of the trees Yo he hecho algunas fotografías en gran angular de los árboles
  • is you take three shots, and the camera es tomar tres fotografías y la cámara
  • There weren't many shots taken. No habían muchas fotografías.
- Click here to view more examples -

traps

I)

trampas

NOUN
  • To have the lobster traps. Para que las trampas de langosta.
  • Setting traps at the neighbor's house. Colocando trampas en la casa del vecino.
  • There are traps everywhere. Hay trampas por todas partes.
  • I tried a new glucose bait in the traps. He puesto un nuevo cebo de glucosa en las trampas.
  • I have to set traps at night. Tengo que poner trampas por la noche.
  • Those are commercial lobster traps. Ésas son trampas comerciales.
- Click here to view more examples -
II)

atrapa

NOUN
  • The contracting ring traps the fish just like a net. El anillo atrapa el pez como si fuera una red.
  • ... of glue that attracts and traps the pests. ... de pegamento que atrae y atrapa a los insectos.
  • and other cells, and traps them y otras células, las atrapa,
  • ... upward movement of oil and traps it in the reservoir. ... movimiento ascendente del petróleo y lo atrapa en la reserva.
  • The device traps it in subspace. El dispositivo atrapa a la criatura en el Subespacio.
- Click here to view more examples -
III)

reventados

NOUN
  • ... joins and ends of the traps. ... uniones y los extremos de los reventados.
  • ... color differences and result in more traps. ... las diferencias de color y crean más reventados.
  • ... for controlling the shape of the traps. ... desee para controlar la forma de los reventados.
  • ... the intersection of three traps. ... la intersección de tres reventados.
  • color separations:adjusting traps separaciones de color:ajustar reventados
  • ... , you don't need to create traps for items underneath. ... , no es necesario crear reventados para los elementos subyacentes.
- Click here to view more examples -
IV)

cepos

NOUN
Synonyms: clamps
  • Watch out for traps. Cuidado con los cepos.
  • Traps are mostly used to ... Los cepos se utilizan principalmente para ...
  • We do want to find alternatives to leghold traps. Deseamos hallar alternativas a los cepos.
  • These traps are by definition non-selective. Estos cepos, por definición, no son selectivos.
  • ... of furs caught with leghold traps. ... de pieles de animales cazados con cepos.
  • ... ban the use of leghold traps, but only the ... ... prohíbe el uso de cepos, sino sólo la ...
- Click here to view more examples -
V)

sifones

NOUN
Synonyms: siphons, syphons
  • ... properly shut, there's water in the traps. ... bien cerradas, y que hay agua en los sifones.
  • ... are property shut, there's water in the traps. ... están correctamente cerradas y que hay agua en los sifones.
VI)

ratoneras

NOUN
Synonyms: mousetraps
  • The traps with the cheese are in the basement. Las ratoneras están abajo.
VII)

nasas

NOUN
Synonyms: pots
VIII)

trap

NOUN
  • ... GETs, SETs and TRAPs) to the instrumented components on ... ... GET, SET y TRAP) a los componentes instrumentados en ...
  • ... GETs, SETs and TRAPs) to the instrumented components on ... ... GET, SET y TRAP) a los componentes instrumentados en ...
  • ... GETs, SETs and TRAPs) to the instrumented components on ... ... GET, SET y TRAP) a los componentes instrumentados en ...
- Click here to view more examples -
IX)

capturas

NOUN
  • Previous topic: Unknown traps or spurious interrupts Tema previo: Capturas desconocidas o interrupciones falsas
  • Next topic: Unknown traps or spurious interrupts Tema siguiente: Capturas desconocidas o interrupciones falsas
  • ... senses and decodes these traps and displays the results. ... detecta y descifra estas capturas y muestra los resultados.
  • ... , including man-traps, biometric locks, ... ... , en los que se incluyen capturas manuales, bloqueos biométricos ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.