Postponement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Postponement in Spanish :

postponement

1

aplazamiento

NOUN
  • Gentlemen such a postponement is too bitter to contemplate. Señores tal aplazamiento no se puede contemplar.
  • We should request a postponement. Deberíamos pedir un aplazamiento.
  • Stalling until that time is postponement by other means. Esperar ese momento es un aplazamiento por otros medios.
  • Postponement is out of the question. El aplazamiento no está en discusión.
  • We cannot afford a second postponement. No podemos permitirnos un segundo aplazamiento.
- Click here to view more examples -
2

postergación

NOUN
Synonyms: deferral, postponing
  • That meant the postponement of everything else - which ... Eso significó la postergación de todo lo demás - lo que ...
3

posponer

NOUN
Synonyms: postpone, defer, snooze

More meaning of Postponement

deferment

I)

aplazamiento

NOUN
  • If deferment is requested, the applicant will always pay a ... Cuando se pida el aplazamiento, el solicitante deberá pagar siempre ...
  • ... the publication fee is replaced by the deferment fee. ... se sustituirá la tasa de publicación por la de aplazamiento.
  • were in deferment or forbearance up from forty estaban en aplazamiento o indulgencia de hasta cuarenta
  • the force of course i have had a more deferment la fuerza, por supuesto, he tenido un aplazamiento más
  • in a moment the results of that for deferment en un momento en que los resultados de que para aplazamiento
- Click here to view more examples -
II)

prórroga

NOUN
  • Pop managed to get you a deferment. Papá te consiguió una prórroga.

reprieve

I)

indulto

NOUN
  • It would be a nice reprieve. Seria un buen indulto.
  • A prisoner with no hope of reprieve. Como un preso sin esperanzas de indulto.
  • ... of the right of petition for pardon or reprieve. ... el derecho a solicitar el indulto.
  • ... time for the governor to grant a reprieve. ... tiempo para que el gobernador conceda el indulto.
  • ... to tell you that you've been given a reprieve. ... que decirles que se les ha concedido un indulto.
- Click here to view more examples -
II)

respiro

NOUN
  • Last winter's heavy rains brought a welcome reprieve. Las fuertes lluvias del último invierno dieron un bienvenido respiro.
  • it reprieve proprietary robotic correctly whatever it problem lo respiro robótico patentado correctamente lo que sea problema
  • ... you are in my career reprieve ... usted están en mi respiro carrera
  • ... when he gets eleventh-hour reprieve took a ... cuando a última hora se tomó un respiro
  • destruction of the Martians is only a reprieve. destrucción de los marcianos es sólo un respiro.
- Click here to view more examples -
III)

aplazamiento

NOUN
  • Nobody wins finally, we're only seeking a reprieve. Al final nadie gana, solo buscamos un aplazamiento.
  • ... you earned yourself a reprieve. ... te has ganado un aplazamiento.
  • Maybe it's a reprieve, or news from ... Quizá se trate de un aplazamiento o sean noticias de ...
- Click here to view more examples -

postpone

I)

posponer

VERB
  • I think we'll postpone it. Creo que lo voy a posponer.
  • You can always postpone entry. Siempre lo puedes posponer.
  • Seemed like a good way to postpone the inevitable. Parecía una buena forma de posponer lo inevitable.
  • Must postpone all business. Hay que posponer todo.
  • We could postpone at least a day. Podríamos posponer por lo menos por un día.
- Click here to view more examples -
II)

aplazar

VERB
  • I cannot postpone the show without a guarantee. No puedo aplazar el desfile sin una garantía.
  • It will not be possible to postpone indefinitely strategic decisions concerning ... No se podrá aplazar indefinidamente la toma de decisiones estratégicas sobre ...
  • We can postpone the rest of this competition until ... Podemos aplazar el resto de la competición hasta ...
  • ... how long we can postpone the opening prayer without making ... ... por cuánto tiempo puede aplazar la oración de apertura sin hacerlo ...
  • ... you decided to suspend or postpone the voyage, you could ... ... uno decidía suspender o aplazar el viaje, podía ...
- Click here to view more examples -
III)

postergar

VERB
  • You can postpone or give up your date. Puedes postergar o renunciar a tu compromiso.
  • To prevent or postpone dangerous and expensive problems ... Para prevenir o postergar problemas peligrosos y costosos ...
  • ... that only served to postpone the inevitable and obvious. ... que sólo sirven para postergar lo inevitable y lo obvio.
  • We should postpone his trip up north. Debemos postergar su viaje al Norte.
  • ... , which I cannot postpone." ... , que no puede postergar".
- Click here to view more examples -
IV)

posponerla

VERB
  • Miles said we could postpone it until. Miles dijo que podíamos posponerla hasta que
  • You want to postpone, don't you? Quieres posponerla, ¿cierto?
  • ... , why not just postpone it for one more week? ... , ¿por qué no posponerla por una semana?
  • ... install the update or <a0>postpone the update</a0> ... instalar la actualización o <a0>posponerla</a0>
  • ... install the update or <a0>postpone the update </a0>. ... instalar la actualización o <a0>posponerla </a0>.
- Click here to view more examples -
V)

postponer

VERB
  • We cannot postpone the inevitable. No podemos postponer lo inevitable.
VI)

retrasar

VERB
Synonyms: delay, slow down, retard
  • She cannot postpone her trip. No puede retrasar su viaje.
  • I was able to postpone the visit. Pude retrasar la audiencia.
  • ... temporarily conceal the real problems and postpone effective solutions. ... enmascarar provisionalmente los verdaderos problemas y retrasar las soluciones eficaces.
  • ... made a decision to postpone the show for four months. ... tomado la decisión de retrasar el espectáculo cuatro meses.
  • We're not going to postpone anything. No vamos a retrasar nada.
- Click here to view more examples -

defer

I)

aplazar

VERB
  • Defer scan during presentations. Aplazar análisis durante presentaciones.
  • ... the rapporteur' s recommendation that we defer the vote. ... la recomendación de la ponente de aplazar la votación.
  • ... which he wishes to defer publication. ... o modelo cuya publicación desea aplazar.
  • defer the sequel of her narrative myself. aplazar la continuación de su mismo relato.
  • one you have to defer welded together uno tiene que aplazar soldadas entre sí
- Click here to view more examples -
II)

diferir

VERB
Synonyms: differ, deviate, diverge
  • My motion to defer the vote must be ... Mi movimiento para diferir el voto debe sea ...
  • To defer repayment of your loan ... Para diferir el pago de su(s) préstamo ...
  • To defer repayment of your loan ... Para diferir el pago de su(s) préstamo ...
  • To defer repayment of your loan ... Para diferir el pago de su(s) préstamo ...
  • To defer repayment of your loan ... Para diferir el pago de su(s) préstamo ...
- Click here to view more examples -
III)

postergar

VERB
  • ... Working Group agreed to defer more detailed consideration of ... ... Grupo de Trabajo convino en postergar el examen detallado de la ...
  • ... Working Group agreed to defer more detailed consideration of ... ... Grupo de Trabajo convino en postergar el examen detallado de las ...
IV)

deferir

VERB
  • ... often have they heard them defer to "tribal sovereignty ... ... veces los han oído deferir a la "soberanía tribal ...
V)

aplazarla

VERB
Synonyms: postpone
  • Please select a distribution to defer. Seleccione una distribución para aplazarla.
  • Yes, I could defer it to next week. Sí, podría aplazarla a la semana que viene.
VI)

prorrogar

VERB
Synonyms: extend
VII)

posponer

VERB
  • Select Defer deletion of groups instead of deleting. Seleccione Posponer eliminación de grupos en vez de eliminar.
  • ... admirable discretion did she defer the assurance of her ... ... criterio admirable lo hizo posponer el testimonio de su ...
  • Scheduled–The ability to defer the de-duplication process ... Programado: la posibilidad de posponer el proceso de deduplicación ...
  • Schedule–The ability to defer the de-duplication process ... Programado: la posibilidad de posponer el proceso de deduplicación ...
- Click here to view more examples -
VIII)

remito

VERB
Synonyms: refer
IX)

retrasar

VERB

snooze

I)

snooze

NOUN
  • you can look at the snooze button, puedes mirar el boton "snooze",
  • notified snooze we find ways to ... snooze notificado encontramos formas de ...
  • I don't use the snooze button. Yo no uso el botón de snooze
  • ... it, it's called "snooze and loose"! ... mucho, se llama "Snooze and Loose!"
  • ... it's called "snooze and loose"! ... se llama "Snooze and Loose!"
- Click here to view more examples -
II)

dormitar

ADJ
Synonyms: doze, dozing, snoozing
  • Now if it's the charity you like you can snooze Ahora que si es la caridad que quieren, pueden dormitar
  • Now if it's the charity you like you can snooze Ahora que si es la caridad que quieren, pueden dormitar
III)

siesta

NOUN
Synonyms: nap, napping, naps
  • Here goes for a snooze. Aquí va para una siesta.
  • always has a snooze after breakfast." siempre tiene una siesta después del desayuno.
  • ... worship by taking a snooze ... adorar por tomarse una siesta
  • want to pay to snooze in my room? ¿Pagas por una siesta en mi cuarto?
  • More like a muddy snooze fest so far as ... Más parecido a una siesta fangosa, hasta ahora, que ...
- Click here to view more examples -
IV)

cabezada

NOUN
Synonyms: nap
  • Tea at three, then a snooze. Té a las tres, después una cabezada.
V)

repetición

NOUN
  • now look as much as five snooze is a coordinated strategy ... ahora mira hasta cinco repetición es una estrategia coordinada ...
  • close to five snooze in distrust levels in ... cerca de cinco repetición de los niveles de desconfianza en ...
VI)

despertador

NOUN
  • Honey, could you hit the snooze? Mi vida, apaga el despertador.
  • ... can you hit the snooze? ... ¿puedes apagar el despertador?
VII)

pausa

NOUN
  • ... and take a "snooze, " and as ... y tomar una "pausa", y como
VIII)

posponer

NOUN
  • ... might have clicked <a0>Snooze</a0> rather than dismissed it ... ... haya seleccionado la opción <a0>Posponer</a0> en lugar de descartarlo ...
IX)

duermes

VERB
Synonyms: sleep, fall asleep
  • You snooze, you lose. Te duermes y pierdes.
  • You snooze, you lose, man. Te duermes, pierdes, amigo.
  • Usually, if you snooze, you lose. Normalmente, si te duermes, pierdes.
  • yes, well, you snooze, you lose. Sí, pues, si te duermes, pierdes.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.