Deepen

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Deepen in Spanish :

deepen

1

profundizar

VERB
  • We all are to connect and deepen in our relationship with ... Todo estamos para conectar y profundizar en nuestra relación con ...
  • To deepen knowledge about social, natural and cultural environment ... Profundizar en el conocimiento del medio social, natural y cultural ...
  • ... of this meeting is to deepen and make visible the spirituality ... ... de este encuentro es profundizar y mostrar la espiritualidad ...
  • ... to understand that we need to deepen the theme for a ... ... entender que tenemos que profundizar en el tema por un ...
  • ... clarify our thinking and deepen our understanding about education ... ... esclarecer nuestro pensamiento y profundizar nuestro entendimiento sobre el tema educativo ...
- Click here to view more examples -
2

ahondar

VERB
Synonyms: delve
3

agravan

VERB
4

intensificar

VERB

More meaning of Deepen

delve

I)

ahondar

VERB
Synonyms: deepen
  • ... to become more creative and delve further into the esoteric nature ... ... para volvernos más creativos y ahondar más en la naturaleza esotérica ...
II)

profundizar

VERB
  • In order to delve further into this line of ... Para profundizar en esta línea de ...
  • ... just a start, we should delve deeper. ... sólo el comienzo, deberíamos profundizar.
  • ... have the time to delve into the details of ... ... tengo el tiempo necesario para profundizar en los detalles de ...
  • to be learning as we delve into calculus. que el aprendizaje como de profundizar en el cálculo.
  • and there's actually a lot to delve into; y realmente hay mucho que profundizar,
- Click here to view more examples -
III)

adentrar

VERB
IV)

adentrarte

VERB
  • You're about to delve into a publishing venture that is ... Estas a punto de adentrarte en una aventura editorial que es ...
V)

adéntrate

NOUN
VI)

hurgar

VERB
  • even if you want to delve into the manual settings on ... incluso si quiere hurgar en el manual de ...
VII)

cavar

VERB
Synonyms: dig, digging, diggin'
  • ... women here, to dig and delve; ... mujeres de aquí, para cavar y cavar, los hombres
  • We can't delve deeper into it – he ... No podemos cavar más profundo en ello -él lo ...
  • ... , and began to delve with all my might ... ... , y comenzó a cavar con todas mis fuerzas ...
- Click here to view more examples -

depths

I)

profundidades

NOUN
Synonyms: deep, deeps, profundities
  • We have come from the depths of the ocean. Hemos venido desde las profundidades del océano.
  • Dark things from the sea's depths. Seres oscuros de las profundidades.
  • The beast will rise from the depths. La bestia regresará de las profundidades.
  • We shall seek life in the depths of matter. Buscaremos vida en las profundidades de la materia.
  • They have gone down into the depths. Han ido a las profundidades.
- Click here to view more examples -
II)

abismos

NOUN
Synonyms: abysses, chasms, deeps, abysms
  • ... and he would know then to what depths of infamy it ... y él sabía entonces hasta qué abismos de la infamia que

deeper

I)

profundo

ADJ
  • Deeper breath this time. Respira profundo ésta vez.
  • Deeper and deeper into a state of relaxation. En un estado de relajación profundo y más profundo.
  • The path gets deeper, more familiar but. El camino es más profundo, más familiar, pero.
  • But we grew into something much deeper. Pero lo convertimos en algo más profundo.
  • They had no reason to dig any deeper. No tenían razón para excavar tan profundo.
  • Like that, only louder and deeper. Como ese, fuerte y profundo.
- Click here to view more examples -

aggravate

I)

agravar

VERB
Synonyms: exacerbate, worsen
  • His father's presence seemed to aggravate all his sick impatience ... Presencia de su padre parecía agravar toda su impaciencia por enfermedad ...
  • ... where they can be inhaled and aggravate the respiratory tract. ... donde se pueden inhalar y agravar el tracto respiratorio.
  • ... social agenda, entails risks that could aggravate the situation. ... agenda social, entraña riesgos que pueden agravar la situación.
  • ... good intentions may even aggravate the status quo. ... las buenas intenciones pueden agravar incluso el status quo .
  • to aggravate his impatience previous to ... a agravar su impaciencia anteriores a la inspección ...
- Click here to view more examples -
II)

empeorar

VERB
  • ... , in fact, aggravate reflux. ... , de hecho, empeorar el reflujo.

exacerbate

I)

exacerbar

VERB
Synonyms: inflame
  • ... that may cause and even exacerbate a health problem. ... que puede causar e incluso exacerbar un problema de salud.
  • The administration of niacinamide can exacerbate hemorrhage or glaucoma. La administración de niacinamida puede exacerbar hemorragia, o glaucoma.
  • ... can, of course, exacerbate the situation, but ... ... sí puede, claro está, exacerbar la situación, pero ...
  • even further exacerbate that cycle spending okay ... incluso exacerbar aún más que el gasto ciclo bien ...
  • ... you do everything to exacerbate the conflict. ... hacen todo lo posible para exacerbar el conflicto.
- Click here to view more examples -
II)

agravar

VERB
Synonyms: aggravate, worsen
  • Migration also tends to exacerbate the process of marginalization. La migración tiende también a agravar el proceso de marginación.
  • ... , which cause and exacerbate the deficiencies. ... responsables de causar y agravar dichas deficiencias.
  • In order not to exacerbate the current situation here and elsewhere ... Para no agravar la situación actual aquí y ...
  • ... prolonging the and we exacerbate the bubble ... la prolongación de la y agravar la burbuja
  • No, what does "exacerbate" mean? No, ¿qué significa "agravar"?
- Click here to view more examples -
III)

agudizar

VERB
Synonyms: sharpen, worsen

enhance

I)

realzar

VERB
  • You could use color and composition to enhance your pitch. Puedes usar color y composición para realzar el nivel.
  • I will work to enhance the quality and administration ... Trabajaré para realzar la calidad y la administración ...
  • ... other strategic areas to enhance the brand's presence. ... otras áreas estratégicas para realzar la presencia de la marca.
  • ... using fabric to sort of enhance your personality. ... utilizar las telas para realzar tu personalidad.
  • ... of the computer to enhance the clinical function of ... ... de la computadora para realzar la función clínica de ...
  • enhance your kingdom, preserve your throne. a realzar tu reino preservar tu trono.
- Click here to view more examples -
II)

mejorar

VERB
  • We could enhance the image. Podríamos mejorar la imagen.
  • Change the contrast stretch to enhance image details. Cambia el contraste para mejorar los detalles de la imagen.
  • It might enhance his study of the language. Podría mejorar su estudio del idioma.
  • I need to enhance the faces on this videotape. Necesito mejorar los rostros en esta cinta.
  • My only choice was to enhance. Mi única opción fue mejorar.
  • Enhance their software functionality over their competition's. Mejorar la funcionalidad de software con respecto a la competencia.
- Click here to view more examples -
III)

potenciar

VERB
  • Use the color wheel to counteract or enhance tones. Utilizar la estrella de color para contrarrestar o potenciar tonos.
  • To enhance tones select a shade with a similar tonal value ... Para potenciar un tono, elegir un tono parecido ...
  • and enhance the natural radiance of your skin. y potenciar el resplandor natural de la piel.
  • adequate and thus enhance the desired effect adecuada y así potenciar el efecto deseado
  • ... theorized that it might enhance certain abilities in predisposed children. ... teorizaba que eso podría potenciar ciertas habilidades en niños predispuestos.
  • We must enhance the authority and the role of the ... Debemos potenciar la autoridad y el papel de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumentar

VERB
  • I was able to enhance the footage. Pude aumentar las imágenes.
  • The aim is to enhance the internal market' s efficiency ... El objetivo es aumentar la eficacia del mercado interior ...
  • ... is necessary to reduce vulnerability and enhance sustainability. ... es necesaria para reducir la vulnerabilidad y aumentar la sostenibilidad.
  • ... or green for go, to enhance familiarity. ... o el verde para avanzar, para aumentar la familiaridad.
  • ... the larger the opportunity to enhance your margins. ... mayor será su oportunidad de aumentar los márgenes.
  • ... use highly modern methods to enhance their personal power and ... ... usan métodos muy modernos para aumentar su poder personal y ...
- Click here to view more examples -
V)

reforzar

VERB
  • By cooperation it is possible to enhance the positive effects of ... En la cooperación se pueden reforzar los efectos positivos del ...
  • ... of irrigation systems is crucial to enhance agricultural production. ... sistemas de irrigación es crucial para reforzar la producción agrícola.
  • ... institutions to continue and enhance this collaboration has been clearly demonstrated ... ... instituciones para seguir y reforzar esta colaboración ha quedado claramente demostrado ...
  • associated with the emotion that we wanted to enhance? asociada con la emoción que queremos reforzar?
  • using different movements to enhance different emotions. el uso de distintos movimientos para reforzar emociones diferentes.
  • and thus enhance your starting position at the time of the ... y reforzar así tu posición de inicio al momento del ...
- Click here to view more examples -
VI)

intensificar

VERB
  • And enhance our sensory perception. E intensificar nuestros sentidos.
  • ... which is necessary to enhance the common good. ... que es necesario para intensificar el bien común.
  • Be sure to enhance the viral sequencers. Asegúrate de intensificar los secuenciadores virales.
  • ... found some way to enhance your abilities, didn't they? ... encontraron alguna forma de intensificar tus habilidades, ¿verdad?
  • ... to minimize tensions and enhance stability. ... a reducir al mínimo las tensiones e intensificar la estabilidad.
  • ... respective logistics planning and enhance the necessary collaboration between ... ... respectivos planes logísticos y han de intensificar la colaboración necesaria entre ...
- Click here to view more examples -
VII)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, boost
  • You must help us enhance our shields. Debes ayudarnos a incrementar los escudos.
  • We need your abilities to enhance our defenses. Necesitamos tu habilidad para incrementar nuestras defensas escudos, armas.
  • They also need to enhance their technical capacity to ... Asimismo, tendrán que incrementar su capacidad técnica a ...
  • ... pledge to promote additional measures to enhance government transparency. ... comprometemos a promover medidas adicionales para incrementar la transparencia gubernamental.
  • ... that arginine supplementation may enhance the immune response elicited ... ... que la suplementación con arginina puede incrementar la respuesta inmunológica provocada ...
  • are all to help enhance the sense of being immersed in ... que sirven para incrementar la sensación de estar dentro de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ampliar

VERB
  • We need to enhance the committee's own independent investigatory ... Tenemos que ampliar las capacidades de investigación de la comisión ...
  • enhance tax bases in order to strengthen ... ampliar las bases fiscales para mejorar ...
  • Emphasizing the need to enhance the potential of culture ... Destacando la necesidad de ampliar las posibilidades que ofrece la cultura ...
  • To enhance the life possibilities for ... Para ampliar las posibilidades de vida de ...
  • xv. Enhance transparency and mutual confidence xv. Ampliar la transparencia y la confianza mutua
  • ... by helping their members enhance their general education and ... ... ayudando a sus miembros a ampliar su educación general y ...
- Click here to view more examples -
IX)

fortalecer

VERB
  • ... should take steps to enhance their ability to detect, identify ... ... deben tomar medidas para fortalecer su capacidad para detectar, identificar ...
  • To enhance the institutional capacity-building of ... Fortalecer la capacidad institucional de ...
  • In an effort to enhance popular support for the ... En un esfuerzo por fortalecer el apoyo popular para el ...
- Click here to view more examples -

reinforce

I)

reforzar

VERB
  • You decide to reinforce a sick man's delusions. Usted decide reforzar delirios de un enfermo.
  • This will help reinforce the business opportunity. Esto ayudará a reforzar la oportunidad del negocio.
  • This slide is simply to reinforce the main issues, and ... Esta diapositiva es simplemente para reforzar los principales temas y ...
  • It was important to reinforce respect for human rights ... Era importante reforzar el respeto de los derechos humanos ...
  • If we can reinforce the idea that it ... Si podemos reforzar la idea de que ...
  • Above all, we must reinforce our own capacities, ... Sobre todo, hemos de reforzar nuestras propias capacidades, ...
- Click here to view more examples -
II)

fortalecer

VERB
  • We try to reinforce the system itself, the training ... Intentamos fortalecer el propio sistema, la formación ...
  • ... to reflect on how to reinforce or even change procedures ... ... a reflexionar sobre cómo fortalecer o incluso modificar el procedimiento para ...
  • ... the social partners and reinforce tripartite institutions. ... los interlocutores sociales y fortalecer las instituciones tripartitas.
  • This can reinforce the environmental work being done in connection with ... Esto puede fortalecer el trabajo medioambiental en ...
  • ... and the need to reinforce international cooperation in the ... ... y la necesidad de fortalecer la cooperación internacional en ...
  • ... should be not to reinforce this institutional process but ... ... no debería ser el de fortalecer ese proceso institucional, sino ...
- Click here to view more examples -
III)

reafirmar

VERB
  • reinforce cultural identity faced with globalisation; Reafirmar la identidad cultural frente a los procesos de globalización.
  • ... joined your hunt, to reinforce our friendship. ... uniera a vuestra caceria, para reafirmar nuestra amistad.
IV)

intensificar

VERB
  • It is necessary to reinforce dialogue and cooperation, ... Es imprescindible intensificar el diálogo y la cooperación, ...
  • ... would serve as an opportunity to reinforce the momentum created at ... ... brindase la oportunidad de intensificar el impulso iniciado en ...

heightening

I)

elevando

VERB
Synonyms: raising, elevating
  • heightening get baptized into block elevando ser bautizado en el bloque
II)

aumentar

VERB
  • ... internal devaluation, further heightening the debt burden, and ... ... devaluación interna, de aumentar más la deuda, y ...
III)

intensificar

VERB

escalate

I)

escalar

VERB
  • He needed to escalate in order to feel alive. Necesita escalar para sentirse vivo.
  • This delicate situation could escalate into further currency intervention ... Esta situación delicada podría escalar y traducirse en más intervención monetaria ...
  • It's time to escalate it. Es hora de escalar.
  • I don't think she would escalate it this way. No creo que ella pudiera escalar por aquí.
  • ... she may freeze up, she may escalate. ... podría congelarse, podría escalar.
- Click here to view more examples -
II)

empeorar

VERB
III)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, spread, ranging
IV)

intensificar

VERB
  • ... four important areas to escalate their ... cuatro áreas importantes para intensificar su

redouble

I)

redoblar

VERB
Synonyms: intensify
  • We must redouble our efforts to help. Tenemos que redoblar nuestros esfuerzos de ayuda.
  • We just have to redouble our efforts and fix the problem ... Sólo tenemos que redoblar el esfuerzo y corregir el problema ...
  • And we must redouble our efforts to build a nation ... Y debemos redoblar nuestro esfuerzo por construir una nación que le ...
  • We must redouble our efforts to correct ... Debemos redoblar nuestros esfuerzos para corregir ...
  • To redouble our efforts to implement our commitment ... Redoblar nuestros esfuerzos para poner en práctica nuestro compromiso ...
- Click here to view more examples -
II)

renuevan

NOUN
Synonyms: renew

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.