Flatly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Flatly in Spanish :

flatly

1

rotundamente

ADV
  • And they flatly refused. Y ellos se rehusaron rotundamente.
  • so went off rather flatly. así que se partió algo rotundamente.
  • did not intend or even flatly rejects. no pretendía e incluso rechaza rotundamente.
  • just flatly put a cap on ... sólo rotundamente poner un límite a las tipos de ...
  • ... see them, " she said flatly; ... verlos", dijo rotundamente, y se preguntó si realmente
- Click here to view more examples -
2

tajantemente

ADV
  • ... Well, " she concluded flatly, "it is a ... ... Bueno", concluyó tajantemente, "es algo ...
3

plano

ADV
  • Now she fell flatly back on her pillows, Ahora ella se cayó de plano posterior sobre las almohadas,
  • leading all right below that flatly topping llevando bien por debajo de ese plano cubierta
  • of a flatly coiled lasso. de un plano enrollado lazo.
  • ... making a positive statement flatly stating that i am indeed ... ... haciendo una afirmación positiva de plano afirmando que soy en realidad ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Flatly

roundly

I)

rotundamente

ADV
  • I told them roundly that the name went with the ... Yo les dije rotundamente que el nombre se fue con la ...
  • Silver was roundly accused of playing La plata fue acusado de jugar rotundamente
  • to be widely publicised and roundly condemned until it stops ampliamente divulgado, y condenado rotundamente hasta que cese,
  • twenty years ago has a lot more didn't roundly defeated hace veinte años, tiene mucho más no derrotado rotundamente
  • he roundly abused them for being ... rotundamente abusado de ellos por ser ...
- Click here to view more examples -
II)

categóricamente

ADV

categorically

I)

categóricamente

ADV
Synonyms: adamantly, roundly
  • That is categorically not true. Eso es categóricamente falso.
  • ... to psychiatrist, but she refused it categorically. ... al psiquiatra, pero se ha negado categóricamente.
  • ... and as such must be categorically condemned. ... y como tales deben ser condenados categóricamente.
  • who refused categorically and permanently que se negó categóricamente y de forma permanente
  • categorically in the 8 years he ruled, categóricamente en los 8 años que gobernó,
- Click here to view more examples -
II)

rotundamente

ADV
  • the opposition spokesman has categorically denied. el portavoz de la oposición ha negado rotundamente.
  • We must therefore categorically reject the draft directive for as ... Así que debemos rechazar rotundamente el proyecto de directiva ...

miserably

I)

miserablemente

ADV
Synonyms: wretchedly
  • Seeing you fail miserably was retribution enough. Verte fallar miserablemente fue suficiente retribución.
  • I have failed here miserably. He fallado aqui miserablemente.
  • And the children went to bed, miserably. Y los niños fueron a la cama, miserablemente.
  • We failed, and failed miserably. Hemos fracasado, y hemos fracasado miserablemente.
  • He remained staring miserably across at the hills, whose ... Se quedó mirando miserablemente a través de las colinas, cuya ...
- Click here to view more examples -
II)

estrepitosamente

ADV
  • shrank miserably into a corner. se redujo estrepitosamente en una esquina.
  • ... , uh, failed miserably at the hands of a ... ... , eh, fracasé estrepitosamente en manos de una ...
III)

rotundamente

ADV
  • She tried, and failed miserably. Mi mamá trató y fracasó rotundamente.
  • ... the future, " he said miserably. ... el futuro", dijo rotundamente.
IV)

desgraciadamente

ADV
  • ... the storm-tossed ship, that miserably ... el barco sacudido por la tormenta, que desgraciadamente
  • ... by his asking, miserably, for his shoemaking tools ... por su pregunta, desgraciadamente, por sus herramientas de zapatero

adamantly

I)

rotundamente

ADV
  • adamantly credit for that you know i can ... rotundamente crédito para que usted sabe que puede ...
  • adamantly marooned on an island park ... rotundamente abandonado en un parque de isla ...
II)

categóricamente

ADV

resoundingly

I)

rotundamente

ADV
  • to echo so resoundingly to the tread of hacerse eco de tan rotundamente a la banda de rodadura de
  • resoundingly but the people that voted against ... rotundamente, pero la gente que votó en contra ...
  • to echo so resoundingly to the tread of ... hacerse eco de tan rotundamente a la banda de rodadura de ...
  • room, to smash resoundingly upon the cemented floor ... cuarto, para aplastar rotundamente en el piso de hormigón ...
- Click here to view more examples -
II)

estrepitosamente

ADV
  • ... my symphonic debut failed resoundingly. ... que mi debut sinfónico falló estrepitosamente.
  • ... and brinkmanship has failed resoundingly. ... y la política de riesgos calculados han fracasado estrepitosamente.

outright

I)

absoluta

ADJ
  • No outright evidence was found to support or ... No se encontró evidencia absoluta que permita apoyar o ...
  • outright during our first caller absoluta durante nuestra primera llamada
  • the outright and put in a ... la absoluta y poner en una ...
  • ... that the following those meds outright ... que el después de esos medicamentos absoluta
  • ... five at waco wealth outright ... cinco a la riqueza absoluta waco
- Click here to view more examples -
II)

abiertamente

ADV
  • If he admits it outright, let him have it! Si lo admite abiertamente, déjale tenerla.
  • following with another, she wept outright. siguiente con otro, se echó a llorar abiertamente.
  • Her mother said outright: Su madre le dijo abiertamente:
  • got locked out of a bill that that outright dieron encerrados fuera de un proyecto de ley que abiertamente que
  • roughly greeted outright but it's not like to ... aproximadamente saludó abiertamente pero no es así como ...
- Click here to view more examples -
III)

descarados

ADJ
Synonyms: brazen, cheeky, blatant
IV)

rotunda

ADJ
Synonyms: resounding, emphatic
  • ... safety can only be achieved with an outright ban. ... la seguridad sólo puede lograrse con una prohibición rotunda.
V)

francamente

ADV
  • and in many cases outright deceptive. y en muchos casos francamente engañoso.
  • outright what is happening right now francamente lo que está sucediendo en este momento
  • I outright defending put in which Yo francamente defensa puse en el que
  • populated outright planning i think more about that ... planificación poblado francamente creo que más acerca de que ...
  • at any rate outright when we go to ... en todo caso, francamente, cuando vamos a ...
- Click here to view more examples -

flat

I)

plana

ADJ
Synonyms: plane, tvs
  • There was like a flat line. Fue como una línea plana.
  • One is the flat representation, the other is spatial. Una es la representación plana, el otro es espacial.
  • First of all the face is milled exactly flat. La cara está tallada de forma plana.
  • Your head is really flat. Tu cabeza sí que es plana.
  • You would never sacrifice the flat screen. Jamás sacrifica rías la pantalla plana.
  • I want a flat screen in my apartment. Quiero una pantalla plana en mi depto.
- Click here to view more examples -
II)

piso

ADJ
Synonyms: floor, apartment, ground
  • I did everything to get this flat. Hice lo imposible por el piso.
  • I bought a flat, a new one. He comprado un piso, uno nuevo.
  • From nothing to having my own flat. De nada a un piso propio.
  • Maybe you could find me a flat. Quizá tú podrías encontrarme un piso.
  • The ones who break into my flat. Los que quieren entrar en mi piso.
  • I thought this was a show flat. Pensé que era un piso de muestra.
- Click here to view more examples -
III)

bemol

ADJ
  • Your bell is flat. Su campana suena bemol.
  • I will make me a "my flat. " Te voy a hacer un mi bemol.
  • ... if it's an A sharp or a B flat. ... de si es un La sostenido o un Si bemol.
  • ... to make you hit an E flat. ... a hacerte dar un mi bemol.
  • ... if it's an A sharp or a B flat. ... si es La sostenido o Si bemol.
  • Then an A-flat-7. Luego un La bemol séptima.
- Click here to view more examples -
IV)

llano

ADJ
Synonyms: plain, level, plainly
  • Down in the flat, we'll have a. Y en el llano tendremos un.
  • Flat terrain all round the house. Terreno llano alrededor de la casa.
  • The landscape is flat. Y el paisaje es llano.
  • Through the trees, the same flat horizon. Detrás de los árboles, el mismo horizonte llano.
  • So the map will become more flat and we also did ... Ese mapa se volverá más llano, así que hemos realizado ...
  • ... where the terrain is flat, in hand carts. ... cuando el terreno es llano en carros manuales.
- Click here to view more examples -
V)

apartamento

ADJ
  • I bought a flat, a new one. Compré un apartamento, uno nuevo.
  • My flat's empty as usual. Mi apartamento está vacío como de costumbre.
  • We were outside the flat when he did it. Estabamos afuera del apartamento cuando lo hizo.
  • Because everything's happening all over again at my flat. Porque todo está sucediendo de nuevo en mi apartamento.
  • I hear you've been offered a flat. He oído que te ofrecieron un apartamento.
  • But he was at her flat at four. Pero él estaba en su apartamento a las cuatro.
- Click here to view more examples -

plane

I)

avión

NOUN
  • They can easily board a plane. Fácilmente pueden subir al avión.
  • Her plane landed two hours ago. Su avión llegó hace dos horas.
  • Plane landed itself right on time. El avión aterrizó solo a su hora.
  • You just can't pull off me that plane. No me pueden sacar así del avión.
  • Just like we got this plane. Tal como hicimos con el avión.
  • We all saw the plane. Todos vimos el avión.
- Click here to view more examples -
II)

plano

NOUN
  • I am travelling on the astral plane. Estoy viajando por el plano astral.
  • And now, the third guy is a third plane. Y ahora, el tercer chico es un tercer plano.
  • This is the sketching plane. Éste es el plano de esbozo.
  • Couple goes up in a light plane. Pareja sube en un plano de luz.
  • I can also look at velocity plane. También puedo ver el plano de velocidad.
  • They know that plane. Ellos conocen ese plano.
- Click here to view more examples -
III)

vuelo

NOUN
Synonyms: flight, flying, fly
  • Go take your plane. Ve a tomar tu vuelo.
  • Come on, the plane'll be on me. Vamos, yo pagaré el vuelo.
  • Dad missed his plane. Papá perdió el vuelo.
  • The guy that maps out a plane's flight path. El tipo que traza mapas de vuelo.
  • Just make the plane reservations. Sólo haz las reservaciones del vuelo.
  • I gotta smoke on the plane. Tengo que fumar mientras vuelo.
- Click here to view more examples -

level

I)

nivel

NOUN
Synonyms: standard, tier
  • In its bodies to watch its potassium level. En sus órganos para mirar su nivel de potasio.
  • And this is now a level three problem. Y esto es ahora un problema de nivel tres.
  • This level of content it's only comparable with. A nivel de contenido creo que solo es comparable.
  • Their operations center's on the second level. Su centro de operaciones está en el segundo nivel.
  • Her tissue is breaking down on a cellular level. El tejido se descompone a nivel celular.
  • We have hit the next level. Hemos llegado a otro nivel.
- Click here to view more examples -
II)

llano

NOUN
Synonyms: plain, flat, plainly
  • and make the whole of it a level plain. y hará de todo eso un llano.
  • and set on a level place. y fijar en un lugar llano.
  • posted on a bit of level ground, sprinkled with trees ... publicado en un poco de terreno llano, salpicado de árboles ...
  • They drove by the level road along the valley ... Se dirigieron por el camino llano a lo largo del valle ...
  • ... buy a home we looked at level town we'd like ... comprar una casa vimos pueblo llano que nos gustaría
  • Are simple and are level why if I must complain. Es simple y es llano por qué si debo quejarme.
- Click here to view more examples -
III)

plano

NOUN
  • The playing field has to be level. El campo de juego debe ser plano.
  • Bring it to a higher level. Llevarlo a un plano superior.
  • At the level of ideas, nothing has changed. En el plano de las ideas, nada ha cambiado.
  • At the regional level, such reviews will be used ... En el plano regional, esos exámenes se utilizarán ...
  • At the national level there is a need to upgrade the ... En el plano nacional, es necesario mejorar la ...
  • On a conversational level, they were right ... En el plano de la conversación, estaban a la misma ...
- Click here to view more examples -
IV)

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, extent, rating
  • You should havea certain level of maturity. Tendrías que tener cierto grado de madurez.
  • Surely there must have been some level of reliability. Seguramente debía de haber algún grado de fiabilidad.
  • The higher the level of integration, the higher ... Cuanto más elevado es el grado de integración, mayor ...
  • Given this level of uncertainty, at least some ... Dado este grado de incertidumbre, por lo menos algunas ...
  • You can pick the level of difficulty choosing the number of ... Puedes escoger el grado de dificultad eligiendo el número de ...
  • ... conflicts between trademarks with a level of international uniformity. ... los conflictos entre marcas con un grado de uniformidad internacional.
- Click here to view more examples -
V)

ámbito

NOUN
Synonyms: field, area, scope, sphere, realm, arena
  • Fairness is also important at the level of the citizen. La equidad también es importante en el ámbito ciudadano.
  • Mutual visits at political level are frequent. El intercambio de visitas en el ámbito político es intenso.
  • At the diplomatic level, this implies that ... En el ámbito diplomático, esto implica que ...
  • At a local level, many projects are ... En el ámbito local, muchos de los proyectos tienen ...
  • It is just at that level, general weakening of ... Es precisamente en el ámbito de la debilitación general del ...
  • At the international level, the legal doctrine against all ... En el ámbito internacional, la doctrina jurídica contra todos ...
- Click here to view more examples -
VI)

escala

NOUN
  • On a less philosophical level, the defence industry ... A una escala menos filosófica, la industria de defensa ...
  • ... strengthen culture on a world level. ... potenciar la cultura a escala mundial.
  • ... elements should be included at an international level. ... elementos deberían incluirse a escala internacional.
  • ... problem for public health on a worldwide level. ... problema de salud pública a escala mundial.
  • ... for promoting forestry development at local level. ... para promover el desarrollo forestal a escala local.
  • ... will on a majority at global level, and it is ... ... voluntad a una mayoría a escala mundial, lo que se ...
- Click here to view more examples -

drawing

I)

dibujo

NOUN
Synonyms: picture, draw, sketch, draft
  • That drawing must be finished by noon. El dibujo tiene que estar listo a mediodía.
  • Just this drawing of a leaf. Sólo el dibujo de esta hoja.
  • This sticker here sends my drawing to a shared notebook. Esta calcomanía envía mi dibujo a una libreta compartida.
  • I mentioned to him about your drawing. Le mencioné lo de su dibujo.
  • This drawing right here. Este dibujo de aquí.
  • You can use drawing tools to manually trace a bitmap. Trace un mapa de bits con herramientas de dibujo.
- Click here to view more examples -
II)

dibujar

VERB
Synonyms: draw, drawn, sketching
  • I enjoy drawing the female form. Me divierte dibujar la forma femenina.
  • Now start drawing the clothes. Ahora comienza a dibujar la ropa.
  • Click the map to begin drawing. Haz clic en el mapa para empezar a dibujar.
  • Blank pages included for drawing. Cuenta con hojas en blanco para dibujar.
  • Drawing makes me happy. Dibujar me hace feliz.
  • Politics is about drawing the boundary of the market. La política se trata de dibujar los límites del mercado.
- Click here to view more examples -
III)

plano

NOUN
  • This is a drawing of the house. Éste es un plano de la casa.
  • Click on the drawing to begin the sketch. Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
  • The copied drawing is pasted. El plano copiado se pega.
  • The loaded drawing is duplicated. El plano cargado se duplica.
  • Includes a drawing symbol in a note, ... Se incluye un símbolo de plano en una nota, ...
  • The drawing is then exported to a ... A continuación, el plano se exporta a un ...
- Click here to view more examples -
IV)

embutición

NOUN
  • Thinning as a result of deep drawing is pictured in different ... El adelgazamiento como resultado de la embutición se muestra en distintos ...
  • ... a fully formed part in only two drawing stages. ... una pieza conformada completa con sólo dos etapas de embutición.
  • ... in a maximum of three drawing stages. ... en un máximo de tres etapas de embutición.
  • ... finally performed by optimizing the drawing stages with technology from ... ... realizó finalmente optimizando las etapas de embutición con la tecnología de ...
  • Forming, drawing, pickling. Deformación, embutición, decapado.
  • ... > Training Seminars > Fundamental > Deep Drawing Fundamentals ... > Cursos de formación > Fundamentos > Fundamentos de embutición profunda
- Click here to view more examples -
V)

sorteo

NOUN
  • The drawing begins in less than an hour. El sorteo comenzará en menos de una hora.
  • The drawing is over. El sorteo está hecho.
  • ... were decided in advance by drawing. ... se decidió de antemano en un sorteo.
  • ... squad have been chosen by drawing lots. ... pelotón han sido elegidos por sorteo.
  • I've just come from the drawing of the bulls. Vengo del sorteo de los toros.
  • Drawing the winner from among participants Sorteo del ganador entre los participantes
- Click here to view more examples -
VI)

elaboración

VERB
  • You progressed in drawing skill. Usted progresado en la elaboración de habilidad.
  • She continued drawing the lace with slow, dignified movements ... Ella continuó la elaboración del encaje con movimientos lentos y digna ...
  • ... also serve as a basis for drawing up model codes of ... ... también servir como base para la elaboración de modelos de códigos ...
  • in drawing out the biscuit; en la elaboración de la galleta y luego soplar
  • drawing up her fawn sleeves above the wrists. la elaboración de sus mangas beige arriba de las muñecas.
  • They were waiting for me in the drawing Ellos me estaban esperando en la elaboración
- Click here to view more examples -
VII)

atrayendo

VERB
  • You may be drawing more bodies to your crusade, ... Estas atrayendo cada vez a mas gente a tu cruzada, ...
  • You may be drawing more bodies to your crusade, but ... Puedes estar atrayendo más gente a tu cruzada, pero ...
  • ... the best time to be drawing attention to ourselves. ... el time to mejor está atrayendo la atención a nosotros.
  • ... also sees the program drawing in displaced workers and veterans ... ... también ve al programa atrayendo a trabajadores y veteranos desplazados ...
  • You're maybe drawing more bodies to your crusade, ... Estás atrayendo cada vez a más gente a tu cruzada, ...
  • and drawing ever larger audiences. atrayendo cada día más gente.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacando

VERB
  • I guess we won't be drawing straws. Me imagino que no estaremos sacando palillos.
  • So he's drawing attention to his face ... Está sacando la atención de su rostro ...
  • drawing water from the well. o sacando agua del pozo.
  • course and was now swiftly drawing out of curso y que ahora estaba sacando rápidamente de
  • drawing his arm about her. sacando su brazo alrededor de ella.
  • somebody was still drawing his pay. alguien estaba sacando su pago.
- Click here to view more examples -

location

I)

ubicación

NOUN
Synonyms: placement, position
  • We gave up our fixed location years ago. Dejamos de tener ubicación fija desde hace años.
  • I think we can narrow down the location. Creo que podemos reducir la ubicación.
  • Photos are shown alongside their map location. Se muestran las fotos en su ubicación en el mapa.
  • Some of these photos don't have location information. Algunas de estas fotos no tienen información de ubicación.
  • Select the location from which you are dialing. Seleccione la ubicación desde la que se está marcando.
  • Displays the additional location of stencils. Muestra la ubicación adicional de las galerías de símbolos.
- Click here to view more examples -
II)

localización

NOUN
Synonyms: locating, cue, tracking
  • We know the location of some operatives. Todavía conocemos la localización de algunos de sus operativos.
  • It changes location each time. Cambia de localización cada vez.
  • They sound like they're closing in on this location. Parece como si estuvieran acercándose a esta localización.
  • A secure bunker in an undisclosed location. Un bunker seguro en una localización sin revelar.
  • Helps keep the bank's location secret. Les ayuda mantener la localización del banco en secreto.
  • Our location and our number in two sentences. Nuestra localización y nuestro número en dos enunciados.
- Click here to view more examples -
III)

situación

NOUN
  • You could have accomplished that without revealing our location. Podías haberlo conseguido sin revelar nuestra situación.
  • Our location is a highly classified secret. Nuestra situación es un secreto sumamente hermético.
  • The location of the test track. Situación de la superficie de ensayo.
  • We need to find its exact location. Hay que encontrar su situación exacta.
  • Probable location of whales. Y situación probable de las ballenas.
  • Give me the subject's location. Dadme la situación del objetivo.
- Click here to view more examples -
IV)

emplazamiento

NOUN
  • Indicate the location within the material balance area ... Indicar el emplazamiento dentro de la zona de balance de materiales ...
  • ... a communications network to a central location. ... la red de comunicaciones a un emplazamiento central.
  • ... that we seek another location for our base. ... que nos sea permitido buscar otro emplazamiento para nuestra base.
  • Location of that marking: Emplazamiento de estas marcas:
  • Location of the statutory plates: Emplazamiento de las placas reglamentarias .
  • the entrance requirements to a location. entrada a un emplazamiento.
- Click here to view more examples -
V)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, site, venue, rise, held
  • You called me from a classified location. Me llamaste desde un lugar secreto.
  • And the location of the bullet wounds. Y el lugar de las heridas de bala.
  • We can resume the conference from a safe location. Podemos reanudar la conferencia desde un lugar seguro.
  • To a safe location. A un lugar seguro.
  • I will give you a date and location. Te daré una fecha y un lugar.
  • I just need a location. Sólo necesito un lugar.
- Click here to view more examples -
VI)

posición

NOUN
Synonyms: position, stand, setting
  • Three of them are heading for your location. Tres de ellos se dirigen a su posición.
  • Select the location for the location callout. Seleccione la ubicación del rótulo de posición.
  • Have them respond to my location. Que respondan a mi posición.
  • No activity at my location. No hay actividad en mi posición.
  • I am giving our location as demanded. Estoy dando nuestra posición como solicitaron.
  • Select the location to redefine. Seleccione la posición que desee redefinir.
- Click here to view more examples -
VII)

plano

NOUN
Synonyms: flat, plane, level, drawing, plain, shot

plain

I)

llano

ADJ
Synonyms: level, flat, plainly
  • Plain dealing was always best. Tratar llano era siempre lo mejor.
  • And sweep over mountain and plain. Y barrido de más de montaña y el llano.
  • There was the plain which led to the canoes. Allí estaba el llano que llevaron a las canoas.
  • The rest of the territory is plain and fertile. El resto del territorio es llano y muy fértil.
  • So let's check that plain road. Pues vamos a ver ese camino llano.
  • ... that it appeared like plain ground. ... lo que aparecía como terreno llano.
- Click here to view more examples -
II)

llanura

NOUN
Synonyms: flatness, lowland
  • Beyond this hill is a plain. Pasando esa colina hay una llanura.
  • Below the hillside was a bare plain. Había una llanura por debajo de las sierras.
  • I caught a partridge on the plain. He capturado en la llanura a una perdiz.
  • To the horse clans of the plain. Desde el clan de los caballos en la llanura.
  • Before him expanded a boundless plain. Antes que él amplió una llanura sin límites.
  • The plain was absolutely deserted. La llanura estaba absolutamente desierta.
- Click here to view more examples -
III)

planicie

NOUN
Synonyms: plateau
  • Then a small hill in the middle of the plain. Luego una pequeña colina en medio de la planicie.
  • Beyond this hill is a plain. Detrás de esta colina hay una planicie.
  • Beyond this hill is a plain. Detrás de la colina hay una planicie.
  • ... a small hill in the middle of the plain. ... una pequeña colina en el medio de esa planicie.
  • ... but they're all out on the plain. ... pero son todas en la planicie.
  • smartly i wonder if you're smarter just plain lucky elegantemente me pregunto si eres inteligente sólo planicie suerte
- Click here to view more examples -
IV)

liso

ADJ
Synonyms: smooth, sleek
  • Available in both plain and perforated. Disponible en ambos liso y perforado.
  • It has a combination of serrated and plain edging. Tiene una combinación de filo dentado y liso.
  • I made him a plain steak Le hice un bistec liso
  • ... will be painted in plain distemper and covered in plaster. ... van pintadas al temple liso y enlucidas de yeso.
  • ... was a peridot on a plain gold band. ... era un peridoto en una banda de oro liso.
  • ... and stripes and bands of plain colour ... y rayas y bandas de color liso
- Click here to view more examples -
V)

sencillo

ADJ
  • You know nothing is plain. Ya se sabe que nada es sencillo.
  • So a plain one for him. Así que, para él uno sencillo.
  • But it was so plain. Pero ha sido muy sencillo.
  • I am a plain man. Yo soy un hombre sencillo.
  • All in plain language. Todos en lenguaje sencillo.
  • I wore it in a plain bun. Yo lo llevaba recogido en un moño sencillo.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • It was as plain as the nose on your face. Estaba más claro que el agua.
  • There on her neck, plain as day. Ahí, en su cuello, claro como el agua.
  • I can see it, plain as day. Lo puedo ver tan claro como el día.
  • One look at you, it's plain as day. Una mirada a ti y está claro como el día.
  • I want to make it plain to you again. Quiero ser claro con usted, nuevamente.
  • Plain as your face. Claro como el agua.
- Click here to view more examples -
VII)

simple

ADJ
Synonyms: simple, single, simply, mere
  • Just a plain, tailored outfit. Con un traje muy simple.
  • This is tracking, plain and simple. Esto es segregación, simple y sencilla.
  • I got another plain. Y tengo otra simple.
  • My question to you is plain. Mi pregunta es simple.
  • For plain reporting, it's a ... Para un simple reportaje, es un ...
  • A plain two and two that ... Un simple dos más dos que ...
- Click here to view more examples -
VIII)

plano

ADJ
  • Install a plain text input filter; Instalar un filtro de entrada de texto plano;
  • And these are mostly plain text, Y ellos son prácticamente texto plano,
  • He searched the wide waste of plain with Buscó los residuos gama de plano con
  • ... which sends passwords in plain text. ... , que envía contraseñas en texto plano.
  • ... printer that can directly print plain text. ... impresoras que pueden imprimir directamente texto plano.
  • ... and place in our plain all purpose flour ... y coloque en nuestro plano de harina
- Click here to view more examples -
IX)

normal

ADJ
  • Plain question, plain answer. Pregunta normal, la respuesta simple.
  • Consider how natural and how plain it is, Tenga en cuenta lo natural y cómo es normal,
  • that nobody thought him plain. que nadie pensaba que lo normal.
  • plain in front of us was tinged with gold, normal frente a nosotros estaba teñida de oro,
  • you are now at level 1 the basic plain level que ahora está en el nivel 1 al nivel normal básica
  • And there's also plain madness itself Y también hay demencia normal misma
- Click here to view more examples -
X)

evidente

ADJ
  • The call was clear, the summons was plain. La llamada era clara, la convocatoria era evidente.
  • It was plain that they had left her ... Era evidente que habían dejado su ...
  • It was plain that they did not care ... Era evidente que no les importaba ...
  • ... the room, it was plain that all was lost. ... la habitación, era evidente que todo estaba perdido.
  • I told you he was plain." Te dije que era evidente.
  • But it was plain that they meant nothing Pero era evidente que no significaba nada
- Click here to view more examples -

shot

I)

tiro

NOUN
  • And you did not fire a single shot. Y usted no disparó un solo tiro.
  • Tough shot, even for a man. Un tiro difícil, hasta para un hombre.
  • This means a very clean shot. Esto significa que un tiro muy limpio.
  • That was a shot. Ha sido un tiro.
  • I got a clean shot! Le tengo a tiro.
  • Second shot, you give yourself away. Segundo tiro, te de latas.
- Click here to view more examples -
II)

disparó

VERB
Synonyms: fired, shooter, tripped
  • He shot two of my guys. Disparó a dos de mis hombres.
  • Someone took a shot at me. Alguien disparó contra mi.
  • But he just shot through the door. Pero disparó a través de la puerta.
  • He shot them both on the spot. Les disparó a ambas ahí mismo.
  • Second policeman shot from the kitchen. El segundo policía disparó desde la cocina.
  • I think someone shot at us. Creo que alguien nos disparó.
- Click here to view more examples -
III)

disparo

NOUN
  • Just a warning shot. Sólo un disparo de advertencia.
  • We only get one shot. Sólo tenemos un disparo.
  • I heard you almost got shot again today. Escuché que casi recibes un disparo hoy.
  • You were shot in the leg. Te disparo en la pierna.
  • The first shot was a warning. El primer disparo ha sido un aviso.
  • Like a shot heading south. Como un disparo hacia el sur.
- Click here to view more examples -
IV)

le disparó

VERB
  • This guy took a shot at a representative. Este tipo le disparó a un representante.
  • Who shot him is not important. Quién le disparó no importa.
  • He shot the man very closely. Él le disparó al hombre muy de cerca.
  • Shot him on the run. Le disparó en el aire .
  • She shot him in a moment of fear and anger. Ella le disparó en un momento de temor y rabia.
  • Whoever shot him is the leader. El que le disparó es el líder.
- Click here to view more examples -
V)

tiró

NOUN
  • of the first movie shot with those camp as ... de la primera película tiró con aquellos campamento como ...
  • It's been shot by the most improbable artist. Lo tiró el artista más inverosímil.
  • ... and we even got a good first person shot of ... y que incluso nos dieron una buena primera persona tiró de
- Click here to view more examples -
VI)

oportunidad

NOUN
Synonyms: opportunity, chance
  • You have one shot to land on that platform. Tienen una única oportunidad de aterrizar en esa plataforma.
  • You might have a shot. Podrías tener una oportunidad.
  • This was our second shot. Era nuestra segunda oportunidad.
  • We only have one shot. Sólo tenemos una oportunidad.
  • We only get one shot. Sólo tenemos una oportunidad.
  • We find him, we got a shot. Si lo encontramos, tenemos una oportunidad.
- Click here to view more examples -
VII)

inyección

NOUN
Synonyms: injection, injecting
  • You need a shot too. Tu tambien necesitas una inyección.
  • I just got a penicillin shot, man. Acaban de ponerme una inyección de penicilina.
  • She gave me a shot. Me puso una inyección.
  • She gave me some sort of a shot. Me dio algún tipo de inyección.
  • Bet that blond was a real shot of life. Apuesto a que esa rubia fue una inyección de vida.
  • That shot was just a placebo. Esa inyección solo era un placebo.
- Click here to view more examples -
VIII)

toma

NOUN
  • We got a surfboard in the shot. Hay una tabla en la toma.
  • This shot is strange. Esta toma es extraña.
  • Now we have a stunning shot with the clock. Ahora hay una impactante toma con el reloj.
  • That shot does look good. Esa toma está muy bien.
  • This shot is not finished yet. Esta toma todavía no está terminada.
  • You gives a nice shot. Tu das una buena toma.
- Click here to view more examples -
IX)

maten

NOUN
Synonyms: kill, slay, whacked
  • You going to get me shot. Vas a hacer que me maten.
  • The colonel will have me shot. El coronel ordenará que me maten.
  • You ain't going to get me shot up. Vas a hacer que me maten.
  • I don't want to get shot for that. No quiero que me maten por eso.
  • I don't want to get shot looking like this. No quiero que me maten con este aspecto.
  • Now, just don't get shot trying to escape or something ... Que no te maten intentando escapar o algo ...
- Click here to view more examples -
X)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat, knock
  • And that shot is going to choose him. Y ese golpe lo elegirá a él.
  • Take the first shot at me. Tira tú el primer golpe.
  • I have to make the tee shot. Tengo que hacer el golpe de salida.
  • That was the right shot. Ha sido un buen golpe.
  • Take your best shot. Dame tu mejor golpe.
  • You take your best shot. Dame tu mejor golpe.
- Click here to view more examples -
XI)

foto

NOUN
  • To me, this is an incredible shot. Para mí, ésta es una gran foto.
  • I only have one shot left. Sólo me queda una foto.
  • Not from that blurry mug shot. No por esa foto borrosa.
  • This night shot always makes me shiver. Esta foto nocturna siempre me genera escalofrío.
  • This is a great shot. Ésta es una gran foto.
  • We better get a shot of it before it dissolves. Hagamos una foto de ello antes de que se disuelva.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.