Miserably

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Miserably in Spanish :

miserably

1

miserablemente

ADV
Synonyms: wretchedly
  • Seeing you fail miserably was retribution enough. Verte fallar miserablemente fue suficiente retribución.
  • I have failed here miserably. He fallado aqui miserablemente.
  • And the children went to bed, miserably. Y los niños fueron a la cama, miserablemente.
  • We failed, and failed miserably. Hemos fracasado, y hemos fracasado miserablemente.
  • He remained staring miserably across at the hills, whose ... Se quedó mirando miserablemente a través de las colinas, cuya ...
- Click here to view more examples -
2

estrepitosamente

ADV
  • shrank miserably into a corner. se redujo estrepitosamente en una esquina.
  • ... , uh, failed miserably at the hands of a ... ... , eh, fracasé estrepitosamente en manos de una ...
3

rotundamente

ADV
  • She tried, and failed miserably. Mi mamá trató y fracasó rotundamente.
  • ... the future, " he said miserably. ... el futuro", dijo rotundamente.
4

desgraciadamente

ADV
  • ... the storm-tossed ship, that miserably ... el barco sacudido por la tormenta, que desgraciadamente
  • ... by his asking, miserably, for his shoemaking tools ... por su pregunta, desgraciadamente, por sus herramientas de zapatero

More meaning of Miserably

dismally

I)

estrepitosamente

ADV
  • Some were already rolling dismally home, to sleep ... Algunos ya estaban rodando estrepitosamente en casa, a dormir ...
  • ... an appalled couple caught dismally in a swing. ... una pareja atrapada horrorizado estrepitosamente en un columpio.
  • ... at home would pipe dismally for a time, but various ... en casa se tubo estrepitosamente por un tiempo, pero diferentes
  • ... of the transition have failed dismally. ... de la transición han fracasado estrepitosamente.
  • He glanced at the curtains dismally. "Miró a las cortinas estrepitosamente.
- Click here to view more examples -
II)

tristemente

ADV
  • The ribs of the few horses showed dismally. Los nervios de los pocos caballos mostró tristemente.
  • dreary night dismally resounded through the ship. noche triste tristemente resonó en la nave.
  • ... of everything, doesn't it?" she said dismally. ... de todo, ¿no?", Dijo tristemente.
  • sigh, and mumbled dismally that he must really be ... suspiro, y murmuró tristemente que en realidad se debe ...
- Click here to view more examples -

resoundingly

I)

rotundamente

ADV
  • to echo so resoundingly to the tread of hacerse eco de tan rotundamente a la banda de rodadura de
  • resoundingly but the people that voted against ... rotundamente, pero la gente que votó en contra ...
  • to echo so resoundingly to the tread of ... hacerse eco de tan rotundamente a la banda de rodadura de ...
  • room, to smash resoundingly upon the cemented floor ... cuarto, para aplastar rotundamente en el piso de hormigón ...
- Click here to view more examples -
II)

estrepitosamente

ADV
  • ... my symphonic debut failed resoundingly. ... que mi debut sinfónico falló estrepitosamente.
  • ... and brinkmanship has failed resoundingly. ... y la política de riesgos calculados han fracasado estrepitosamente.

noisily

I)

ruidosamente

ADV
Synonyms: loud, loudly, clattered
  • Something is going noisily along. Algo está pasando ruidosamente.
  • ... window more and more noisily. ... ventana de más y más ruidosamente.
  • ... my bed were rattling noisily against the wall, and ... ... mi cama estaban sacudiendo ruidosamente contra la pared, y ...
  • smash noisily on the floor. romper ruidosamente en el suelo.
  • of the scene: noisily commenting, de la escena: ruidosamente comentarios,
- Click here to view more examples -

loudly

I)

ruidosamente

ADV
Synonyms: loud, noisily, clattered
  • ... he would begin to snore loudly; ... se ponía a roncar ruidosamente, y
  • ... if it is said loudly enough and with sufficient plausible force ... ... si se dice lo bastante ruidosamente y con la contundencia suficiente ...
II)

sonoramente

ADV
III)

fuerte

ADV
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, heavy, tough
  • He was broadcasting his thoughts quite loudly. Estaba transmitiendo sus pensamientos muy fuerte.
  • Could you not walk so loudly? Podrias no caminar tan fuerte.
  • You are talking too loudly. Estás hablando muy fuerte.
  • You were shouting so loudly. Estáis gritando muy fuerte.
  • I think we're speaking too loudly. Creo que estamos hablando muy fuerte.
- Click here to view more examples -
IV)

gritos

ADV
  • I rushed out, calling loudly for my Salí corriendo, llamando a gritos a mi
  • I rushed out, calling loudly for my stepfather, ... Salí corriendo, llamando a gritos a mi padrastro, ...

roundly

I)

rotundamente

ADV
  • I told them roundly that the name went with the ... Yo les dije rotundamente que el nombre se fue con la ...
  • Silver was roundly accused of playing La plata fue acusado de jugar rotundamente
  • to be widely publicised and roundly condemned until it stops ampliamente divulgado, y condenado rotundamente hasta que cese,
  • twenty years ago has a lot more didn't roundly defeated hace veinte años, tiene mucho más no derrotado rotundamente
  • he roundly abused them for being ... rotundamente abusado de ellos por ser ...
- Click here to view more examples -
II)

categóricamente

ADV

flatly

I)

rotundamente

ADV
  • And they flatly refused. Y ellos se rehusaron rotundamente.
  • so went off rather flatly. así que se partió algo rotundamente.
  • did not intend or even flatly rejects. no pretendía e incluso rechaza rotundamente.
  • just flatly put a cap on ... sólo rotundamente poner un límite a las tipos de ...
  • ... see them, " she said flatly; ... verlos", dijo rotundamente, y se preguntó si realmente
- Click here to view more examples -
II)

tajantemente

ADV
  • ... Well, " she concluded flatly, "it is a ... ... Bueno", concluyó tajantemente, "es algo ...
III)

plano

ADV
  • Now she fell flatly back on her pillows, Ahora ella se cayó de plano posterior sobre las almohadas,
  • leading all right below that flatly topping llevando bien por debajo de ese plano cubierta
  • of a flatly coiled lasso. de un plano enrollado lazo.
  • ... making a positive statement flatly stating that i am indeed ... ... haciendo una afirmación positiva de plano afirmando que soy en realidad ...
- Click here to view more examples -

categorically

I)

categóricamente

ADV
Synonyms: adamantly, roundly
  • That is categorically not true. Eso es categóricamente falso.
  • ... to psychiatrist, but she refused it categorically. ... al psiquiatra, pero se ha negado categóricamente.
  • ... and as such must be categorically condemned. ... y como tales deben ser condenados categóricamente.
  • who refused categorically and permanently que se negó categóricamente y de forma permanente
  • categorically in the 8 years he ruled, categóricamente en los 8 años que gobernó,
- Click here to view more examples -
II)

rotundamente

ADV
  • the opposition spokesman has categorically denied. el portavoz de la oposición ha negado rotundamente.
  • We must therefore categorically reject the draft directive for as ... Así que debemos rechazar rotundamente el proyecto de directiva ...

adamantly

I)

rotundamente

ADV
  • adamantly credit for that you know i can ... rotundamente crédito para que usted sabe que puede ...
  • adamantly marooned on an island park ... rotundamente abandonado en un parque de isla ...
II)

categóricamente

ADV

outright

I)

absoluta

ADJ
  • No outright evidence was found to support or ... No se encontró evidencia absoluta que permita apoyar o ...
  • outright during our first caller absoluta durante nuestra primera llamada
  • the outright and put in a ... la absoluta y poner en una ...
  • ... that the following those meds outright ... que el después de esos medicamentos absoluta
  • ... five at waco wealth outright ... cinco a la riqueza absoluta waco
- Click here to view more examples -
II)

abiertamente

ADV
  • If he admits it outright, let him have it! Si lo admite abiertamente, déjale tenerla.
  • following with another, she wept outright. siguiente con otro, se echó a llorar abiertamente.
  • Her mother said outright: Su madre le dijo abiertamente:
  • got locked out of a bill that that outright dieron encerrados fuera de un proyecto de ley que abiertamente que
  • roughly greeted outright but it's not like to ... aproximadamente saludó abiertamente pero no es así como ...
- Click here to view more examples -
III)

descarados

ADJ
Synonyms: brazen, cheeky, blatant
IV)

rotunda

ADJ
Synonyms: resounding, emphatic
  • ... safety can only be achieved with an outright ban. ... la seguridad sólo puede lograrse con una prohibición rotunda.
V)

francamente

ADV
  • and in many cases outright deceptive. y en muchos casos francamente engañoso.
  • outright what is happening right now francamente lo que está sucediendo en este momento
  • I outright defending put in which Yo francamente defensa puse en el que
  • populated outright planning i think more about that ... planificación poblado francamente creo que más acerca de que ...
  • at any rate outright when we go to ... en todo caso, francamente, cuando vamos a ...
- Click here to view more examples -

unfortunately

I)

desafortunadamente

ADV
Synonyms: sadly
  • Unfortunately it's one of us. Desafortunadamente es uno nuestro.
  • Unfortunately these figures are not part of the selectable roster. Desafortunadamente estas figuras no son parte de la alineación seleccionable.
  • Unfortunately shake roofs fell out of favour years ago. Desafortunadamente los techos de tejas pasaron de moda años atrás.
  • And unfortunately, you are now exposed. Y desafortunadamente, ahora estás expuesto.
  • Unfortunately in every contest there must be a loser. Desafortunadamente en toda competencia tiene que haber un perdedor.
  • And unfortunately, this one's going to show up. Y desafortunadamente, éste si que se va a producir.
- Click here to view more examples -
II)

por desgracia

ADV
Synonyms: sadly, alas, unhappily
  • But unfortunately it is not something that we can publish. Pero por desgracia no es algo que nosotros podamos publicar.
  • Unfortunately his delusions reinforced. Por desgracia, sus alucinaciones se vieron reforzadas.
  • Unfortunately it merely caused nausea. Por desgracia, sólo causó náuseas.
  • Unfortunately we think of resources as things like money. Por desgracia pensamos en los recursos como cosas parecidas al dinero.
  • But unfortunately that wasn't the case either. Por desgracia, ése tampoco fue el caso.
  • Unfortunately it seemed that he had no real teeth. Por desgracia, parecía que no tenía los dientes reales.
- Click here to view more examples -
III)

lamentablemente

ADV
  • Unfortunately we have no time to regret them. Lamentablemente, no tenemos tiempo para lamentar.
  • Unfortunately my voting equipment failed to work. Lamentablemente, mi equipo de votación no funcionó.
  • Unfortunately we do not have too many receivers opened. Lamentablemente no tenemos muchos receptores abiertos.
  • Unfortunately only one asleep was lazy assistant. Lamentablemente, el único que dormía era mi vago ayudante.
  • Unfortunately he doesn't remember where it is exactly. Lamentablemente no recuerda dónde exactamente está la rana.
  • Unfortunately we're out of time. Lamentablemente nos quedamos sin tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

lo sentimos

ADV
Synonyms: sorry
V)

lastimosamente

ADV
Synonyms: pitifully, piteously
  • Today unfortunately we see attitudes that do not correspond or help ... Hoy lastimosamente vemos actitudes que no corresponden y no ayudan ...
  • Unfortunately is one of the parts that's being Lastimosamente es una de las piezas que está siendo
  • unfortunately with this problem of ... lastimosamente con este problema que tuvimos de ...
  • ... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ... ... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
  • ... my life planned, but unfortunately it couldn't be like this ... ... planeada mi vida, pero lastimosamente no pudo ser así ...
  • ... forestry law, which unfortunately, they had already approved, ... ... ley forestal, que lastimosamente ya han aprobado, ...
- Click here to view more examples -

sadly

I)

tristemente

ADV
  • But no, there are no vampires, sadly. Pero no tristemente, no existen los vampiros.
  • There are no vampires, sadly. Pero no tristemente, no existen los vampiros.
  • But sadly it hasn't yet worked. Pero tristemente, aún no ha funcionado.
  • It was also sadly predictable. También era tristemente predecible.
  • She shook her head sadly. Ella sacudió la cabeza tristemente.
- Click here to view more examples -
II)

lamentablemente

ADV
  • There was nothing to report, sadly. Lamentablemente, no había nada de lo que informar.
  • This is sadly part of the process. Lamentablemente, esto es parte del proceso.
  • But sadly, no can do. Pero lamentablemente, no puedo.
  • And the last was sadly. Y el último lamentablemente.
  • Though sadly not from your lips. Aunque lamentablemente no de tus labios.
- Click here to view more examples -
III)

por desgracia

ADV
  • Sadly that is very well said. Por desgracia, eso está muy bien dicho.
  • And sadly, there are more of our core audience. Por desgracia, nos leen más a nosotros.
  • Sadly enough, the machines are rather expensive to buy. Por desgracia, las máquinas son bastantes caras.
  • Sadly, it seems others have been left behind. Por desgracia, parece que otros han sido abandonados.
  • Sadly enough, they're all fine. Por desgracia, todos están bien.
- Click here to view more examples -
IV)

desgraciadamente

ADV
  • Sadly politicians do not understand money. Desgraciadamente los políticos no comprenden el dinero.
  • Sadly enough, this failure was human. Desgraciadamente, el fallo ha sido humano.
  • This crucial point sadly did not survive your ... Desgraciadamente este aspecto fundamental no lo tuviste en cuenta en tu ...
  • But sadly, the greatest minds and resources ... Pero, desgraciadamente, las mentes más brillantes y los recursos ...
  • Sadly but not surprisingly, ... Desgraciadamente, pero lógico, ...
- Click here to view more examples -
V)

lastimosamente

ADV

alas

I)

¡ ay

NOUN
Synonyms: oh, woe, ah, ay, ow, ouch, wo
  • I used to wander singing, alas! solía ir cantando, ¡ay!
  • prisoner for you, without one of them, alas! preso por usted, sin uno de ellos, ¡ay!
  • Then he added these mysterious words: "Alas! Luego añadió estas palabras misteriosas: "¡Ay!
  • Alas they have all fled, my good ... ¡Ay, si todos se han ido, mi buen ...
  • But alas for the hopes of the gold-seekers ... Pero ¡ay de las esperanzas de los buscadores de oro ...
- Click here to view more examples -
II)

por desgracia

NOUN
  • But alas, the morning did look ... Pero, por desgracia, la mañana parecía ...
  • But then, alas, shadows began to ... Pero entonces, por desgracia, las sombras comenzaron a ...
  • For us humans, alas, that is the pursuit ... Para nosotros los humanos, por desgracia, es la búsqueda ...
  • ... there when the tank was evacuated but alas. ... allí cuando el tanque fue evacuado, pero por desgracia .
  • ... is a counterfeit, alas. ... es pura farsa, por desgracia.
- Click here to view more examples -
III)

desgraciadamente

NOUN
  • But alas, not my problem. Pero desgraciadamente, no es mi problema.
  • You were my first choice, but, alas. Tú fuiste mi primera elección, pero, desgraciadamente.
  • Alas you're only human. Desgraciadamente eres solo un humano.
  • But alas, not. Pero desgraciadamente, no.
  • Alas, these really are cousins of a friend. Desgraciadamente, éstos son primos de un amiga.
- Click here to view more examples -
IV)

lamentablemente

NOUN
  • But alas, it is not so on earth! Pero en la tierra, lamentablemente, no es así.
  • Alas, you cannot sleep in my shelter. Lamentablemente, no puede dormir en mi refugio.
  • The answer, alas, is a failing grade. La respuesta es, lamentablemente, una calificación de reprobado.
  • Alas, this policy has ... Lamentablemente, esta política ha ...
  • Alas, I am the only one. Lamentablemente, soy el unico.
- Click here to view more examples -

regrettably

I)

lamentablemente

ADV
  • Regrettably they did not made any recording. Lamentablemente, no dejaron ninguna grabación.
  • Regrettably what was there was this. Lamentablemente lo que había era esto.
  • Regrettably the exclusive rights to broadcast major sporting events have ... Lamentablemente, los derechos de exclusiva para transmitir grandes acontecimientos deportivos ...
  • Regrettably these days, it has no chance to ... Lamentablemente estos dias, no tiene oportunidad de ...
  • I regrettably had to demonstrate the consequence of ... Lamentablemente tuve que demostrar las consecuencias de ...
- Click here to view more examples -
II)

desgraciadamente

ADV
  • One thing we could not do, regrettably, Una cosa que no pudimos hacer, desgraciadamente,
  • Regrettably, the sacrifice must be made for the ... Desgraciadamente, se debe hacer el sacrificio ...
  • Regrettably, here, outside ... Desgraciadamente, aquí, fuera ...
  • ... limited and the Ancestors regrettably neglected to leave behind the instruction ... ... limitado y los Antiguos desgraciadamente no dejaron el manual ...
  • ... were extremely difficult and regrettably did not lead to a ... ... fueron muy difíciles y, desgraciadamente, no propiciaron una ...
- Click here to view more examples -
III)

deplorable

ADV

unhappily

I)

infelizmente

ADV
Synonyms: unfortunately
  • Almost the same leading unhappily married. Casi los mismos que lleva infelizmente casado.
  • Happily or unhappily, he was hospitalized before he could ... Feliz o infelizmente, fue hospitalizado antes de poder ...
  • ... would have been happily or unhappily resolved. ... habría resuelto feliz o infelizmente.
  • Unhappily, that means that the complete program ... Infelizmente, eso significa que el programa completo ...
  • Oh, most unhappily, yes. Ah, muy infelizmente, sí.
- Click here to view more examples -
II)

por desgracia

ADV
  • But, unhappily in this case, yours complicates matters. Pero, por desgracia, el tuyo complica ciertos asuntos.
  • Unhappily for me, she can't stay longer. Por desgracia, no puede quedarse más.
  • unhappily he was not in a condition to remember anything. por desgracia no estaba en condiciones de recordar nada.
  • Your portion is unhappily so small that it will in all ... Su parte es por desgracia tan pequeño que, con toda ...
  • Unhappily there are not many to learn, ... Por desgracia no hay mucho que aprender, ...
- Click here to view more examples -
III)

desgraciadamente

ADV
  • unhappily lead hari on-the-job we've met desgraciadamente conducir hari en el puesto de trabajo que hemos conocido
  • had unhappily no saving vision of ... desgraciadamente, no había una visión de ahorro de ...
  • Unhappily you have crushed this ... Desgraciadamente se han aplastado este ...
  • ... which have been so unhappily interrupted." ... que han sido tan desgraciadamente interrumpido.
  • No, unhappily I can't No, desgraciadamente no puedo
- Click here to view more examples -
IV)

tristemente

ADV
  • Her aunt leaped unhappily to the thought of ... Su tía saltó tristemente a la idea de ...
  • Well, unhappily, it is. Tristemente, lo es.
  • ... which have been so unhappily interrupted." ... que han sido tan tristemente interrumpida.
  • ... character we were most unhappily deceived; ... carácter lo que más nos tristemente engañado, y por su
  • A peacemaker who unhappily failed to make peace. Un pacificador que tristemente fracasó en Iograr Ia paz.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.