Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Backtrack
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Backtrack
in Spanish :
backtrack
1
backtrack
NOUN
Eye should be initiated "Backtrack" without your " ...
Ojo hay que iniciar "Backtrack" sin su " ...
... will do is see the IP of Backtrack
... haré será ver la IP de Backtrack
... " to start "Backtrack 5"
... " para iniciar "Backtrack 5"
- Click here to view more examples -
2
retroceder
VERB
Synonyms:
back
,
retreat
,
rewind
,
backspace
,
recede
,
regress
Now we have to backtrack for at least five hours to ...
Tenemos que retroceder durante cinco horas para ...
... gain momentum and never backtrack.
... cobrar velocidad y nunca retroceder.
... do a step and then have to backtrack
... doy un paso y luego debo retroceder
We're just going to backtrack to 95.
Solo tendremos que retroceder para la 95.
- Click here to view more examples -
3
marcha atrás
VERB
Synonyms:
reverse
,
backwards
... in wrestling referred to as the backtrack
... en la lucha conocida como la marcha atrás
... branch, because I've backtrack just 1, thank you ...
... rama, porque he marcha atrás sólo una, gracias ...
More meaning of Backtrack
in English
1. Back
back
I)
espalda
NOUN
Synonyms:
backs
Now hop on my back.
Sube a mi espalda.
And on your back too.
Y por la espalda también.
A couple of stairs appear on his back.
Un par de escaleras aparecen en su espalda.
With scars on his back.
Con cicatrices en la espalda.
Pain in my back and chest.
Dolor en espalda y pecho.
Never turn your back on your enemy.
Jamás le des la espalda a tu enemigo.
- Click here to view more examples -
II)
vuelta
ADV
Synonyms:
turn
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
spin
,
turning
He just wants his machete back.
Solo quiere su machete de vuelta.
All right, time warp, give it back.
Ok, deformación del tiempo, llévalo de vuelta.
You got your money back.
Ya tienes tu dinero de vuelta.
Put him back in the timeout chair.
De vuelta a las vacaciones en la silla.
Now you want him back.
Ahora lo quieren de vuelta.
Back to square one.
De vuelta al primer cuadrado.
- Click here to view more examples -
III)
regreso
ADV
Synonyms:
return
,
comeback
,
returning
,
coming back
The raiders want their money back.
Los terroristas quieren de regreso su dinero.
She wants him back.
Ella lo quiere de regreso.
First day back to school for you.
Primer día de regreso a la escuela para usted.
At that point, there will be no turning back.
A ese punto, no habrá regreso.
The money must be back at the bank.
El dinero debe estar de regreso en el banco.
Be back in a second.
Regreso en un segundo.
- Click here to view more examples -
IV)
volver
ADV
Synonyms:
return
,
come back
,
again
,
coming back
I just got back from the market.
Acabo de volver de el mercado.
I have to get back to work anyway.
De todas formas tengo que volver a trabajar.
He wants to get right back on the highway.
Quiere volver a la autopista.
You can put them back on later.
Luego te los podrás volver a poner.
Get back to the basics.
Volver a las bases.
No family, nothing to hold you back.
Sin familia, nada que te haga volver.
- Click here to view more examples -
V)
parte posterior
NOUN
Synonyms:
rear
,
backside
Inspector on the back.
Inspector en la parte posterior.
My cell number's on the back of this.
Mi número de celular esta en la parte posterior de esto.
The puncture occurred on the back of his neck.
La punción se produjo en la parte posterior de su cuello.
He went and surveyed her from the back.
Se fue y observó ella desde la parte posterior.
This one from the back, then.
Este de la parte posterior, entonces .
See the holes in the back for jet propulsion.
Fíjese en los agujeros de la parte posterior para el propulsor.
- Click here to view more examples -
VI)
atrás
ADV
Synonyms:
ago
,
behind
,
rear
,
backward
,
backwards
You saw what it did back there.
Ya has visto lo que ha hecho ahí atrás.
My cell number's on the back.
Atrás está el número de mi movil.
We thought that you had already left that back.
Pensamos que dejaste esto atrás.
I could go back in the past.
Pudiera volver atrás en el pasado.
But you cannot keep going back and forth like this.
Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
Children have to ride in the back.
Los niños tienen que subirse atrás.
- Click here to view more examples -
VII)
hacia atrás
ADV
Synonyms:
backwards
,
backward
,
reverse
,
rearward
I never looked back.
Y nunca miré hacia atrás.
You are supposed to wipe from front to back.
Se supone que debes limpiar de adelante hacia atrás.
Help me move him back.
Ayúdame a echarlo hacia atrás.
It keeps turning the pages back.
Sólo puede pasar las hojas hacia atrás.
He threw back his head with a long laugh.
Él echó la cabeza hacia atrás con una carcajada larga.
The camera's moving back round.
La cámara se está moviendo hacia atrás.
- Click here to view more examples -
VIII)
detrás
ADV
Synonyms:
behind
The cottages are way back on the property.
Las cabañas están muy detrás de la propiedad.
You got quite a load back there.
Tienes bastante carga ahí detrás.
Like the kid back there.
Como el chico ahí detrás.
And on the back there's a list of employees.
Y aquí detrás está la lista de los empleados.
Put your arms behind your back.
Pon los brazos detrás.
Food goes in the front, out the back.
La comida entra por delante y sale por detrás.
- Click here to view more examples -
IX)
parte posteriora
ADV
I think you should ask for your money back.
Pienso que usted debe pedir su parte posteriora del dinero.
... cramped of shoulder, back and neck.
... encogido del hombro, de la parte posteriora y del cuello.
... , like those with back, neck, knee ...
... , como ésos con la parte posteriora, cuello, rodilla ...
... life was much easier back when.
... que la vida era una parte posteriora mucho más fácil cuando.
... and pains in the back, arms and legs ...
... y dolores en la parte posteriora, los brazos y las piernas ...
... while lying on the back and pulling with your ...
... mientras que miente en la parte posteriora y tira con sus ...
- Click here to view more examples -
X)
nuevo
ADV
Synonyms:
new
,
again
,
brand new
The schoolmaster started back.
El maestro comenzó de nuevo.
She grabbed the phone back.
Tomó el teléfono de nuevo.
Tell her to put me back in the play.
Dile que me ponga de nuevo en la obra.
I want it grown back fast.
Quiero que te lo dejes crecer de nuevo.
So we have to get the noise back on.
Así tenemos que el ruido de nuevo.
Here we go back.
Aquí vamos de nuevo.
- Click here to view more examples -
XI)
trasero
ADV
Synonyms:
rear
,
fanny
,
backside
,
bum
,
buttock
Go in the back room.
Vamos al cuarto trasero.
Sweep the buildings along the back annex.
Registren todo el anexo trasero.
In the back room with their faces to the wall.
En el cuarto trasero, de cara a la pared.
Get the back room ready.
Prepara el cuarto trasero.
We need immediate assistance just outside the back annex.
Necesitamos ayuda afuera del anexo trasero.
Drive a car with a back seat.
Conducir un auto con asiento trasero.
- Click here to view more examples -
2. Retreat
retreat
I)
retiro
NOUN
Synonyms:
removal
,
withdrawal
,
retirement
,
withdraw
,
retire
,
recall
Gave you a pension, a retreat, something.
Te dieron una pensión, un retiro, un algo.
He resumed his retreat and descended.
Volvió a su retiro y descendió.
It was at a retreat.
Fue en un retiro.
Maybe they were on a corporate retreat.
Quizá estaban en un retiro empresarial.
I was at a women's retreat years ago.
Fui a un retiro de mujeres hace años.
A holiday retreat up north.
A un retiro en el norte.
- Click here to view more examples -
II)
retratamiento
NOUN
III)
retirarse
VERB
Synonyms:
retire
,
withdraw
,
fold
,
retirement
And has judged it more honorable to retreat.
Y ha juzgado a más honra retirarse.
Neither manifested the least disposition to retreat.
Ni se manifiesta la menor disposición a retirarse.
The sun begins to retreat.
El sol empieza a retirarse.
Shame invites a retreat from the public eye.
La vergüenza invita a retirarse de la exposición pública.
And had to retreat.
Y tuvo que retirarse.
It seems that the order to retreat was not conveyed to ...
Parece que la orden de retirarse, no llegó a ...
- Click here to view more examples -
IV)
refugio
NOUN
Synonyms:
refuge
,
shelter
,
haven
,
sanctuary
,
hideaway
,
bunker
It also was a gloomy and sparsely lighted retreat.
También era un refugio oscuro y escasamente iluminado.
Created this nature preserve and family retreat.
Creé esta reserva de animales y este refugio familiar.
This was their final retreat.
Ese fue su úItimo refugio.
It offers an idyllic retreat for families, couples and groups ...
Ofrece un refugio idílico para familias, parejas o grupos ...
... relax in the peace and quiet of their personal retreat.
... relajarse en la paz y tranquilidad de su refugio personal.
... the reader into it, this retreat was very dark.
... al lector en que, este refugio estaba muy oscuro.
- Click here to view more examples -
V)
retirarnos
VERB
Synonyms:
retire
,
withdraw
We have to retreat and minimize collateral damage.
Tenemos que retirarnos y minimizar el daño colateral.
We cannot retreat unless there's peace.
No podemos retirarnos a menos de que haya paz.
We have tried to retreat from the wormhole, ...
Hemos tratado de retirarnos del agujero de gusano, ...
We have to retreat!
Tenemos que retirarnos!
We can't retreat from these animals.
No podemos retirarnos ante estos animales.
Why should we retreat?
¿Por qué deberíamos retirarnos?
- Click here to view more examples -
VI)
retroceder
VERB
Synonyms:
back
,
rewind
,
backtrack
,
backspace
,
recede
,
regress
Taught never to retreat, never to surrender.
Aprendió a no retroceder jamás, a no rendirse jamás.
My brave men, we cannot retreat.
Mis valientes, no podemos retroceder.
I don't know why, but he started to retreat.
No sé por qué, pero decidió retroceder.
So that neither should turn and retreat;
Así que no debe girar y retroceder;
... summer season is forced to retreat north again.
... estación veraniega es forzada a retroceder nuevamente hacia el norte.
... of the hyenas eventually forces the lions to retreat.
... de las hienas finalmente hace retroceder a los leones.
- Click here to view more examples -
VII)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
Quick strike and retreat.
Paro y retroceso rápido.
This is advance, this is retreat.
Esto es avance, esto es retroceso.
... ashore would be a retreat.
... a tierra sería un retroceso.
And there's no retreat.
Y no hay retroceso.
advance and retreat, feeling half ashamed
avance y retroceso, sintiendo vergüenza medio
... and commenced a rapid retreat up the ascent.
... y comenzó un rápido retroceso hasta el ascenso.
- Click here to view more examples -
VIII)
refugiarse
NOUN
Synonyms:
shelter
,
refuge
... you know, a cave to retreat to.
... ya sabes, un agujero en el que refugiarse.
retreat into sarajevo duit but not to doing that now on
refugiarse en sarajevo duit pero no a hacer que de ahora
They must retreat south 600 miles, ...
Deben refugiarse en el sur, a 965 kilómetros, ...
- Click here to view more examples -
3. Rewind
rewind
I)
rebobinado
NOUN
Synonyms:
rewinding
Fast forward / Rewind time
Tiempo de avance/rebobinado rápido
Fast forward/rewind time
Tiempo de avance/rebobinado rápido
the rewind button returns to zero frame
el botón de rebobinado vuelve a cero marco
... is designed for both unwind and rewind systems.
... está diseñado tanto para relajarse y los sistemas de rebobinado.
... basic functionalities of play, pause, rewind or fast forward
... funcionalidades básicas de reproducción, pausa, rebobinado o avance rápido
- Click here to view more examples -
II)
rebobinar
VERB
Synonyms:
reeling
We just need to rewind the tape and fiddle with your ...
Tenemos que rebobinar y buscar en su ...
We just need to rewind this tape to the time ...
Necesitamos rebobinar esta cinta al momento ...
... actually remember, we just need to rewind the tape.
... realmente recuerda sólo necesitamos rebobinar la cinta.
... not too late to hit rewind.
... demasiado tarde para darle a rebobinar.
Remember it is sometimes necessary to rewind the video
Recuerda que aveces es necesario rebobinar el vídeo
- Click here to view more examples -
III)
retroceder
VERB
Synonyms:
back
,
retreat
,
backtrack
,
backspace
,
recede
,
regress
Rewind to the beginning.
Retroceder hasta el principio.
We just need to rewind the tape and fiddle with your ...
Sólo necesitamos retroceder la cinta, y afinar tu ...
But you can't rewind time.
Pero no puedes retroceder el tiempo.
we need only rewind the tape.
solo necesitamos retroceder la cinta.
Also rewind to my numbers
También retroceder a mis números
- Click here to view more examples -
IV)
ovillado
NOUN
V)
rebobinarla
VERB
... stop, pause, rewind, and so on.
... detener la reproducción, ponerla en pausa, rebobinarla, etc.
VI)
rebobinarse
VERB
VII)
arrollamiento
NOUN
Synonyms:
winding
VIII)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
your fast forward and your rewind and right here where the ...
adelantado y retroceso rápido están aquí donde está la ...
... your power, your mute, your forward and rewind,
... el de encendido, el mudo, avance y retroceso,
Data Transfer File access Rewind/unload Tape ready ...
Transferencia de datos Acceso a archivos Retroceso/descarga Cinta lista ...
- Click here to view more examples -
4. Backspace
backspace
I)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
... when writing letters there is no backspace key.
... cuando escribir letras allí no es ningún clave de retroceso.
Sets BACKSPACE to be sent as ...
Establece RETROCESO para su envío como ...
... that you want to delete and press BACKSPACE.
... que desee eliminar y presionar RETROCESO.
... and the reference and press BACKSPACE.
... , la referencia y presione RETROCESO.
... a special character, and the ENTER or BACKSPACE key.
... carácter especial y a la tecla ENTRAR o RETROCESO.
- Click here to view more examples -
II)
retroceder
VERB
Synonyms:
back
,
retreat
,
rewind
,
backtrack
,
recede
,
regress
... press the Delete key to backspace and erase, or ...
... pulse la tecla Suprimir para retroceder y eliminar caracteres o ...
5. Recede
recede
I)
retroceder
VERB
Synonyms:
back
,
retreat
,
rewind
,
backtrack
,
backspace
,
regress
... for sure until the blisters start to recede.
... hasta que las ampollas empiecen a retroceder.
... the blisters start to recede.
... las ampollas empiecen a retroceder.
... to advance and to recede as the hail drove before it ...
... que para avanzar y retroceder como el granizo antes de que ...
... as conflict begins to recede, this nation
... como el conflicto comienza a retroceder, esta nación
... the door commenced to recede before me until it ...
... la puerta comenzó a retroceder ante mí hasta que se ...
- Click here to view more examples -
II)
se retiran
VERB
Synonyms:
withdraw
,
retire
When the waters recede, the plants grow like monsters.
Cuando las aguas se retiran, las plantas crecen como monstruos.
6. Regress
regress
I)
regresan
NOUN
Synonyms:
return
,
returning
,
come back
,
regressed
... regular application visibly according to experience regress pigment marks.
... uso regular según experiencia regresan visiblemente las marcas del pigmento.
II)
retroceder
NOUN
Synonyms:
back
,
retreat
,
rewind
,
backtrack
,
backspace
,
recede
... about fatherhood seems to regress the male psyche a ...
... acerca de la paternidad parece hacer retroceder a la psique masculina ...
... change or grow or regress or something.
... cambian o crecen o retroceder o algo así.
... should not progress, but rather regress.
... no debería progresar, sino retroceder.
... impression that our health-care systems can never regress.
... impresión de que nuestros sistemas de sanidad nunca podrán retroceder.
... lesson or change or grow or regress or something.
... lección o cambian o crecen o retroceder o algo así.
- Click here to view more examples -
7. Reverse
reverse
I)
reversa
VERB
Synonyms:
backwards
Put it in reverse, pal.
Ponlo en reversa, amigo.
Going reverse on impulse power.
Impulso de potencia en reversa.
... this size that distance in reverse.
... este largo a esa distancia en reversa.
I've been repaired in reverse.
Yo lo he reparado en reversa.
Put it in reverse!
Ponlo en reversa!
I've studied psychology too, and reverse psychology.
También he estudiado psicología, y psicología reversa.
- Click here to view more examples -
II)
inversa
VERB
Synonyms:
inverse
,
conversely
,
vice versa
I think they'll do a reverse version of that.
Creo que van a hacer una versión inversa de eso.
And we certainly don't want to encourage the reverse trend.
Y ciertamente no quieren fomentar la tendencia inversa.
I merely applied a touch of reverse psychology.
Tan solo usé un poco de psicología inversa.
I tried to reverse engineer the label.
He intentado hacer ingeniería inversa con la etiqueta.
No understanding of reverse engineering.
Sin conocimiento de ingeniería inversa.
But this also works in reverse.
Pero esto también funciona a la inversa.
- Click here to view more examples -
III)
revés
NOUN
Synonyms:
setback
,
backhand
,
backwards
,
whammy
... we would have had to switch to reverse.
... nos habríamos vuelto del revés.
Well, close the reverse harbour.
Bien, cierre el puerto revés.
A reverse and spinner behind scrimmage.
Un revés y un giro detrás del encuentro.
Which look at films in reverse
que ven la película del revés
time is flowing in reverse
el tiempo fluye del revés
- Click here to view more examples -
IV)
reverso
NOUN
Synonyms:
backside
,
reversely
,
verso
On the reverse side of this miniature is a diamond.
En el reverso de esta miniatura hay un diamante.
The reverse is divided into four bands.
El reverso es dividido dentro de cuatro bandas.
After all, you can't learn history in reverse.
Después de todo, puedes aprender la historia en reverso.
And on the reverse.
Y en el reverso.
The reverse on the other hand is more complex and ...
El reverso por otro lado es más complejo e ...
... the same tape, after a reverse algorithmic.
... la misma cinta, luego del algoritmo reverso.
- Click here to view more examples -
V)
inverso
ADJ
Synonyms:
inverse
,
inversely
,
converse
Turn on reverse path filtering.
Active el filtrado inverso para trayectorias.
... the text around the reverse side of the object.
... el texto alrededor del lado inverso del objeto.
... must be activated in reverse.
... tienen que activarse al inverso.
... you viewed in the reverse order that you viewed them.
... que ha visto en orden inverso al de su visualización.
... consists in operating the reverse movement.
... consiste en realizar el movimiento inverso.
This effect is called a palindrome reverse.
Este efecto se denomina palíndromo inverso.
- Click here to view more examples -
VI)
marcha atrás
NOUN
Synonyms:
backwards
,
backtrack
Like a car, you go into reverse gear.
Como en un coche,puedes meter la marcha atrás.
So you can get in fourth gear in reverse.
Así que puedes ir en cuarta marcha atrás.
There is no reverse in the transmission.
No hay marcha atrás en la caja de cambios.
It seems to be stuck in reverse.
Parece que se ha atascado la marcha atrás.
R is for reverse.
R es para marcha atrás.
Computer, thrusters on reverse, two second burst.
Computadora, impulsores en marcha atrás, ráfaga de dos segundos.
- Click here to view more examples -
VII)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
During reverse mode, intermittent beeps sound as a ...
Durante el modo retroceso, suena un pitido intermitente como ...
... controlling your trim, controlling your forward and reverse.
... control de ajuste, su avance y retroceso.
... 's not forward or reverse, it's a matter of ...
... no es avance o retroceso, es una cuestión de ...
... to test all forward and reverse engagements
... para poner a prueba todos los compromisos de avance y retroceso
... muted during pause and fast forward/reverse.
... desactiva durante la pausa, el avance y el retroceso.
... several speeds ahead or reverse, while the quality ...
... en diferentes velocidades de avance o retroceso mientras que la calidad ...
- Click here to view more examples -
VIII)
inversión
NOUN
Synonyms:
investment
,
investing
,
reversal
,
reversing
We need full reverse right away.
Necesitamos una inversión completa inmediatamente.
... by a meteorite that has caused the reverse
... por un meteorito que causó la inversión de la
... this context, a reverse-charge mechanism and the ...
... este contexto, un mecanismo de inversión impositiva, y la ...
To Reverse the Orientation of Two Facets
Inversión de la orientación de dos facetas
Reverse telecine function in either ...
Inversión de la función de telecine tanto en ...
... direction of the Prefer reverse parameter, above.
... dirección del parámetro Anteponer inversión descrito arriba.
- Click here to view more examples -
IX)
hacia atrás
VERB
Synonyms:
back
,
backwards
,
backward
,
rearward
Even while motor is rotating, reverse switching is possible without ...
Incluso se puede conmutar hacia atrás con el motor en rotación sin ...
... forward, and two in reverse it would appear.
... de avance y dos hacia atrás, por lo que parece.
... street, we can move in reverse, but we cannot ...
... calle, podemos volver hacia atrás, pero no podemos ...
... the clip playing in reverse.
... clip que se reproduce hacia atrás.
... on that street, we can move in reverse,
... por esa calle, podemos ir hacia atrás,
screwdriver and turn it to reverse and
desatornillarlo, girándolo ligeramente hacia atrás y
- Click here to view more examples -
X)
atrás
VERB
Synonyms:
back
,
ago
,
behind
,
rear
,
backward
,
backwards
Up, down, forward, reverse.
Arriba, abajo, adelante, atrás.
Travel Left/Right/Forward/Reverse
Desplazamiento Izquierda/derecha/adelante/atrás
Reverse, I nave the door.
Atrás, voy a tumbar la puerta.
- Click here to view more examples -
XI)
contrario
NOUN
Synonyms:
contrary
,
opposite
,
contrast
,
instead
,
counter
,
opposed
,
conversely
Take reverse course immediately.
Tome rumbo contrario inmediatamente.
I need to invert the mask for the reverse.
Necesito invertir la máscara para hacerlo al contrario.
In the reverse, we must obviously have a ...
Al contrario, tendríamos obviamente un ...
open it gently and do the reverse movement
abro ligeramente y hago el movimiento contrario,
So we've got a reverse wind on
Así que tenemos un viento contrario de
The poor thing's had a conversion in reverse.
La pobrecita ha tenido una conversión al contrario
- Click here to view more examples -
8. Backwards
backwards
I)
al revés
NOUN
Synonyms:
backward
,
reversed
,
vice versa
,
upside
Your headphones are on backwards.
Tus audífonos están al revés.
Everything in this museum works backwards.
Todo lo de este museo funciona al revés.
You are thinking all backwards.
Estás pensando todo al revés.
This is really backwards.
En realidad se hace al revés.
That clock over there goes backwards.
Ese reloj de ahí va al revés.
And it's also running backwards.
Y también opera al revés.
- Click here to view more examples -
II)
hacia atrás
NOUN
Synonyms:
back
,
backward
,
reverse
,
rearward
You two have to take small steps backwards.
Ustedes dos tienen que dar pequeños pasos hacia atrás.
It makes sense even if it's backwards or not.
Tiene sentido incluso si está hacia atrás o no.
I taught him how to drive backwards.
Le enseñé a conducir hacia atrás.
We gotta work backwards to find out what really happened.
Tenemos que trabajar hacia atrás para descubrir lo que realmente pasó.
Backwards and to the right.
Hacia atrás y a la derecha.
Start with the most recent arrivals and work backwards.
Empiece con las llegadas más recientes y vaya hacia atrás.
- Click here to view more examples -
III)
atrás
NOUN
Synonyms:
back
,
ago
,
behind
,
rear
,
backward
But my superiors are bending over backwards for this guy.
Pero mis superiores se están echando atrás por este sujeto.
Or backwards is well.
O atrás está bien.
The days go backwards, or forward.
Los días vuelven atrás, van adelante.
You want the rest, you need to work backwards.
Si quieres el resto, debes volver atrás.
And then taken a step backwards.
Entonces da un paso atrás.
I thrust my head backwards.
Eché la cabeza atrás.
- Click here to view more examples -
IV)
espaldas
NOUN
Synonyms:
back
,
backs
,
shoulders
,
shouldered
Walk out backwards with your hands up.
Salgan de espaldas con las manos en alto.
We were upside down and backwards in complete darkness.
Estábamos boca arriba y de espaldas en total oscuridad.
We go back, but walk backwards.
Volvemos, pero de espaldas.
If she fell backwards.
Si se cayó de espaldas.
Backwards is exactly the way ...
De espaldas es exactamente la manera ...
You fall backwards and rely on your ...
Uno cae de espaldas y confía en que su ...
- Click here to view more examples -
V)
marcha atrás
NOUN
Synonyms:
reverse
,
backtrack
... kiddie car of yours going backwards.
... a tu coche de juguete yendo marcha atrás.
We're doing this case backwards.
Estamos conduciendo este caso marcha atrás.
Backwards, while playing the violin.
Marcha atrás, y tocando el violín.
and backwards in time.
marcha atrás en el tiempo.
No, we're walking in backwards.
No, vamos marcha atrás.
... the citizen and consumer to understand this backwards step?
... el ciudadano consumidor comprenda esta marcha atrás?
- Click here to view more examples -
VI)
revés
NOUN
Synonyms:
reverse
,
setback
,
backhand
,
whammy
I knew him backwards.
Lo conocía del revés.
i think you've got a backwards
Creo que tienes un revés
The fact is, society today is backwards,
La verdad es que la sociedad actual está del revés,
communities tend to think your backwards the
comunidades tienden a pensar que su revés la
As dysfunctional and backwards as all of this might ...
Por muy disfuncional y del revés que todo esto pueda ...
and also there's a backwards A move so when ...
y también hay un revés Un movimiento así que cuando ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.