Burnout

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Burnout in Spanish :

burnout

1

burnout

NOUN
2

quemadura

NOUN
Synonyms: burn, sunburn, burns
3

agotamiento

NOUN
  • The costs of stress and burnout are high due to ... Los costes del estrés y del agotamiento son elevados debido a ...
  • ... to fatigue, stress and burnout. ... , el estrés y el agotamiento.
  • Why burnout, and why now ... ¿Por qué el agotamiento, y ¿por qué ahora ...
  • Why burnout, and why now ... ¿Por qué el agotamiento, y ¿por qué ahora ...
  • ... , careless alike of burnout and of exhaustion. ... , descuidado por igual de agotamiento y de cansancio.
- Click here to view more examples -

More meaning of Burnout

burn

I)

quemar

VERB
Synonyms: burning, burned, burnt, scorch
  • The government has got money to burn. El gobierno tiene dinero para quemar.
  • We have to burn the end. Tenemos que quemar las puntas.
  • You could burn it. Se te puede quemar.
  • I will burn you in your mother fuckin' eye. Te voy a quemar el maldito ojo.
  • He used to burn a lot of things. Solía quemar un montón de cosas.
  • We should burn down his house. Podemos quemar su casa.
- Click here to view more examples -
II)

quemadura

NOUN
Synonyms: sunburn, burns, burnout
  • The scar from a burn. La cicatriz de una quemadura.
  • This is a flame burn. Esto es quemadura con fuego.
  • We got a burn notice on you. Tenemos una quemadura aviso en ti.
  • That looks likea cigarette burn. Parece una quemadura de cigarrillo.
  • Looks more like the burn from a surgical laser. Más bien parece la quemadura de un láser quirúrgico.
  • The burn is healed. La quemadura es curada.
- Click here to view more examples -
III)

arder

VERB
Synonyms: sting, ignite, blaze
  • As the trees burn, they release carbon dioxide. Los árboles, al arder, liberan el carbono.
  • Made me burn from the inside out. Me hizo arder de adentro para afuera.
  • Some men just want to watch the world burn. Hay hombres que solo quieren ver arder el mundo.
  • Place might burn down with all them books. El sitio podría arder con todos esos libros.
  • You can burn with the rest. Puedes arder con el resto.
  • They used to burn men like you alive. Los hombres como usted solían arder en la hoguera.
- Click here to view more examples -
IV)

quemarse

VERB
  • Be careful not to burn yourself. Tenga cuidado de no quemarse.
  • As the trees burn, they release carbon dioxide. Al quemarse los árboles liberan dióxido de carbono.
  • It says the host can burn alive. Aquí pone que el afectado puede quemarse vivo.
  • Watching the barn burn down. Viendo quemarse el granero.
  • Give it plenty of air to burn. Denle bastante aire para quemarse.
  • My customer base is about to burn to the ground. Mi clientela está a punto de quemarse por completo.
- Click here to view more examples -
V)

grabar

VERB
  • Burn the extracted files to disk using ... Grabar los ficheros extraídos a disco con ...
  • ... will sign a contract to burn inferior types of coal. ... se firmará un contrato para grabar tipos inferiores de carbón.
  • ... while to encode, burn and finalize. ... tiempo para codificar, grabar y finalizar.
  • ... to get before you burn that disc. ... a obtener antes de grabar ese disco.
  • ... of passion began to burn him again. ... de la pasión comenzó a grabar de nuevo.
  • I don't want to burn that out. No quiero grabar eso.
- Click here to view more examples -
VI)

quémese

VERB
VII)

incendiar

VERB
Synonyms: ignite, arson
  • I would like to burn the whole apartment. Quisiera incendiar mi departamento.
  • Apparently women just aren't inclined to burn things. Aparentemente las mujeres no tienen inclinación a incendiar cosas.
  • Try not to burn the place down. Trata de no incendiar todo el lugar.
  • Try not to burn down her house. Trata de no incendiar su casa.
  • The city had to burn. Tenía que incendiar la ciudad.
  • We ain't going to burn the place down. No vamos a incendiar el lugar.
- Click here to view more examples -
VIII)

combustión

NOUN
Synonyms: combustion, burning, flue
  • Burn patterns are contained in the front seat. Los patrones de combustión están en el asiento delantero.
  • Prepare to initiate burn. Prepárense para iniciar combustión.
  • There is no time to burn fuel. No hay tiempo para la combustión.
  • ... the first launch this fuel will burn evenly giving us the ... ... del primer lanzamiento habrá combustión pareja y nos dará la ...
  • ... the way, is the burn time of the rocket. ... cierto, es el tiempo de combustión del cohete.
  • ... that at the end of the rocket burn the thrust has ... que al final de la combustión del cohete, el empuje
- Click here to view more examples -

burns

I)

quemaduras

NOUN
  • Burns and old scarring. Quemaduras y cicatrices antiguas.
  • We have radiation burns and possible respiratory distress. Quemaduras por radiación y posibles fallos respiratorios.
  • Ask him about the burns on his arm. Pregúntale sobre sus quemaduras, en su brazo.
  • Energy residuals from the plasma burns. Restos de energía de las quemaduras de plasma.
  • Your burns are only minor. Son solo quemaduras leves.
  • Burns the soul, it causes trauma. Las quemaduras el alma, causa el trauma.
- Click here to view more examples -
II)

quema

VERB
  • He burns the roof of his house. Quema el tejado de su casa.
  • A condenser burns out. Un condensador se quema.
  • But trust me, she burns them. Pero confíe en mi, ella les quema a ellos.
  • The light, it burns my eyes. La luz me quema los ojos.
  • It practically burns cold, man. Se quema prácticamente en frío, hombre.
  • It burns it up, consumes it upon detonation. Lo quema y consume.
- Click here to view more examples -
III)

arde

NOUN
  • That casino is really that it burns. Ese casino está realmente que arde.
  • Her this that burns. Ella está que arde.
  • Nothing burns at sea. Nada arde en el mar.
  • It burns and is visible to all. Arde, y es visible para todos.
  • Your father burns high fever. Su padre arde en fiebre.
  • But the pledge still burns in his heart. Pero todavía arde en su corazón.
- Click here to view more examples -

depletion

I)

agotamiento

NOUN
  • This creates something called the depletion layer. Esto crea algo llamado capa de agotamiento.
  • ... for oil and energy depletion. ... de petróleo y con el agotamiento de la energía.
  • ... population growth and resource depletion. ... crecimiento de la población y el agotamiento de los recursos.
  • ... global warming, ozone depletion and so on. ... calentamiento de la atmósfera, el agotamiento del ozono, etc.
  • them causing a depletion weakens the physically and mentally. causando un agotamiento debilita la física y mentalmente.
- Click here to view more examples -
II)

depleción

NOUN
  • Oxygen depletion in the inoculum blank ... La depleción de oxígeno en el blanco con inóculo ...
III)

merma

NOUN
Synonyms: decline, shrinkage
  • ... shallower waters due to depletion of stocks and the ... ... aguas someras debido a la merma de las poblaciones y la ...
IV)

empobrecimiento

NOUN
V)

agote

NOUN
Synonyms: exhausted, depleted

attrition

I)

atrición

NOUN
  • Attrition's when you regret your sins, ... Atrición es arrepentirte de tus pecados, ...
  • Attrition's when you regret your sins, but ... Atrición es arrepentirte de tus pecados, pero ...
II)

agotamiento

NOUN
  • ... of work efficiency, prostration and attrition due to grave illnesses ... ... eficacia, la postración o el agotamiento debido a enfermedades graves ...
III)

desgaste

NOUN
Synonyms: wear, wearing, tear
  • Attrition cannot explain such losses. El desgaste no puede explicar tales pérdidas.
  • We stayed through a process of attrition. Pasamos por un proceso de desgaste.
  • This is not an attrition issue. No es una cuestión de desgaste.
  • Reducing attrition at followup. Reducir el desgaste de registro en las etapas complementarias.
  • ... selection, performance, attrition and detection bias. ... selección, rendimiento, sesgo de desgaste y de detección.
- Click here to view more examples -
IV)

deserción

NOUN
  • My cutbacks will be done through attrition, Mis recortes se harán por deserción,
  • Attrition was higher for the ... La deserción fue más elevada en el ...
  • ... the ugliness, the pettiness, the attrition and ... la fealdad, la mezquindad, la deserción y
- Click here to view more examples -

depleting

I)

agotamiento

VERB
  • over depleting fossil fuels has been talked about ... sobre el agotamiento de los combustibles fósiles ha estado presente ...
  • "ozone-depleting potential" means the figure specified ... "potencial de agotamiento del ozono": la cifra que ...
  • ... their fisheries and to avoid depleting their resources, as ... ... sus caladeros y evitar el agotamiento de los recursos, como ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.