Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Darkening
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Darkening
in Spanish :
darkening
1
oscurecimiento
NOUN
Synonyms:
priming
,
dimming
,
obscuring
,
blackout
,
obscuration
,
darkened
Each time he noted the darkening of the great stillness.
Cada vez que observó el oscurecimiento de la gran quietud.
... across the azure, darkening the sun.
... por el azul, el oscurecimiento del sol.
... emerged from the now fast darkening shop and went toward ...
... salió de la tienda ahora rápido oscurecimiento y se dirigió hacia ...
as well as the world during these darkening days.
así como el mundo durante estos días de oscurecimiento.
chimneys at the darkening faces by the
chimeneas en el oscurecimiento de las caras de la
- Click here to view more examples -
2
obscurecer
VERB
Synonyms:
obscure
,
dusk
3
oscureciéndose
VERB
More meaning of Darkening
in English
1. Priming
priming
I)
cebado
VERB
Synonyms:
fattened
,
primer
,
baited
This is the traditional priming of the plates
Se trata de la tradicional cebado de las placas
no time in changing the priming of my
no hay tiempo para cambiar el cebado de mi
This ties into a concept called "priming".
Esto se vincula a un concepto llamado "cebado".
it in earnest and looked to my priming.
en serio y miró a mi cebado.
... the truth is that priming effects have even been shown to
... lo cierto es que los efectos de cebado incluso han demostrado
- Click here to view more examples -
II)
autocebantes
NOUN
III)
oscurecimiento
NOUN
Synonyms:
darkening
,
dimming
,
obscuring
,
blackout
,
obscuration
,
darkened
IV)
autoaspirantes
VERB
V)
imprimación
VERB
Synonyms:
primer
... was engaged in inspecting the priming of
... se dedicaba a inspeccionar la imprimación de
VI)
cebar
VERB
Synonyms:
prime
2. Dimming
dimming
I)
atenuación
VERB
Synonyms:
attenuation
,
fade
,
mitigation
,
ducking
,
damping
,
fall‑off
,
fading
... modifying some programs by dimming and disabling actions.
... modificar algunos programas mediante la atenuación y la deshabilitación.
II)
oscurecimiento
VERB
Synonyms:
darkening
,
priming
,
obscuring
,
blackout
,
obscuration
,
darkened
... so, you look for that dimming of those stars.
... por eso, que usted busca oscurecimiento de las estrellas.
dimming the screen or turning off ...
oscurecimiento de la pantalla o apagar ...
should not be dimming those of the other - that ...
no debe ser oscurecimiento las de los otros - que ...
I sense the Light dimming, Your Majesty.
Percibo el oscurecimiento de la Luz, su Majestad.
... some perceived a certain dimming of the sun, others ...
... algunos percibieron un cierto oscurecimiento del sol, otros ...
- Click here to view more examples -
III)
amortiguando
VERB
Synonyms:
cushioning
,
muffling
,
dampening
IV)
dimerizado
NOUN
V)
dimmer
NOUN
Synonyms:
dimmer
3. Obscuring
obscuring
I)
obscureciendo
VERB
Synonyms:
darkening
II)
oscurecimiento
VERB
Synonyms:
darkening
,
priming
,
dimming
,
blackout
,
obscuration
,
darkened
III)
ocultando
VERB
Synonyms:
hiding
,
concealing
,
hidding
,
harboring
What you're doing here is obscuring the band.
Lo que estamos haciendo aquí es ocultando la banda.
Sending up flares, obscuring who you are.
Lanzando bengalas, ocultando lo que eres.
What if it's obscuring a tumor?
¿Qué tal si está ocultando un tumor?
- Click here to view more examples -
4. Blackout
blackout
I)
apagón
NOUN
Synonyms:
outage
,
shutdown
Some people might call that a blackout.
Algunas personas podrían llamar a esto un apagón.
The date of the blackout.
La fecha del apagón.
My back was to her when that auspicious blackout hit.
Estaba de espaldas cuando llegó el apagón.
Maybe this blackout is a sign.
Sabe, este apagón es una señal.
I had a great blackout.
Tuve un gran apagón.
- Click here to view more examples -
II)
desmayo
NOUN
Synonyms:
fainting
,
faint
,
swoon
,
fainted
,
dismay
It sounds more like a trance than a blackout.
Parece más un trance que un desmayo.
The day of the blackout.
Fue el día del desmayo.
I looked the same after the blackout.
Desde fuera, me veía igual después del desmayo.
I saw her during the blackout.
La vi durante mi desmayo.
A few days after the blackout.
A los pocos días del desmayo.
- Click here to view more examples -
III)
opacas
NOUN
Synonyms:
opaque
... of the students the blackout curtains and linen closet
... de los estudiantes la cortinas opacas y armario de la ropa
IV)
desvanecimiento
NOUN
Synonyms:
fading
,
fade
,
fainting
,
feather
,
vanishing
,
feathering
... to a restaurant that's been abandoned since the blackout.
... hasta un restaurante que está abandonado desde el desvanecimiento.
... the day of the blackout.
... el di a del desvanecimiento.
When the blackout happened, it was 2:00 in the ...
Cuando el desvanecimiento ocurrió, eran las 2 de la ...
... been slammed since the blackout.
... estado algo aturdido desde el desvanecimiento.
... with somebody else during the blackout.
... con algún otro durante el desvanecimiento.
- Click here to view more examples -
5. Darkened
darkened
I)
oscureció
VERB
Synonyms:
obscured
The sky was darkened, and a low ...
El cielo se oscureció, y un sonido de bajo ...
... and went in legions that darkened all the shore.
... y salían en las legiones que oscureció toda la costa.
... in front of her, and her colour darkened.
... en frente de ella, y oscureció su color.
... at least was what darkened his vision for the ...
... por lo menos fue lo que oscureció su visión por el ...
triangular aperture in the wall was darkened.
abertura triangular en la pared se oscureció.
- Click here to view more examples -
II)
entenebrecido
VERB
III)
ensombreció
VERB
Synonyms:
clouded
,
overshadowed
Then his face darkened, as if the shadow of ...
Entonces su rostro se ensombreció, como si la sombra de ...
IV)
ofuscado
VERB
Synonyms:
obfuscated
,
clouded
... familiar surroundings had not darkened because of her grief ...
... entorno familiar no se había ofuscado a causa de su dolor ...
6. Obscure
obscure
I)
obscuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
obscurely
... its message is weak and obscure.
... su mensaje es débil y obscuro.
My obscure is my existence
Mi obscuro es mi existencia
The museum becomes obscure, dark and dependent on the ...
El museo se vuelve obscuro y dependiente de la ...
... a philosopher considered "the obscure", because he spoke
... el filósofo considerado "el obscuro", porque decía
... a progressive clarification of the obscure, but rather as ...
... una progresiva clarificación de lo obscuro, sino más bien como ...
- Click here to view more examples -
II)
oscuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
darkly
,
darker
,
dim
Is hidden in an obscure place.
Está escondido en un lugar oscuro.
The reference here is very obscure.
Lo referente al tema aquí es muy oscuro.
The reference here is very obscure.
Lo referente al caso aquí es muy oscuro.
Okay it's just the division of unknown and obscure.
Ok, es solo la separación de desconocido y oscuro.
It has even been called an 'obscure' topic.
Ha sido incluso calificada de tema 'oscuro' .
- Click here to view more examples -
III)
oscurecer
VERB
Synonyms:
darken
,
darkening
,
darker
,
dusk
and obscure her own wretched charms.
y oscurecer sus encantos propios miserables.
obscure the one out of the affair
oscurecer la una de la aventura
obscure in the man's mind that he ...
oscurecer en la mente del hombre que se ...
... a solvent as divorce: both tend to obscure the moral
... un solvente de divorcio: ambos tienden a oscurecer la moral
... avoiding high roads, and following obscure
... evitando autopistas de alta, y después de oscurecer
- Click here to view more examples -
IV)
indeterminadas
ADJ
Synonyms:
indeterminate
,
undetermined
V)
ocultar
VERB
Synonyms:
hide
,
conceal
,
hiding
,
hidden
,
withholding
But these positive figures must not obscure the serious inequalities and ...
Pero estas cifras positivas no deben ocultar las graves disparidades y ...
often seem to obscure as much as they reveal.
a menudo parecen ocultar tanto como lo que revelan.
To obscure the source of this support ...
Para ocultar el origen de esta ayuda los ...
only not obscure that it would do supremely much to ...
Sólo no ocultar que lo haría sumamente mucho para ...
... he never acted so hurriedly as to obscure his
... nunca actuó con tanta prisa como para ocultar su
- Click here to view more examples -
7. Dusk
dusk
I)
anochecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
nightfall
,
evening
,
sunset
,
sundown
At dusk, we showed our joy to you.
Al anochecer, mostramos nuestra alegría a usted.
You are my dawn, you are my dusk.
Tú eres mi amanecer, tú eres mi anochecer.
And this stops just short of dusk.
Esto se detiene antes del anochecer.
At dusk he went into his chamber.
Al anochecer entró en su cámara.
It was the dusk of a winter's day.
Era el anochecer de un día de invierno.
- Click here to view more examples -
II)
atardecer
NOUN
Synonyms:
sunset
,
evening
,
sundown
,
twilight
,
nightfall
Roll call at dusk and dawn.
Haremos conteo al atardecer y al amanecer.
See you tomorrow at dusk by the statue.
Te veo mañana al atardecer en la estatua.
We leave at dawn and arrive at dusk.
Nos vamos al amanecer, llegamos al atardecer.
Roll call at dusk and dawn.
Habrá chequeos al atardecer y al amanecer.
I have arrived at dusk.
He llegado al atardecer.
- Click here to view more examples -
III)
crepúsculo
NOUN
Synonyms:
twilight
,
sunset
,
crépuscule
,
gloaming
The gentle caress of dusk on your hair as ...
La suave caricia del crepúsculo en tu cabello mientras ...
... intermittently from dawn to dusk.
... manera intermitente del alba al crepúsculo.
He pierces the scarlet dusk with a crimson bow and arrow ...
Perfora el crepúsculo carmesí con un arco y una flecha escarlata ...
Doesn't come home until dusk.
No vuelve a casa hasta el crepúsculo.
But as soon as it grew dusk in the evening, ...
Pero tan pronto como creció el crepúsculo de la tarde, ...
- Click here to view more examples -
IV)
oscuridad
NOUN
Synonyms:
darkness
,
dark
,
gloom
,
obscurity
,
blackness
Her shadow in the dusk merely reflected is enough.
Su sombra reflejada en la oscuridad es más que suficiente.
He hurried on in the dusk.
Corrió en la oscuridad.
The spell of the dusk was broken for her.
El hechizo de la oscuridad fue roto por ella.
A crowd rose out of the dusk.
Una multitud se levantó de la oscuridad.
Sailed into the dusk of evening.
Navegación a vela en la oscuridad de la noche.
- Click here to view more examples -
V)
ocaso
NOUN
Synonyms:
sunset
,
twilight
,
decline
,
sundown
,
nightfall
The colors from dawn to dusk.
Los colores, del alba al ocaso.
The last traces of the shimmering dusk are setting behind the ...
Los últimos vestigios del reluciente ocaso se ponen tras la ...
The last traces of the shimmering dusk are setting behind the ...
Los ultimos vestigios del reluciente ocaso se ponen tras la ...
Tomorrow evening, after dusk, in the presence of the ...
Esta tarde, despues del ocaso, en presencia del ...
... grieve from morn to dusk
... lamento del amanecer al ocaso
- Click here to view more examples -
VI)
obscurecer
NOUN
Synonyms:
darkening
,
obscure
... been shelling chocolate bars from dawn to dusk!
... estado abriendo dulces desde el amanecer hasta el obscurecer!
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 December 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.