Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Cloaking
in Spanish :
cloaking
1
ocultación
VERB
Synonyms:
concealment
,
hiding
,
occultation
,
concealing
,
cloak
I knew you had a cloaking device.
Sabia que tenias un dispositivo de ocultación.
The cloaking device should be working.
El dispositivo de ocultación debe de funcionar.
Engage the cloaking device.
Active el dispositivo de ocultación.
Could be some kind of cloaking technology.
Podría ser un dispositivo de ocultación.
Cloaking device operating within normal parameters.
El dispositivo de ocultación funciona con normalidad.
- Click here to view more examples -
2
camuflaje
VERB
Synonyms:
camouflage
,
camo
,
cloak
,
cce
Cloaking device is stable.
El dispositivo de camuflaje es estable.
No ship this small usually has a cloaking device.
Ninguna nave tan pequeña suele tener un dispositivo de camuflaje.
That they have some sort of cloaking device.
Que tienen algún tipo de mecanismo de camuflaje.
Some new cloaking system.
Algún sistema nuevo de camuflaje.
Prepare to disengage cloaking device and fire.
Prepárese para desactivar el dispositivo de camuflaje y disparar.
- Click here to view more examples -
3
encubrimiento
VERB
Synonyms:
cover
,
concealment
,
disguise
,
whitewash
,
concealing
,
abetting
So first off, what is cloaking?
Para empezar, veamos lo que es el encubrimiento.
4
invisibilidad
VERB
Synonyms:
invisibility
,
stealth
,
cloak
... has several unique abilities including cloaking and disguises!
... tiene varias habilidades únicas incluyendo invisibilidad y disfraces!
More meaning of cloaking
in English
1. Concealment
concealment
I)
ocultación
NOUN
Synonyms:
hiding
,
cloaking
,
occultation
,
concealing
,
cloak
We also studied concealment inside furniture.
También estudiamos la ocultación dentro de los muebles.
Order the concealment canopy lowered.
Que bajen la cubierta de ocultación.
He may be in concealment, near at hand.
Él puede estar en la ocultación, a la mano.
There should be no secret, no concealment.
No debe haber secretos, no hay ocultación.
Concealment is a precaution in case ...
La ocultación es una precaución en caso de que ...
- Click here to view more examples -
II)
encubrimiento
NOUN
Synonyms:
cover
,
cloaking
,
disguise
,
whitewash
,
concealing
,
abetting
Allocation concealment was adequate in six trials and ...
El encubrimiento de la asignación fue adecuado en seis ensayos e ...
I mean, there's no concealment, no staging.
Es decir, no hay encubrimiento, no hay escenificación.
It was a concealment maneuver from the government ...
Fue una maniobra de encubrimiento de parte del gobierno ...
... information without distortion or concealment.
... información sin distorsión ni encubrimiento.
... though for the purpose of concealment, for no more exceptional
... aunque con el propósito de encubrimiento, por no más excepcional
- Click here to view more examples -
III)
disimulo
NOUN
Synonyms:
dissimulation
,
dissembling
... to affect the least concealment.
... para afectar el menor disimulo.
"Concealment would result in a distorted picture ...
"El disimulo nos daría un retrato distorsionado ...
IV)
ocultarse
NOUN
Synonyms:
hide
,
blanking
The art of concealment and surprise.
El arte de ocultarse y sorprender.
... very confident, and proceeds without concealment.
... muy seguro de si mismo, y avanza sin ocultarse.
pursue them there, sought concealment in the houses of ...
seguir allí, trató de ocultarse en las casas de ...
Using the Terrain for Concealment
Usar el terreno para ocultarse
- Click here to view more examples -
V)
enmascaramiento
NOUN
Synonyms:
masking
,
masquerading
VI)
camuflaje
NOUN
Synonyms:
camouflage
,
cloaking
,
camo
,
cloak
,
cce
The art of concealment and surprise.
El arte del camuflaje y la sorpresa.
Nice job of concealment.
Un buen trabajo de camuflaje.
2. Hiding
hiding
I)
escondiendo
VERB
Synonyms:
hidin'
,
stashing
,
concealing
,
blanking
I guess he could still be hiding something.
Creo que el pudiera estar escondiendo algo.
I think he's hiding something from me.
Creo que está escondiendo algo.
When he was hiding me.
Cuando él estaba escondiendo me a mi.
He could be hiding out with her.
Se podría estar escondiendo con ella.
I see you're not hiding behind your high walls.
Veo que no se están escondiendo tras sus murallas.
I think he's hiding something.
Creo que está escondiendo algo.
- Click here to view more examples -
II)
ocultar
VERB
Synonyms:
hide
,
conceal
,
hidden
,
obscure
,
withholding
Sometimes mad is a way of hiding.
A veces el enojo es sólo una manera de ocultar.
It was not a case of hiding something.
No se trataba de ocultar algo.
It means he's hiding something.
Eso indica que tiene algo que ocultar.
He was very skilled at hiding his loneliness.
Era muy hábil para ocultar su soledad.
Half of writing history is hiding the truth.
Escribir la historia implica ocultar la verdad.
Hiding the truth doesn't help either of us.
Ocultar la verdad no nos ayuda.
- Click here to view more examples -
III)
esconderse
VERB
Synonyms:
hide
,
crawl
They must've been hiding in the bathroom.
Debieron esconderse en el baño.
They should be hiding from us.
Ellos deben esconderse de nosotros.
A natural need of a wild animal is hiding.
La necesidad natural de un animal salvaje es esconderse.
To force the seeker out of hiding.
Para forzar a que el buscador deje de esconderse.
This is not hiding.
Eso no es esconderse.
Hiding makes no sense.
Esconderse no tiene sentido.
- Click here to view more examples -
IV)
ocultándose
VERB
Hiding like a roach in the dark.
Ocultándose como una cucaracha en la oscuridad.
He lived his short life in hiding.
Vivió su corta vida ocultándose.
Still locked in his room, hiding from society.
Encerrado en su cuarto, ocultándose de la sociedad.
They've been hiding here.
Ocultándose en este lugar.
... the layer duration by hiding the frames between the ...
... la duración de la capa ocultándose los cuadros situados entre el ...
... thought you were clever hiding in this parallel dimension ...
... pensaron que fueron astutos ocultándose en esta dimensión paralela ...
- Click here to view more examples -
V)
clandestinidad
NOUN
Synonyms:
underground
,
clandestinity
,
secrecy
,
clandestine
It got angry and went into hiding.
Se enfadó y se fue a la clandestinidad.
then at 64 went to study in hiding
entonces en el 64 salí para estudiar en la clandestinidad
what do you do in hiding
¿qué haces en la clandestinidad
they are in hiding to avoid avoid this ...
que están en la clandestinidad para evitar evitar este ...
here we go into hiding that you tried out you ...
aquí vamos a la clandestinidad que usted probó que ...
... sons did get into hiding the school's act
... hijos llegó a la clandestinidad acto de la escuela
- Click here to view more examples -
VI)
escondite
NOUN
Synonyms:
hiding place
,
hideout
,
stash
,
cache
,
sanctum
He got a good hiding.
Tiene un buen escondite.
It seemed like a good hiding.
Parecía un buen escondite.
Time to come out of hiding.
Es hora de salir de su escondite.
Find a good hiding spot.
Busca un buen escondite.
... he deserves a good hiding.
... que merece un buen escondite.
It's no good hiding it any more.
No es un buen escondite que más.
- Click here to view more examples -
VII)
ocultación
NOUN
Synonyms:
concealment
,
cloaking
,
occultation
,
concealing
,
cloak
Hiding from people who would use me for my power.
Ocultación de personas que me utilizo para mi poder.
properties hiding that's what you're doing
propiedades de ocultación que es lo que buscas haciendo
at the end of the month hiding
al final de la ocultación meses
The intuitive rule for hiding in multiple-inheritance interfaces ...
La regla intuitiva para la ocultación en interfaces de herencia múltiple ...
tracks:showing and hiding audio
pistas:visualización y ocultación de audio
we would have data hiding, and by data hiding ...
tendríamos ocultación de datos, y por ocultamiento de datos ...
- Click here to view more examples -
VIII)
ocultarse
NOUN
Synonyms:
hide
,
concealment
,
blanking
No more hiding in the dark.
No más ocultarse en la oscuridad.
You never know where they might be hiding.
Uno nunca sabe dónde podrían ocultarse.
The hiding, the sneaking around.
El ocultarse, andar a escondidas.
Maybe he went back to hiding in the dormant reaches ...
Quizás volvió a ocultarse en los rincones inactivos ...
It's believed they were forced into hiding.
Se cree que pudieron ocultarse.
There's no point in hiding anymore.
Ya no tiene sentido ocultarse.
- Click here to view more examples -
3. Occultation
occultation
I)
ocultación
NOUN
Synonyms:
concealment
,
hiding
,
cloaking
,
concealing
,
cloak
... directions in which there is most occultation.
... direcciones en las que la ocultación sea mayor.
4. Concealing
concealing
I)
ocultar
VERB
Synonyms:
hide
,
conceal
,
hiding
,
hidden
,
obscure
,
withholding
He was quite unconscious of concealing anything from her.
Él era bastante inconsciente de ocultar nada de ella.
I could be furious at them and concealing my anger.
Yo podría estar furioso con ellos y ocultar mi ira.
Concealing secrets can contribute to overall security, but ...
Ocultar secretos puede contribuir a la seguridad global, pero ...
I have become so usedto concealing the truth.
Me he acostumbrado a ocultar la verdad.
I amnot very good at concealing my emotions.
No se me da bien ocultar mis sentimientos.
- Click here to view more examples -
II)
encubriendo
VERB
Synonyms:
covering
,
abetting
You were very clever in concealing the motive of your ...
Fue muy listo encubriendo el motivo de su ...
III)
disimulación
VERB
Synonyms:
dissimulation
,
concealment
Falsifying, concealing, destroying or tampering with evidence ...
Falsificación, disimulación, destrucción o manipulación de pruebas ...
Falsifying, deleting or concealing the identification marks of ...
Falsificación, supresión o disimulación de los signos de identificación ...
IV)
esconder
VERB
Synonyms:
hide
,
hiding
,
conceal
,
blanking
,
stash
Theft, concealing a knife on his person, ...
Robo, esconder un cuchillo en su cuerpo, ...
5. Cloak
cloak
I)
manto
NOUN
Synonyms:
mantle
,
robe
,
blanket
,
shawl
,
pall
,
mantel
Tus gave me that cloak.
Tus me dio ese manto.
From trying to pull the poisoned cloak off your father.
Por intentar quitarle el manto envenenado a tu padre.
Than his scarlet cloak.
Que su manto escarlata.
I noticed your cloak.
He notado su manto.
From trying to pull the poisoned cloak off your father.
Sí, por quitarle el manto envenenado a tu padre.
- Click here to view more examples -
II)
capa
NOUN
Synonyms:
layer
,
coat
,
coating
,
cape
,
mantle
Tus gave me that cloak.
Tus me dio esa capa.
I need a cloak for my friend.
Necesito una capa para mi amigo.
You could fall under my cloak of invisibility.
Podrías caer bajo mi capa de invisibilidad.
From trying to pull the poisoned cloak off your father.
De tratar de quitarle la capa a tu padre.
He was just a cloak in a shadow.
Él solo era una capa en la sombra.
- Click here to view more examples -
III)
capote
NOUN
Synonyms:
capote
,
cape
,
overcoat
... my hat, my cloak and sword.
... mi sombrero, mi capote y mi espada.
Although it has taken the cloak
Aunque ha cogido el capote
IV)
camuflaje
NOUN
Synonyms:
camouflage
,
cloaking
,
camo
,
cce
We need to test the cloak.
Tendremos que probar el camuflaje.
Try the cloak now.
Prueba el camuflaje ahora.
If we switch to cloak before the blast radius ...
Si cambio a camuflaje antes que el radio de la explosión ...
Either way, the cloak might not do us ...
De cualquier manera, el camuflaje no nos servirá de ...
Our cloak's ineffective.
Nuestro camuflaje es ineficaz.
- Click here to view more examples -
V)
tilma
NOUN
Synonyms:
tilma
VI)
ocultación
NOUN
Synonyms:
concealment
,
hiding
,
cloaking
,
occultation
,
concealing
His cloak is perfect.
La ocultación es perfecta.
The cloak is operating normally.
La ocultación funciona con normalidad.
... is interfering with the cloak's systems.
... interfiera con los sistemas de ocultación.
The phasing cloak would be the greatest breakthrough in 50 ...
La ocultación de fase sería el mayor avance del ...
- Click here to view more examples -
VII)
encubrir
VERB
Synonyms:
conceal
,
whitewash
,
disguise
I was trying to cloak the facility.
Estaba tratando de encubrir la instalación.
cloak now, so I can't either.
encubrir ahora, así que tampoco.
6. Camouflage
camouflage
I)
camuflaje
NOUN
Synonyms:
cloaking
,
camo
,
cloak
,
cce
That have a sort of camouflage system.
Tienen un tipo de sistema de camuflaje.
We turn to camouflage before we were very close.
Pudimos activar el camuflaje antes de que estuviéramos demasiado cerca.
The ultimate in camouflage.
Lo último en camuflaje.
Camouflage can often save your life.
El camuflaje puede salvarte la vida.
Awesome job with the camouflage, guys.
Increíble trabajo con el camuflaje, muchachos.
- Click here to view more examples -
II)
camuflar
VERB
Synonyms:
disguise
,
cloak
We can camouflage the equipment.
Podemos camuflar el equipo.
We need to camouflage the interior of the car.
Necesitamos camuflar el interior.
... we can use smoke, to camouflage the smell.
... podemos usar por ejemplo humo, para camuflar el olor.
... these other wounds to camouflage the skill with which the ...
... estas otras heridas para camuflar la destreza con que el ...
camouflage that i don't usually skillfully happy not one
camuflar que no suelo hábilmente feliz no una
- Click here to view more examples -
III)
camuflarse
VERB
... can change colour for camouflage or to signal emotions.
... puede cambiar de color para camuflarse o para señalar emociones.
dogs do not need to hide or camouflage.
los perros no necesitan camuflarse ni esconderse.
... coloration, allowing it to camouflage itself with the rocky environment ...
... coloración que le permite camuflarse con el entorno rocoso ...
- Click here to view more examples -
7. Cce
cce
I)
cce
NOUN
Synonyms:
cdc
,
cec
,
camo
,
ecb
,
ohc
,
scc
II)
camuflaje
NOUN
Synonyms:
camouflage
,
cloaking
,
camo
,
cloak
8. Cover
cover
I)
cubrir
VERB
Synonyms:
meet
,
fill
,
sheeting
My newspaper quickly sent me to cover the story.
Mi periódico enseguida me envió a cubrir la historia.
I told you to cover that flank.
Te ordené cubrir el flanco.
Even you won't be able to cover the losses.
Ni siquiera tú podrás cubrir las pérdidas.
Lot of ground to cover in three days.
Mucho terreno para cubrir en tres días.
He needed itto cover the mortgage.
Los necesitaba para cubrir la hipoteca.
Two can cover more ground.
Dos pueden cubrir más terreno.
- Click here to view more examples -
II)
cubierta
NOUN
Synonyms:
covered
,
deck
,
housing
,
roof
,
casing
,
coated
,
indoor
This is a cover story.
Esta es una historia cubierta.
We installed a lockable cover.
Instalamos un cubierta con llave.
Open the scanner cover.
Abra la cubierta del escáner.
I just have to put a replacement cover on.
Solo tengo que poner una cubierta de reemplazo.
It is difficult to maintain cover a story like this.
Es difícil mantener cubierta una historia como ésta.
His cover is airtight.
Su cubierta es hermética.
- Click here to view more examples -
III)
tapa
NOUN
Synonyms:
lid
,
top
,
cap
,
flip
I guess you can life the access cover.
Supongo que se puede levantar la tapa de acceso.
We need you to rip the cover off.
Tenéis que arrancar la tapa.
I want this as a cover.
Quiero esto como tapa.
Remove the ribbon, then close the cover.
Extraiga la cinta y después cierre la tapa.
Now open the port cover.
Ahora abra la tapa.
Remove the ribbon, and then close the cover.
Saque la cinta y vuelva a cerrar la tapa.
- Click here to view more examples -
IV)
portada
NOUN
Synonyms:
home
,
homepage
,
façade
,
doorway
Nice embossed cover here.
Portada en relieve agradable aquí .
We need a photo for the cover.
Necesitamos una foto para la portada.
I wrote an inscription on the inside cover.
He escrito algo en la portada interior.
But this isn't just any cover.
Pero ésta no es una portada cualquiera.
I never looked at the cover.
Nunca miré la portada.
Really interesting choice for the cover.
Una elección interesante para la portada.
- Click here to view more examples -
V)
cobertura
NOUN
Synonyms:
coverage
,
covering
,
range
,
hedge
,
hedging
There is a lot of cover under the bridge.
Bajo el puente hay mucha cobertura.
I closed that cover out.
Ya dimos de baja esa cobertura.
We need to give him all the cover we can.
Debemos darle toda la cobertura que podamos.
You only left me with the cover page.
Tú no me dejó que la cobertura.
The relief shape provides cover right in the capture zone.
El relieve proporciona cobertura en la misma zona de captura.
Good beaches, good harbor, maximum air cover.
Buenas playas, buena bahía, máxima cobertura aérea.
- Click here to view more examples -
VI)
abarcan
VERB
Synonyms:
include
,
span
,
encompass
,
comprise
,
embrace
,
spanning
The reports cover all the surveillance information needed to issue ...
Los informes abarcan toda la información de vigilancia necesaria para lanzar ...
... limited in scope and only cover certain categories of species, ...
... un alcance limitado y sólo abarcan ciertas categorías de especies, ...
... rely on samples, cover different aspects of the economy and ...
... basadas en muestras, abarcan distintos aspectos de la economía y ...
... vary in scope and cover a broad set of ...
... , que varían en alcance, abarcan una amplia gama de ...
... are of limited duration, cover only a portion of the ...
... duración es limitada, abarcan únicamente a una parte de la ...
Their territories cover 22% of the world's land mass
Sus territorios abarcan el 22% de la tierra del planeta
- Click here to view more examples -
VII)
cubrirse
VERB
He had a couple of seconds to run for cover.
Tuvo un par de segundos para correr y cubrirse.
Use the heat and the steam for cover.
Usen el calor y el vapor para cubrirse.
Use the vehicles as cover.
Usen los vehículos para cubrirse.
They knew how to duck and cover.
Ellos sabían cómo agacharse y cubrirse.
Heavy doorways are a good place to duck and cover.
Puertas pesadas son un buen lugar para agacharse y cubrirse.
Whoever flew it is trying to cover their tracks.
Quien haya sido está tratando de cubrirse.
- Click here to view more examples -
VIII)
tapadera
NOUN
Synonyms:
lid
Protect your cover, come out a hero.
Protege tu tapadera, conviértete en una heroína.
It was just a cover for her own guilt.
Era sólo una tapadera de su propia culpabilidad.
These children and computers be a cover.
Esos niños y ordenadores serán una tapadera.
Had to break cover.
Tuvo que romper la tapadera.
In order to protect his cover.
Para proteger a su tapadera.
This pickup in the bar was a cover.
Quizá el cliente del bar era una tapadera.
- Click here to view more examples -
IX)
funda
NOUN
Synonyms:
founded
,
sleeve
,
sheath
,
holster
,
melts
,
scabbard
Cover available in additional colours upon request.
Funda disponible en distintos colores bajo pedido.
Leave the original cover on your saddle.
Dejar la funda original en el asiento.
Anyone lose a car cover?
Alguien perdió una funda de coche?
The cover, the cover.
La funda, la funda.
The cover, the cover.
La funda, la funda.
Put the car cover on for you first?
le ponga primero la funda al coche?
- Click here to view more examples -
X)
tapar
VERB
Synonyms:
plug
,
recap
,
clog
,
stopper
Switch on the printer and open the cover.
Compruebe que la impresora esté desconectada y abra la tapar.
She lied about one trauma to cover a worse trauma.
Ella miente sobre un trauma para tapar un trauma peor.
All to cover up what he was really feeling inside.
Todo para tapar por lo que realmente estaba pasando.
And you want to cover for him?
Y vos encima lo querés tapar.
She worked that sampler herself to cover the hole.
Ella misma hizo ese cuadro para tapar el agujero.
Put on some perfume to cover the smell.
Me pondré perfume para tapar el olor.
- Click here to view more examples -
9. Disguise
disguise
I)
disfraz
NOUN
Synonyms:
costume
,
guise
,
outfit
,
fancy dress
We never used this disguise.
Nunca hemos usado este disfraz.
And unless she's wearing a very convincing disguise.
Y al menos que este usando un disfraz muy convincente.
Always wear a disguise.
Usen siempre un disfraz.
But sometimes worth what disguise means.
Pero a veces va lo lo que el disfraz significa.
Your disguise is ready for the final fitting.
Su disfraz esta listo para que se lo pruebe.
- Click here to view more examples -
II)
disfrazar
VERB
Synonyms:
dress up
... grand words are used to disguise their opposites.
... se utilizan palabras grandiosas para disfrazar sus opuestos.
... cloak his movements and disguise his appearances.
... ocultar sus movimientos y disfrazar sus apariencias.
... your opponents, and even disguise your voice while you play ...
... tus oponentes e incluso disfrazar tu voz durante el juego ...
clearly something's being disguise their
claramente el ser de algo disfrazar su
disguise use it against her
disfrazar utilizarlo en su contra
- Click here to view more examples -
III)
disimular
VERB
Synonyms:
conceal
,
dissimulate
You could never, never disguise it.
Eso nunca, nunca se puede disimular.
I needed that to disguise my voice.
Lo necesito para disimular mi voz.
Mules often use coffee to disguise the scent of the ...
Las mulas usan el café para disimular el olor de las ...
served which would disguise the flavor.
sirve que disimular el sabor.
disguise her desire to be with him.
disimular su deseo de estar con él.
- Click here to view more examples -
IV)
encubrimiento
NOUN
Synonyms:
cover
,
concealment
,
cloaking
,
whitewash
,
concealing
,
abetting
But disguise of every sort is ...
Pero el encubrimiento de todo tipo es ...
very faint blessing in disguise you know
bendición muy débil en el encubrimiento sabes
... last chapter, at midnight, and in disguise.
... último capítulo, a medianoche, y en el encubrimiento.
- Click here to view more examples -
V)
maquillar
VERB
Synonyms:
makeup
VI)
camuflar
VERB
Synonyms:
camouflage
,
cloak
Got to give me some way to disguise that coverage.
Tiene que darme una manera de camuflar ese alcance.
You choose to disguise your greatness and cavort with the ...
Prefieres camuflar tu grandeza y codearte con los ...
VII)
disfrazarse
NOUN
Synonyms:
dress up
,
masquerade
,
disguising
They could disguise as a emergency patient and ...
Pueden disfrazarse como una paciente de emergencia y su ...
You don't have to disguise as human anymore.
Usted no tiene que disfrazarse de hombre más.
Someone's trying to disguise himself.
Alguien que intenta disfrazarse.
pains you took to disguise yourself, your feelings were ...
dolores que llevó a disfrazarse, sus sentimientos eran ...
... it to a policeman to put on the celebrities guys disguise
... manos de un policía para poner en los chicos celebridades disfrazarse
- Click here to view more examples -
VIII)
encubrir
VERB
Synonyms:
conceal
,
whitewash
,
cloak
... in an effort to disguise their identity.
... en un intento por encubrir su identidad.
... question of effectual escape, disguise, or long
... cuestión de escape eficaz, encubrir o largo
IX)
incógnito
NOUN
Synonyms:
incognito
,
undercover
I found him trying to enter town in disguise.
Lo he sorprendido intentando entrar en el pueblo de incógnito.
... a revolutionary returning in disguise.
... un revolucionario que vuelve de incógnito.
10. Whitewash
whitewash
I)
albayaldes
NOUN
II)
encubrimiento
NOUN
Synonyms:
cover
,
concealment
,
cloaking
,
disguise
,
concealing
,
abetting
... the aliens is simply a whitewash.
... los extraterrestres es simplemente un encubrimiento.
... evict the aliens is simply a whitewash.
... expulsar a los extranjeros es simplemente un encubrimiento.
... him and whispering 'whitewash!' he
... y le susurraba "encubrimiento ', añadió
- Click here to view more examples -
III)
blanquear
VERB
Synonyms:
whitening
,
bleaching
,
blanch
,
bleached
,
launder
,
blanching
,
dalfour
Were used to whitewash the singles in order to make ...
Fueron usados para blanquear los billetes de uno para poder fabricar ...
... get a chance to whitewash a fence every day?"
... tienen la oportunidad de blanquear una cerca todos los días?
... he hadn't run out of whitewash he would have bankrupted every ...
... él no se había quedado sin blanquear habría quebrado todos los ...
... to jeer, but remained to whitewash.
... a burlarse, pero se mantuvo para blanquear.
... report, which tries to whitewash Community policy.
... informe, el cual trata de blanquear la política comunitaria.
- Click here to view more examples -
IV)
encubrir
VERB
Synonyms:
conceal
,
disguise
,
cloak
... pretext, the report tries to whitewash the direct intervention of ...
... pretexto, el informe intenta encubrir la intervención directa de ...
V)
encalado
NOUN
Synonyms:
liming
,
whitewashing
,
whitewashed
VI)
cal
NOUN
Synonyms:
lime
,
limescale
,
cals
... any stables or fences t' whitewash?
... cualquier establos o cercas cal t '?
... over a pail of whitewash.
... a más de un cubo de cal.
be subtle some of the cat that whitewash the fence who
ser más sutiles del gato que cal la valla que
He can mix whitewash, right?
Puede mezclar cal, ¿verdad?
whitewash it every spring.
cal que cada primavera.
- Click here to view more examples -
VII)
lechada
NOUN
Synonyms:
grout
,
slurry
,
grouting
,
laitance
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.