Skim

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Skim in Spanish :

skim

1

descremada

NOUN
Synonyms: nonfat, skimmed
  • I got skim and whole in here. Tengo descremada y entera.
  • we can make them praises skim podemos hacer que alaba descremada
  • "I can't skim - I can't!" she ... "No puedo descremada - ¡No puedo", ...
- Click here to view more examples -
2

desnatada

NOUN
Synonyms: skimmed
3

desgrasados

NOUN
Synonyms: degreased
4

nivelado

NOUN
5

rozar

VERB
Synonyms: touch, rubbing, chafe, graze
  • ... down this trench and skim the surface to this ... ... dentro de esta trinchera y rozar la superficie hasta este ...
  • So we're barely able to skim the surface Así que apenas somos capaces de rozar la superficie
  • ... judged that they meant to skim the land, as ... ... ha considerado que la intención de rozar la tierra, como ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Skim

nonfat

I)

desnatado

ADJ
Synonyms: skimming
II)

descremada

ADJ
Synonyms: skim, skimmed

degreased

I)

desengrasado

ADJ
Synonyms: degreasing, defatted
II)

desgrasados

ADJ
Synonyms: skim

level

I)

nivel

NOUN
Synonyms: standard, tier
  • In its bodies to watch its potassium level. En sus órganos para mirar su nivel de potasio.
  • And this is now a level three problem. Y esto es ahora un problema de nivel tres.
  • This level of content it's only comparable with. A nivel de contenido creo que solo es comparable.
  • Their operations center's on the second level. Su centro de operaciones está en el segundo nivel.
  • Her tissue is breaking down on a cellular level. El tejido se descompone a nivel celular.
  • We have hit the next level. Hemos llegado a otro nivel.
- Click here to view more examples -
II)

llano

NOUN
Synonyms: plain, flat, plainly
  • and make the whole of it a level plain. y hará de todo eso un llano.
  • and set on a level place. y fijar en un lugar llano.
  • posted on a bit of level ground, sprinkled with trees ... publicado en un poco de terreno llano, salpicado de árboles ...
  • They drove by the level road along the valley ... Se dirigieron por el camino llano a lo largo del valle ...
  • ... buy a home we looked at level town we'd like ... comprar una casa vimos pueblo llano que nos gustaría
  • Are simple and are level why if I must complain. Es simple y es llano por qué si debo quejarme.
- Click here to view more examples -
III)

plano

NOUN
  • The playing field has to be level. El campo de juego debe ser plano.
  • Bring it to a higher level. Llevarlo a un plano superior.
  • At the level of ideas, nothing has changed. En el plano de las ideas, nada ha cambiado.
  • At the regional level, such reviews will be used ... En el plano regional, esos exámenes se utilizarán ...
  • At the national level there is a need to upgrade the ... En el plano nacional, es necesario mejorar la ...
  • On a conversational level, they were right ... En el plano de la conversación, estaban a la misma ...
- Click here to view more examples -
IV)

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, extent, rating
  • You should havea certain level of maturity. Tendrías que tener cierto grado de madurez.
  • Surely there must have been some level of reliability. Seguramente debía de haber algún grado de fiabilidad.
  • The higher the level of integration, the higher ... Cuanto más elevado es el grado de integración, mayor ...
  • Given this level of uncertainty, at least some ... Dado este grado de incertidumbre, por lo menos algunas ...
  • You can pick the level of difficulty choosing the number of ... Puedes escoger el grado de dificultad eligiendo el número de ...
  • ... conflicts between trademarks with a level of international uniformity. ... los conflictos entre marcas con un grado de uniformidad internacional.
- Click here to view more examples -
V)

ámbito

NOUN
Synonyms: field, area, scope, sphere, realm, arena
  • Fairness is also important at the level of the citizen. La equidad también es importante en el ámbito ciudadano.
  • Mutual visits at political level are frequent. El intercambio de visitas en el ámbito político es intenso.
  • At the diplomatic level, this implies that ... En el ámbito diplomático, esto implica que ...
  • At a local level, many projects are ... En el ámbito local, muchos de los proyectos tienen ...
  • It is just at that level, general weakening of ... Es precisamente en el ámbito de la debilitación general del ...
  • At the international level, the legal doctrine against all ... En el ámbito internacional, la doctrina jurídica contra todos ...
- Click here to view more examples -
VI)

escala

NOUN
  • On a less philosophical level, the defence industry ... A una escala menos filosófica, la industria de defensa ...
  • ... strengthen culture on a world level. ... potenciar la cultura a escala mundial.
  • ... elements should be included at an international level. ... elementos deberían incluirse a escala internacional.
  • ... problem for public health on a worldwide level. ... problema de salud pública a escala mundial.
  • ... for promoting forestry development at local level. ... para promover el desarrollo forestal a escala local.
  • ... will on a majority at global level, and it is ... ... voluntad a una mayoría a escala mundial, lo que se ...
- Click here to view more examples -

bulldozing

I)

arrasando

VERB
Synonyms: sweeping, ravaging
  • ... submerged mountains or seamounts, bulldozing their way across the ... ... montañas sumergidas o submarinas, arrasando a su paso el ...
  • We're bulldozing our forests, we're producing ... Estamos arrasando nuestros bosques, producimos ...
II)

topadoras

VERB
Synonyms: bulldozers, dozers
III)

nivelado

VERB
Synonyms: level, leveled, skim

touch

I)

toque

NOUN
Synonyms: tap, touches, twist, hint, flair, splash
  • It does take a certain touch. Esto requiere de cierto toque.
  • Touch of lime juice. Y un toque de jugo de lima.
  • Never touch one in my life. Nunca toque una en mi vida.
  • And be denied your touch. Y ser negado a tu toque.
  • You still have the touch. Aún tienes el toque.
  • Could be maybe a touch more on the plate. Podría ser quizás un toque más en el plato.
- Click here to view more examples -
II)

táctil

NOUN
Synonyms: tactile
  • Requests information about the touch screen and its controller. Solicita información sobre la pantalla táctil y su controlador.
  • Tries to communicate with the touch screen controller. Intenta comunicarse con el controlador de la pantalla táctil.
  • Reset the touch screen and its controller. Reinicie la pantalla táctil y su controlador.
  • Touch screen not located. Pantalla táctil no localizada.
  • Touch removes barriers and allows us to truly interact. El uso táctil elimina barreras y nos permite interactuar realmente.
  • Waits for the touch screen controller to respond. Espera que el controlador de pantalla táctil responda.
- Click here to view more examples -
III)

tocar

VERB
Synonyms: play, knock, tap
  • Had a sound nobody could touch. Tenía un sistema de sonido que nadie podía tocar.
  • You never have to touch any buttons. Nunca tienes que tocar ningún botón.
  • Do not touch the heart. No tocar el corazón.
  • We can look, but not touch. Podemos mirar, pero no tocar.
  • Nobody him is going to touch. Nadie lo va a tocar.
  • Right where we can't touch him. Justo donde no podemos tocar.
- Click here to view more examples -
IV)

tacto

NOUN
Synonyms: tact, touching
  • The physiology of touch. La fisiología del tacto.
  • Or a touch device. Un dispositivo de tacto.
  • Fine touch may decrease. El tacto fino puede disminuir.
  • The world of touch. El mundo del tacto.
  • That my touch gives you comfort. Que mi tacto te consuela.
  • It is a touch board. Es un tablero de tacto.
- Click here to view more examples -
V)

contacto

NOUN
Synonyms: contact
  • If we were to get in touch? Por si tenemos que ponernos en contacto.
  • But you can always keep in touch. Pero siempre podréis estar en contacto.
  • They think they're in touch with the past. Creen tener contacto con el pasado.
  • They loose touch with nature. Pierden el contacto con la naturaleza.
  • He said he'd be in touch. Dijo que estaríamos en contacto.
  • We keep in touch. Nos mantenemos en contacto.
- Click here to view more examples -
VI)

tocarse

VERB
Synonyms: touching
  • Only we're two fish that can't even touch. Sólo que somos peces que no pueden ni tocarse.
  • And they don't feel good to touch. Y no se sienten bien al tocarse.
  • Everybody else was allowed to touch. Todos los demás pueden tocarse.
  • ... which one of us can touch his toes. ... cual de ustedes puede tocarse la punta de sus dedos.
  • Your lips have to touch Sus labios tienen que tocarse
  • A touch to the eye, we need to talk. Tocarse el ojo: necesitamos hablar.
- Click here to view more examples -

rubbing

I)

frotamiento

VERB
Synonyms: chafing
  • There was continual rubbing and it wore out the pump. Había un frotamiento continuo y la bomba quedó en desuso.
  • ... the lands there'll be a great rubbing of parts. ... la tierra habrá un gran frotamiento de partes.
  • ... which is sounded by rubbing. ... que se hace sonar mediante frotamiento.
  • rubbing can stretch this delicate scheme frotamiento puede estirar este esquema delicado
  • ... of the skin, rubbing, or even increased ... ... de la piel, el frotamiento e incluso el incremento ...
- Click here to view more examples -
II)

roce

VERB
  • Waterproof and resistant to rubbing. Resistente al agua y al roce.
  • Group rubbing not only refreshes their coats, ... El roce grupal no solo refresca sus pieles, ...
  • This produces a chronic rubbing that is disturbing and ... Esto produce un roce crónico muy molesto e ...
  • ... the skin exists a chronic rubbing can occur in the folds ... ... la piel se produce un roce crónico en los pliegues ...
  • ... with smoothness that any rubbing captivates. ... con suavidad que cautiva cualquier roce.
- Click here to view more examples -
III)

frotándose

VERB
  • ... read they make that noise by rubbing their legs together. ... leído que hacen ese ruido frotándose las patas.
  • room rubbing his hands together. sala de frotándose las manos.
  • room rubbing his hands together. habitación frotándose las manos.
  • rubbing his eyes as if he did not frotándose los ojos como si no
  • rubbing his hairy back up against a tree to ... frotándose su peluda espalda contra un árbol para ...
- Click here to view more examples -
IV)

frotarse

VERB
Synonyms: rub, wiped, rubbed
  • ... my leg, she starts rubbing up against me. ... en mi pierna comienza a frotarse contra mí.
  • ... when all the animals start rubbing and wiggling, some ... ... cuando todos los animales comienzan a frotarse y aullar, algunos ...
V)

refregando

VERB
VI)

restregar

VERB
  • Now you're just rubbing it in. Ahora te puedes restregar con ella.
VII)

fricción

VERB
  • The rubbing causes pain, swelling ... La fricción causa dolor, hinchazón ...
  • this rubbing, or charging, causes a ... esa fricción, o carga, provoca un ...
  • ... of the cheek would only answer to his rubbing. ... de la mejilla sólo respondía a su fricción.
  • ... to a combination of heating and rubbing. ... a una combinación de calor y fricción.
  • ... it's about the rubbing through the thighs ... se trata de la fricción a través de los muslos
- Click here to view more examples -
VIII)

isopropílico

VERB
Synonyms: isopropyl, ipa

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.