Thunder

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Thunder in Spanish :

thunder

1

trueno

NOUN
  • I need that thunder around me. Necesito que el trueno que me rodea.
  • Like lightning before thunder. Como el relámpago antes del trueno.
  • We heard a noise, like thunder. Oímos un ruido, como de trueno.
  • Thunder in one hand, lightning in the other. Trueno en una mano, relámpagos en la otra .
  • The thunder drums have started. Los tambores del trueno han empezado.
  • Get ready to feel the thunder. Prepárate para sentir el trueno.
- Click here to view more examples -
2

tronar

NOUN
Synonyms: thundering
  • There will be rain and thunder. Va a llover y a tronar.
  • And the thunder of a drum in his ears Y el tronar de tambores en sus oídos
  • ... years since it started to thunder ... años desde que comenzó a tronar.
  • The sky will not thunder for that! ¡El cielo no va a tronar por eso!
  • almost indistinct, turned to thunder. casi indistinta, se volvió a tronar.
  • "It started to thunder I began to wonder "Comenzó a tronar, me empecé a preguntar:
- Click here to view more examples -
3

tonnerre

NOUN
Synonyms: tonnerre
4

estruendo

NOUN
Synonyms: din, rumble, roar, clang, banging, blare
  • ... of fright from big thunder you may have heard. ... del susto con el estruendo tan grande que hemos oído.
  • The thunder of their acclamations rose ... El estruendo de sus aclamaciones aumentaron ...
  • thunder of a cannon. estruendo de un cañón.
- Click here to view more examples -
5

tormenta

NOUN
  • The thunder woke me up. La tormenta me despertó.
  • ... fear and the voice of thunder. ... voz del miedo y de la tormenta.
  • There'll be thunder by afternoon. Habrá una tormenta por la tarde.
  • I don't mind the thunder when you're here. No me importa la tormenta cuando estás aquí.
  • It's just thunder. Solo es una tormenta.
  • ... he gave up the world because of a thunder storm? ... dejó al mundo por una tormenta?
- Click here to view more examples -
6

protagonismo

NOUN
  • ... trying to steal my thunder. ... tratando de robarme mi protagonismo.
  • Now I want to steal your thunder. Ahora quiero quitarte el protagonismo.
  • ... think he's going to steal your thunder. ... piensas que te robará el protagonismo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Thunder

thundering

I)

tronando

VERB
  • It was raining and thundering. Estaba lloviendo y tronando.
  • and they went thundering away at a gallop. y se fueron tronando a todo galope.
  • hear foaming and thundering on the steep escuchar la espuma y tronando en las empinadas
  • whole edifice would come thundering down in a heap of ... edificio entero vendría tronando en un montón de ...
  • ... rumble of far-away, thundering ... de la lejana, tronando
- Click here to view more examples -
II)

atronador

VERB
Synonyms: thunderous
  • In our thundering herd we feel a lot like cattle Somos un rebaño atronador, parecemos ganado.
  • raging and thundering on its new beach, the furioso y atronador en su nueva playa, la
  • thundering and darkening at the news.' atronador y oscurecimiento en las noticias.
  • Thundering, crashing, the horses ... Atronador, estrellarse, los caballos se ...
  • ... Amid the roar of the thundering waves, ... En medio del estruendo atronador de las olas,
- Click here to view more examples -
III)

estruendosas

VERB
  • ... , should be melted into thundering ... , debe fundirse en estruendosas
IV)

truenos

VERB
Synonyms: thunder, lightning
  • ... loud noise, with thundering, with fire, with smoke ... ... gran ruido, con truenos, con fuego, con humo ...
  • ... made them laugh by thundering, ... los hizo reír por truenos,
  • Thundering typhoons, what are you doing?" Rayos y truenos, ¿qué haces?"
- Click here to view more examples -
V)

tormentoso

VERB
Synonyms: stormy
  • Avoid a "thundering herd" problem in accept(2 ... Evitado un «tormentoso» problema en accept(2 ...

storm

I)

tormenta

NOUN
  • The shadow of a storm. La sombra de la tormenta.
  • Any port in a storm. Cualquier puerto sirve en una tormenta.
  • Then we ride out the storm. Entonces saldremos de la tormenta.
  • The storm cleaned me up. La tormenta me limpió.
  • Any port in a storm. Algun puerto en la tormenta.
  • He was a storm, a cyclone. Era una tormenta, era un ciclón.
- Click here to view more examples -
II)

tempestad

NOUN
  • The storm at the mountain. La tempestad en la montaña.
  • This is a storm in a cup of water. Parece una tempestad en un vaso de agua.
  • The calm before the storm. La calma antes de la tempestad.
  • The storm is over. La tempestad ya pasó.
  • You carry your own storm wherever you go. Siempre llevas la tempestad por donde vas.
  • The breath of the storm carries away the petals of our ... El soplo de la tempestad se lleva las flores de los ...
- Click here to view more examples -
III)

asaltar

VERB
Synonyms: rob, assault, raid, robbing, mug, assail
  • Commandos are going to storm the plane. Los comandos van a asaltar eI avión.
  • Commandos are going to storm the plane. Los comandos van a asaltar el avión.
  • You might storm the castle but you ain't getting the ... Así que puedes asaltar el castillo pero jamás tendrás las ...
  • ... men you sent to storm this complex. ... hombres que enviaste a asaltar este complejo.
  • ... imagine that they'd storm the plane. ... creer que vayan a asaltar el avión.
  • storm up i think what asaltar hasta creo que lo
- Click here to view more examples -
IV)

temporal

NOUN
  • Today we encountered a fearsome storm. Hoy encontramos un feroz temporal.
  • During the night a storm breaks out. En la noche, llega el temporal.
  • We remember that the storm trapped four vessels and ... Recordamos que el temporal provocó el naufragio de cuatro buques y ...
  • ... to help me weather the storm. ... me ayuden a aguantar el temporal.
  • I had no idea of the storm that was gathering. No tenía idea del temporal que se avecinaba.
  • That will give us cash enough to weather the storm. Que nos dará dinero suficiente para capear el temporal.
- Click here to view more examples -

thunderstorm

I)

tormenta

NOUN
  • The thunderstorm had passed. La tormenta había pasado.
  • He speaks like a thunderstorm. Habla como una tormenta.
  • Maybe sports or the last big thunderstorm. Quizás deportes o de la última gran tormenta.
  • Buried him in a thunderstorm. Le enterramos bajo una tormenta.
  • One evening there was a thunderstorm. Una noche hubo una tormenta.
- Click here to view more examples -
II)

truenos

NOUN
III)

tempestad

NOUN

role

I)

papel

NOUN
Synonyms: paper, part, foil
  • My role is more mentally than physically demanding. Mi papel exige más mentalmente que físicamente.
  • I played a difficult role. He desempeñado un papel difícil.
  • I got my first starring role. Conseguí mi primer papel principal.
  • But that's the role you wanted to play. Pero ése es el papel que tú querías hacer.
  • I was actually referring to my maternal role. Yo me refería más bien a mi papel materno.
  • Only through meditation can we begin to understand our role. Solo a través de la meditación podemos entender nuestro papel.
- Click here to view more examples -
II)

rol

NOUN
Synonyms: rpg
  • You can modify the new role's settings as needed. Puede modificar la configuración del nuevo rol si es necesario.
  • And that's the place and the role of repentance. Ese es el lugar y rol del arrepentimiento.
  • A very personal role for you. Un rol muy personal para ti.
  • Maybe that's the role for the partner. Quizá ese sea el rol del cómplice.
  • On the pastor's role in the pacifist movement. En el rol del pastor dentro del movimiento pacifista.
  • The observer is my role, of course. El de observador es mi rol, por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

función

NOUN
  • The role of the teachers is to educate. Formar es la función de los maestros.
  • Clowns have always played a role in politics. Los payasos siempre han desempeñado una función en la política.
  • Some governments also play a determining role in this area. Algunos gobiernos desempeñan también una función determinante.
  • Your new role carries with it certain responsibilities. Tu nueva función con lleva ciertas responsabilidades.
  • Fulfill your role as a wise and honored prosecutor! Cumple con tu función como fiscal sabio y honorable.
  • He brought a lot to the role. Aportó mucho a la función.
- Click here to view more examples -

prominence

I)

prominencia

NOUN
Synonyms: salience, bossing
  • ... their fathers in order to take prominence. ... su padres para tomar prominencia.
  • ... was ready to reclaim his prominence in the ring. ... estaba dispuesto a recuperar su prominencia en el cuadrilátero.
  • ... her chance of attaining prominence lay in influencing prominent men ... ... su oportunidad de alcanzar la prominencia poner en influenciar hombres prominentes ...
  • ... in the neck via the laryngeal prominence. ... en el cuello a travésde la prominencia de la laringe.
  • prominence in the world of ... prominencia en el mundo de ...
- Click here to view more examples -
II)

protagonismo

NOUN
  • No one could seek more prominence than that! Nadie podría tener más protagonismo.
  • from clause and giving prominence to the items table. cláusula from y dar protagonismo a la tabla items
  • to earn so much prominence to make tremble the series gane tanto protagonismo como para hacer temblar la serie
  • showing her teeth in somewhat of prominence. mostrando sus dientes en un poco de protagonismo.
  • it gained prominence, took well with ... cobró protagonismo, se llevó bien con ...
- Click here to view more examples -
III)

notoriedad

NOUN
  • ... give these people the prominence they seek through their ... ... dar a esta gente la notoriedad que persiguen con su ...
IV)

destaque

NOUN
Synonyms: highlight
V)

relieve

NOUN
  • ... that it will give greater prominence to the involvement of the ... ... , poner más fuertemente de relieve la participación de la ...
  • ... , you have given prominence not so much to ... ... , se han puesto de relieve, no tanto a ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.