Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Clang
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Clang
in Spanish :
clang
1
sonido metálico
NOUN
... and struck the frame with a clang.
... y golpeó la estructura con un sonido metálico.
... to the floor, with a clang and a
... al suelo, con un sonido metálico y un
... they were awake and the iron clang of their wings was ...
... se despierta y el sonido metálico de hierro de sus alas ...
road, and we heard the sharp clang of the
carretera, y escuchamos el sonido metálico agudo de la
... , and we heard the sharp clang of the bell.
... , y oímos el sonido metálico agudo de la campana.
- Click here to view more examples -
2
tañido
NOUN
Synonyms:
knell
,
clanging
,
twanging
,
tolling
,
strum
heard the clang of the bell.
oído el tañido de la campana.
clang of our civilization, and drew up ...
tañido de nuestra civilización, y se pusieron ...
3
estruendo
NOUN
Synonyms:
din
,
rumble
,
roar
,
thunder
,
banging
,
blare
door of the prison clang behind him.
puerta de la prisión de estruendo detrás de él.
the valley clang with their passage.
el estruendo del valle con su paso.
afterwards the clang of the two slabs of metal, ...
después el estruendo de las dos tablas de metal, ...
the heavy doors clang shut behind them, ...
el estruendo pesadas puertas se cerró detrás de ellos, ...
It was a clang of the bell, followed
"Fue un estruendo de la campana, seguido de
- Click here to view more examples -
More meaning of Clang
in English
1. Din
din
I)
din
NOUN
Synonyms:
ibo
,
deen
Sweet beans and din.
Dulce frijoles y din .
Working width according to DIN:
Ancho de trabajo según DIN:
DIN rail and panel mounting
Montaje en riel DIN y panel
with a dark glass DIN 11 welding lens,
una lente de soldadura oscura DIN 11,
i din other people in the world and the ...
i din otras personas en el mundo y las ...
din on the right had ...
din de la derecha había ...
- Click here to view more examples -
II)
estruendo
NOUN
Synonyms:
rumble
,
roar
,
thunder
,
clang
,
banging
,
blare
... my head, this din and an infinite echo of ...
... mi cabeza, este estruendo y el eco infinito de ...
Their scolding voices could be heard above the din.
Sus voces se oían reprimenda por encima del estruendo.
The din is so confusing, and your aunt is
El estruendo es tan confuso, y es su tía
amid a din of cheers.
en medio de un estruendo de aplausos.
And the sound of it grows to a din
Y su sonido llega a ser un estruendo
The din of the glass crashing to the floor ...
El estruendo de los cristales caen al suelo ...
- Click here to view more examples -
III)
dinar
NOUN
IV)
norma din
NOUN
2: According to which DIN norm new floors need ...
2: ¿Que norma DIN los suelos nuevos tienen ...
2. Rumble
rumble
I)
rumble
NOUN
receipt for my rumble lessons
recibo para mis clases de rumble
rumble twenty the rumble twenty phone
rumble veinte el estruendo veinte teléfono
After Rumble falls, he keeps up with his ...
Tras caer Rumble, sigue el ritmo de su ...
The second mode is called rumble, now this is ...
El segundo modo se llama "Rumble", y es ...
Rumble would just call his air-strike in ...
Rumble tan solo tiene que llamar a su ataque aéreo ...
- Click here to view more examples -
II)
retumbar
NOUN
Synonyms:
rumbling
The skies began to rumble.
Los cielos empezaron a retumbar.
Its deep rumble made the whole night ...
Su profundo retumbar toda la noche hizo ...
... and the thunder began to rumble with such emphasis that ...
... y el trueno comenzó a retumbar con tal énfasis que ...
... when bullets began to rumble, a guard ran ...
... cuando las balas comenzaron a retumbar, un guardián corrió por ...
mizoram but overall rumble again
Mizoram, pero en general retumbar de nuevo
- Click here to view more examples -
III)
estruendo
NOUN
Synonyms:
din
,
roar
,
thunder
,
clang
,
banging
,
blare
There was a deafening rumble of thunder within his head.
Hubo un estruendo ensordecedor de los truenos en la cabeza.
We hear a rumble where could we visualize
escuchamos un estruendo donde pudimos visualizar rápidamente
rumble twenty the rumble twenty phone
rumble veinte el estruendo veinte teléfono
Let the thunder rumble;
Deje que el estruendo del trueno;
there was a rumble, a splinter, and ...
hubo un estruendo, una ruptura .y ...
- Click here to view more examples -
IV)
rumor
NOUN
Synonyms:
rumor
,
rumour
,
buzz
,
murmur
,
gossip
,
hearsay
And you hear the rumble of the waves.
Y oyes el rumor de las olas.
The rumble expanded to a roar ...
El rumor expandido a un rugido ...
... had ceased, and the rumble of the "elevated"
... había cesado, y el rumor de la "elevada"
The Rumble of the Stones
El rumor de las piedras
- Click here to view more examples -
3. Roar
roar
I)
rugido
NOUN
Synonyms:
roaring
,
growl
,
roared
Its roar is heard in the wind.
Su rugido se oye en el viento.
It gave a frightening roar.
Lanzó un espantoso rugido.
His roar is long and loud.
Su rugido es prolongado y feroz.
I have a mighty roar.
Tengo un rugido muy poderoso.
When you hear the roar of the motor.
Cuando oyes el rugido del motor.
- Click here to view more examples -
II)
estruendo
NOUN
Synonyms:
din
,
rumble
,
thunder
,
clang
,
banging
,
blare
The necessary roar ensued, and then they drove off.
El estruendo se produjo necesario, y luego se fueron.
Again a great roar, mingled now with ...
Una vez más un gran estruendo, mezclado ahora con ...
Then we would hear a roar.
Luego oíamos un estruendo.
him sounded as loud as the roar of a train in ...
le sonaba tan fuerte como el estruendo de un tren en ...
roar of his voice, ...
estruendo de su voz, ...
- Click here to view more examples -
III)
bramido
NOUN
Synonyms:
bellow
,
bellows
,
roaring
,
growl
Shrieks over the roar of the dryers.
Chillidos sobre el bramido de los secadores.
Do you hear the roar?
¿Oyes el bramido?
IV)
clamor
NOUN
Synonyms:
cry
,
outcry
,
clamour
,
cries
The roar of the crowd.
El clamor de la muchedumbre.
The roar of the crowd goes to my head.
El clamor del público me encanta.
Imagine the roar of the audience when you play ...
Imagina el clamor de la audiencia cuando toques ...
... was as if the roar of the crowd, ...
... fue como si el clamor de la multitud, ...
- Click here to view more examples -
4. Thunder
thunder
I)
trueno
NOUN
I need that thunder around me.
Necesito que el trueno que me rodea.
Like lightning before thunder.
Como el relámpago antes del trueno.
We heard a noise, like thunder.
Oímos un ruido, como de trueno.
Thunder in one hand, lightning in the other.
Trueno en una mano, relámpagos en la otra .
The thunder drums have started.
Los tambores del trueno han empezado.
Get ready to feel the thunder.
Prepárate para sentir el trueno.
- Click here to view more examples -
II)
tronar
NOUN
Synonyms:
thundering
There will be rain and thunder.
Va a llover y a tronar.
And the thunder of a drum in his ears
Y el tronar de tambores en sus oídos
... years since it started to thunder
... años desde que comenzó a tronar.
The sky will not thunder for that!
¡El cielo no va a tronar por eso!
almost indistinct, turned to thunder.
casi indistinta, se volvió a tronar.
"It started to thunder I began to wonder
"Comenzó a tronar, me empecé a preguntar:
- Click here to view more examples -
III)
tonnerre
NOUN
Synonyms:
tonnerre
IV)
estruendo
NOUN
Synonyms:
din
,
rumble
,
roar
,
clang
,
banging
,
blare
... of fright from big thunder you may have heard.
... del susto con el estruendo tan grande que hemos oído.
The thunder of their acclamations rose ...
El estruendo de sus aclamaciones aumentaron ...
thunder of a cannon.
estruendo de un cañón.
- Click here to view more examples -
V)
tormenta
NOUN
Synonyms:
storm
,
thunderstorm
,
rainstorm
,
stormy
,
gale
,
squall
,
snowstorm
The thunder woke me up.
La tormenta me despertó.
... fear and the voice of thunder.
... voz del miedo y de la tormenta.
There'll be thunder by afternoon.
Habrá una tormenta por la tarde.
I don't mind the thunder when you're here.
No me importa la tormenta cuando estás aquí.
It's just thunder.
Solo es una tormenta.
... he gave up the world because of a thunder storm?
... dejó al mundo por una tormenta?
- Click here to view more examples -
VI)
protagonismo
NOUN
Synonyms:
role
,
prominence
,
protagonism
,
limelight
... trying to steal my thunder.
... tratando de robarme mi protagonismo.
Now I want to steal your thunder.
Ahora quiero quitarte el protagonismo.
... think he's going to steal your thunder.
... piensas que te robará el protagonismo.
- Click here to view more examples -
5. Banging
banging
I)
golpeando
VERB
Synonyms:
hitting
,
knocking
,
beating
,
pounding
,
striking
,
jabbing
Banging heads in the trenches.
Golpeando cabezas en las trincheras.
Imagine my surprise when you're banging down the door.
Imagina mi sorpresa al oírte golpeando mi puerta.
Keep banging your head against the wall then it happens.
Sigue golpeando tu cabeza contra la pared entonces sucederá.
He was banging on the door, yelling to ...
Estaba golpeando la puerta, gritando que lo ...
It appears that she is banging her head against the ...
Parece que ella está golpeando su cabeza contra la ...
- Click here to view more examples -
II)
golpeándose
VERB
Synonyms:
slamming
Chewing his lips, banging his head.
Mordiéndose los labios, golpeándose la cabeza.
I don't hear coconuts banging together.
No oigo cocos golpeándose.
III)
cerrando
VERB
Synonyms:
closing
,
shutting
,
locking
,
slamming
... , why are you banging?
... , ¿por qué estás cerrando?
IV)
tirando
VERB
Synonyms:
pulling
,
throwing
,
tugging
,
tossing
,
dumping
,
flushing
He's probably banging her in the produce section.
Probablemente se la esté tirando en la sección verduras.
I think she's banging the big blond-headed guy ...
Creo que se está tirando a ese rubio grandullón ...
... I know you're not banging her.
... sé que no te la estás tirando.
... is, he's kind of banging this waitress now and ...
... es, el se esta tirando a esta mesera ahora y ...
The same Suzana you've been banging?
¿La misma Susana que te has estado tirando?
- Click here to view more examples -
V)
tirarse
VERB
Synonyms:
jump
,
flopping
It's like banging a waterfall.
Es como tirarse una cascada.
... -whatis with the banging, ok?
... pasa con eso de tirarse, ok?
VI)
golpeteo
NOUN
Synonyms:
patter
,
knocking
,
thumping
,
pounding
,
rattling
Now, all that banging has alerted the guards.
Ahora, todo ese golpeteo ha alertado a los guardias.
What's this banging?
Qué es este golpeteo?
What's with the banging in the morning?
¿Qué hay con ese golpeteo por la mañana?
- Click here to view more examples -
VII)
estruendo
NOUN
Synonyms:
din
,
rumble
,
roar
,
thunder
,
clang
,
blare
Maybe this is the same banging noise recorded on the ...
Quizá es el mismo estruendo que se grabó en el ...
VIII)
explosiva
VERB
Synonyms:
explosive
,
exploding
... and me, would make a totally banging couple.
... y yo seríamos una pareja totalmente explosiva.
He— He said "banging"?
¿Dijo "explosiva"?
6. Blare
blare
I)
fragor
NOUN
Synonyms:
heat
,
spur
II)
estruendo
NOUN
Synonyms:
din
,
rumble
,
roar
,
thunder
,
clang
,
banging
The blare of the horns began to ring, ...
El estruendo de las bocinas comenzaron a sonar, ...
The blare of the horns began to ring, ...
El estruendo de las bocinas comenzaron a sonar, ...
the blare of trumpets, the ...
el estruendo de las trompetas, el ...
There was a blare of heated rage mingled with a certain ...
Hubo un estruendo de ira calienta mezclado con una cierta ...
... into one's life with pomp and blare, like a
... a la vida con pompa y estruendo, como un
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.