Intruding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Intruding in Spanish :

intruding

1

entrometerse

VERB
Synonyms: meddle, intrude
  • should think that I was intruding into his affairs. debe pensar que yo era entrometerse en sus asuntos.
  • But I was afraid of intruding upon a sorrow that ... Pero tenía miedo de entrometerse en una tristeza que ...
  • ... as a figure of Guilt intruding into the haunts of ... ... como una figura de la culpa entrometerse en las guaridas de ...
- Click here to view more examples -
2

entrometernos

VERB
3

intruso

VERB
  • "I am not intruding, as you know. "No estoy intruso, como usted sabe.
  • ... I appear always to be intruding." ... Me parece siempre ser intruso."
4

molestando

VERB
  • You're not intruding. No me estás molestando.
5

imponen

VERB
Synonyms: impose, intrude, dictate
6

invadir

VERB
  • I humbly beg your forgiveness for intruding in your domain. Le imploro humildemente su perdón por invadir sus dominios.

More meaning of Intruding

meddle

I)

meterse

VERB
Synonyms: get, mess, crawl
  • I half feared to meddle. Yo casi temía meterse.
  • ... but resolutely refused to meddle with him. ... pero decididamente se negó a meterse con él.
  • It was unsafe to meddle with the corpses Que era peligroso meterse con los cadáveres
  • big to meddle with. grandes para meterse con.
  • dangerous time of the year to meddle with the reptiles. momento peligroso del año para meterse con los reptiles.
- Click here to view more examples -
II)

meto

VERB
Synonyms: get
  • I never meddle in these matters. Nunca me meto en estas cosas.
  • I don't meddle in your affairs. Yo no me meto en sus asuntos.

intrude

I)

entrometerse

VERB
Synonyms: meddle
  • But neither of us wanted to intrude on the situation. Pero ninguno de nosotros quiso entrometerse en la situación.
  • ... on which commerce must intrude. ... en el que el comercio debe entrometerse.
  • throughout the by intrude on the street are por todo el entrometerse en la calle son
  • ... of the enemy may intrude, in ... de que el enemigo pueda entrometerse en
  • i don't mean to intrude good evening throughout no me refiero a entrometerse buenas noches a lo largo de
- Click here to view more examples -
II)

importunar

VERB
Synonyms: importune
  • I seldom venture to intrude. Casi nunca me atrevo a importunar.
  • If your consciousness absolutely has to intrude upon mine leave me ... Si tu conciencia inevitablemente tiene que importunar a la mía deja ...
  • I didn't intend to intrude. No tenía intenciones de importunar.
  • I don't want to intrude any more than I already have ... No quiero importunar más de lo que ya lo he hecho ...
- Click here to view more examples -
III)

entrometen

VERB
  • Painful recollections will intrude which cannot, which ... Recuerdos dolorosos se entrometen que no se puede, que ...
  • this level on average will intrude este nivel en promedio se entrometen
  • say that he will so far intrude on his kindness as ... decir que hasta ahora se entrometen en su bondad como ...
  • %uh man if that intrude come to me Hombre uh% si se entrometen que vengan a mí
  • ... , though it would intrude, could not engross ... ... , a pesar de que se entrometen, no podía absorber ...
- Click here to view more examples -
IV)

molestar

VERB
  • If your consciousness absolutely has to intrude upon mine leave me ... Si tu conciencia tiene que molestar a la mía déjame ...
  • I don't want to intrude any more than I already ... No quiero molestar más de lo que ya lo ...
V)

invadir

VERB
  • ... are open for any virus or bacteria to intrude. ... están abiertas para cualquier virus o bacterias para invadir.
  • You can't intrude into this place. Usted no puede invadir el lugar.

intruder

I)

intruso

NOUN
  • No sign of the intruder. No hay señal del intruso.
  • No sign of the intruder. No hay señales del intruso.
  • Intruder entered through kitchen sliding door. El intruso entró por la puerta de la cocina.
  • The intruder had fled. El intruso había huido.
  • Possible intruder in the building. Un posible intruso en el edificio.
- Click here to view more examples -

attacker

I)

atacante

NOUN
  • I know three ways to disarm an attacker. Sé cómo desarmar a un atacante.
  • Use the attacker's force to strike! Usa la fuerza del atacante para golpear.
  • So the attacker never left. Así que el atacante nunca se fue.
  • This must be the attacker's book. Este debe ser el libro del atacante.
  • It means that your attacker wore a condom. Significa que el atacante llevaba un condón.
- Click here to view more examples -
II)

agresor

NOUN
  • No obvious trace of the attacker. No hay restos evidentes del agresor.
  • It indicates she knew the attacker. Eso indica que conocía al agresor.
  • Means there was a second attacker. Significa que había un segundo agresor.
  • ... was possibly against his original attacker. ... probablemente fue contra su primer agresor.
  • ... will only temporarily stop your attacker. ... detiene temporalmente a tu agresor.
- Click here to view more examples -
III)

intruso

NOUN
  • The attacker could set the name ... Puede que el intruso haya establecido el nombre ...
  • An attacker may be attempting to install ... Un intruso puede estar intentando instalar ...
  • An attacker can send malicious data to the ... Un intruso puede enviar datos malintencionadamente al ...
  • An attacker can send malicious data to processes if a ... Un intruso puede enviar datos malintencionadamente a los procesos si una ...
  • An attacker could be trying to force the system into ... Un intruso podría estar intentando forzar al sistema a ...
- Click here to view more examples -
IV)

asaltante

NOUN
  • The attacker escaped in this window. El asaltante escapó por esta ventana.
  • Is your attacker still in the house? ¿El asaltante aún está en la casa?

outsider

I)

forastero

NOUN
  • He becomes an outsider. Se vuelve un forastero.
  • It made him feel like an outsider. Lo hacía sentirse un forastero.
  • It is necessary to bury the outsider. Hay que enterrar al forastero.
  • The outsider's handbag also this there. El bolso del forastero también está ahí.
  • I did you with the outsider. Te vi con el forastero.
- Click here to view more examples -
II)

foráneo

NOUN
Synonyms: foreign
  • ... good to get in an outsider now and again. ... bueno que venga un foráneo de vez en cuando.
III)

intruso

NOUN
  • Proof that an outsider can get in. Que un intruso puede entrar en la escuela.
  • It can make it an outsider. Puede hacerlo un intruso.
  • You will always be an outsider. Siempre serás un intruso.
  • I feel like an outsider, too. Yo también me siento como un intruso.
  • An outsider, yet an insider. Un intruso, pero que encaja.
- Click here to view more examples -
IV)

marginal

NOUN
  • Today we might describe him as an outsider artist. Hoy en día podríamos describirlo como un artista marginal.
  • He's an outsider. Él es un marginal.
  • ... great satirists, is an outsider in his own country. ... grandes satíricos, es un marginal en su propio pais.
- Click here to view more examples -

trespasser

I)

intruso

NOUN
  • ... then you ain't nothin' but a trespasser. ... usted no es más que un intruso.
II)

invasor

NOUN
  • and you are a trespasser. y usted es un invasor.
  • "I am not a trespasser; "Yo no soy invasor.

intrusive

I)

intrusivo

ADJ
  • Keep letting go of any intrusive thoughts. Sigue dejando salir cualquier pensamiento intrusivo.
  • ... the learning without being intrusive on the student's experience, ... el aprendizaje sin ser intrusivo en la experiencia del estudiante,
  • ... may become more manageable and less intrusive. ... puede hacerse más manejable y menos intrusivo.
  • ... makes government too big, too intrusive, ... hace que el gobierno sea demasiado grande, demasiado intrusivo,
  • ... like it's the most intrusive ... como si fuera el más intrusivo
- Click here to view more examples -
II)

entrometido

ADJ
  • ... was obviously abrasive and intrusive in in ... era obviamente abrasivo y entrometido en en
  • The Sisko is intrusive. El Sisko es entrometido.
  • One cannot be so intrusive, I told you. No puedes ser tan entrometido, te lo dije.
  • I know this must seem intrusive and I do apologise, ... Sé que esto parece entrometido y me disculpo, ...
  • ... coming from the most intrusive man I know. ... viniendo del hombre más entrometido que conozco.
- Click here to view more examples -
III)

indiscreto

ADJ
Synonyms: indiscreet
  • ... ask my neck, is too intrusive? ... preguntarles.¿mi escote está demasiado indiscreto?
IV)

invasivo

ADJ
Synonyms: invasive
  • This camera business is really intrusive. Este asunto de la cámara es realmente invasivo.
  • I don't care if it's intrusive. No me importa si es invasivo.
  • ... , efficient, non-intrusive, inclusive and impartial; ... , eficiente, no invasivo, no excluyente e imparcial;
  • ... , efficient, non-intrusive, inclusive and impartial; ... , eficiente, no invasivo, no excluyente e imparcial;
- Click here to view more examples -
V)

impertinente

ADJ
  • I thought the newspaper article was very intrusive. Pienso que el artículo del periódico fue muy impertinente.

bothering

I)

molestando

VERB
  • You know what's bothering me. Tu sabes lo que me está molestando.
  • But it's just been really bothering me. Pero es que en verdad me ha estado molestando.
  • Who was bothering his son. Que estaba molestando a su hijo.
  • Something has been bothering me from the start. Algo me ha estado molestando desde el principio.
  • My knee's been kind of bothering me. La rodilla me ha estado más o menos molestando.
- Click here to view more examples -
II)

molestarse

VERB
Synonyms: bother
  • Gentlemen like you shouldn't be bothering yourself about me. Los caballeros como usted no deberían molestarse por mí.
  • Thank you for not bothering to deny it. Gracias por no molestarse en negarlo.
  • Instead of bothering with bolts and bars for their ... En vez de molestarse con los pernos y barras de sus ...
  • They left without even bothering to come over and ... Se marcharon sin molestarse siquiera en venir y ...
  • ... after him, not bothering even to close the door ... ... tras él, sin molestarse siquiera de cerrar la puerta ...
- Click here to view more examples -
III)

incomodando

VERB
Synonyms: inconveniencing
  • And it's bothering you to know that night after ... Y te está incomodando saber que noche tras ...
IV)

preocupa

VERB
  • The thing that's bothering me is that. Lo que me preocupa es que.
  • You know what's bothering him. Tú sabes lo que le preocupa.
  • But that's not what's bothering me. Pero no es eso lo que me preocupa.
  • And that's what's been bothering me. Yeso es lo que me preocupa.
  • Something's bothering me about it. Algo me preocupa sobre ello.
- Click here to view more examples -
V)

importunar

VERB
Synonyms: intrude, importune
VI)

perturbando

VERB
  • What was bothering me. Lo que me estaba perturbando.
  • I know, but something's bothering you. Lo se, pero algo te esta perturbando.

disturbing

I)

perturbador

ADJ
  • I knew nothing of this disturbing act. No sabía nada de este acto perturbador.
  • Found out some very disturbing news today. Descubrimos algo muy perturbador.
  • It was a bit disturbing. Eso fue un poco perturbador.
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • Vague and undefined, but very disturbing. Vago e indefinido, pero muy perturbador.
  • She truly has quite a disturbing sense of humor. Verdaderamente tiene un sentido del humor bastante perturbador.
- Click here to view more examples -
II)

inquietante

ADJ
  • He told me something disturbing. Me ha contado algo inquietante.
  • I seem to have made a rather disturbing discovery. He hecho un inquietante descubrimiento.
  • Dangerous and disturbing this puzzle is. Peligroso e inquietante este acertijo es.
  • They found it too disturbing. Lo encontraron muy inquietante.
  • We we rage, we have emotions disturbing. Nosotros que rabia, tenemos emociones inquietante.
  • I heard a disturbing rumor. He oído un rumor inquietante.
- Click here to view more examples -
III)

disturbar

ADJ
Synonyms: disturb
IV)

preocupante

ADJ
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • This is most disturbing. Esto es muy preocupante.
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of child soldiers ... El mundo ha abordado el preocupante fenómeno de los niños soldados ...
  • ... just come to me with something very disturbing. ... venido con algo muy preocupante.
  • is all about politics disturbing es todo acerca de la política preocupante
  • for fetuses it is disturbing because after para los fetos es preocupante porque después
- Click here to view more examples -
V)

perturbar

VERB
  • I sincerely apologize for disturbing your afternoon. Me disculpo sinceramente por perturbar su tarde.
  • To avoid disturbing the whales' behaviour ... Para evitar perturbar el comportamiento de las ballenas ...
  • ... few of them were fined for disturbing the peace. ... algunos de ellos por perturbar la paz.
  • ... have accused them of making trouble disturbing the peace and promoting ... ... han acusado de causar problemas perturbar la paz, promover la ...
  • disturbing uh, but anyway perturbar uh .pero de todos modos
  • in its natural habitat without disturbing the ocean environment. en su hábitat natural, sin perturbar el medioambiente oceánico.
- Click here to view more examples -
VI)

molestar

VERB
  • And he's got to stop disturbing the other students. Y tiene que dejar de molestar a los otros estudiantes.
  • immunity renderings like bill disturbing representaciones de inmunidad como proyecto de ley molestar
  • disturbing and it does tend to fall molestar y no tienden a caer
  • you curse me for disturbing your rest?" me maldición para molestar a los demás?
  • and not disturbing your hope that our committee y no molestar a su esperanza de que nuestro comité
  • disturbing the neighbors but chiefly want making ... molestar a los vecinos, pero sobre todo quiero hacer ...
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • To win is a bit disturbing. Que ganen es un poco molesto.
  • That was really disturbing. Eso fue realmente molesto.
  • Within the hotel environment the noise level was disturbing. En el exterior del hotel el ruido era molesto.
  • I find the country quiet very disturbing. El campo es demasiado tranquilo, muy molesto.
  • A bit too disturbing for me. Un poco molesto para mí.
  • And what's more disturbing is we don't know ... Lo más molesto es que no sabemos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aflictivas

ADJ
Synonyms: afflictive
IX)

alterar

VERB
  • Disturbing the peace and a ... Alterar el orden y una falta de ...
  • Disturbing the peace and manufacturing ... De alterar el orden público y fabricar ...
  • Or unlawfully disturbing a corpse, art. O alterar ilegalmente un cadaver, art.
  • ... energy supplies, without disturbing the transportation routes and with ... ... suministros energéticos, sin alterar las rutas de transporte y con ...
  • Don't you go disturbing the peace, alright? No vengas a alterar la paz, ?
  • ... leave the area, accusing them of disturbing the peace. ... abandonar la zona, acusándolos de alterar la paz.
- Click here to view more examples -
X)

alarmante

ADJ
  • And your development of emotions is disturbing. Y tu desarrollo de emociones es alarmante.
  • This is a very, very disturbing story. Ésta es una noticia alarmante.
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of child soldiers ... El mundo ha abordado el alarmante fenómeno de los niños soldados ...
  • Equally disturbing is the advancing reduction in the level ... Igual de alarmante es la creciente reducción en el nivel ...
  • The truth is rather disturbing, 00 7. La verdad es bastante más alarmante.
- Click here to view more examples -

annoying

I)

molesto

ADJ
  • Other times you're just annoying. Con el resto eres simplemente molesto.
  • What we wanted was to see annoying. Lo que quería era verte molesto.
  • The annoying thing is to shave everything. Lo molesto es afeitarse todo.
  • Just watching you go through that was so annoying. Verte pasar por eso fue muy molesto.
  • How annoying that sound is. Cuán molesto es ese sonido.
  • I do not understand that is so annoying, officer. No entiendo por que está tan molesto, oficial.
- Click here to view more examples -
II)

fastidioso

ADJ
  • I find it annoying. Yo lo encuentro fastidioso.
  • That was an annoying message. Ese fue un mensaje fastidioso.
  • ... like a saint only annoying. ... como un santo, pero fastidioso.
  • I know it's annoying. Sé que es fastidioso.
  • Oh, this is so annoying. Esto es tan fastidioso.
  • You can bereally annoying sometimes. A veces puedes ser muy fastidioso.
- Click here to view more examples -
III)

irritante

ADJ
  • Without all that annoying clothing to distract me. Sin toda esa ropa irritante que me distrae.
  • Bit annoying, to be honest. Es un poco irritante, para ser honestos.
  • What is happening now is annoying. Lo que está sucediendo ahora es irritante.
  • This is so annoying. Esto es tan irritante.
  • That fellow is annoying. Ese interno es irritante.
  • We would never find that annoying. Nunca nos parecería irritante.
- Click here to view more examples -
IV)

insoportable

ADJ
  • Your son is annoying. Tu hijo es insoportable.
  • ... makes you anything other than annoying. ... te hace nada mas que insoportable.
  • She's so annoying, talks like a ... Es tan insoportable, habla como un ...
  • You're annoying and no one wants to play ... Estás insoportable y nadie quiere jugar ...
  • ... good looking, but he's annoying. ... guapo,pero es insoportable.
  • What an annoying scream! ¡Qué grito insoportable!
- Click here to view more examples -

bugging

I)

molestando

VERB
  • You know, something's just been bugging me. Sabes, algo me ha estado molestando.
  • He had been bugging her since she got into town. La estuvo molestando desde que llegó al pueblo.
  • ... this is what's been bugging me. ... esto es lo que me ha estado molestando.
  • It's kind of bugging me out, you know. Me está molestando, sabes.
  • This guyhas been bugging us for a while. Este tipo nos ha estado molestando todo el tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

fastidiando

VERB
  • They're bugging everybody. Está fastidiando a todo el mundo.
  • She's bugging me. Ella me está fastidiando.
  • Is it the subway that's bugging you? ¿El metro lo está fastidiando?
  • You're bugging us with your chatter! Usted nos está fastidiando ¡Con su parloteo!
  • Something's bugging you, right? Algo te esta fastidiando, ¿Verdad?
- Click here to view more examples -
III)

jodiendo

VERB
IV)

pinchando

VERB
  • Do you think she's bugging him? ¿crees que le está pinchando el teléfono?
  • Are you bugging my cellphone? ¿Estás pinchando mi teléfono?
  • ... , my cab, bugging my phone. ... , mi taxi, pinchando mi teléfono.
- Click here to view more examples -

upsetting

I)

alterando

VERB
  • It is upsetting the leaves. Está alterando las hojas.
  • You're upsetting the others. Estás alterando a las demás.
  • ... steel replaced the forests upsetting the balance of nature ... ... acero reemplazaron a los bosques alterando el equilibrio de la naturaleza ...
  • i mean if you they're upsetting but how do you ... Quiero decir que si ellos están alterando, pero ¿cómo ...
  • ... who jumped out of a window, upsetting three plants. ... que saltó de una ventana, alterando tres plantas.
- Click here to view more examples -
II)

trastornar

VERB
Synonyms: upset, disrupt
III)

molesto

ADJ
  • This is very upsetting. Esto es muy molesto.
  • I know this is upsetting. Sé que esto es molesto.
  • Must be upsetting for you to think about. Debe ser molesto para usted en que pensar.
  • It can be very upsetting. Puede ser muy molesto.
  • I know this is really upsetting for you. Sé que esto es realmente molesto para ti.
- Click here to view more examples -
IV)

recalcado

ADJ
Synonyms: emphasized
V)

perturbador

VERB
  • I know how upsetting that must have been. Sé lo perturbador que debió de ser.
  • It's very upsetting, not at all pleasurable. Esto es muy perturbador, en absoluto agradable.
  • I also found it upsetting, eh? Yo también lo encontré perturbador, eh?
  • ... be worried, and whenever anything upsetting happens, it ... se preocupa, y cada vez que sucede algo perturbador,
  • ... great but it s so upsetting you can t watch ... grande, pero que s tan perturbador usted no puede ver
- Click here to view more examples -
VI)

disgustar

VERB
Synonyms: upset, displease, disgust
VII)

inquietante

VERB
  • He can be quite upsetting. Puede ser muy inquietante.
  • It's actually kind of upsetting. Es un poco inquietante.
  • That's not the upsetting part. Eso no es lo inquietante.
- Click here to view more examples -

teasing

I)

burlas

VERB
  • And so so many jokes teasing us. Y así tantos chistes burlas nosotros.
  • Without the teasing it would still work but Sin las burlas no por ello deja trabajar, pero
  • teasing us with his destiny as the flash. burlas nosotros con su destino como el flash.
  • You're teasing me. Te burlas de mí.
  • She was an excellent target for teasing because she always took ... Fue un excelente blanco para burlas debido a que siempre tuvo ...
- Click here to view more examples -
II)

embromar

VERB
Synonyms: tease
III)

bromas

VERB
  • ... children from failure, teasing, and other struggles ... ... hijos del fracaso, las bromas y otro tipo de enfrentamientos ...
  • teasing than usual to himself. bromas de lo habitual para él.
  • ... sarcastic refusals did not check his teasing for a car of ... ... de rechazo sarcástico no comprobó sus bromas para un coche de ...
  • ... all this discontent their teasing remarks, and their ... todo esto el descontento de sus observaciones bromas, y su
  • Teasing, teasing, man! Las burlas, bromas, hombre!
- Click here to view more examples -
IV)

fastidiar

VERB
V)

bromeando

VERB
  • I was only teasing. Yo sólo estaba bromeando.
  • ... me into this mess, now say teasing? ... me en este lío, ahora dicen bromeando?
  • Come on, we're just teasing. Vamos, sólo estamos bromeando.
  • Honey, he's teasing you. Oh cariño, el esta bromeando.
  • No, she's just teasing. No, sólo está bromeando.
- Click here to view more examples -
VI)

molestar

VERB
  • ... a good idea to stop teasing everybody. ... una buena idea dejar de molestar a todos.
  • teasing a lot of book 4 details. molestar a un montón de libros 4 detalles.
  • ... predictions before they start teasing us with actual details ... predicciones antes de que nos empiecen a molestar con detalles reales
- Click here to view more examples -
VII)

burlarse

VERB
  • The kids have started teasing her. Los niños empezaron a burlarse de ella.
  • Teasing the guys at the ... Burlarse de los tipos de la ...
  • they had retaliated by teasing him. que se había vengado por burlarse de él.
  • And teasing him with that toy? ¿Y burlarse de él con ese juguete?
  • through a scholar's teasing habit which still lingered in him ... por costumbre burlarse de un erudito que aún persistía en él ...
- Click here to view more examples -
VIII)

burlándose

VERB
  • He's just playing around and teasing me. Está jugando y burlándose de mí.

pestering

I)

fastidiándote

VERB
II)

molestando

VERB
  • The kid was pestering me, man. El chico me estaba molestando.
  • Always pestering me to sign him to the label. Siempre molestando me para que lo contrate para la discográfica.
  • He kept pestering everybody. Se la pasaba molestando a todos.
  • ... here why are you pestering my father ... aquí,¿por qué está molestando a mi padre?
  • While I have been pestering you, have you heard it ... Aunque he estado molestando, ¿lo has oído ...
- Click here to view more examples -

impose

I)

imponer

VERB
  • No governmental plan should impose its restraints against your will. Ningún plan de gobierno debe imponer restricciones a vuestra voluntad.
  • You have to impose discipline. Tienes que imponer disciplina.
  • We have to impose a total quarantine. Debemos imponer una cuarentena total.
  • It has authority to impose administrative surcharges. Tiene autoridad para imponer recargos administrativos.
  • We have to impose a quarantine. Debemos imponer una cuarentena.
  • They may impose costs on consumers and on other users ... Algunos podrán imponer costos a los consumidores y a otros usuarios ...
- Click here to view more examples -
II)

imponerle

VERB
  • I don't want to impose on you. No quiero imponerle nada.
  • I don't want to impose on you. No quisiera imponerle nada.
  • rather than impose upon it en lugar de imponerle cosas
  • ... they undermine the economy and impose massive losses on their own ... ... tiempo socavar la economía e imponerle cuantiosas pérdidas a sus propias ...
  • How can we impose the need for a ... ¿Cómo podemos imponerle el deseo de un ...
- Click here to view more examples -
III)

imponerles

VERB
  • ... peace than trying to impose on them a hated occupation or ... ... la paz que el tratar de imponerles una ocupación repudiada o ...

dictate

I)

dictar

VERB
Synonyms: enact
  • But you're here to dictate the terms. Pero estás aquí para dictar las condiciones.
  • Then we can dictate the terms. Entonces nosotros podremos dictar los términos.
  • Geography can also dictate new types of missions ... La geografía puede llegar a dictar nuevos tipos de misiones ...
  • We have allowed the enemy to dictate the tempo of our ... Que le hemos permitido al enemigo dictar el ritmo de nuestros ...
  • ... the cell in which you want to dictate. ... la celda en la que desee dictar.
- Click here to view more examples -
II)

dictarle

VERB
  • ... , lieutenant, I would like to dictate a report. ... , teniente, quisiera dictarle un reporte.
III)

dictado

NOUN
  • go back to being met the dictate volver a ser conocido el dictado
  • is registered ship the destroyer dictate se registra enviar el dictado destructor
  • ... give in to this apparent dictate of history. ... rendiremos ante este aparente dictado de la historia.
  • ... with another government program or dictate from ... con otro programa de gobierno o dictado desde
  • ... should ere rotate 'gainst my dictate." ... antes de que gire contra mi dictado."
- Click here to view more examples -
IV)

determinan

VERB
Synonyms: determine
  • It specifies the routines that dictate when data is transferred ... Especifica las rutinas que determinan cuándo los datos se transfieren ...
  • It includes routines that dictate when data is transferred ... Incluye rutinas que determinan cuándo los datos se transfieren ...
  • ... of fast and slow thinking dictate much of our perception ... de pensamiento rápido y lento determinan gran parte de nuestra percepción
- Click here to view more examples -
V)

imponer

VERB
  • He allowed me to dictate the terms of Me permitió imponer los términos.
VI)

exigen

VERB
  • ... change its mind when circumstances dictate. ... cambiar de opinión si las circunstancias lo exigen.

invade

I)

invadir

VERB
  • You took money from him to invade my privacy. Tomaste su dinero para invadir mi privacidad.
  • Which makes a perfect opportunity to invade. Lo que lo hace una perfecta oportunidad para invadir.
  • You had no right to invade my privacy. No tienes ningún derecho a invadir mi privacidad.
  • We will invade you, sure enough. Vamos a invadir a ustedes, esta claro.
  • She can invade my home anytime. Puede invadir mi morada cada vez que quiera.
- Click here to view more examples -

overrun

I)

invadido

VERB
  • By now the town was overrun. Para entonces el pueblo estaba invadido.
  • My state is being overrun by aliens. Mi estado está siendo invadido por alienígenas.
  • Separatist forces have overrun our position. Las fuerzas separatistas han invadido nuestra posición.
  • The bugs haven't overrun the airlock yet. Los insectos no han invadido la esclusa todavía.
  • ... our rightful territory, will soon be overrun. ... nuestro legítimo territorio, pronto será invadido.
- Click here to view more examples -
II)

desbordamiento

NOUN
  • When an overrun occurs, the units affected ... Cuando se produce un desbordamiento, las unidades afectadas ...
  • A buffer-overrun vulnerability that occurs because ... Vulnerabilidad de desbordamiento de búfer que se produce porque ...
  • ... also correct the buffer overrun vulnerability, upgrade to ... ... corregir también la vulnerabilidad de desbordamiento de búfer, actualícese a ...
- Click here to view more examples -
III)

saturación

NOUN
  • Buffer overrun due to number of characters/number ... Saturación de búfer debido al número de caracteres y número ...
  • ... was caused by a stack-based buffer overrun. ... fue causado por una saturación del búfer basado en pilas.
  • ... of the system, could cause a buffer overrun. ... del sistema, podría causar una saturación del búfer.
- Click here to view more examples -
IV)

sobrante

NOUN
V)

superación

NOUN
  • corporate territorial overrun the critical superación empresarial territorial de la crítico
  • The observation of a possible overrun of the base area ... La observación de una posible superación de la superficie básica ...
  • Overrun of the sub-base areas Superación de las subsuperficies básicas
- Click here to view more examples -
VI)

inundado

VERB

raiding

I)

asaltando

VERB
  • We're raiding the bookstores. Estamos asaltando las librerías.
  • ... what you're favorite moment was, raiding The Fridge? ... lo que estás momento favorito fue, asaltando el refrigerador?
  • They're raiding the storeroom. ¡Están asaltando el almacén!
- Click here to view more examples -
II)

invadiendo

VERB
III)

allanamiento

NOUN
  • and uh, the preliminary raiding of the tornado was ... y uh .el allanamiento previo del tornado fue ...
IV)

incursiones

VERB
  • Just quick raiding trips on a foggy night. Solamente pequeñas incursiones en una noche de niebla.
  • raiding into the order in which she chose incursiones en el orden en que se eligió
  • 18. In raiding and plundering be like fire, is ... 18. En incursiones y saqueo ser como fuego, es ...
- Click here to view more examples -
V)

ataque

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.