Meaning of Mob in Spanish :

mob

1

mafia

NOUN
Synonyms: mafia, syndicate, maffia
  • The man was a mob boss. El hombre era un jefe de la mafia.
  • Some mob guys showed up at the diner. Unos tipos de la mafia llegaron al café.
  • The man was a mob boss. Era jefe de la mafia.
  • I heard he joined the mob, son. Supe que se unió a la mafia, hijo.
  • Who he knew in the mob. A quién conoce en la mafia.
- Click here to view more examples -
2

turba

NOUN
Synonyms: peat, peat moss, peaty, rabble
  • The foul breath of that mob floats in my house. El apestoso aliento de esa turba flota en mi hogar.
  • He felt carried along by a mob. Se sintió arrastrado por una turba.
  • He knows too well how to manipulate the mob. Sabe manipular a la turba demasiado bien.
  • The mob mentality can take all almost subconsciously ... La mentalidad de la turba nos puede tomar todo casi inconscientemente ...
  • ... to turn them over to that mob, you can turn ... ... a entregar a esa turba, me pueden entregar ...
- Click here to view more examples -
3

multitud

NOUN
  • Just throw him over the mob. Lo han arrojado a la multitud.
  • Mob numbers are in the hundreds of thousands. Hay cientos de miles de personas en la multitud.
  • Stay with the mob. Quédese con la multitud.
  • The mob stole the trucks and smashed everything. La multitud robó los camiones y rompieron todo.
  • The mob will not disperse. La multitud no se dispersa.
- Click here to view more examples -
4

plebe

NOUN
  • The mob is fickle, brother. La plebe es caprichosa.
  • Speak to the mob. Habla a la plebe.
  • The mob is fickle, brother. La plebe es muy caprichosa.
  • The mob isn't as happy as it was. La plebe ya no parece tan contenta como antes.
  • He knows too well how to manipulate the mob. Sabe perfectamente cómo manipular a la plebe.
- Click here to view more examples -
5

chusma

NOUN
Synonyms: rabble, riffraff, vermin
  • The mob is a wild animal. La chusma es como un animal salvaje.
  • Nothing will change the temper of this mob. Nada cambiará el ánimo de esta chusma.
  • No mob ever wants justice. La chusma nunca quiere justicia.
  • The mob isn't as happy as it was. La chusma no está tan feliz como antes.
  • This mob only wants entertainment. Esta chusma sólo quiere entretenimiento.
- Click here to view more examples -
6

muchedumbre

NOUN
Synonyms: crowd, throng, rabble
  • The mob of men was bleeding. La muchedumbre de los hombres estaba sangrando.
  • It is an angry mob. Sí es una muchedumbre furiosa.
  • The mob fell humbly back, ... La muchedumbre bajó humildemente la espalda, ...
  • the usual progress of a mob. el progreso normal de una muchedumbre.
  • from the mob mind, desde la mente de la muchedumbre,
- Click here to view more examples -
7

populacho

NOUN
Synonyms: populace, rabble, mobs
  • If a mob does it, nobody gets any blame. Si el populacho lo hace, nadie tiene la culpa.
  • ... make you popular with the mob out there! ... que Ud. sea popular con el populacho de allá afuera!
8

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, crew, posse, clique
  • A mob of looters and drunkards. Una pandilla de saqueadores y borrachos.
  • The mob that knocked over that truck brought that money ... La pandilla que asaltó el camión trajo el dinero ...
  • Banks, meet the mob. Banks, le presento a la pandilla.
  • ... , you sure you mob are still up for it? ... , ¿Esta segura que su pandilla esta lista?
  • ... , who's the swell mob in the back there? ... Quiénes son los de la pandilla que están ahí?
- Click here to view more examples -

More meaning of mob

syndicate

I)

sindicato

NOUN
Synonyms: union, trade union, guild
  • Probably connected with the syndicate. Quizá con el sindicato.
  • The syndicate wants you, to work for us. El sindicato quiere que trabajes para nosotros.
  • Throw this guy out of the syndicate. Arroja este tipo fuera del sindicato.
  • Said he squared himself with the syndicate. Dijo que había pagado su deuda con el sindicato.
  • I have to meet a guy from the syndicate. Debo ver a un tipo del sindicato.
- Click here to view more examples -
II)

mafia

NOUN
Synonyms: mafia, mob, maffia
  • The syndicate responsible for this has gotta be smashed. La mafia responsable de esto tiene que ser aplastada.
  • I think we've stumbled on a whole syndicate. Yo creo que hemos dado con toda la mafia.
  • There are two things the syndicate won't allow even from ... Hay dos cosas que la mafia ni siquiera permitiría a ...
  • ... everything there was to know about the syndicate. ... toda la información que tenía sobre la mafia.
  • ... the top combination the big syndicate. ... los grandes, con la mafia.
- Click here to view more examples -

crowd

I)

multitud

NOUN
  • I was almost caught between the crowd and the soldiers. Me he visto atrapado entre la multitud y una patrulla.
  • The crowd began to grow unruly. La multitud empezó a perder el control.
  • In the middle of a crowd. En medio de la multitud.
  • There might be a crowd at the airport. Puede haber una multitud en el aeropuerto.
  • Here he comes, waving to the crowd. Ahí viene, saludando a la multitud.
  • Alone in the crowd. Solos en medio de la multitud.
- Click here to view more examples -
II)

muchedumbre

NOUN
Synonyms: mob, throng, rabble
  • My gladiators ignite the passion of the crowd. Mis gladiadores encienden la pasión de la muchedumbre.
  • There were many familiar faces in the crowd. Había muchas caras familiares en la muchedumbre.
  • The roar of the crowd. El clamor de la muchedumbre.
  • Not like him to miss a crowd. No es típico de él perderse a una muchedumbre.
  • A good place to get lost in the crowd. Un buen lugar para perderse entre la muchedumbre.
  • The sound of the crowd. El sonido de la muchedumbre.
- Click here to view more examples -
III)

gentío

NOUN
Synonyms: gentio, throng
  • They got a tremendous crowd there. Hay un gentío increíble ahí.
  • The crowd is huge. El gentío es enorme.
  • I said the crowd is unarmed. He dicho que el gentío está desarmado.
  • He lived in a crowd. Vivió entre un gentío.
  • Lost him in the crowd. Lo perdimos entre el gentío.
  • ... you and the kids stay close to the crowd. ... que tú y los chicos se mantengan cerca del gentío.
- Click here to view more examples -
IV)

público

NOUN
  • This crowd will eat you alive. El público te va a comer vivo.
  • Obviously we know the crowd's going to be awesome. Claro que sabemos que el público va a ser increíble.
  • You must go and acknowledge the crowd. Tienes que ir y saludar al público.
  • The sound of the crowd. Escucha el ruido del público.
  • Smaller dress means a bigger crowd. A menos vestido, más público.
  • The crowd is tense. El público está tenso.
- Click here to view more examples -
V)

gente

NOUN
Synonyms: people, folks
  • I was in charge of crowd control. Yo estaba a cargo del control de la gente.
  • Push the crowd back. Aleja a la gente.
  • You got the crowd together. Usted reunió a la gente.
  • But they don't draw a crowd like you. Pero no atraen gente como tú.
  • You tape reactions from the crowd. Y ustedes tomen la reacción de la gente.
  • In your crowd, a polite no is enough. Con tu gente, un no cordial es suficiente.
- Click here to view more examples -
VI)

masas

NOUN
Synonyms: masses, mass, bodies, dough
  • ... you were worried about crowd control. ... te preocupaba el control de las masas.
  • ... be part of this crowd. ... ser parte de las masas.
  • ... you were worried about crowd control. ... te preocupaba el control de las masas.
  • It's for crowd control. Es para controlar a las masas.
  • no crowd control there was no direction for any of the ... sin control de masas no hubo dirección para cualquiera de los ...
  • He's also inflaming the crowd. También está calentado a las masas.
- Click here to view more examples -

multitude

I)

multitud

NOUN
Synonyms: crowd, mob, throng, flock, plenty
  • As you can see there are a multitude wondering. Como pueden ver hay una multitud preguntándose.
  • A multitude of their. Una multitud de ellos.
  • They have a multitude of things in common. Tienen una multitud de cosas en común.
  • And this is for a multitude of reasons. Y esto es por una multitud de razones.
  • Many varieties, a multitude of sources. Muchas variedades, multitud de fuentes.
- Click here to view more examples -
II)

sinfín

NOUN
  • ... of the term opens a multitude of different meanings, ... ... del término abre un sinfín de diferentes significados, ...
  • ... do not want to deal with a multitude of prices. ... no quieren enfrentarse a un sinfín de precios.
III)

infinidad

NOUN
  • A multitude of gifts from the blunt skulls. Infinidad de regalos de los cráneos planos.
  • ... the acceleration sensor opens a multitude of potential application in ... ... el sensor de aceleración abre una infinidad de aplicaciones potenciales para ...
IV)

gran variedad

NOUN
  • ... unique ability to bridge a multitude of professional applications into ... ... puente único entre una gran variedad de aplicaciones profesionales y ...
  • ... allows character representation in a multitude of encodings. ... permite la representación de caracteres en una gran variedad de codificaciones.
  • ... allows character representation in a multitude of encodings. ... permite la representación de caracteres en una gran variedad de codificaciones.
  • ... character representation in a multitude of encodings. ... representación de caracteres en una gran variedad de codificaciones.
  • ... allows character representation in a multitude of encodings. ... permite la representación de caracteres en una gran variedad de codificaciones.
- Click here to view more examples -

throng

I)

multitud

NOUN
  • The following throng went whirling around the flank. La multitud se fue después de girar alrededor del flanco.
  • The throng seemed to increase every ... La multitud parecía aumentar a cada ...
  • One could make out there a throng of men and women ... Se podría hacer allí una multitud de hombres y mujeres ...
  • The throng in the room had increased, and ... La multitud en la sala había aumentado, y ...
  • ... her head rose above the throng. ... su cabeza se elevó por encima de la multitud.
- Click here to view more examples -
II)

gentío

NOUN
Synonyms: crowd, gentio
  • Ah, the craven throng? Ah, ¿el cobarde gentío?
III)

muchedumbre

NOUN
Synonyms: crowd, mob, rabble
  • In that throng there were more laughs than En esa muchedumbre había más risas que
  • ... celebration, we greet the victorious throng, returned to bring ... ... celebración recibimos a la muchedumbre victoriosa regresaron para traer ...
  • ... and let the vulgar throng hustle by in their pursuit of ... y dejar que el ajetreo muchedumbre vulgar en su búsqueda de
  • ... to be coming with a throng of their own fans ( ... ... que vendrán con una muchedumbre de sus propios fanáticos ( ...
  • ... quite unknown to that throng, who were amazed at ... ... bastante desconocidos para esa muchedumbre, que se sorprendieron de ...
- Click here to view more examples -

flock

I)

rebaño

NOUN
Synonyms: herd, fold, sheep, herds
  • Tell them the flock is heading for the fold. Dile que el rebaño va hacia el establo.
  • A flock of sheep in the middle of the city. Un rebaño de ovejas en plena ciudad.
  • Our sheep has left the flock. Nuestra oveja abandonó el rebaño.
  • Your new flock is women, children and old folk. Su nuevo rebaño son mujeres, niños y ancianos.
  • Now he should begin to circle around the flock. Debería empezar a hacer círculos alrededor del rebaño.
- Click here to view more examples -
II)

bandada

NOUN
Synonyms: covey, gaggle, bevy
  • Take a look at the champion flock of the neighborhood. Echa un vistazo a la bandada campeona del barrio.
  • It would take the whole flock and then some. Haría falta toda la bandada, más incluso.
  • The flock of happy skipping swans. La bandada de cisnes saltando felices.
  • Take a look at the champion flock of the neighbourhood. Echa un vistazo a la mejor bandada del barrio.
  • The flock stay in close contact ... La bandada se mantiene en contacto ...
- Click here to view more examples -
III)

parvada

NOUN
  • ... the governor of a flock of birds. ... el líder de una parvada de aves.
  • There's a flock of birds in the pass. Hay una parvada de pájaros en el paso.
  • Last fall, a flock of ducks, 40 ... El otoño pasado, una parvada de patos, como 40 ...
- Click here to view more examples -
IV)

acuden

NOUN
Synonyms: come, flocking
  • Visitors flock to this haven from all over our planet. Visitantes de todo el planeta acuden a este paraíso.
  • flock to unite with that acuden a unirse con que
  • ... and enough people would just flock ... y suficientes personas simplemente acuden
  • In the summer, tourists flock to its sandy beaches ... En el verano, los turistas acuden a sus arenosas playas ...
  • "People flock to the street. "Las personas acuden a la calle.
- Click here to view more examples -
V)

rebaٌo

NOUN
VI)

manada

NOUN
Synonyms: herd, pack, pride, gaggle
  • Lambs without a shepherd, shepherd without a flock. Ovejas sin pastor, pastor sin manada.
  • ... the left we have the flock, or the herd. ... la izquierda tenemos a la manada o al rebaño.
  • ... got separated from the flock. ... conseguido separarse de la manada.
  • and a flock of children. y a una manada de niños.
  • So the flock was saying: Así pues la manada decía:
- Click here to view more examples -
VII)

multitud

NOUN
  • ... gets separated from the flock. ... se separa de la multitud.
  • I'll give you a flock of 'em. Le daré una multitud.
  • and despite a flock of funny checks here ... ya pesar de la multitud de controles divertidos aquí ...
  • What scared the flock was that he might ... Lo que asustó a la multitud era que le podría ...
- Click here to view more examples -
VIII)

grey

NOUN
Synonyms: gray
  • Farewell, my flock lambs. Adiós, corderos de mi grey.
IX)

ovejas

NOUN
Synonyms: sheep, ewes, lambs
  • ... the first haul was the pick of the flock. ... que el primer lance fue la selección de las ovejas.
  • ... among a huge pile of folded flock ... entre un montón de ovejas doblado
  • ... let us sing together, my flock, to the glory ... ... cantemos juntos, mis ovejas, a la gloria ...
- Click here to view more examples -
X)

se reúnen

NOUN
Synonyms: meet, gather, congregate
  • The birds flock together. Los pájaros se reúnen juntos.
  • innumerable, who flock here, to hear the teachings ... innumerables, que se reúnen aquí, para escuchar las enseñanzas ...

plenty

I)

abundancia

NOUN
  • With plenty of access to a phone. Con abundancia de exceso a un teléfono.
  • Peace and plenty they promised. Nos prometieron paz y abundancia.
  • I was in a land of plenty. Estaba en la tierra de la abundancia.
  • But there's still plenty of trace. Pero hay todavía abundancia de muestras.
  • A veritable horn of plenty. Es un cuerno de la abundancia.
  • I see them plenty. Los veo en abundancia.
- Click here to view more examples -
II)

mucho

NOUN
Synonyms: much, long, lot, far, very, too much
  • I got plenty in the bottle here. Tengo mucho más en la botella.
  • You send plenty money, then you go. Que mande mucho dinero y entonces se va.
  • There is plenty and to spare. Hay mucho y de sobra.
  • Plenty of room to put away the cushions and toys. Mucho espacio para guardar a los cojines y juguetes.
  • I have nothing to do with him plenty. No tengo nada que ver con él en mucho.
  • I promise you will have plenty of time for that. Les prometo que tendrán mucho tiempo para eso.
- Click here to view more examples -
III)

suficiente

NOUN
  • And allows plenty of time for signatures to be verified. Y permite suficiente tiempo para verificar las firmas.
  • You have plenty of wine anyhow. Tiene suficiente vino, de cualquier forma.
  • Plenty of time for that. Hay tiempo suficiente para eso.
  • Plenty of time to reach wow status. Suficiente tiempo para alcanzar un nivel impresionante.
  • So there's plenty of oil for the immediate future. Entonces hay suficiente petróleo para el futuro inmediato.
  • There was plenty for both she said. Dijo que había suficiente para las dos.
- Click here to view more examples -
IV)

sobra

NOUN
  • This guy's got plenty of hair. Ese hombre tiene pelo de sobra.
  • In plenty of time. Con tiempo de sobra.
  • I have plenty of time. Me sobra el tiempo.
  • I got plenty of ammo. Tengo munición de sobra.
  • We have plenty of time. El tiempo nos sobra.
  • We got plenty of time for that. Nos sobra tiempo para eso.
- Click here to view more examples -
V)

bastante

NOUN
  • Especially as you certainly have plenty of time for reading. En especial cuando usted debe tener bastante tiempo para leer.
  • Done plenty of that, my friend. He hecho bastante de eso, amigo mío.
  • And in plenty good enough time, too. Y con el tiempo suficiente bastante bueno, también.
  • But there is plenty to look out for until then. Pero hay bastante para cuidarse.
  • Invested in agriculture, made plenty of money. Invirtió en agricultura, ganó bastante dinero.
  • And they seem to have plenty of space. Y parece que hay bastante espacio.
- Click here to view more examples -
VI)

gran cantidad

NOUN
  • We have plenty of mustard at the house. Nosotros tenemos una gran cantidad de mostaza en casa.
  • You have plenty of scientists who can help you practically. Tienes una gran cantidad de científicos que pueden ayudarte prácticamente.
  • and you have plenty of selections. y tenemos gran cantidad de opciones.
  • There's plenty of gasoline. Hay gran cantidad de gasolina.
  • If you have plenty of fresh vegetables in the salad, ... Si uno consume una ensalada con gran cantidad de verduras frescas, ...
  • ... in this article will give you plenty of options for customizing ... ... en este artículo le ofrecen gran cantidad de opciones para personalizar ...
- Click here to view more examples -
VII)

lleno

NOUN
Synonyms: full, fiiled, packed, crowded, busy
  • A fish has plenty of other problems without that. Un pez está lleno de otros problemas además de ese.
  • The palace has plenty of rooms. El palacio está lleno de habitaciones.
  • I got plenty of tail. Estoy lleno de nenas.
  • There is plenty of good thieves. Está lleno de buena ladrones.
  • And there are plenty of women. Y está lleno de mujeres.
  • There are plenty of nannies in this neighborhood. Este barrio está lleno de niñeras.
- Click here to view more examples -
VIII)

multitud

NOUN
  • plenty of chances to practise their language. multitud de oportunidades para practicar el idioma.
  • You have plenty of options using Friend Stream. Dispones de multitud de opciones al utilizar Friend Stream.

gang

I)

pandilla

NOUN
Synonyms: bunch, crew, posse, clique, mob
  • We the only gang that's left. Somos la única pandilla que queda.
  • You know, a gang is like any other business. Sabes, una pandilla es como cualquier otro negocio.
  • You saw his gang. Ya viste a su pandilla.
  • Dismiss your gang, let's have a word. Despide a tu pandilla, hablemos.
  • And he gets mugged by a gang of snails. Y es robada por una pandilla de caracoles.
  • And he's not even in a gang. Y ni siquiera estâ en una pandilla.
- Click here to view more examples -
II)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: crew, quadrille, squad, posse
  • I got you on the road gang. Yo te puse en la cuadrilla.
  • He started on the labor gang and he saved you ... Empezó en la cuadrilla y te hizo ahorrar ...
  • A rival gang trapped us, they ... Una cuadrilla rival nos atrapó, ellos ...
  • There's the complete road gang list. Aquí está la lista para la cuadrilla.
  • Well you can workin my gang if you want. Bueno, puedes trabajar con mi cuadrilla si quieres.
  • My gang isn't striking. Mi cuadrilla no va a la huelga.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, bandwidth, belt, strip
  • We were after this gang for two years. Llevamos dos años tras esta banda.
  • His status in the gang demands better than this. Su estatus en la banda exige uno mejor que éste.
  • To find out who has iced the old gang. Saber quien se está cargando a la vieja banda.
  • A new gang of car thieves is comin' to town. Va a llegar una nueva banda de ladrones de autos.
  • One gang could run this city. Una sola banda podría controlar esta ciudad.
  • The beggar was the lookout man for the gang. El mendigo era el vigilante para la banda.
- Click here to view more examples -

bunch

I)

montón

NOUN
Synonyms: lot, heap, pile, ton, whole bunch, stack
  • We got a bunch of paint tools over there. Tenemos un montón de herramientas de pintor por aquí.
  • You got a bunch right over here. Tienes un montón sobre aquí.
  • Taking a bunch of sculpture classes together. Vamos a un montón de clases de escultura juntas.
  • A bunch of thugs. Un montón de matones.
  • They are a bunch of bankers fatty. Son un montón de banqueros gordos.
  • Just a bunch of letters. Un montón de letras.
- Click here to view more examples -
II)

manojo

NOUN
Synonyms: bundle, handful, harness, wisp
  • There are a bunch of murderous thugs up there. Hay un manojo de brutos asesinos ahí.
  • The bunch of keys. El manojo de llaves .
  • What a bunch of losers. Que manojo de perdedores.
  • She also had a bunch of hair in her hand. También tenía un manojo de pelo en la mano.
  • It had a bunch of passports. Tenía un manojo de pasaportes.
  • ... here we go with the first bunch of patriots. ... aquí vamos con el primer manojo de patriotas.
- Click here to view more examples -
III)

puñado

NOUN
  • Just a bunch of old lab equipment. Sólo un puñado de aparatos de un viejo laboratorio.
  • Clearly we're all a bunch of funny people. Está claro que somos un puñado de gente graciosa.
  • Try telling that to a bunch of empty stomachs. Intenta decirle eso a un puñado de estómagos vacíos.
  • I thought you said they were a bunch of fanatics. Pensé que habías dicho que eran un puñado de fanáticos.
  • From a bunch of coins in there. Con un puñado de monedas en el.
  • Bunch of helpless children. Son un puñado de niños indefensos.
- Click here to view more examples -
IV)

grupo

NOUN
Synonyms: group, band, party, panel
  • Sweet bunch of guys. Un dulce grupo de muchachos.
  • I set up a bunch of drops for you tomorrow. Te mando un grupo para ti mañana.
  • But they were very strange bunch. Pero era un grupo muy extraño.
  • Real bunch of winners. Un gran grupo de ganadores.
  • Not a happy bunch, my family. No es un grupo feliz, mi familia.
  • A fine bunch of officers. Vaya grupo de oficiales.
- Click here to view more examples -
V)

racimo

NOUN
Synonyms: cluster, raceme, bouquet
  • I think everything is just a bunch of coincidences. Creo que en realidad todo es un racimo de coincidencias.
  • The bunch of bananas has reached its final shape. El racimo de bananos ha alcanzado su forma final.
  • They were just a bunch of bananas that looked like ... Eran un racimo de bananas que parecían ...
  • ... found the key on the bunch and opened the door. ... encontró la clave en el racimo y abrió la puerta.
  • You don't want it to bunch underneath. Usted no lo quiere debajo de racimo.
  • It's like grabbing a bunch of bananas. Es como agarrar un racimo de bananas.
- Click here to view more examples -
VI)

ramo

NOUN
  • He took the great bunch of flowers. Tomó el ramo de flores.
  • A box of candy, a bunch of flowers. Una caja de bombones, un ramo de flores.
  • There was a bunch exactly like these in the ... Había un ramo exactamente igual en la ...
  • ... later with a huge bunch of flowers. ... tarde con un enorme ramo de flores.
  • ... headstone on which to rest a bunch of flowers. ... lápida en la que dejar un ramo de flores.
  • Need a bunch of flowers, for decoration. Hágame un ramo, para una novia.
- Click here to view more examples -
VII)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, crew, posse, clique, mob
  • What a bunch of babies. Que pandilla de bebés.
  • What a bunch of zombies. Vaya pandilla de zombies.
  • ... and leave me with this bunch. ... me deje solo con esta pandilla.
  • ... to do business with but a bunch of nephews! ... que lleve el negocio excepto una pandilla de sobrinos.
  • You lousy bunch of coyotes. Pandilla inmunda de coyotes.
  • Just a bunch of kids cuttin' it loose. Sólo una pandilla de chicos divirtiéndose.
- Click here to view more examples -
VIII)

panda

NOUN
Synonyms: panda
  • A bunch of grandfathers. Una panda de abuelos.
  • Tell him that they are a bunch of. Dile que son una panda de.
  • ... were nothing but a bunch of terrorists. ... no fueran sino una panda de terroristas.
  • ... carrying on like a bunch of school kids. ... armando un número como una panda de escolares.
  • I can't lead this bunch of. No puedo liderar a esta panda de.
  • You're all a bunch of peasants. Sois todos una panda de campesinos.
- Click here to view more examples -

crew

I)

tripulación

NOUN
  • As for the rest of the crew. En cuanto al resto de la tripulación.
  • He gave his life for his crew and his boat. Dio la vida por su tripulación.
  • Most of my crew you already know. Ya conoces a la mayoría de mi tripulación.
  • The crew consisted of able sailors. Los de la tripulación eran excelentes marineros.
  • The credit goes to my crew. El mérito lo tiene mi tripulación.
  • For the sake of the crew. Por el bien del la tripulación.
- Click here to view more examples -
II)

equipo

NOUN
  • The rest of the crew. El resto del equipo.
  • So bring the crew, bring the camera. Así que trae al equipo y la cámara.
  • Standby crew, we need you up here. Equipo, los necesitamos aquí arriba.
  • The crew spend the next three days preparing the equipment. El equipo pasa los siguientes tres días preparando el equipo.
  • All the crew must be present. Todo el equipo debe estar presente.
  • Your crew is cleared for touchdown. Su equipo está listo para la meta.
- Click here to view more examples -
III)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: gang, quadrille, squad, posse
  • You need a crew down here. Haría falta una cuadrilla entera para eso.
  • I already hired a crew. Pero ya contraté a una cuadrilla.
  • And you don't have a crew. Y tu no tienes una cuadrilla.
  • Get a cleaning crew in here after. Si, solo trae una cuadrilla de limpieza aqui despues.
  • I heard your crew got back. Oí que tu cuadrilla había vuelto.
  • Each crew gets one move, no rules, and ... Cada cuadrilla hace una movida, sin reglas, y ...
- Click here to view more examples -
IV)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, posse, clique, mob
  • Half our crew in hospital beds. Tenemos a media pandilla en el hospital.
  • The crew does look good. La pandilla se ve muy bien.
  • I got to know this motley crew quite well. Llegué a conocer a esta pandilla muy bien.
  • That crew works in a group. Esa pandilla trabaja en grupo.
  • The whole crew was representing. Toda la pandilla estuvo presente.
  • Your whole crew is history! Toda tu pandilla es historia.
- Click here to view more examples -

posse

I)

posse

NOUN
  • We saw Posse together in theaters. Vimos Posse juntos, en el cine.
  • now posse trying somebody's mother has deceived healthy Ahora la madre de alguien tratando posse tiene engañado saludable
  • but as the posse was determined and the ... pero como el posse se determinó y los ...
  • They call themselves the Splash Posse. Se hacen llamar los Splash Posse.
  • You'll stay at the "Posse-a-Bonne ... Te alojarás en "Posse-a-Bonne ...
- Click here to view more examples -
II)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, crew, clique, mob
  • Me and my posse have never been caught. Mi pandilla y yo nunca hemos sido atrapados.
  • This posse of hunters is not only formidable, it ... Esta pandilla de cazadores no es sólo formidable, ...
  • ... figured that she's the newest member of your posse. ... imagino que la la nueva miembro de tu pandilla.
  • Your posse wants to toast us. Tu pandilla quiere hacer un brindis por nosotros
  • There's my posse. Aquí está mi pandilla.
- Click here to view more examples -
III)

pelotón

NOUN
  • A posse is an animal. Un pelotón es como un animal.
  • It's sort of a clown posse. Es algo de un pelotón de payasos.
  • A posse isn't people. Un pelotón es una masa.
  • There's a posse of officers up there ... Hay un pelotón de oficiales allí arriba ...
  • peace and probably seen the posse paz y, probablemente, visto el pelotón
- Click here to view more examples -
IV)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: gang, crew, quadrille, squad
  • The posse'll be pounding back by this evening. La cuadrilla será más fuerte esta tarde.
  • You ain't got no posse. No tienes ninguna cuadrilla.
  • ... the only member of your posse with some questions, ... el único miembro de su cuadrilla, con algunas preguntas,
  • My "posse"? ¿Mi "cuadrilla"?
  • He's got a posse. ¡Tiene una cuadrilla!
- Click here to view more examples -

clique

I)

camarilla

NOUN
Synonyms: coterie, cabal
  • It's not just a clique. No es solo una camarilla.
  • I never trusted his clique on the Obersalzberg. Nunca tuve confianza en su camarilla en Obersalzberg.
  • ... surrender power because the clique around the President, ... ... renunciar al poder porque la camarilla que rodea al Presidente, ...
  • I never trusted his clique on the Obersalzberg. Nunca confié en su camarilla del Obersalzberg.
- Click here to view more examples -
II)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, crew, posse, mob
  • ... be a member of the most powerful clique in school. ... ser miembro de la pandilla más poderosa de la escuela.
III)

grupito

NOUN
  • Her clique has the best in here. Su grupito tiene lo mejor de aquí.
  • ... want to join your super secret clique. ... quiero unirme a tu grupito súper secreto.
  • ... want to join your super secret clique. ... quiero unirme a tu grupito super secreto.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.