Curious

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Curious in Spanish :

curious

1

curioso

ADJ
  • I thought you must have some curious romance on hand. Pensé que debe tener algún curioso romance en la mano.
  • It is curious that you have written that. Es curioso que tú hayas escrito eso.
  • An extremely curious case. Un caso extremadamente curioso.
  • Makes me curious to see you in this neighborhood. Es curioso verte en este vecindario.
  • I find this curious. Esto me parece curioso.
  • We talked about him being curious, asking questions. Hablamos de que estaría curioso, preguntando.
- Click here to view more examples -
2

siente curiosidad

ADJ
  • Many people are quite curious about our logo. Mucha gente siente curiosidad por nuestra imagen.
  • She's curious about the planet. Siente curiosidad por el planeta.
  • ... it and all men are curious, but no one knows ... ... esto y el hombre siente curiosidad, pero nadie sabe ...
  • You're the curious one. No, tú eres quien siente curiosidad.
  • Is anyone curious as to how he got in there? ¿Alguien siente curiosidad acerca de cómo llegó ahí dentro?
  • Aren't you the least bit curious about your own people? ¿No siente curiosidad acerca de su propia gente?
- Click here to view more examples -

More meaning of Curious

funny

I)

gracioso

ADJ
  • I guess it isn't very funny. Supongo que no es muy gracioso.
  • This is so not funny. Esto no es gracioso.
  • I just said something funny. Acabo de decir algo gracioso.
  • If you think this is funny, it's. Si piensas que esto es gracioso, es.
  • Funny how we never heard the lift. Gracioso, cuando nunca oímos el elevador.
  • I guess it's not funny. Supongo que no es gracioso.
- Click here to view more examples -
II)

divertido

ADJ
  • My friends thought it was funny. Mis amigos pensaban que era divertido.
  • They thought it was really funny. Pensaron que era muy divertido.
  • I mean, it feels funny. Quiero decir que es divertido.
  • I just think it's funny. Me parece que es divertido.
  • But it was so funny. Pero es que era tan divertido.
  • Our father is very funny. Nuestro padre es divertido.
- Click here to view more examples -
III)

chistoso

ADJ
  • He looks funny with no hair. Se ve chistoso sin pelo.
  • And it's funny every time. Y siempre es chistoso.
  • He was a funny guy. Era un tipo chistoso.
  • I thought it might be funny. Pensé que iba a ser chistoso.
  • My only criteria is whether it is funny. Mi único criterio es si suena chistoso.
  • It would be funny if it wasn't so obscene. Sería chistoso si no fuera tan obsceno.
- Click here to view more examples -
IV)

curioso

ADJ
  • A funny old thing, memory. Algo curioso y antiguo, los recuerdos.
  • Something kinda funny happened the other day. Pues el otro día pasó algo curioso.
  • Funny name for a mare. Curioso nombre para una yegua.
  • Funny you should say that. Curioso que digas eso.
  • And it's funny because they were so happy. Y es curioso, porque eran felices.
  • I know, that was funny. Lo sé, fue curioso.
- Click here to view more examples -
V)

cómico

ADJ
  • He was only trying to be funny. Él solo intentaba de ser cómico.
  • It was funny, yet serious. Era cómico y al mismo tiempo serio.
  • I mean, it's still kind of funny. Es decir, aún es bastante cómico.
  • The elephant is very funny. El elefante es muy cómico.
  • You know it's not funny. Sabes que no es cómico.
  • That is so funny. Eso es tan cómico.
- Click here to view more examples -
VI)

raro

ADJ
  • This place smells funny. Este lugar huele raro.
  • I know it sounds funny. Ya sé que suena raro.
  • Something funny's going on there. Algo raro sucede allá.
  • Something funny down there, skipper. Algo raro ocurre allá abajo, capitán.
  • There is something funny going on. Está pasando algo raro.
  • This juice tastes funny. Este jugo sabe raro.
- Click here to view more examples -
VII)

extraño

ADJ
  • I got that funny feeling in my stomach again. Tengo ese extraño presentimiento de nuevo.
  • You really are acting funny today. Realmente estás actuando extraño hoy.
  • It was a funny name. Era un nombre extraño.
  • Funny feeling, being looked at without knowing it. Que extraño sentimiento, ser observado sin que lo sepas.
  • I feel so funny in my stomach. Siento algo extraño en el estómago.
  • Answer the phone and don't do nothing funny. Responde el teléfono y no hagas nada extraño.
- Click here to view more examples -

funny thing

I)

curioso

NOUN
  • Then my partner here notices a funny thing. Luego mi compañero nota algo curioso.
  • This is the funny thing about invisibility. Esto es lo curioso de la invisibilidad.
  • And the funny thing is she still cares about you ... Y lo curioso es que ella aun tiene sentimientos por ti ...
  • Now here's the funny thing. Esto es lo curioso.
  • And then a very funny thing. Y entonces ocurrió algo muy curioso.
- Click here to view more examples -
II)

gracioso

NOUN
  • I was just remembering a really funny thing that happened. Estaba recordando algo muy gracioso que sucedió.
  • You know, a funny thing just happened to me. Sabes, me paso algo gracioso.
  • And the funny thing is, you see, that ... Y lo gracioso es, que eso ...
  • But the funny thing is, the second ... Pero lo gracioso es que el segundo ...
  • And the funny thing is, that was the moment to ... Y lo gracioso es que, ese era el momento para ...
- Click here to view more examples -
III)

chistoso

NOUN
  • You know, the funny thing about shaking hands is ... Sabes, lo chistoso de dar la mano es ...
  • or a funny thing ("the guy is lying ... o algo chistoso ("está mintiendo ...
  • But the funny thing was, he always wanted ... lo chistoso es que.él siempre quiso ...
- Click here to view more examples -

strange

I)

extraño

ADJ
  • I was kind of a strange child. Yo era un niño extraño.
  • I fear nothing, find strange. Nada temo, extraño.
  • You seem so strange, disturbed. Pareces extraño, distante.
  • This struck him as strange. Esto le pareció extraño.
  • I find this very strange. Encuentro esto muy extraño.
  • So strange to hear those words. Es tan extraño oír esas palabras.
- Click here to view more examples -
II)

raro

ADJ
Synonyms: rare, weird, odd, funny, unusual, queer
  • This episode is very strange. Este episodio es muy raro.
  • Every time there was something strange in her. Cada vez había algo raro en ella.
  • What a strange name. Qué nombre más raro.
  • You have a strange sense of humor. Tienes un raro sentido del humor.
  • This is a really strange day. Éste es un día muy raro.
  • Seems strange saying it aloud. Es raro decirlo en voz alta.
- Click here to view more examples -
III)

curioso

ADJ
  • Eventually we ate in a very strange restaurant. Finalmente cenamos en un restaurante muy curioso.
  • In fact it's strange because it's a risk. De hecho es bastante curioso porque es un riesgo.
  • Strange that you mention this tattoo. Es curioso que mencione este tatuaje.
  • It is strange, is bearable. Es curioso, es soportable.
  • How strange it looks. Qué aspecto tan curioso.
  • Strange how one word could ... Es curioso cómo una guerra le ...
- Click here to view more examples -

odd

I)

impar

ADJ
  • The lowest whole odd number. El número impar más pequeño.
  • Simply take an odd number. Elija un número impar.
  • His pets are of odd sorts. Sus mascotas son de tipo impar.
  • The smallest odd number. El número impar más pequeño.
  • Odd field will be a subclass of field. Impar campo será una subclase de campo.
  • Same as odd and even. Igual que impar y par.
- Click here to view more examples -
II)

extraño

ADJ
  • This is really odd. Esto es muy extraño.
  • Odd because it is close to true. Extraño porque está cerca de la verdad.
  • The number is really odd. El número es realmente extraño.
  • It seems an odd place to look for butterflies. Parece un lugar extraño para buscar mariposas.
  • And it gets more odd. Y lo más extraño.
  • That does sound odd. Eso sí que suena extraño.
- Click here to view more examples -
III)

raro

ADJ
  • It seems odd for him to come here. Me parece raro que venga aquí.
  • I too found it odd. A mi también me pareció raro.
  • That was an incredibly odd exchange. Ese fue un intercambio bien raro.
  • Something odd, is going on out there. Algo raro está pasando ahí afuera.
  • You guys have been exchanging odd glances this whole trip. Se han estado mirando raro todo el viaje.
  • It seems odd you'd want a job dancing then. Es raro que quieras trabajar como bailarina.
- Click here to view more examples -
IV)

curioso

ADJ
  • It just seems odd. Sólo que parece curioso.
  • Odd that she should know your name. Es curioso que supiera tu nombre.
  • You know' this is really odd. Sabes' es curioso.
  • Odd you should mention that. Es curioso que lo haya mencionado.
  • One rather odd thing. Un solo detalle curioso.
  • How odd that it should end ... Que curioso que debamos terminar de ...
- Click here to view more examples -
V)

pico

ADJ
Synonyms: peak, beak, spout, spike, rush, bill, beaks
  • as often sent them to give up thirty-odd eclipse como a menudo enviados a renunciar a treinta y pico eclipse
  • you may have for thirty-odd field es posible que durante treinta y pico de campo
  • the hundred-and-eighty-odd pounds of mass las libras de ciento ochenta y pico de masa
  • who once was enormous forty-odd que una vez fue enorme cuarenta y pico
  • Or spending some 30-odd years relying on you ... O pasar quizás 30 y pico de años dependiendo de ti ...
  • hillary hundred-odd person i have also had captured ... hillary ciento y pico de la persona i también había capturado ...
- Click here to view more examples -

inquisitive

I)

inquisitiva

ADJ
Synonyms: inquiring
  • Very inquisitive and very much a leader. Muy inquisitiva y con mucho liderazgo.
  • My people are very inquisitive. Mi gente es muy inquisitiva.
  • Mother, you are much too inquisitive for your age. Madre, eres demasiado inquisitiva para tu edad.
  • and as the oldest and most inquisitive kid y como el niño más antiguo y más inquisitiva
  • ... happened to be so curious and inquisitive upon every ... pasó a ser tan curiosa e inquisitiva a cada
- Click here to view more examples -
II)

curioso

ADJ
  • I should've been more inquisitive. Debí ser más curioso.
  • He's been patient and inquisitive. Es paciente y curioso.
  • That's what makes me so inquisitive. Por eso soy tan curioso.
  • He was an inquisitive fellow, and sometimes Era un tipo curioso, ya veces
  • and he was particularly inquisitive to learn all about the twenty ... y fue particularmente curioso para aprender todo sobre los veinte ...
- Click here to view more examples -

nosy

I)

metiche

ADJ
  • It goes through my trash and is very nosy! Y además revisa mi basura y es muy metiche.
  • You over there, nosy body. Tú, ponte allá, metiche.
  • Do not be nosy! No seas metiche!
  • Why are you being so nosy? ¿Por qué estas siendo tan metiche?
- Click here to view more examples -
II)

entrometido

ADJ
  • ... only you hadn't been so nosy back then. ... tan solo no hubieras sido tan entrometido en tu época.
  • I don't want to sound nosy or nothin', but. Mire, no quiero parecer entrometido, pero.
  • listen, i don't want to be nosy, but. Escuche, no quiero parecer entrometido, pero.
- Click here to view more examples -
III)

entrometida

NOUN
  • ... for asking, being nosy. ... por preguntar, soy entrometida.
  • ... warn you, though, liquor makes me nosy. ... advertirte, el licor me vuelve entrometida.
  • I didn't know about the nosy landlady. No sabía acerca de la dueña entrometida.
  • Just gimme my bag, nosy, Dame la bolsa, entrometida.
  • I don't mean to be nosy, but if you don't ... No pretendo ser entrometida, pero si no ...
- Click here to view more examples -
IV)

cotilla

ADJ
Synonyms: gossip
  • My mother's too nosy. Mi madre es muy cotilla.
  • ... in your profession so nosy? ... en su profesión es tan cotilla?
  • I don't mean to be nosy, but I was ... no quiero ser cotilla, pero me estaba ...
- Click here to view more examples -
V)

curioso

ADJ
  • You over there, nosy body. Tú allá, cuerpo curioso.
  • That guy is nosy. Ese muchacho es curioso.
  • That would be nosy park ling, and that doesn't ... Eso es ser curioso, y eso no ...
  • I don't want to sound nosy, but. No quiero parecer curioso, pero.
  • Why are you so nosy? ¿Por qué es tan curioso?
- Click here to view more examples -

curiously

I)

curiosamente

ADV
  • I find the idea curiously appealing. Encuentro esa idea curiosamente atractiva.
  • Curiously enough, this one also rendered nineteen skeletons. Curiosamente, en ésta también se encontraron diecinueve esqueletos.
  • Curiously enough, you were out for once. Curiosamente, es cierto por una vez.
  • The circumstances were curiously similar. Las circunstancias eran curiosamente similares.
  • Curiously the sound isn't produced by scratching, as it ... Curiosamente el sonido no se produce por raspado, como ...
- Click here to view more examples -
II)

extrañadamente

ADV

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.