Ignore

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Ignore in Spanish :

ignore

1

ignorar

VERB
  • So we agreed to ignore her guest! Por eso acordamos ignorar a su huésped.
  • I think we can all ignore that. Creo que podemos ignorar eso.
  • This is a risk we dare not ignore. Éste es un riesgo que no podemos ignorar.
  • You need to learn to ignore experts. Tienen que aprender a ignorar a los expertos.
  • We can´t ignore their background. No podemos ignorar su pasado.
  • We can ignore this thing that we had before. Podemos ignorar esto que teníamos antes.
- Click here to view more examples -
2

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, bypass, override
  • It is safe to ignore this message if you did not ... Puede omitir este mensaje si no tenía ...
  • ... packers to scan or ignore. ... compresores para analizar u omitir.
  • ... of programs to scan or ignore. ... de programas para analizar u omitir.
  • Indicate whether to unlock or ignore checked-out objects. Indique si desea desbloquear u omitir los objetos retirados.
  • Interfaces that you want to ignore should be omitted from the ... Las interfaces que desea omitir deben omitirse de la ...
  • ... get, delete, or ignore. ... obtener, eliminar u omitir.
- Click here to view more examples -
3

hacer caso omiso

VERB
Synonyms: disregard
  • You can safely ignore this warning. Tranquilamente puede hacer caso omiso de esta advertencia.
  • We cannot ignore this crisis. No podemos hacer caso omiso de esta crisis.
  • You can ignore the warning but it would be ... Puede hacer caso omiso de la advertencia, pero sería ...
  • We cannot ignore this glimmer of hope ... No podemos hacer caso omiso de este rayo de esperanza ...
  • They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of ... Es más fácil hacer caso omiso de ese aspecto fundamental de ...
  • ... there are too many complications for me to ignore. ... hay demasiadas complicaciones de las que no puedo hacer caso omiso.
- Click here to view more examples -
4

ignorarlas

VERB
  • Therefore we cannot ignore them. Así que no podemos ignorarlas.
  • It is not about seeking to ignore them. No se trata de pretender ignorarlas.
  • Sometimes you have to ignore the rules and concentrate on the ... A veces hay que ignorarlas para concentrarse en las ...
  • ... financial difficulties rather than ignore them. ... dificultades financieras en vez de ignorarlas.
  • ... as you also know, we tend to ignore them. ... como también sabes, tendemos a ignorarlas.
  • ... possibility are too grave to ignore. ... posibilidad son demasiado graves para ignorarlas.
- Click here to view more examples -
5

desconocer

VERB
  • ... about the mind is to ignore the source of the entire ... ... acerca de la mente es desconocer la fuente misma de toda ...
  • We cannot ignore this reality, nor can we assume that ... No podemos desconocer esa realidad, como tampoco podemos suponer que ...
  • ... which international law could not ignore. ... que el derecho internacional no puede desconocer.
  • Should the Government continue to ignore such concerns, there ... Si el Gobierno persiste en desconocer tales preocupaciones, existe ...
- Click here to view more examples -
6

obviar

VERB
Synonyms: obviate
  • ... nation can afford to ignore. ... nación se puede permitir el lujo de obviar.
  • ... some companies still choose to ignore the issue. ... algunas empresas siguen optando por obviar la cuestión.

More meaning of Ignore

overlook

I)

descuides

VERB
Synonyms: neglect
II)

asoman

VERB
Synonyms: poke
III)

dan

VERB
Synonyms: give, giving
  • ... you can find something that we overlook instead ... pueda encontrar algo que nos dan lugar
  • "and don't you overlook that. "Y no te dan eso.
IV)

mirador

NOUN
  • kind of overlook and pretend like it doesn't exist especie de mirador y fingir que no existe
  • ... was she at the overlook when she called? ... estaba ella en el mirador cuando llamó?
  • ... your car was at that overlook. ... tu auto estaba en ese mirador.
  • ... everyone will go on the overlook like every other ... todo el mundo se ir en el mirador como cualquier otro
- Click here to view more examples -
V)

ignorar

VERB
  • One can never overlook the old colonial administrative habit ... Uno nunca puede ignorar el viejo hábito administrativo colonial ...
  • ... has found someone who can overlook her personality. ... haya encontrado a alguien que pueda ignorar su personalidad.

override

I)

anulación

NOUN
  • Prepare for remote systems override! Preparaos para una anulación de sistemas.
  • This is a security override. Ésta es una anulación de seguridad.
  • I need to initiate an executive office override. Necesito iniciar una anulación ejecutiva.
  • ... of the dish array is an override switch. ... la matriz de la antena hay un interruptor de anulación.
  • ... the satellites using a class one priority override. ... los satélites usando una anulación de prioridad uno.
- Click here to view more examples -
II)

rebase

NOUN
III)

anular

VERB
  • No one can override the signal. Nadie puede anular la señal.
  • He might be able to override the field. Puede que consiga anular el campo.
  • We can override their controls. Se pueden anular los controles.
  • The option to override detonation procedure has now expired. La opción de anular la detonación automática ha expirado.
  • No command can override this. Ninguna orden puede anular esa.
- Click here to view more examples -
IV)

invalidar

VERB
  • Users cannot override privacy while the property ... Los usuarios no podrán invalidar la privacidad mientras la propiedad ...
  • ... should bring up a list of all available override commands. ... debiera mostrarles una lista de los comandos disponibles para invalidar.
  • ... successfully gained access to override the lockout. ... conseguido con éxito acceso para invalidar el bloqueo.
  • ... set access rights, override actions, lock the entire ... ... definir privilegios de acceso, invalidar acciones, bloquear todo el ...
  • You are currently attempting to override base protocol for temperature ... Actualmente intentabas invalidar los protocolos base para temperatura ...
- Click here to view more examples -
V)

invalidación

NOUN
  • ... clock vector that is associated with this override. ... vector de reloj asociado a esta invalidación.
  • Submission override list cannot be set ... La lista de invalidación de envío no se puede configurar ...
  • ... current directory and use the local override instead of the one ... ... directorio actual y usará la invalidación local en lugar de la ...
  • ... volume management, manual override, and cueing. ... gerencia del volumen, la invalidación manual, y contar.
  • The LinkDemands on override {0} do not exactly match ... LinkDemands en la invalidación {0} no coincide exactamente con ...
- Click here to view more examples -
VI)

reemplazar

VERB
Synonyms: replace, replacement
  • Explains how to override a setting on the ... Explica cómo reemplazar una configuración en el ...
  • Deriving classes can override this to configure a ... Las clases derivadas pueden reemplazar este tamaño para configurar un ...
  • Inheriting controls can override this method to get property ... Los controles heredados pueden reemplazar este método para obtener la ...
  • Use this form to override the access level for ... Use este formulario para reemplazar el nivel de acceso de ...
  • You can override the activity duration to define a ... Es posible reemplazar la duración de la actividad para definir una ...
- Click here to view more examples -
VII)

sobrescribir

VERB
  • Override defaults for multiple-user customized settings. Sobrescribir la configuración predeterminada con la configuración personalizada para múltiples usuarios
  • You can override the default setting of ... Es posible sobrescribir la configuración por defecto ...
  • ... to an alternate address (override) ... a otra dirección (sobrescribir)
  • ... for a form, you can override the default width at ... ... de un formulario, puede sobrescribir el ancho predeterminado con ...
  • Do you want to override the quantities? ¿Desea sobrescribir las cantidades?
- Click here to view more examples -
VIII)

activador

NOUN
  • The override is well disguised inside the desk. El activador está bien discreto dentro del escritorio.
  • He must've modified the override to do this. Debió modificar el Activador para hacer esto.
  • We have to coorDinate the two and find that override. Tenemos que coordinar a los dos y encontrar ese Activador.
  • If he is, that's where the override is. Si él está, es donde está el Activador.
  • You helped us identify the override earlier. Nos ayudó a identificar el Activador antes.
- Click here to view more examples -
IX)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, ignore, bypass
  • This function allows you to override the current domain for ... Esta función permite omitir el dominio actual para ...
  • Please enter the on-hold override password: Escriba la contraseña para omitir suspensión:
  • To override settings for individual sounds ... Para omitir la configuración para determinados sonidos ...
  • ... of the layer may override this option if you choose ... ... de la capa pueden omitir esta opción si selecciona la ...
- Click here to view more examples -
X)

reemplazo

NOUN
  • The compiler detected an ill-formed override. El compilador ha detectado un reemplazo mal formado.
  • so if you don't have an override así que si usted no tiene un reemplazo
  • Because of the override, the value is ... Debido al reemplazo, el valor se ...
  • ... by entering a supported unit string into the Override field. ... introduciendo una secuencia de unidades soportadas en el campo Reemplazo.
  • ... enter units in the corresponding Override column to set the ... ... introduzca las unidades en la columna Reemplazo correspondiente para definir las ...
- Click here to view more examples -
XI)

sustituir

VERB
Synonyms: replace, substitute
  • override to bill for the summer vacations or sick sustituir a la factura para las vacaciones de verano o enfermos
  • To override an instance method that ... Para sustituir un método de instancia que ...
  • You can override this setting for a ... Puede sustituir este valor por un ...
  • You can override the default with the ... Puede sustituir el valor por defecto con la ...
  • You can override this setting for a ... Puede sustituir este valor por un ...
- Click here to view more examples -

skip

I)

saltar

VERB
  • We can skip all that. Podemos saltar todo eso.
  • They can skip a generation or vanish altogether, but. Pueden saltar una generación o desaparecer del todo.
  • Skip four chains, one two three four. Saltar cuatro cadenas, uno dos tres cuatro.
  • Then we can hold hands and skip afterwards. Luego podemos tomarnos las manos y saltar.
  • To skip the studies. Para saltar los estudios.
  • She could skip like she had fire in her toes. Podía saltar como si tuviera fuego en los pies.
- Click here to view more examples -
II)

omitir

VERB
Synonyms: omit, ignore, bypass, override
  • You can skip the viewing. Puedes omitir el vistazo.
  • You could kind of skip steps if you wanted to. Tipo de podría omitir pasos si quería.
  • This will allow the system to skip this step and continue ... Esto permitirá al sistema omitir este paso y continuar ...
  • You can skip these steps and your device will still work ... Puedes omitir estos pasos y tu dispositivo igualmente funcionará ...
  • Disregard the no-content object and click Skip. Ignorar el objeto sin contenido y hacer clic en Omitir.
  • drawings for children skip the work. dibujos para niños omitir el trabajo.
- Click here to view more examples -
III)

saltarse

VERB
Synonyms: bypass
  • Skip the long hours. Saltarse las largas horas.
  • I said they could skip the workout. Dije que podían saltarse el ejercicio.
  • I gave permission to the quartet to skip the nap. He dado permiso al cuarteto para saltarse la siesta.
  • You can skip the questions. Puede saltarse las preguntas.
  • I said they could skip the workout. Les dije que podían saltarse el entrenamiento.
  • ... cable it requires, you can safely skip this section. ... cable que requiere, puede saltarse esta sección.
- Click here to view more examples -
IV)

sáltese

VERB
  • Skip the rest of this procedure. Sáltese el resto del procedimiento.
  • Skip the rest of this ... Sáltese el resto de esta ...
  • ... networking, you can skip the rest of this ... ... una conexión a la red, sáltese el resto de este ...
- Click here to view more examples -
V)

sáltate

VERB
  • Skip to the good ones. Sáltate a las buenas.
  • Skip to the part where she's not. Sáltate hasta la parte en la que no lo es.
  • Just skip everything but the last few minutes. Sáltate todo excepto los últimos minutos.
  • Skip to the part where he talks about, Sáltate la parte que habla sobre,.
  • Well, skip the lectures. Bueno, sáltate las clases.
  • > Skip the animation <a1 ... > Sáltate la animación <a1 ...
- Click here to view more examples -
VI)

brincar

VERB
Synonyms: jump, jumping
VII)

faltar

VERB
Synonyms: miss, absent, screwing up
  • Maybe you could skip school today. Quizás puedas faltar hoy a la escuela.
  • You might as well skip class this afternoon. Podrías faltar a clase esta tarde.
  • I can skip the dinner, if ... Puedo faltar a la cena si ...
  • ... cook said you would probably try to skip class. ... cocinero dijo que intenta rías faltar a clase.
  • Hey, we should skip the next class and ... Deberíamos faltar a la próxima clase y ...
  • Why do you want to skip karaoke? ¿Por qué quieres faltar?
- Click here to view more examples -

omit

I)

omitir

VERB
Synonyms: skip, ignore, bypass, override
  • You can only omit parameters when invoking. Sólo se pueden omitir parámetros al invocar.
  • Omit the primary project output ... Omitir los resultados del proyecto principal ...
  • ... name it seems even now pious and prudent to omit. ... nombre parece, incluso ahora piadoso y prudente omitir.
  • may omit the identification part, podrán omitir la parte de identificación,
  • I will omit no opportunity Voy a omitir ninguna oportunidad
- Click here to view more examples -

bypass

I)

bypass

NOUN
Synonyms: shunt
  • A bypass is the right call. Cox, un bypass es la elección correcta.
  • We need to get her on bypass! Tenemos que hacerle un bypass.
  • We need a bypass, quick. Necesitamos un bypass, rápido.
  • Her gastric bypass procedure could. El bypass gástrico pudo haber causado.
  • Much better than before the bypass. Mucho mejor que antes del bypass.
  • I use your modified bypass procedure all the time. Utilizo su procedimiento modificado de bypass todo el tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

derivación

NOUN
  • This is a cardiopulmonary bypass machine. Es una máquina de derivación cardiopulmonar.
  • Gastric bypass can be performed using ... La derivación gástrica se puede llevar a cabo utilizando ...
  • Gastric bypass surgery is one type of procedure ... La cirugía de derivación gástrica es un tipo de procedimiento ...
  • Gastric bypass surgeries are combination procedures ... Las cirugías de derivación gástrica son procedimientos combinados ...
  • ... together to create an electrical bypass takes a seasoned pro. ... juntos para crear una derivación eléctrica toma un experimentado profesional.
  • ... to monitor arterial reconstruction and bypass grafts. ... para vigilar una reconstrucción arterial e injertos de derivación.
- Click here to view more examples -
III)

puente

NOUN
Synonyms: bridge, jumper, bridging
  • ... that that of the bypass line's, the fuel is ... ... que el de la línea de puente, el combustible está ...
  • gastric bypass is a quick way to loose weight, ... puente gástrico es una manera rápida de soltar el peso, ...
IV)

puentear

VERB
Synonyms: bridging
  • Try the critical systems bypass. Intenta puentear los sistemas críticos.
  • You can bypass the critical systems. Puedes puentear los sistemas críticos.
  • to bypass the market. de puentear al mercado.
  • I have to bypass the security code, ... Tengo que puentear el código de seguridad ...
- Click here to view more examples -
V)

circunvalación

NOUN
  • ... and the construction of bypass roads. ... y a la construcción de carreteras de circunvalación.
  • ... observe the network of bypass roads. ... observar la red de carreteras de circunvalación.
  • ... and the construction of bypass roads. ... y la construcción de caminos de circunvalación.
  • ... or the construction of bypass roads for the benefit of those ... ... o la construcción de carreteras de circunvalación en beneficio de esos ...
  • ... the construction of a bypass road leading to the ... ... la construcción de una carretera de circunvalación que conducía a los ...
  • ... within 150 metres of a bypass road. ... a 150 m de distancia de los caminos de circunvalación.
- Click here to view more examples -
VI)

eludir

VERB
  • Nobody can bypass feeling; Nadie puede eludir el sentimiento,
  • This lasso was designed to bypass the untrustworthy nature of ... Este lazo ha sido diseñado para eludir la naturaleza engañosa del ...
  • ... appliance, so nothing can bypass the appliance. ... dispositivo, de tal forma que nada lo pueda eludir.
  • how to bypass drawing of work at ... la manera de eludir los diseños trabajan en ...
  • ... long subjects can be used to bypass attachment checking. ... asuntos largos pueden utilizarse para eludir el análisis de adjuntos.
  • To bypass the NO2-NO converter. Para eludir el convertidor de NO2 a NO.
- Click here to view more examples -
VII)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, ignore, override
  • ... select and deselect the Bypass option. ... seleccione y anule la selección de la opción Omitir.
  • ... in isolation, or Bypass buttons to pass bands through without ... ... aisladas o en los botones Omitir para pasar bandas sin ...
  • Bypass the assembly when I open an ... Omitir el ensamblado al abrir una solución ...
  • You can bypass the Component inspector parameters altogether and assign a ... Puede omitir los parámetros del inspector de componentes y asignar un ...
  • ... This switch allows you to bypass the license agreement screen ... Este modificador le permite omitir la pantalla de acuerdo de licencia
  • ... prevent users from being able to bypass validation by impersonating another ... ... evitar que los usuarios puedan omitir la validación suplantando a otro ...
- Click here to view more examples -
VIII)

desvío

NOUN
  • ... a dual pump fan with bypass. ... un ventilador de bomba doble con desvío.
  • Bypass controls have been routed to our ... Los controladores de desvío fueron dirigidos a nuestro ...
  • ... you wanted to say something about a bypass road? ... querías decir algo sobre el camino de desvío?
  • I think I can take this bypass here. Creo que puedo tomar este desvío.
  • I think that bypass is open. Me parece que.hasta ese desvío está abierta.
  • We can bypass the part of the computer that's affected ... Podríamos hacer un desvío en la parte afectada de la Computadora ...
- Click here to view more examples -
IX)

desviar

VERB
  • Bypass switch for a shutdown command. Desviar un interruptor de una orden de cierre.
  • We need to bypass the conduit. Tenemos que desviar el conducto.
  • ... may recommend surgery to bypass or reconstruct the defective ducts ... ... puede recomendar una cirugía para desviar o reconstruir los conductos defectuosos ...
  • I'd have to bypass the main power distribut. Tengo que desviar el conducto principal.
- Click here to view more examples -

obviate

I)

obviar

VERB
  • obviate the propriety of substituting ... obviar la conveniencia de la sustitución de la ...
  • ... outlined here - or obviate the need for them. ... mencionadas aquí u obviar la necesidad de dichas reformas.
  • we can't obviate the one VALVe arranged no podemos obviar la que montó VALVe
  • ... Modest preemptive actions, can obviate the need ... Modestas acciones preventivas, pueden obviar la necesidad
  • "Modest preemptive actions, can obviate the need Modestas acciones preventivas pueden obviar la necesidad
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.